Importazione, transito ed esportazione di beni culturali

Documenti analoghi
Convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artistiche riveduta a Parigi il 24 luglio 1971 (con annesso)

2011/ / / / /16 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.

Convenzione del 22 novembre 1928 concernente le esposizioni internazionali

Convenzione dell 11 ottobre 1985 istitutiva dell Agenzia multilaterale per la garanzia degli investimenti

Convenzione internazionale del 6 dicembre 1951 per la protezione dei vegetali

* SOGGETTI ARRESTATI E DENUNCIATI dalle Forze di polizia, con ripartizione per nazionalità e sesso, per:

2008/ / / / /13 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.

2007/ / / / /12 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.

2006/ / / / /11 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.

2005/ / / / /10 Post laurea. Primo e secondo. Totale secondo. Post laurea. Post laurea. Post laurea. Post laurea.

1.Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere

1. Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere

1-Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere

1-Stranieri residenti a Torino per cittadinanza e genere

NAZIONE MODALITA' DI SPEDIZIONE PREZZO. Afghanistan DHL Express 60,00. Albania DHL Express 30,00. Algeria DHL Express 60,00. Andorra DHL Express 30,00

TABELLA 3 - CLASSIFICAZIONE PER AREE PAESI ESTERI

Minuti disponibili con una carta da 5 DA FISSO NV

A - I DATI GENERALI DELLA SCUOLA DELL EMILIA-ROMAGNA. I paesi di provenienza degli alunni con cittadinanza non italiana

Incidenza globale del sovrappeso e dell'obesità negli adulti per regione

Elenco Bandiere del Mondo

Convenzione quadro delle Nazioni Unite del 9 maggio 1992 sui cambiamenti climatici

Stranieri e italiani per acquisizione della cittadinanza a Palermo anno 2017

Convenzione del 18 dicembre 1979 sull eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna

(il totale deve corrispondere a quanto indicato al punto stranieri - della sezione Bilancio) (2) :

(il totale deve corrispondere a quanto indicato al punto stranieri - della sezione Bilancio) (2) :

DIARIE ESTERE IN VIGORE FINO AL 3 LUGLIO 2006 GRUPPI DI PERSONALE PAESI VALUTA A B C D E F

LE NAZIONALITÀ PRESENTI NELLE SCUOLE DELL UMBRIA

Mortal. materna (ogni nati vivi) Media compon. per famiglia. Sper. vita F (anni) Increm. Sper. vita M (anni) Natalità Fecond. Cresc.

Dati indagine/rispondente SEZ.1 - BILANCIO POPOLAZIONE. Bilancio Popolazione Residente P2/P3. Nome Indagine Bilancio Popolazione Residente P2/P3

Milano. Settore Sistemi Integrati per i Servizi e Statistica. Scuole Secondarie di Primo Grado. Anno scolastico

Tavola Stima (a) dei nati per area geografica e singolo paese di cittadinanza - Anni di iscrizione

TRATTAMENTO DI MISSIONI ALL ESTERO TABELLA ESEMPLIFICATIVA PER LA DETERMINAZIONE DEL TRATTAMENTO ECONOMICO DI MISSIONE NEI PAESI CEE

Zona statistica RESIDENTI NEL COMUNE DI CUNEO AL 31 DICEMBRE 2016 SUDDIVISI PER STATO CITTADINANZA, SESSO E ZONA STATISTICA

ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE. Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI. Allegato 2bis al Disciplinare di gara

ISTITUTO NAZIONALE PREVIDENZA SOCIALE Direzione Centrale Risorse Strumentali CENTRALE ACQUISTI. Allegato B alle Informazioni Complementari

PARTE QUARTA MINORI. Dati di riepilogo relativi al periodo

POPOLAZIONE STRANIERA RESIDENTE ASL NAPOLI 2 NORD

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS

GLI OPERATORI DELLA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE. Anno 2013

Luogo di residenza Maschi , , ,0 Femmine , , ,0 Residenti a Milano

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS

Provincia di Belluno. Bilancio demografico e popolazione residente al 31 dicembre. Anni

