Kit FHD wireless Manuale Utente

Похожие документы
Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.

MANUALE UTENTE Wireless-N Media Extender PME200

Switch a Matrice HDMI 2x2-4K con Fast Swithcing

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

PS600. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

PS400. Digital Visualizer. Guida Rapida Di Inizio

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

trevolo Altoparlante Bluetooth Manuale utente

2 Accendere il computer. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Informazioni sul prodotto F K B C

Italiano Capitolo 1: Introduzione TVGo A Contenuti della confezione

1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante

Manuale dell utente Oasis. Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1. Avantree TC Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza

2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

WHDI extender HD wireless p wireless ad alta definizione 30 m

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Extender wireless via HDMI - Amplificatore HDMI senza fili su WiFi p fino a 50m

Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879

METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

Version /28/2013. Manuale Utente. Wireless N H.264 Day/Night Network Camera DCS-933L

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

Manuale utente di PointWrite

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico

FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800

WIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC

TRUST VIDEO CONSOLE VIEWER

Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo. 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4)

Guida all'installazione di Powerline Nano500 Set XAVB5101

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO

DECODER DIGITALE TERRESTRE per la ricezione dei canali digitali terrestri in chiaro

Extender HDMI via CAT5e / CAT6 HDBaseT - 4K da 100m

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

Altoparlante HP Roar Plus. Altre funzionalità

4. COMMUTATORI SCART E HDMI

MANUALE D USO USER MANUAL

HelpIviewer Manuale utente

DENVER BPB-100C. Manuale istruzioni

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

Ricevitore GPS Bluetooth Globalsat

Guida introduttiva. Powerline 1000 Modello PL1000

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Convertitore audio/video professionale VGA a HDMI con scaler x 1200

GUIDA ALL USO.

KIT TELECAMERA IMPERMEABILE NIGHT & DAY WIRELESS 2,4GHz CON RICEVITORE 4 CANALI

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

ADATTATORE DA VGA E USB A HDMI VGA / USB TO HDMI ADAPTER

WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando

Guida introduttiva. Presa di corrente aggiuntiva Powerline Modello PLP1200

Panoramica del prodotto

CP-X9110/CP-WX9210/CP-WU9410

Benvenuti Guida rapida all'uso

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

Adattatore wireless Miracast e WiDi per display con HDMI - Ricevitore wireless HDMI 1080p

Guida di installazione

Tornado 251. Guida per l Installazione e l Utilizzo

Guida all'installazione rapida BT-Q1000eX 10Hz

INDICE INFRAROSSO... 4 TRASMETTITORE AGGIUNTIVO RF PER OFFEL SPY. 1/SA TRASMETTITORE E RICEVITORE (COPPIA)RF PER TELECOMANDO OFFEL SPY...

Processore audio Plantronics DA80. Guida dell'utente

Lettore digitale MP3/WMA. Guida all uso

STRUMENTO IMPOSTAZIONI DEL PANNELLO A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI

Decoder Alice home TV. Guida d installazione

FORMULA 1 RACE MASTER

Manuale di Installazione

Convertitore Ethernet a VGA over IP - Fino a 100 m x1080

ES-S6A Sirena per interni.

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

c) Copyright

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

Switch IP KVM controllo server in remoto USB PS/2 1 porta con Virtual Media

Guida rapida (Italiano)

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Guida per l utente AE6000. Adattatore AC580 mini USB wireless dual band

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

Транскрипт:

Kit FHD wireless Manuale Utente

Copyright Copyright 2014 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o linguaggio parti della presente pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa autorizzazione scritta da parte di BenQ Corporation. Esclusione di responsabilità BenQ Corporation non si assume alcuna responsabilità, esplicita o implicita, in merito al contenuto della presente pubblicazione e nega qualsiasi garanzia di commerciabilità o di utilizzo per scopi specifici. BenQ Corporation si riserva inoltre il diritto di rivedere la presente pubblicazione e di apportare di volta in volta modifiche alle informazioni ivi contenute senza l'obbligo da parte di BenQ Corporation di notificare ad alcuno tali operazioni. Il presente manuale mira a offrire le informazioni di più aggiornate e precise possibili ai clienti, pertanto tutti i contenuti possono essere modificati di volta in volta senza alcun preavviso. Per la versione più recente del presente manuale visitare www.benq.com. 2

