SLIDE 24 / SLIDE 230

Похожие документы
ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI AMICO 400DG

MOTORIDUTTORE TIPO INTERRATO PER CANCELLI AD ANTE BATTENTI

KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000

AMICO 400GD MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

Il marchio CE è conforme alla direttiva europea CEE 89/ / /68 D.L. 04/12/1992 N. 476.

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

CASSA DI FONAZIONE PER MOTORE INTERRA DI CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI SV-CFU

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

Couper. Motoriduttore per cancelli a battente MADE IN ITALY MANUALE ISTRUZIONI

Manuale Tecnico D installazione MOTORIDUTTORI SV-MBS SV-MBQ SV-MBT SV-MQB

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Barriere ad infrarossi attivi da infisso BRP052

Istruzioni per l Installazione e la Regolazione ROLL. Motoriduttore centrale per serrande avvolgibili

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

MARRONE BIANCO+GIALLO VERDE

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Cancelli battenti

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

KIT PARKING SENSOR 4 PZ

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

MANUALE D USO versione 1.0

Manuale e Istruzioni d uso

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORI PER CANCELLI A BATTENTE

ITALIANO. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Cancelli scorrevoli

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

L2220V-R (SCHEDA UNIVERSALE 230Vca)

ARC. Manuale di installazione e manutenzione per automazioni per cancelli a battente. (Istruzioni originali) IP1725IT- rev.

fokus56 12/24V dc CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI BATTENTE Manuale di installazione e uso

SONDA LIVELLO MINIMO

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Oggetto: MANUALE TECNICO MOTORE-ATTUATORE ELETTRICO 24 V DC TIPO J ENFC

Manuale utente per il modello

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Automazioni per cancelli scorrevoli

Automazioni per porte sezionali

Automation for swing gates with leaves up to 3 m Kg

MANUALE D USO versione 2.0

Possibili accessori. Avvertenze:

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD

MANUALE D USO versione 2.0

7IS Manuale di installazione ed uso

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE KIT STAFFE FISSAGGIO PALO ART

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:

Scheda tecnica installazione

with leaves up to 4.2 m Kg

BI150 BARRIERA A RAGGI INFRAROSSI

Scheda tecnica installazione

Automazioni per cancelli scorrevoli

ISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella)

Ditec CUBIC Automazioni per cancelli a battente

INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio

Kit Balkon turbomag exclusiv

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

Scheda tecnica installazione

Tipo di installazione

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Q71A. 230V ac Q71A. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLO BATTENTE Manuale di installazione e uso

Scheda tecnica installazione

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE

BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600

MANUALE D ISTRUZIONI MOTORE PER CANCELLO SCORREVOLE

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

Riscaldatore Pluviometro

MODULO ALIMENTATORE 1 A K1823. La soluzione ideale per alimentare i vostri circuiti. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Manuale per il collegamento e l uso

LE DIRETTIVE. CAIEL POINT s.r.l. Via G. Quarenghi, Bergamo telefono fax

Транскрипт:

SLIDE 24 / SLIDE 230

Composizione dell imballo... 2 Prospetto generale... 3 Dati tecnici... 3 Dimensioni... 4 Collegamento tipo e sezione cavi... 4 Considerazione per l installazione... 5 Modalità di installazione... 5-6 Inconvenienti : cause e soluzioni... 7 Suggerimenti e sicurezza... 8 CONTENUTO DELL IMBALLO 1- ATTUATORE 1- KIT STAFFE DI FISSAGGIO 1- CHIAVE SBLOCCO 1- CONDENSATORE (per versioni 230Vca)

4 3 2 7 6 1 1 5 5 8 Esempio di installazione 1- Attuatori 5- Fotocellula interna 2- Fotocellula esterna 6- Quadro di comando 3- Lampeggiatore 7- Selettore a chiave 4- Antenna 8- Radiocomando DATI TECNICI Peso Max anta 200 Kg Lunghezza Max anta 2,50 mt Alimentazione motore 24Vdc 230 Vac Potenza motore 50 W 200 W Giri motore 1500 1400 Condensatore / 12,5 µf Sblocco meccanico per manovra di emergenza Con chiave Temperatura di funzionamento -20 C / +55 C Peso 6.5 Kg Grado di protezione IP 55 Tempo di apertura 90 15 sec Corsa stelo 400/500 mm Forza di spinta 1500 N Assorbimento medio motore 3 A 1 A