TARIFFE PER LE ASSICURAZIONI DI RESPONSABILITA CIVILE VEICOLI A MOTORE E NATANTI TABELLE PREMI (COMPRESO SERVIZIO SANITARIO NAZIONALE ED IMPOSTE)

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS

euro euro euro Scatto alla risposta Da fisso a fisso Da fisso a mobile

Milano. Settore Statistica e S.I.T. Scuole dell infanzia. Anno scolastico Comune di Milano. A cura di: Vittoria Carminati

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS

A listino In promozione euro 0,00 0,00 euro 0,00 0,00 euro 0,00 0,00. Scatto alla risposta Da fisso a fisso Da fisso a mobile

Servizio Rapporti Internazionali e Studi Sezione Studi e Statistica

(Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)

Convenzione di Parigi per la protezione della proprietà industriale, riveduta a Stoccolma il 14 luglio 1967

call_your_country_super/ 150,00 50,00

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS

Tavola Flussi IDE dalla Liguria per paese di destinazione - Anni (migliaia di euro)

Adesione all associazione Italiano Semplicemente.

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS. uropa_usa/

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS. Wind Telecomunicazioni S.p.A. Stato dell'offerta Aggiornamento al "05/09/2016"

Arms Trade Treaty Il punto sulle ratifiche al giugno 2014

ALLEGATO 1 alla delibera n. 252/16/CONS 150,00 50,00. mesi euro 0,00 mesi 24 euro. Scatto alla risposta. Importo Fonia

sistema statistico Nazionale Statistiche dell Istruzione

Provincia di Belluno. Bilancio demografico e popolazione residente al 31 dicembre. Anni

Le comunità straniere residenti in Italia

Protocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

Milano. Settore Statistica e S.I.T. Scuole Primarie. Anno scolastico Comune di Milano. A cura di: Vittoria Carminati

Convenzione internazionale del 5 aprile 1966 sulle linee di carico (con Allegati)

TABELLA MULTICARRIER PER BIGLIETTO PREMIO STANDARD

Svizzera, Principato di Monaco VERSO Unione Europea: 0,10 /min Svizzera, Turchia, Albania, Principato di Monaco: 0,232 /min Resto del mondo: 3,00 /min

Milano. Settore Statistica e S.I.T. Scuole Secondarie di I grado. Anno scolastico Comune di Milano. A cura di: Vittoria Carminati

MODELLO ISTAT P.3 MOVIMENTO E CALCOLO DELLA POPOLAZIONE STRANIERA RESIDENTE BILANCIO DEMOGRAFICO. Anno 2007

Dati indagine/rispondente SEZ.1 - BILANCIO POPOLAZIONE. Bilancio Popolazione Residente P2/P3. Nome Indagine Bilancio Popolazione Residente P2/P3

Dati indagine/rispondente SEZ.1 - BILANCIO POPOLAZIONE. Bilancio Popolazione Residente. Nome Indagine Bilancio Popolazione Residente

Detenuti presenti al 21 aprile 2010

Banca dati Ipasvi Iscritti stranieri agli Albi Ipasvi. Federazione nazionale Collegi Ipasvi

chiamate verso UE cent/min chiamate verso zona 1 cent/min

Trasmettiamo in allegato le statistiche complete di commercio estero italiano del settore, relative al periodo gennaio-maggio 2017.

UFFICIO IMMIGRATI COMUNE DI SCANDICCI

QUESTURA DI TORINO UFFICIO IMMIGRAZIONE

Protocollo concernente il testo autentico trilingue della Convenzione relativa all aviazione civile internazionale (Chicago 1944)

Questura di Torino Ufficio Immigrazione L attività dell Ufficio Immigrazione

L Ufficio Immigrazione

UFFICIO IMMIGRATI COMUNE DI SCANDICCI

Primo Orientamento Ranking Paesi

Protocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

Adesione all associazione Italiano Semplicemente

TARIFFA INTERNET. Servizio Assistenza 188

PLANISFERO POLITICO Carta muta 1

Protocollo concernente la proibizione di usare in guerra gas asfissianti, tossici o simili e mezzi batteriologici

segue Bilancio demografico cittadini stranieri - ANNO 2010 COMUNE DI COLOGNO MONZESE MASCHI FEMMINIE TOTALE