Indice Introduzione...4 Contenuti pacchetto... 4 Panoramica... 5 Trasmettitore (Tx)... 5 Ricevitore (Rx)... 6 Telecomando... 7 Installazione...8 Impostazione del trasmettitore (Tx)... 8 Impostazione del cavo IR blaster... 8 Impostazione del ricevitore (Rx)... 9 Attacco del ricevitore (Rx) al proiettore BenQ utilizzando il supporto per il montaggio A... 9 Attacco del ricevitore (Rx) al proiettore BenQ utilizzando il supporto per il montaggio B...10 Avvio del trasmettitore e del ricevitore...11 Risoluzione dei problemi...14 Risoluzioni supportate...16 Supporto velocità in bit audio...17 Specifiche del prodotto...18 3

Introduzione Il presente è un dispositivo di trasmissione wireless Full HD. Qualità immagine Full HD non compressa con supporto 3D Questa soluzione mette a disposizione un video non compresso di qualità Full HD a 1080p con tutti i tipi di contenuti 3D da un lettore Blu-ray/DVD, decoder, console di gioco o un computer ai proiettori video 3D di BenQ 1080P tramite wireless oltre a un audio digitale a 5.1 canali. Streaming fino a 30 m (100 piedi) senza latenza, ideale per giocare Grazie alle quattro antenne multi-direzionali integrate, questa soluzione trasmette i contenuti video non compressi a una distanza di fino a 30 metri (100 piedi, senza ostacoli)* con nessuna latenza, ideale per giocare. Qualità dello streaming ultra stabile e fluida Questa soluzione opera a frequenze comprese tra 4,9 GHz e 5,9 GHz e dispone della tecnologia Selezione frequenza dinamica che regola automaticamente la frequenza di comunicazione nel caso di interferenze da altri sistemi RF e offre una qualità di trasmissione stabile e fluida dei contenuti full HD. Funzionalità IR migliorate Nella confezione è presente un cavo IR Blaster che consente agli utenti di puntare il telecomando originale della sorgente AV direttamente verso il ricevitore in modo da controllare i dispositivi di origine ad esempio per cambiare canale. La distanza di trasmissione dipende dall ambiente. La distanza dichiarata si basa sulla misurazione senza ostacoli. Strutture in acciaio, legno, cemento o mattoni possono ridurre la distanza di trasmissione. Contenuti pacchetto Trasmettitore (Tx) Ricevitore (Rx) Telecomando Adattatore Tx Adattatore Rx Manuale Utente 4 Introduzione

Supporto per il montaggio A Supporto per il montaggio B Guida rapida Batterie Viti Velcro Cavo HDMI Cavo IR Blaster Panoramica Trasmettitore (Tx) Pulsanti e indicatori sul pannello frontale 1. Indicatori sorgente Questi due indicatori LED si illuminato di colore blu per mostrare l ingresso corrente scelto. 2. Pulsante per la selezione della sorgente Premere per cambiare gli ingressi sorgente del trasmettitore. 3. Pulsante di accensione con indicatore LED 1 2 3 Premere per accendere o spegnere il trasmettitore. L indicatore sul pulsante di accensione si illumina di colore blu quando il dispositivo è acceso e di colore rosso quando in modalità standby. Introduzione 5

Pannello posteriore unità principale 1. Ingresso DC 1 2 3 4 Per il collegamento dell'adattatore Tx. 2. HDMI 1/HDMI 2 Per il collegamento di fino a due ingressi sorgente audio/video a alta definizione tramite i cavi HDMI. 3. HDMI OUT Per il collegamento del trasmettitore a un secondo schermo dotato di porta HDMI tramite un cavo HDMI. 4. Jack prolunga blaster IR OUT Collegare la prolunga dell IR blaster al jack IR OUT del trasmettitore. Ricevitore (Rx) Pulsanti e indicatori sul pannello frontale 1. Pulsante di accensione con indicatore LED 1 2 3 Premere per accendere o spegnere il ricevitore. L indicatore sul pulsante di accensione si illumina di colore blu quando il dispositivo è acceso e di colore rosso quando in modalità standby. 2. Pulsante sorgente Premere il pulsante per la sorgente in ingresso 3. Indicatori sorgente Indicano la sorgente HDMI 1 e HDMI 2 selezionata. 6 Introduzione

