amplificatori di potenza car audio manuale utente

Documenti analoghi
475a,5350a, 1300a,1600a ITALIANO. reference series

Caratteristiche Principali. Specifiche Tecniche

GRAZIE per aver scelto un sistema subwoofer per auto JBL BassPro. Il BassPro è stato progettato per ottenere una grande prestazione alle basse

MANUALE D ISTRUZIONI

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

GTO-804EZ/GTO-504EZ alimentazione amplificatore

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

car audio power amplifier manuale per l utente

M A N U A L E U T E N T E. C a s s e d i m o n i t o r i n g a N a s t r o. Pro Ribbon 5 Pro Ribbon 8

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-500 PSA-1000 FINALE DI POTENZA

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

MC600B. Contenuto. Caratteristiche

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.

Manuale d istruzioni TESTER ELETTRICO. Automotive components since 1963

Distributori-Amplificatori

JBL CONTROL SERIES JBL CONTROL NOW JBL CONTROL NOW AW MANUALE UTENTE

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

Prodotti e accessori. Sistema di diffusori Bose FreeSpace 3-I DIVISIONE PROFESSIONALE BOSE - SOLUZIONI COMMERCIALI COMPLETE. Servizi d installazione

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

MODELLO Studio monitor a 3 vie da 12 pollici. Guida rapida di utilizzo

Istruzioni relative al PTH

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Guida rapida (Italiano)

IMMS-CCC. Interfaccia centrale via cavo IMMS-CCC. Istruzioni per l installazione

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

MANUALE D USO versione 1.0

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.

E2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

MANUALE ISTRUZIONI. KIT di amplificazione per mezzi mobili. mod. AR C

KIT VIVA-VOCE PER AUTO

GTO-5EZ/GTO-3EZ alimentazione amplificatore

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

KIT PARKING SENSOR 4 PZ

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

Modello DVA30 Sensore Tensione e Corrente AC. Manuale d Istruzioni

Cuffie HyperX Cloud II Numeri di parte: KHX-HSCP-GM (canna di fucile) KHX-HSCP-RD (rosso)

MANUALE ISTRUZIONE. Galaxy. MODELLO: UB-902 DIMENSIONE: 1600X1100X2180mm

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

MAX 126 Amplificatore Combo per basso Serie MAX

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

Integrazione con navigazione su sistema MIB, Manuale di installazione. Navigazione per Composition Media

LIBRETTO INFORMATIVO PER L INTALLAZIONE

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO

AMPLIFICATORI DI POTENZA BX 850 BX 1400 BX 2400 MANUALE D USO. Distribuiti in Italia da:

Evolution MASTERSOUND. Reference 845. Amplificatore integrato in classe A Parallel single ended Dual Mono System. Congratulazioni per la Vostra scelta

Manuale e Istruzioni d uso

BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO

Istruzioni per l uso CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Compact 300B MASTERSOUND. Amplificatore integrato in classe A Single ended. Congratulazioni per la Vostra scelta

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

ROG Centurion Headset gaming true 7.1

F503 Amplificatore di Potenza. Manuale installatore.

Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6

CLUB 03 Mixer da rack 19"

K4001 AMPLIFICATORE MONO 7W. Specifiche tecniche:

MS-A1004. jbl. Amplificatore per l elaborazione del segnale digitale. Guida per l utente

XSATACI HARD DISK CONTROLLER 2 SATA + 1 IDE + 1 esata

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

AiM Manuale Utente. Kit per EVO4, Solo e SoloDL su Yamaha R1-R Versione 1.02 V02

BOOSTER Manuale Utente

Manuale Operativo Inverter 48Vdc 230Vac 50Hz 2000VA in rack da 19 4U con limitatore di spunto

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.