Convenzione unica sugli stupefacenti del 1961, conchiusa il 30 marzo 1961

ASIA. Pag. 1 / 5 ALBANIA OLANDA ANDORRA PAESI BASSI POLONIA AUSTRIA BELGIO PORTOGALLO BIELORUSSIA REPUBBLICA CECA BOSNIA ED ERZEGOVINA

TARIFFE IN ROAMING CHIAMARE

Dati sulla presenza di alunni con Cittadinanza Non Italiana in provincia di Como

Protocollo dell Aia per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato

I CITTADINI STRANIERI UE e ExtraUE & il Quesito Referendario di Domenica 4 Aprile 2004

TARIFFE IN ROAMING CHIAMARE

Protocollo concernente la proibizione di usare in guerra gas asfissianti, tossici o simili e mezzi batteriologici

COMUNE DI SEGRATE UFFICIO STATISTICA

Protocollo concernente il testo autentico trilingue della Convenzione relativa all aviazione civile internazionale (Chicago 1944)

Transcript:

Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della cultura UFC Maggio 2016 Importazione, transito ed esportazione di beni culturali La Legge federale sul trasferimento internazionale dei beni culturali (LTBC) e l'ordinanza d'esecuzione (OTBC) sono entrate in vigore il 1 giugno 2005. La LTBC disciplina l importazione di beni culturali in Svizzera, il loro transito, la loro esportazione e il rimpatrio degli stessi a partire dalla Svizzera. Con la presente legge la Confederazione intende fornire un contributo al mantenimento del patrimonio culturale dell umanità e impedire il furto, il saccheggio e l importazione ed esportazione illecite dei beni culturali (art. 1 LTBC). Le autorità doganali controllano alla frontiera il trasferimento dei beni culturali. Lo sdoganamento si svolge secondo le disposizioni della legislazione doganale (art. 19 LTBC, art. 23 OTBC). Chi importa un bene culturale deve fornire nella dichiarazione doganale (art. 25 OTBC): indicazioni sul tipo di bene culturale (p. es. statua) e dati il più possibile precisi sul luogo di produzione o, nel caso si tratti di risultati di scavi o scoperte archeologici o paleontologici, sul luogo di ritrovamento del bene culturale, nonché indicazioni, se l'esportazione del bene culturale da uno degli Stati contraenti della Convenzione UNESCO 1970 è soggetta ad autorizzazione secondo la legislazione di tale Stato. In caso affermativo, presentare la necessaria autorizzazione all esportazione. Questa indicazione viene fornita mediante il numero convenzionale statistico (vedi ) Dichiarazioni inesatte e importazioni illecite sono punibili per legge (art. 24 cpv. 1 lett. c LTBC). Qui di seguito vengono fornite delle informazioni succinte sulle questioni seguenti: L oggetto da importare rientra nella categoria dei beni culturali? Lista di controllo. Quale voce della tariffa doganale va utilizzata? Panoramica. Quale numero convenzionale statistico va indicato nella dichiarazione doganale? Panoramica. L importazione dell oggetto in questione richiede un autorizzazione per l esportazione da parte di un altro Stato? Risposta. In quali casi l importazione va considerata illecita ai sensi della LTBC? Risposta. Per ulteriori informazioni si consulti Gli indirizzi utili. Le informazioni succitate sono fornite esclusivamente a scopo esplicativo. Sono invece vincolanti le disposizioni della legislazione federale, consultabili sul sito www.admin.ch/ch/i/rs/rs.html. Informazioni supplementari concernenti la LTBC/OTBC sono disponibili sui siti seguenti: www.bak.admin.ch/kgt (Rubrica Trasferimento dei beni culturali); www.zoll.admin.ch (Amministrazione federale delle dogane).