Pannello posteriore unità principale 1. Ingresso DC 1 2 Per il collegamento a una USB tipo A (alimentatore da 1,5 V) su un proiettore video BenQ o sull adattatore di alimentazione del ricevitore. 2. Uscita HDMI Per il collegamento al proiettore video BenQ tramite il cavo HDMI in dotazione. Telecomando 1 2 3 4 1. Pulsante di accensione Premere per accendere o spegnere il trasmettitore e il ricevitore. Quando entrambi gli indicatori di accensione Tx e Rx sono di colore rosso, premere il pulsante di accensione su Tx o Rx per attivare automaticamente l altro. 2. Pulsante INFO Premere questo pulsante per visualizzare l OSD con le informazioni relative al sistema sul terminale di visualizzazione collegato al ricevitore. 3. Pulsante IR Premere per cambiare la frequenza dell IR blaster tra 36 KHz e 56 KHz in modo da soddisfare i requisiti del dispositivo sorgente. 4. Pulsante SOURCE Premere per cambiare la sorgente di ingresso collegata direttamente al trasmettitore. Introduzione 7

Installazione Questa sezione illustra la procedura di preparazione dell unità prima dell uso iniziale. Impostazione del trasmettitore (Tx) È possibile collegare al trasmettitore fino a due sorgenti audio/video a alta definizione. 1. Collegare i jack HDMI 1/HDMI 2 del trasmettitore ai jack uscita HDMI dell'apparecchiatura AV ad alta definizione tramite i cavi HDMI. Il trasmettitore è dotato di due jack HDMI per apparecchiature a alta definizione come ad esempio lettori Blu-ray o console per video giochi. 2. Collegare l HDMI OUT del trasmettitore all ingresso HDMI del secondo schermo tramite un cavo HDMI per eseguire una connessione loop-through. 3. Collegare l adattatore di alimentazione in dotazione al jack ingresso DC del trasmettitore e alla presa a parete. L indicatore sul pulsante di accensione si illumina di colore blu quando il trasmettitore è collegato alla presa di alimentazione. IR Blaster HDMI Out HDMI IR sensor Impostazione del cavo IR blaster Se necessario, collegare il cavo IR Blaster al sensore IR dell apparecchiatura AV a alta definizione. Sarà possibile usare il telecomando del dispositivo di origine sul lato del ricevitore per utilizzare direttamente il dispositivo di origine, ad esempio per cambiare canale. 1. Collegare una estremità del cavo IR blaster al jack IR OUT del trasmettitore. 2. Fissare l altra estremità del cavo IR blaster accanto al sensore IR del dispositivo audio/video a alta definizione, quindi premere il pulsante IR del telecomando per cercare una buona posizione di risposta dell IR. 8 Installazione

3. Una volta collegato il cavo IR blaster, i comandi infrarossi dal telecomando saranno indirizzati al dispositivo. È ora possibile controllare i dispositivi di origine puntando il relativo telecomando verso il ricevitore. Il sensore IR supporta il protocollo di segnale del telecomando: NEC, RC5 e RC6 tra 36 KHz e 56 KHz. Pertanto, è possibile che alcuni dispositivi non siano supportati. Impostazione del ricevitore (Rx) Attacco del ricevitore (Rx) al proiettore BenQ utilizzando il supporto per il montaggio A 1. Se il proiettore BenQ è uno dei seguenti modelli: W1070+, W1080ST+, W1350, HT1075 o 1085ST, è possibile montare il ricevitore sul lato destro del proiettore utilizzando il supporto per il montaggio A (tipo a L). Fissare un lato del supporto per il montaggio al foto del treppiede sulla parte inferiore del ricevitore e l altro lato del supporto per il montaggio alla parte inferiore del proiettore utilizzando il fermo in dotazione. 2. Tutti i modelli descritti in precedenza sono dotati di jack USB di tipo A (1,5 V) che consente di alimentare il ricevitore. È sufficiente collegare una estremità del cavo USB in dotazione al jack mini USB del ricevitore e l altra estremità al jack USB tipo A del proiettore. 3. Collegare il cavo HDMI al jack di uscita HDMI USB del ricevitore e al jack di ingresso HDMI del proiettore. Accendere il proiettore, il HDMI ricevitore verrà acceso automaticamente. L indicatore sul pulsante di accensione del ricevitore si illuminerà di colore blu. 4. Premere il pulsante sorgente del proiettore per selezionare l ingresso video HDMI adeguato. Installazione 9