LEONARDO BATTERY PACK

Tornado 251. Guida per l Installazione e l Utilizzo

Istruzioni per l uso ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

BRIDGE DI RETE AD ALTA VELOCITÀ POWERLINE

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

Kit protezione cinghia Tosaerba rider commerciale Serie Z Master 2000

Kit TVCC con Monitor da 6 e Telecamera B/N Mod. Zodiac 628M cod Non necessita dell intervento di tecnici per l istallazione Completo di:

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

DS A LBT7843 ALIMENTATORE SUPPLEMENTARE. Sch. 1063/091

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN

PUBLIC ADDRESS SERIES

Transcript:

amplificatori di potenza car audio manuale utente GRAZIE per aver acquistato un amplificatore JBL Grand Touring Series. Onde poter usufruire di tutti i servizi messi a disposizione dal servizio assistenza JBL vi preghiamo di conservare la ricevuta di acquisto e di spedire il certificato di garanzia allegato alla confezione.

INSTALLAZIONE Attenzione: riprodurre musica a volume eccessivo in un abitacolo d auto può causare danni permanenti al vostro sistema uditivo, così come ridurre la vostra abilità e la vostra capacità di risposta durante la guida. Raccomandiamo di ascoltare a livelli moderati in auto. JBL non risponde di eventuali danni acustici o fisici o di danneggiamenti ad altrui proprietà derivanti dalla non osservanza di queste raccomandazioni e dall uso improprio di questo prodotto. Importante: Per ottenere le migliori prestazioni possibili dal vostro amplificatore JBL Grand Touring Series. vi consigliamo caldamente di far eseguire l installazione da un installatore professionale qualificato. Benché questo manuale spieghi con buona dovizia di particolari come installare, in senso generale, gli amplificatori Reference, potrebbe non contenere le esatte modalità di montaggio per il vostro particolare abitacolo. Se pensate di non aver a disposizione tutti gli attrezzi o l esperienza necessaria per tali operazioni, rivolgetevi al vostro rivenditore JBL Car Audio, onde poter ottenere un installazione professionale. PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI PER L INSTALLAZIONE: Usate sempre occhiali di protezione nel maneggiare gli attrezzi. Spegnete i sistemi audio e gli altri dispositivi elettrici prima di iniziare. Disconnettete il cavo negativo (-) dalla batteria della vostra auto. Controllate attentamente la superficie di entrambi i lati di un pannello prima di effettuare fori o installare viti di qualsiasi tipo. Ricordatevi che una vite può perforare e oltrepassare la superficie di un pannello. Nel luogo in cui verrà eseguita l installazione, controllate se vi siano condotti di passaggio di carburante o altri infiammabili, sistemi di frenaggio idraulico, condotti a vuoto e impianti elettrici. Usate la massima cautela quando vi trovate ad usare sistemi di taglio o trapanatura in prossimità di tali impianti. Prima di effettuare un foro, eliminate con un taglierino eventuali residui di fabbrica o di colla sulle superfici, affinché superfici da applicare e fori combacino perfettamente e aderiscano al meglio. Quando fate passare i cavi, tenete sempre il cavo di segnale in ingresso lontano dai cavi di potenza e da quelli degli altoparlanti. Quando eseguite delle connessioni assicuratevi che queste siano correttamente isolate Ove occorresse sostituire il fusibile dell amplificatore, impiegatene solo uno dello stesso tipo e valore. non provare a rimpiazzare il fusibile con un altro di differente tipo SCEGLIERE UNA COLLOCAZIONE E MONTARE L AMPLIFICATORE Scegliete una collocazione nel bagagliaio o nell area di carico, dove l amplificatore non possa essere danneggiato da eventuali spostamenti degli altri oggetti trasportati. Il raffreddamento dell amplificatore è essenziale per il suo corretto funzionamento. Se lamplificatore deve essere installato in uno spazio ristretto, assicuratevi che vi sia sufficiente circolazione d aria per il suo auto-raffreddamento. Quando montate l amplificatore sotto un sedile assicuratevi che il suo volume non interferisca con i meccanismi di movimento della poltrona. Montate