tratta di un bene culturale? Lista di controllo Una definizione del bene culturale ai sensi della LTBC è fornita all art. 2 cpv. 1 LTBC. I vari diritti ed obblighi risultanti dalla LTBC e che si avverano importanti per il commercio d arte, si basano sul concetto di bene culturale ai sensi dell art. 2 cpv. 1 LTBC. La lista di controllo serve a valutare se l oggetto in questione è da considerare un bene culturale. Vige il principio dell autodichiarazione Per usare la liste di controllo occorre procedere nel seguente modo:. L oggetto appartiene a una delle seguenti categorie della Convenzione UNESCO 1970? (vedi in basso). L oggetto ha importanza per uno degli ambiti elencati all art. 2 cpv. 1 LTBC? (vedi in basso) n bene culturale n bene culturale Bene culturale. L oggetto appartiene a una delle seguenti categorie della Convenzione UNESCO 1970? collezioni ed esemplari rari di flora e fauna, di mineralogia e di anatomia, oggetti d'interesse paleontologico i beni riguardanti la storia, ivi compresa la storia della scienza e della tecnica, la storia militare e sociale nonché la vita dei leaders, dei pensatori, degli scienziati e degli artisti e gli avvenimenti di importanza nazionale il prodotto di scavi archeologici (regolari e clandestini) e di scoperte archeologiche gli elementi provenienti dallo smembramento di monumenti artistici o storici e da luoghi archeologici oggetti d antiquariato che abbiano più di cento anni quali le iscrizioni, le monete e i sigilli incisi materiale etnologico i beni d interesse artistico quali quadri, pitture e disegni fatti interamente a mano su qualsiasi supporto e con qualsiasi materiale (esclusi i disegni industriali e i prodotti manufatti decorati a mano), opere originali di arte statuaria e di scultura in qualunque materiale, incisioni, stampe e litografie originali, assemblaggi e montaggi artistici originali, in qualunque materiale manoscritti rari e incunaboli, libri, documenti e pubblicazioni antichi d interesse particolare, isolati o in collezione francobolli, marche da bollo e simili, isolati o in collezione archivi, compresi gli archivi fonografici, fotografici e cinematografici oggetti di mobilia aventi più di cento anni e strumenti musicali antichi. L oggetto ha importanza per uno degli ambiti seguenti? Archeologia Preistoria Storia Letteratura Arte Scienza Un oggetto può essere considerato importante se (v. Messaggio del Consiglio federale, p. 495): è esposto in un museo o definito degno di essere esposto; il suo smarrimento significherebbe una perdita per il patrimonio culturale; è di particolare interesse pubblico; si tratta di una rarità; viene menzionato nella letteratura specialistica. (Questo elenco non è esaustivo!) Bene culturale Se avete risposto affermativamente alle domande e, l oggetto in questione è un bene culturale. Vige l obbligo di dichiarazione. 2/5