Attacco del ricevitore (Rx) al proiettore BenQ utilizzando il supporto per il montaggio B 1. Se il proiettore video BenQ non è presente nell elenco dei dispositivi descritti in precedenza, è possibile usare il supporto per il montaggio B per fissare il ricevitore al montaggio a soffitto quando il proiettore viene installato sul soffitto. Fissare il supporto per il montaggio al foto del treppiede nella parte inferiore del ricevitore utilizzando il fermo in dotazione, quindi usare il Velcro in dotazione per fissare il supporto per il montaggio e il ricevitore al montaggio a soffitto come mostrato nell immagine. 2. Collegare l adattatore di alimentazione USB in dotazione al jack mini USB del ricevitore e alla presa a parete. L indicatore sul pulsante di accensione del ricevitore si illumina di colore blu quando il ricevitore è collegato all alimentazione. 3. Collegare il cavo HDMI al jack di uscita HDMI del ricevitore e al jack di ingresso HDMI del proiettore. Accendere il proiettore, il ricevitore verrà acceso automaticamente. L indicatore sul pulsante di accensione del ricevitore si illuminerà di colore blu. 4. Premere il pulsante sorgente del proiettore per selezionare l ingresso video HDMI adeguato. 10 Installazione

2 1 HDMI SOURCE 2 1 HDMI SOURCE SOURCE HDMI 1 HDMI 2 SOURCE HDMI 1 HDMI 2 Avvio del trasmettitore e del ricevitore 1. Inserire due batterie AAA nel telecomando. 2. Una volta acceso il proiettore o collegato l adattatore di alimentazione alla presa a parete, il ricevitore e il trasmettitore verranno accesi automaticamente. DC 5V HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT IR OUT HDMI IR IN 3. Se in modalità standby (entrambi gli indicatori del trasmettitore e del ricevitore illuminati di colore rosso), premere il pulsante di accensione del trasmettitore o del ricevitore per accendere sia il trasmettitore che il ricevitore. La stessa situazione può essere gestita utilizzando il telecomando. 1 DMI SOURCE SOURCE HDMI 1 4. Se lo schermo sull uscita HDMI del trasmettitore è acceso (l'indicatore di accensione del trasmettitore è di colore viola) e il ricevitore è in modalità standby (l'indicatore di accensione del ricevitore è di colore rosso), premere il pulsante di accensione del ricevitore o del trasmettitore per riattivare l altro dispositivo e creare automaticamente una connessione wireless tra i dispositivi. 5. Durante il riscaldamento, l'indicatore di accensione lampeggia di colore blue fino a quando viene stabilito un collegamento di segnale tra il trasmettitore e il ricevitore. L avvio impiega circa 15 ~ 20 secondi. SOURCE 2 1 HDMI SOURCE HDMI 1 HDMI 2 Installazione 11

2 1 HDMI SOURCE 6. Assicurarsi che il proiettore sia già acceso e impostato sulla sorgente HDMI corretta. HDMI IR IN Y/Pb/Pr Video HDMI RGB S-Video 7. Premere il pulsante SOURCE sul telecomando o sulla parte superiore del ricevitore/ trasmettitore per cambiare l ingresso sorgente fino a quando viene trasmesso il video. 8. Se il funzionamento è normale, l'indicatore di accensione e l'indicatore sorgente saranno illuminati di colore blu. Fare riferimento di seguito per una descrizione dettagliata dell indicatore e dell OSD del trasmettitore e del ricevitore. Voce/Modalità Stato descrizione 2 1 Indicatore di accensione (su Rx) Standby Risparmio energetico Rosso fisso spento Indicatore sorgente (su Rx) Visualizzazione OSD (su Rx) Avvio/ riscaldamento iniziale L avvio impiega circa 15 ~ 20 secondi. Blu lampeggiante Lampeggiante ciclo di 4 livelli Ricerca dei canali disponibili La ricerca dei canali disponibili continua se il sistema non riesce a stabilire un collegamento entro 80 secondi dopo l inizializzazione. (Nota 1 e 4) Blu lampeggiante Lampeggiante visualizzazione ciclica Modalità wireless collegata Nessun ingresso dalla sorgente selezionata. (Nota 2) Formato video non riconoscibile. (Nota 3) Blu fisso Blu fisso Lampeggiante (rapido) Lampeggiante (rapido) Formato video riconosciuto. Blu fisso Blu fisso 12 Installazione