l amplificatore in maniera tale che non rischi di essere danneggiato dai vostri passi, da quelli dei passeggeri. Assicuratevi che l amplificatore sia fissato saldamente impiegando dadi e bulloni o le viti di montaggio fornite a corredo. Montate l ampli in un luogo asciutto, riparato dall umidità, mai in luogo aperto o nel vano motore dell auto. Figura 1. Pannello terminali di collegamento. COLLEGAMENTI DI POTENZA Gli amplificatori della Serie GTO sono in grado di produrre livelli di potenza estremamente alti, e richiedono collegamenti saldi e sicuri all impianto elettrico del veicolo, onde poter esprimere le loro massime prestazioni. Vedere la Figura 1 per individuare la posizione dei connettori. Vi preghiamo dunque osservare scrupolosamente le seguenti istruzioni: Collegamenti di Terra Collegate un cavo di terra il più possibile corto tra il BassLink e il supporto metallico più adiacente. Fate riferimento alla tabella qui in basso per determinare la sezione minima occorrente per il cavo. Per un miglior collegamento grattate via un po di vernice nel punto della superficie metallica a cui collegherete il cavo di terra suddetto e impiegate una vite con una rondella dentellata per assicurare detta connessione. Collegamenti di Potenza Collegate un cavo (vedere la tabella sulla destra per determinarne la sezione più appropriata) direttamente al terminale positivo della batteria del veicolo, ed installate un portafusibili appropriato ad una distanza di circa 50 cm. dalla batteria. Non inserite alcun fusibile in questa fase. Fate arrivare il cavo sino al punto in cui avete installato l amplificatore e collegatelo al terminale Positivo ( 12V) dello stesso. Assicuratevi di impiegare guaine adeguate, facendo scorrere i cavi attraverso le parti metalliche e in adiacenza del serbatoio del motore e in genere delle parti più a rischio del veicolo. La non osservanza delle corrette cautele di protezione del cavo positivo da possibili danni può essere causa d incendio. Una volta effettuati i passaggi del cavo e dopo averlo collegato, potete installare il fusibile verso la batteria. Collegamento Remoto Collegate il terminale Remoto dell amplificatore (REM) all accensione Remota della sorgente di segnale, impiegando un cavo di sezione minima di 1mm 2. NOTA: Quando impiegate gli ingressi livellodiffusori, collegate il terminale remoto (REM) all unità di sorgente. Se la vostra unità di sorgente (sintolettore etc.) non dispone di un collegamento per auto-accensione remota collegate il terminale remoto (REM) al circuito accessori del vostro veicolo. Collegamento Altoparlanti Fate riferimento alle guide applicative alle pagine seguenti. I collegamenti agli altoparlanti devono essere effettuati con cavo di sezione minima di 1.5mm 2. Collegamenti Ingressi Livello Linea Gli amplificatori GTO75.2, GTO75.4 e GTO755.6 sono equipaggiati con ingressi a livello-diffusori che vi consentono di aggiungere un amplificatore ad un unità di sorgente che non disponga di uscite di linea RCA. Le uscite diffusori dell unità di sorgente devono essere collagate all amplificatore impiegando il connettore fornito (connettore squadrato a quattro cavi). Ricordate di controllare la corretta polarità. Gli amplificatori GTO301.1, GTO601.1 e GTO1201.1 non sono equipaggiati con ingressi alto-livello. NOTA: Quando impiegate gli ingressi altolivello, le uscite AUX possono essere impiegate per smistare un segnale livello-linea ad un altro amplificatore. Modello Assorbimento Sezione Amplificatore Corrente Max Min Cavo GTO75.2 34A #10mm 2 GTO75.4 85A #10mm 2 GTO755.6 87A #10mm 2 GTO301.1 40A #10mm 2 GTO601.1 69A #16mm 2 GTO1201.1 115A #25mm 2 Dette raccomandazioni prevedono lunghezze del cavo comprese tra 1.5 e 2.5 m. Se la lunghezza del cavo occorrente alla vostra installazione differisce in maniera sostanziale da tali misure, dovrete regolarvi di conseguenza rispetto al diametro del cavo. Nota Importante: Se state pensando di impiegare tubi al neon opzionali, dovete installarlo prima di effettuare alcuna connessione elettrica all amplificatore (fate riferimento al paragrafo Installare Tubi al Neon a pagina 6). 2