Quale voce della tariffa doganale va indicata al momento dello sdoganamento? 9701. 1000 Quadri, pitture e disegni eseguiti interamente a mano, esclusi i disegni della voce 4906 e gli oggetti manifatturati decorati a mano; collages e quadretti simili - quadri, pitture e disegni - altri: - collages e quadretti simili («tableautins»), fabbricati in serie o artigianalmente - altri 9010 9090 9702.0000 Incisioni, stampe e litografie, originali 9703. 0010 0020 0090 Opere originali dell'arte statuaria o dell'arte scultoria, di qualsiasi materia: - di pietra - di metalli comuni - di altre materie 9704.0000 Francobolli, marche da bollo, marche postali, buste primo giorno di emissione, interi postali e simili, obliterati o non obliterati, diversi dagli articoli della voce 4907 9705.0000 Collezioni e esemplari per collezioni di zoologia, di botanica, di mineralogia, di anatomia o aventi interesse storico, archeologico, paleontologico, etnografico o numismatico 9706.0000 Oggetti di antichità aventi più di cento anni di età Fonte: www.tares.ch Quale numero convenzionale statistico va indicato al momento dello sdoganamento di beni culturali? Se l'oggetto è stato esportato da uno Stato contraente (Stato che ha ratificato la Convenzione UNESCO 1970, v. elenco riportato qui di seguito): 911 - esportazione soggetta al permesso in questo Stato 912 - esportazione non soggetta al permesso in questo Stato 913 non esportato da uno Stato contraente Fonte: www.tares.ch Elenco degli Stati che hanno ratificato la Convenzione UNESCO 1970 (stato maggio 2016). (Informazioni riguardanti lo stato attuale sono consultabili sul sito: http://www.unesco.org/eri/la/convention.asp?order=alpha&language=f&ko=13039%20) Afghanistan Albania Algeria (America vedi Stati Uniti) Angola Arabia Saudita Argentina Armenia Australia Austria Azerbaigian Bahamas Bahrein Bangladesh Barbados Belarus Belgio Belize Bhutan Bolivia Bosnia e Erzegovina Brasile Bulgaria Burkina Faso Cile Cina (escl. Hong Kong) Colombia Congo (Kinshasa) Corea Costa Rica Croazia Cuba Cambogia Camerun Canada Costa d Avorio Danimarca Ecuador Egitto El Salvador Estonia Finlandia Francia Gabon Georgia Germania Ghana Giappone Giordania Grecia Grenada Groenlandia Guatemala Guinea Guinea Equatoriale Haiti Honduras India (Inghilterra vedi Regno Unito) Iran Iraq Islanda Italia Kazakistan Kirghizistan Kuwait Laos Lesotho Libano Libia Lituania Lussemburgo Macedonia Madagascar Mali Marocco Mauritania Maurizio Messico Mongolia Montenegro Myanmar Nepal Nicaragua Niger Nigeria rvegia Nuova Zelanda Oman Paesi Bassi Pakistan Palestina Panama Paraguay Perù Polonia Portogallo Qatar Regno Unito Repubblica Ceca Repubblica Centrafricana Repubblica di Moldavia Repubblica Dominicana Romania Ruanda Russia Sambia Seicelle Senegal Serbia ria Slovacchia Slovenia Spagna Sri Lanka Stati Uniti Sudafrica Svezia Svizzera Swaziland Tagikistan Tanzania Tchad Tunisia Turchia Ucraina Ungheria Uruguay (USA vedi Stati Uniti) Uzbekistan Venezuela Vietnam Zimbabwe 3/5

L importazione dell oggetto richiede un autorizzazione per l esportazione da parte di Stati terzi? Risposta Un autorizzazione per l esportazione va presentata unicamente per quanto riguarda gli Stati con cui è stata previamente conclusa una convenzione bilaterale ai sensi dell articolo 7 della LTBC. In mancanza di tale documento, l importazione va considerata illecita e potenzialmente punibile in conformità all articolo 24 capoverso 1 lettera c LTBC (v. anche ). Per quanto concerne l esportazione da Stati che hanno ratificato la Convenzione UNESCO 1970 va indicato se l esportazione è soggetta ad autorizzazione. Le autorità doganali sono agevolate nello svolgimento dei loro compiti, se viene allegata una fotocopia dell autorizzazione per l esportazione. Convenzioni bilaterali in vigore: Italia: Il 20 ottobre 2006 la Svizzera ha concluso con l'italia un accordo bilaterale entrato in vigore il 27 aprile 2008. Egitto: Il 14 aprile 2010 la Svizzera ha concluso con l'egitto un accordo bilaterale entrato in vigore il 20 febbraio Grecia: Il 15 maggio 2007 la Svizzera ha concluso con la Grecia un accordo bilaterale entrato in vigore il 13 aprile Colombia: Il 1 febbraio 2010 la Svizzera ha concluso con la Colombia un accordo bilaterale entrato in vigore il 4 agosto Cina Il 16 agosto 2013 la Svizzera ha concluso con la Cina un accordo bilaterale entrato in vigore l'8 gennaio L'11 gennaio 2013 la Svizzera ha concluso con un accordo bilaterale entrato in vigore il 15 febbraio Informazioni sull entrata in vigore di ulteriori convenzioni bilaterali saranno scaricabili anche dal sito dell Ufficio federale della cultura http://www.bak.admin.ch/kgt. Qui sono pubblicate anche ulteriori informazioni sulle convenzioni bilaterali. In quali casi l importazione va considerata illecita ai sensi della LTBC? Risposta Conformemente alla LTBC, un importazione è illecita se: viola una convenzione bilaterale relativa all importazione o al rimpatrio di beni culturali, oppure viola un provvedimento limitato nel tempo adottata dal Consiglio federale per proteggere il patrimonio culturale di uno Stato straniero (art. 2 cpv. 5 LTBC). Convenzioni bilaterali in vigore: Italia: Il 20 ottobre 2006 la Svizzera ha concluso con l'italia un accordo bilaterale entrato in vigore il 27 aprile 2008. Egitto: Il 14 aprile 2010 la Svizzera ha concluso con l'egittop un accordo bilaterale entrato in vigore il 20 febbraio Grecia: Il 15 maggio 2007 la Svizzera ha concluso con la Grecia un accordo bilaterale entrato in vigore il 13 aprile Colombia: Il 1 febbraio 2010 la Svizzera ha concluso con la Colombia un accordo bilaterale entrato in vigore il 4 agosto 4/5