1.Se la connessione RF non viene stabilita dopo 80 secondi, il collegamento potrebbero essere perso o il trasmettitore potrebbe essere fuori portata. È necessario verificare la portata e regolare o ridurre la distanza tra il trasmettitore e il ricevitore. La portata di trasmissione video massima per i contenuti 1080p è 30 m (100 piedi) senza ostacoli, mentre la portata minima è 1,98 m (6,5 piedi). La distanza di trasmissione varia in relazione all ambiente. La distanza dichiarata si basa sulla misurazione senza ostacoli. Strutture in acciaio, legno, cemento o mattoni possono ridurre la distanza di trasmissione. 2.Assicurarsi che i dispositivi di origine siano accesi e impostati sull uscita segnale HDMI; inoltre provare a ricollegare il cavo HDMI per assicurarsi che il connettore HDMI sia inserito correttamente. 3.Se non viene visualizzato alcun video e l OSD visualizza Not Supported Format (Formato non supportato), vuol dire che la frequenza fotogrammi video dal computer non è supportata. Fare riferimento a Risoluzioni supportate per passare a un timing video supportato. 4.Se è stata impostata più di una unità, ciascun trasmettitore e ricevitore deve essere ad una distanza minima di 1,98 m (6,5 piedi) uno dall altro. 9. Istruzioni dell OSD (On Screen Display) e del telecomando: In modalità attiva, premere il pulsante di OSD visualizzato: (visualizzato per 3 secondi, accensione sulla parte superiore del quindi entra in modalità Standby.) ricevitore o premere il pulsante di accensione sul telecomando puntando verso il ricevitore, il ricevitore entra in modalità ON standby mentre l uscita HDMI del trasmettitore continua a essere attiva. In modalità attiva, premere il pulsante di accensione sulla parte superiore del trasmettitore o premere il pulsante di accensione del telecomando puntando verso il trasmettitore, sia il trasmettitore che il ricevitore entrano in modalità standby. Premere il pulsante INFO sul telecomando, saranno visualizzate le informazioni come ad esempio la qualità del segnale, sorgente, canale e risoluzione. Premere il pulsante SOURCE sul telecomando o sulla parte superiore del trasmettitore (o sul ricevitore) per selezionare l ingresso sorgente audio/video. Premere il pulsante IR del telecomando per cambiare la frequenza dell IR Blaster tra 36 KHz e 56 KHz. L impostazione predefinita dell IR blaster è 47 KHz. OSD visualizzato: (visualizzato per 3 secondi, quindi entra in modalità Standby.) OFF OSD visualizzato: (premere nuovamente per uscire.) = OFF OSD visualizzato: HDMI1 CH10 1280x1024 oppure HDMI2 CH10 1280x1024 Premere una volta per visualizzare lo stato della frequenza IR corrente. L OSD mostra: HDMI1 CH10 1280x1024 = 38KHZ Premere nuovamente il pulsante IR per cambiare la frequenza dell'ir blaster. L OSD mostra: HDMI1 CH10 1280x1024 = 40KHZ Nell OSD sarà visualizzato solamente lo stato del ricevitore collegato all HDTV. Lo stato dell uscita HDMI del trasmettitore non può essere visualizzato. Installazione 13