APPLICAZIONI GTO301.1, GTO601.1 AND GTO1201.1 Gli amplificatori per subwoofer GTO sono amplificatori a canale singolo. Sono presenti due set di terminali per facilitare il collegamento di più woofer. Per il collegamento die woofer può essere impiegato ciascun set di terminali (/). Sulla destra di questa pagina trovate due diagrammi applicativi che possono esservi d aiuto nel pianificare l installazione del vostro sistema di subwoofer. Le Figure 2 e 3 mostrano come configurare gli amplificatori per subwoofer GTO (modelli GTO301.1, GTO601.1 e GTO1201.1). Subwoofer Amplificatore GTO AmplifierGTO (partial end panel) (vista parziale del pannello terminali) Subwoofer Subwoofer Amplificatore GTO Amplifier GTO (partial end panel) (vista parziale del pannello terminali) NOTA: per semplicità, le Figure 2 e 3 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e d ingresso. NOTA: L impedenza minima per gli altoparlanti è 2 ohm. Figura 2. Amplificatore per subwoofer GTO con due woofer collegati. Figura 3. Amplificatore per subwoofer GTO con un woofer collegato. APPLICAZIONI GTO75.2 L amplificatore JBL GTO75.2 può essere impostato per operazionalità stereo o mono a ponte, come mostrato nelle Figure 4 e 5. NOTA: per semplicità, le Figure 4 e 5 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e d ingresso. NOTA: L impedenza minima per gli altoparlanti nelle operazioni stereo è 2 ohm. L impedenza minima per gli altoparlanti nelle operazioni a ponte è 4 ohm. HP LP FLAT MODE FREQ GTO75.2 (vista parziale (partial del end pannello panel) terminali) Figura 4. L amplificatore GTO75.2 configurato per operazionalità stereo. HP LP FLAT MODE FREQ GTO75.2 (vista parziale (partial del end pannello panel) terminali) Figura 5. L amplificatore GTO75.2 configurato per operazionalità mono a ponte. 3

APPLICAZIONI GTO75.4 Il GTO75.4 può essere configurato per operazionalità a 4-canali, 3-canali od operazionalità a 2-canali a ponte, come mostrato nelle Figure da 6 a 8. NOTA: per semplicità, le Figure da 6 a 8 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e d ingresso. NOTA: L impedenza minima per gli altoparlanti nelle operazioni stereo è 2 ohm. L impedenza minima per gli altoparlanti nelle operazioni a ponte è 4 ohm. Figura 6. L amplificatore GTO75.4 in configurazione 4-canali (stereo) a pilotare diffusori a gamma intera frontali e posteriori. Figura 7. GTO75.4 è stato impostato per operazioni a 3-canali onde poter pilotare una coppia di diffusori a gamma intera e un subwoofer. Figura 8. Il GTO75.4 impiegato in modalità 2-canali a ponte, a pilotare un sistema a componenti o un sistema di subwoofer. 4

APPLICAZIONI- GTO755.6 Il GTO755.6 può essere configurato per operazionalità a 6-canali, 5-canali o 3-canali, come mostrato nelle Figure da 9 a 11. Subwoofer Rear Front NOTA: per semplicità, le Figure da 9 a 11 non mostrano i collegamenti di potenza, remoto e d ingresso. NOTA: L impedenza minima per gli altoparlanti nelle operazioni stereo è 2 ohm. L impedenza minima per gli altoparlanti nelle operazioni a ponte è 4 ohm. Subwoofer Rear Front Figura 9. Operazionalità a 6-canali: l amplificatore GTO755.6 pilota diffusori a gamma intera frontali e posteriori ed una coppia di subwoofer. Figura 10. Operazionalità a 5-canali: La medesima di Figura 9, con l uscita subwoofer messa a ponte per pilotare un singolo subwoofer da 4-ohm con ulteriore potenza. Figura 11. Operazionalità a 3-canali: l amplificatore GTO755.6 configurato per operazioni 3-canali, dove tutti i canali sono messi a ponte per pilotare un subwoofer ed una coppia di sistemi a componenti. 5

INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO IMPOSTARE IL (I) CROSSOVER Determinate un progetto per il vostro sistema e impostate il selettore di modo crossover conseguentemente. Se state pensando di impiegare il GTO 75.2 o il GTO75.4 per pilotare altoparlanti a gamma intera, impostate il (i) commutatore (I) X-OVER MODE su FLAT e saltate direttamente alla prossima sezione di questo manuale, Impostare la Sensibilità in Ingresso. Inizialmente spostate il controllo di frequenza crossover nella sua posizione mediana. Poi, quando ascolterete finalmente la musica (sezione successiva), regolate tali controlli al di sotto del livello in cui è udibile la più debole distorsione dei diffusori, e contemporaneamente ai livello in cui sarete in grado di ascoltare la massima quantità possibile di basse frequenze. Nei sistemi che impiegano un subwoofer separato impostate il modo crossover su HP (passa-alto) per i diffusori a gamma intera. Regolate la frequenza di crossover in maniera tale da limitare l invadenza del subwoofer sulle frequenze superiori ed aumentare il volume del sistema con la minima distorsione possibile. Per i subwoofer, scegliete la frequenza più alta in grado di rimuovere le informazioni vocali dal suono del subwoofer Se state usando il GTO75.2 o il GTO75.4 per pilotare un (dei) subwoofer, impostate il modo crossover su LP (passa-basso) NOTA: Gli amplificatori GTO301.1, GTO601.1, GTO1201.1. E l uscita subwoofer del GTO755.6 sono unicamente passa-basso e non possiedono un selettore di modo crossover. IMPOSTARE LA SENSIBILITA IN INGRESSO 1. Per iniziare, ruotate il (i) controllo(i) di INPUT LEVEL al minimo (in senso antiorario). 2. Ricollegate il terminale negativo () alla batteria del vostro veicolo. Accendete il sistema audio e mettete in riproduzione una traccia con musica dai forti contenuti dinamici. 3. Portate il volume della sorgente sino a 3/4 della sua corsa. volume. Lentamente incrementate il (i) controllo (i) INPUT LEVEL ruotandolo(i) in senso orario, alla posizione corrispondente alle ore 3 dell orologio, sino ad udire una leggera distorsione nella riproduzione musicale. Quindi riducete il Livello in Ingresso (INPUT LEVEL), lentamente, sino a sentir scomparire la distorsione. NOTA: Una volta accesa l unità di sorgente, il LED rosso (sul pannello superiore) si illuminerà ad indicare che l amplificatore è in funzione. Se così non fosse, controllate il cablaggio, specialmente il collegamento remoto dall unità di sorgente. Fate riferimento alla sezione Risoluzione dei Problemi nella prossima pagina. Figura 12. Pannello controlli. CONTROLLO DI LIVELLO REMOTO Il GTO755.6 e tutti e tre gli amplificatori per subwoofer GTO dispongono d ingressi per un controllo di livello remoto opzionale (RLC). Tale opzione consente al livello d ingresso dell amplificatire di essere regolato dalla posizione di ascolto. Collegate il controllo di livello remoto opzionale, impiegando il connettore RJ-11 sul lato dell amplificatore. Installate il modulo di controllo in una posiziona facilmente accessibile dal guidatore. Sotto la plancia o al centro del cruscotto risulterà particolarmente comodo. IMPOSTARE IL BASS BOOST I modelli GTO755.6, GTO301.1, GTO601.1 e GTO1201.1 sono equipaggiati con un controllo di bass-boost. Tale controllo vi consente di incrementare l uscita del basso del vostro sistema, a 50 Hz, sino a 12dB aumentando presenza e impatto della gamma bassa. USCITA AUX Gli amplificatori GTO (tranne il GTO755.6) sono equipaggiati di uscite a gamma intera che possono essere impiegate per collegare ulteriori amplificatori. NOTA: Quando impiegate gli ingressi alto livello, le uscite AUX possono essere usate per passare il segnale livello-linea ad un altro amplificatore. INSTALLAZIONE DI TUBI AL NEON (OPZIONALI) 1. Usando un cacciavite a croce, rimuovete tutte le viti dal pannello uscita/potenza dell amplificatore e conservatele. 2. Usando una chiave Allen da 3 32, rimuovete solo le brugole sul coperchio trasparente dell apparecchio, conservate anche queste con attenzione. 3. Rimuovete il pannello terminali e fate scivolare fuori dalla sua sede il coperchio. 4. Individuate la busta attrezzi fornita e rimuovete le quattro clip. Ogni clip ha un estremità più piccola squadrata ed una più grande e arrotondata. Partendo dall estremità arrotondata, premete due clip su ciascun tubo al neon (p.e. Street Glow AN9 o equivalente), come mostrato nella Figura 13. 5. Per ciascun tubo allineate entrambe le clip in maniera che le estremità squadrate scivolino in uno dei vani in estruso, come mostrato in Figura 13. Non coprite alcun foro delle viti. Se installato correttamente, ciascun tubo al neon si posizionerà sotto una delle estrusioni e non sarà visibile quando osservato direttamente dall alto. 6. Fate passare ciascun cavo di alimentazione dei tubi nei rispettivi fori NEON sul pannello uscita/potenza (vedi Figura 13). 7. Fate scivolare il coperchio così da riposizionarlo in sede, riposizionate il pannello uscita/potenza, riposizionate e serrate le viti. 8. Completate l installazione dei tubi al neon seguendo le istruzioni ad essi allegate. GTO75.2 GTO75.4 GTOB300.1/600.1/1200.1 GTO75.6 6

INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO All alimentazione To Neon Power del Neon Supply To Neon All alimentazione Power Supply del Neon Figura 13. Installazione di tubi neon in un amplificatore JBL GTO. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SINTOMO Non c è audio (il LED d accensione è spento) Non c è Audio (il LED di protezione lampeggia ogni 4 secondi Non c è Audio (il LED di protezione è acceso) Non c è Audio (il LED di protezione e quello di accensione lampeggiano) POSSIBILE CAUSA Non c è voltaggio al terminale BATT o a quello REM, cattivo o assente collegamento di terra Voltaggio in Continua all Uscita dell amplificatore L amplificatore è surriscaldato Voltaggio inferiore a 9V sul collegamento BATT L amplificatore è in condizione di sovrapilotaggio SOLUZIONE Con l ausilio di un Voltmetro controllate il voltaggio ai terminali dell amplificatore L amplificatore potrebbe aver bisogno di assistenza. Controllate sul foglio di garanzia allegato i termini del servizio. Assicuratevi che non vi siano ostruzioni al raffreddamento dell amplificatore nel punto in cui l avete installato; verificate che l impedenza del sistema altoparlanti rientri nei limiti specificati (vedi Specifiche alla pagina successiva). Controllate il sistema di carica del veicolo onde assicurarvi che non vi sia un difetto di voltaggio. SINTOMO Non c è Audio (il LED di protezione è acceso) Suono distorto Il suono è distorto e il LED di protezione lampeggia La musica manca d impatto POSSIBILE CAUSA Voltaggio superiore a 16V o inferiore a 8.5V al regolatore di collegamento BATT La sensibilità in ingresso non è regolata correttamente oppure c è un malfunzionamento della sorgente Cortocircuito nei diffusori o nel cablaggio Gli altoparlanti non sono collegati correttamente SOLUZIONE Controllate il sistema di carica del veicolo onde assicurarvi che non vi sia un difetto di voltaggio. Controllate le impostazioni del LIVELLO d INGRESSO (INPUT LEVEL); oppure controllate i cavi altoparlanti onde scongiurare l eventualità si cortocircuiti o difetti di messa a terra. Rimuovere uno per volta i cavi degli altoparlanti onde localizzare eventuali cortocircuiti negli altoparlanti o nei cavi, quindi procedere alla riparazione Controllate i collegamenti degli altoparlanti per assicurarvi che siano effettuati secondo la corretta polarità 7