Cina Il 16 agosto 2013 la Svizzera ha concluso con la Cina un accordo bilaterale entrato in vigore l'8 gennaio L'11 gennaio 2013 la Svizzera ha concluso con un accordo bilaterale entrato in vigore il 15 febbraio Informazioni sull entrata in vigore di ulteriori convenzioni bilaterali saranno scaricabili anche dal sito dell Ufficio federale della cultura http://www.bak.admin.ch/kgt. Qui sono pubblicate anche ulteriori informazioni sulle convenzioni bilaterali. Provvedimenti del Consiglio federale limitati nel tempo volti a salvaguardare il patrimonio culturale Ordinanza concernente l Iraq Il 28 maggio 2003 il Consiglio federale ha adottato una serie di misure concernenti la Repubblica dell Iraq, segnatamente in materia di beni culturali, modificando suddetta ordinanza nel modo seguente: Sono vietati l importazione, il transito e l esportazione come pure la vendita, la distribuzione, l attività di mediazione, l acquisto e qualsiasi altra forma di trasferimento di beni culturali iracheni rubati nella Repubblica dell Iraq, sottratti ai loro proprietari contro la loro volontà o esportati illegalmente dalla Repubblica dell Iraq dopo il 2 agosto 1990. L esportazione illegale di un bene culturale iracheno è presunta allorché sia provato che esso si trovava nella Repubblica dell Iraq dopo il 2 agosto 1990. Privati e istituzioni che dispongono di tali beni culturali sono tenuti a informare immediatamente l Ufficio federale della cultura in merito. Ordinanza concernente la ria Il 18 maggio 2011 il Consiglio federale ha emanato un ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della ria. A causa del deterioramento della situazione, il Consiglio federale ha deciso il 17 dicembre 2014 di inasprire le sanzioni previste e ha aggiunto varie disposizioni all'ordinanza. D'ora in poi saranno vietati l'importazione, l'esportazione, il transito, la vendita, la distribuzione, l'intermediazione e l'acquisto di beni culturali appartenenti al patrimonio culturale della ria qualora si possa ragionevolmente sospettare che i beni siano stati rubati o esportati illegalmente dalla ria. Per ulteriori informazioni si consulti Gli indirizzi utili Per informazioni doganali: Per informazioni sui i beni culturali: Direzioni di circondario delle dogane Direzione generale tel. +41 58 462 65 11 Basilea tel. +41 58 469 12 87 Sciaffusa tel. +41 58 480 11 11 Ginevra tel. +41 58 469 72 72 Lugano tel. +41 58 469 98 11 Modulo di contatto: http://www.ezv.admin.ch/org/04135/04695/05153/index.html?lang=it Anche gli uffici doganali forniscono volentieri informazioni. Ufficio federale della cultura Servizio specializzato trasferimento internazionale dei beni culturali Hallwylstrasse 15 3003 Berna Tel. +41 58 462 03 25 Fax. +41 58 464 85 87 kgt@bak.admin.ch/kgt 5/5