Risoluzione dei problemi L indicatore di accensione non si illumina. Verificare che la spina di alimentazione del ricevitore o del trasmettitore sia inserita correttamente nella presa di corrente. Qualità dell immagine scarsa o video intermittente. Verificare che la risoluzione video dell ingresso HDMI dal dispositivo sia impostata su 1080p, 1080i, 720p, 576p o 480p. Consultare la Risoluzioni supportate per la frequenza fotogrammi video supportata. Assicurarsi che la distanza di trasmissione sia inferiore a 100 piedi senza ostacoli. Nessun audio. Verificare che il volume dello schermo sia impostato correttamente e non sia in modalità muto. Verificare che il volume audio del lettore di origine sia impostato correttamente. Assicurarsi che la velocità in bit dal dispositivo di origine sia supportata. Consultare Supporto velocità in bit audio per i dettagli. IR Blaster non è in grado di controllare il dispositivo di origine. Verificare la posizione del sensore IR del dispositivo di origine. Assicurarsi che il sensore IR Blaster sia vicino e rivolto verso il sensore IR del dispositivo di origine. Per l impostazione consultare il passaggio 3 nel capitolo 3. Cambiare la frequenza dell IR Blaster in modo da soddisfare i requisiti del dispositivo di origine. Consultare a pagina 13 per cambiare la frequenza dell IR Blaster. Nessuna uscita video 3D. OSD visualizzato: TX o/e RX Verificare che i terminali di visualizzazione (anche sul lato Tx e Rx) supportino il formato video 3D. Se uno dei terminali di visualizzazione supporta solo il formato 2D, l uscita 3D potrebbe non essere supportata. Per la visualizzazione di video 3D sui terminali di visualizzazione supportati, spegnere il terminale di visualizzazione 2D supportato e riaccendere il terminale di visualizzazione 3D supportato. Quindi impostare il lettore sorgente sull uscita formato video 3D per la visualizzazione 3D. Verificare l impostazione dell uscita video del lettore di origine ad esempio i lettori Blu-ray o console per video giochi. Se l impostazione dell uscita video del lettore di origine è nel formato video 3D, la visualizzazione su terminali di visualizzazione non compatibili potrebbe non essere normale. 14 Risoluzione dei problemi

Nessun video visualizzato sullo schermo. Verificare di aver utilizzato e installato i cavi adatti tra il jack di ingresso del trasmettitore e il jack dell'apparecchiatura a alta definizione. Sul lato del proiettore (collegato al ricevitore), selezionare HDMI come sorgente in ingresso. Verificare l'indicatore di accensione e SOURCE del ricevitore e del trasmettitore. L indicatore di accensione lampeggia di colore blu. OSD visualizzato: (ciclo di 4 livelli) 1.Assicurarsi che la portata della trasmissione tra il trasmettitore e il ricevitore NON sia altre i 30 metri (100 piedi) e senza ostacoli. 2.Provare a spostare il trasmettitore più vicino al ricevitore. L indicatore di accensione è di colore blu fisso mentre l indicatore sorgente lampeggia lentamente. OSD visualizzato: 1.Assicurarsi che la risoluzione video e la frequenza fotogrammi sia riconosciuta e supportata. 2.Collegare il dispositivo di origine allo schermo per verificare e modificare la compatibilità del formato video. 3.Verificare che la risoluzione video dell ingresso HDMI dal dispositivo sia impostata su 1080p, 1080i, 720p, 576p o 480p. Consultare il Capitolo 5 per informazioni sulla risoluzione supportata. L indicatore di accensione è di colore blu fisso mentre l indicatore sorgente lampeggia velocemente. OSD visualizzato: 1.Assicurarsi che tra il trasmettitore e i dispositivi di origine siano collegati i cavi corretti. 2.Assicurarsi che i dispositivi di origine collegati al trasmettitore siano accesi. 3.Assicurarsi che tra il ricevitore e il proiettore siano collegati i cavi corretti. Risoluzione dei problemi 15