SPECIFICHE GTO301.1 1 x 204W RMS canale su 4 ohm e 1% THD N Rapporto segnale/rumore: 77dBA (riferimento 1W su 4 ohm) 1 x 294W RMS canale a 2 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N Potenza dinamica: 320W su 2 ohm Fattore di smorzamento efficace: 6.39 a 4 ohm Risposta in frequenza: 10Hz 302Hz (3dB) Massimo segnale in ingresso: 4.7V Sensibilità massima: 220mV Regolazione in uscita:.098db a 4 ohm Dimensioni (L x P x H): 295x313x60mm GTO601.1 1 x 424W RMS Canale su 4 ohm e 1% THD N Rapporto segnale/rumore: 72dBA (riferimento 1W su 4 ohm) 1 x 580W RMS Canale a 2 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N Potenza dinamica: 778W su 2 ohm Fattore di smorzamento efficace: 6.326 a 4 ohm Risposta in frequenza: 10Hz 302Hz (3dB) Massimo segnale in ingresso: 5.3V Sensibilità massima: 210mV Regolazione in uscita:.21db a 4 ohm Dimensioni (L x P x H): 384x313x60mm GTO1201.1 1 x 787W RMS Canale a 4 ohm e 1% THD N Rapporto segnale/rumore: 70dBA (riferimento 1W su 4 ohm) 1 x 1114W RMS Canale a 2 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N Potenza dinamica: 1339W a 2 ohm Fattore di smorzamento efficace: 6.348 a 4 ohm Risposta in frequenza: 10Hz 302Hz (3dB) Massimo segnale in ingresso: 6.1V Sensibilità massima: 140mV Regolazione in uscita:.14db a 4 ohm Dimensioni (L x P x H): 475x313x60mm GTO75.2 2 x 97W RMS Canale a 4 ohm e 1% THD N Rapporto segnale/rumore: 82dBA (riferimento 1W su 4 ohm) 2 x 145W RMS Canale a 2 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N 1 x 290W RMS Canale a 4 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N Potenza dinamica: 190W a 2 ohm Fattore di smorzamento efficace: 6.39 a 4 ohm Risposta in frequenza: 10Hz 90kHz (3dB) Massimo segnale in ingresso: 5.5V Sensibilità massima: 230mV Regolazione in uscita:.098db a 4 ohm Dimensioni (L x P x H): 295x313x60mm GTO75.4 4 x 104W RMS Canale a 4 ohm e 1% THD N Rapporto segnale/rumore: 80dBA (riferimento 1W su 4 ohm) 4 x 142W RMS Canale a 2 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N 2 x 284W RMS Canale a 4 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N Potenza dinamica: 163W a 2 ohm Fattore di smorzamento efficace: 6.384 a 4 ohm Risposta in frequenza: 10Hz 83kHz (3dB) Massimo segnale in ingresso: 5.8V Sensibilità massima: 230mV Regolazione in uscita:.069db a 4 ohm Dimensioni (L x P x H): 384x313x60mm GTO755.6 4 x 60W Canale e 2 x 107W Canale, a 4 ohm e 1% THD N Rapporto segnale/rumore: 79dBA (riferimento 1W su 4 ohm) 4 x 80W Canale, 2 x 150W Canale a 2 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N 2 x 160W Canale, 1 x 300W Canale a 4 ohm, 14.4V alimentazione e 1% THD N Potenza dinamica: 117W (Canale 1, 2, 3, 4); 163W (Canale 5, 6) su 2 ohm Fattore di smorzamento efficace: 6.392 a 4 ohm Risposta in frequenza: 10Hz 47kHz (Canale 1, 2, 3, 4); 10Hz 302Hz (Canale 5, 6) Massimo segnale in ingresso: 6V Sensibilità massima: 250mV Regolazione in uscita:.042db a 4 ohm Dimensioni (L x P x H): 475x313x60mm Dichiarazione di conformità Harman Consumer Group International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti descritti nel manuale d'uso sono conformi alle norme tecniche: EN 55013:2001 EN 55020:2002 Emmanuel Millot Harman Consumer Group International Chateau-du-Loir, France 10/04 JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA 2004 Harman International Industries, Incorporated JBL and Grand Touring are registered trademarks of Harman International Industries, Incorporated. Part No. GTOAMPOM10/04 www.jbl.com