Risoluzioni supportate Se l'indicatore SOURCE continua a lampeggiare di colore blu (più lentamente rispetto alla modalità nessun segnale ); l OSD visualizza:, e nessun video viene riprodotto o la qualità video è scarsa, vuol dire che la frequenza fotogrammi video dal dispositivo di origine A/V non è supportata. Assicurarsi che il timing del dispositivo HD sia conforme con gli standard elencati di seguito: Timing formati video 2D Risoluzione Supporto 640 x 480p a 59,94 / 60 Hz Timing video CEA principale 720 x 480p a 59,94 Hz 480p SÌ 720 x 480p a 60 Hz SÌ 720 x 576p a 50 Hz 576p SÌ 1280 x 720p a 50 Hz SÌ 720p 1280 x 720p a 59,94 / 60 Hz SÌ 1920 x 1080i a 50 Hz SÌ 1080i 1920 x 1080i a 59,94 / 60 Hz SÌ 1920 x 1080p a 50 Hz SÌ 1080p / 60 1920 x 1080p a 59,94 / 60 Hz SÌ Timing video CEA secondario 1920 x 1080p a 23,98 / 24 Hz SÌ 1920 x 1080p a 25 Hz 1080p / 24 SÌ 1920 x 1080p a 29,97 / 30 Hz SÌ Timing VESA (solo DVI) 640 x 480 a 59,94 / 72,809 Hz VGA SÌ 800 x 600 a 60,317 / 72,188 Hz SVGA SÌ 1024 x 768 a 60 / 70,069 Hz XGA SÌ 1280 x 768 a 60 Hz WXGA SÌ 1280 x 1024 a 60 Hz SXGA SÌ SÌ Timing formato video CEA 32D obbligatorio Supporto 1280 x 720p a 50 Hz dall alto al basso SÌ 1280 x 720p a 50 Hz, frame packing SÌ 1280 x 720p a 59,94 / 60 Hz dall alto al basso SÌ 1280 x 720p a 59,94 / 60 Hz, frame packing SÌ 1920 x 1080i a 50 Hz affiancato (metà) SÌ 1920 x 1080i a 59,94 / 60 Hz affiancato (metà) SÌ 1920 x 1080p a 23,98 / 24 Hz dall alto al basso SÌ 16 Risoluzioni supportate

Supporto velocità in bit audio Audio digitale da ingressi HDMI: supporto velocità in bit fino a 6 Mbit/s. Formati audio supportati: AC-3 e DTS. PCM 2 canali: campionamento audio a 16 ~ 24 bit con frequenza di campionamento a 32 ~ 96 KHz come elencato di seguito. PCM 2 canali 32 KHz 44,1 KHz 48 KHz 96 KHz 16 bit SÌ SÌ SÌ SÌ 24 bit SÌ SÌ SÌ SÌ Supporto velocità in bit audio 17

Specifiche del prodotto Specifiche generali Risoluzioni video supportate Formati audio supportati Distanza di trasmissione Latenza sistema Antenna Frequenze operative Ingresso HDMI Audio digitale 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p Fino a 6 Mbps AC-3 e DTS La distanza di trasmissione video massima è di 30 metri (100 piedi) senza ostacoli. La portata minima è 1,98 m (6,5 piedi). Nessuna latenza (< 1 ms) Antenne interne a prestazioni elevate 4,9 ~ 5,9 GHz (incluse le bande di frequenza non-dfs e DFS) Alimentazione Adattatore di alimentazione, ingresso 100 ~ 240 V CA, uscita 5 V 2 A CC Temperatura operativa 0 ~ 40 C Interfacce Trasmettitore (Tx) Ricevitore (Rx) Interfacce AV Interfaccia segnale di controllo Interfaccia di alimentazione Interruttori Indicatori Ingresso HDMI 2 (tipo A) Uscita HDMI 1 (tipo A) 1 (tipo A) Sensore IR Sì Sì Prolunga IR Blaster Jack 2,5 mm N/D Prolunga sensore IR N/D N/D Ingresso di alimentazione Interruttore di accensione frontale Interruttore sorgente frontale Indicatore di accensione Indicatore sorgente Stato qualità segnale Jack 5 V CC Sì (un interruttore al tocco) Sì (un interruttore al tocco) 1 LED (due tonalità: blu/ rosso) Mini USB 5 V 2 LED blu 2 LED blu N/D Sì (un interruttore al tocco) Sì (un interruttore al tocco) 1 LED (due tonalità: blu/ rosso) OSD visualizzato Dimensioni (mm) 182 (L) x 96,5 (L) x 31,5 (A) 95 (L) x 95 (L) x 31,5 (A) 18 Specifiche del prodotto