DIMENSIONI 88 mm 88 mm 250 mm 300 mm 520/620 mm 400/500 mm COLLEGAMENTO TIPO E SEZIONE CAVI 2X1,5mm2 (24 Vdc ) 4X1,5mm2 (230 Vca ) 2X0,75mm2 4X0,75mm2 RX fotocellula TX fotocellula 2X0,75mm2 4X0,75mm2 3X1,5mm2 Linea 230V

CONSIDERAZIONI PER L INSTALLAZIONE Le operazioni di installazione e collaudo devono essere eseguite solo da personale qualificato ai fini di garantire la corretta e sicura funzionalità del cancello automatico. La casa costruttrice, declina ogni responsabilità per i danni derivati da eventuali errate installazioni dovute ad incapacità e/o negligenza. Prima di procedere al montaggio dell automatismo, si verifichi che il cancello sia perfettamente funzionante, ben incardinato alle proprie cerniere e opportunamente lubrificato nonché rispondente alle normative sulla sicurezza vigente nel Paese dove viene effettuata l installazione. MODALITA D INSTALLAZIONE 1- Prima di procedere al fissaggio delle staffe in dotazione, determinare le quote utilizzando i dati riportati nella Tabella 1, tenendo conto che sono validi se l attuatore è in posizione di massima estensione meno un centimetro della corsa disponibile (C D ) quando il cancello è chiuso per ottenere la massima efficienza di funzionamento. 2- I dati B in tabella, con riferimento ai singoli valori di A, sono da considerarsi come valori (consigliati) 3- Per l ancoraggio del pistone utilizzare le staffe di fissaggio in dotazione. QUOTE E TABELLA 1- Stabilire la quota A + B che si desidera utilizzare. 2- Nota 1: La corsa disponibile C D dell attuatore non dovrà mai essere uguale o superiore alla corsa utilizzabile C U 3- Nota 2: La somma delle quote A + B, determina la corsa utilizzata C U. TABELLA 1 GRADI A B Cu 160 160 320 90 con corsa diponibile 400mm 175 175 350 190 190 380 200 200 400 90 con corsa diponibile 500mm 250 250 500 Nota1: A+B = C U (Corsa utilizzata ) C D = (Corsa disponibile) = 400/500 mm

INSTALLAZIONE PIASTRE DI FISSAGGIO Fissare la piastra posteriore al pilastro.(fig. 1) Ancorare la parte posteriore dell attuatore alla piastra e fissarla saldamente. ( FIG. 2) (FIG. 1) (FIG. 2) Attenzione! Nel determinare l altezza da terra a cui fissare la piastra sul pilastro(fig.1), tenere conto che la piastra per l ancoraggio del pistone sul cancello deve essere fissata allo stesso livello. (FIG.3) Installazione della piastra ancoraggio pistone al cancello (FIG. 3) 1- Fissare la piastra anteriore di ancoraggio sull attuatore. (FIG.4) 2- Chiudere il cancello. 3- Accostare al cancello l attuatore con la piastra già fissata. 4- Portare l attacco a fine corsa, riportarlo indietro di circa 1cm e segnare la posizione della piastra. 5- Effettuare la stessa operazione in apertura 6- Se le posizioni corrispondono fissare saldamente la piastra sul cancello. In caso contrario rivedere le quote Ae B della tabella 1 (FIG. 4) Procedura di sblocco Per effettuare lo sblocco dell attuatore inserire la chiave in dotazione nel perno del carrello. Ruotare di 90 la chiave ed effettuare lo sblocco. bloccato sbloccato

INCONVENIENTI-CAUSE E SOLUZIONI INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE SOLUZIONE Ad un comando con il radiocomando o con il selettore a chiave, il cancello non si apre o il motore non parte Ad un comando con il radiocomando non apre, ma funziona con il comando a chiave Il cancello parte, ma si ferma Alimentazione di rete 230 volt assente Presenza di STOP di emergenza Fusibile bruciato Cavo di alimentazione del o dei motori non collegato o difettoso. C è un ostacolo in mezzo alla fotocellula o non funziona Il radiocomando non e stato memorizzato o la batteria è scarica La forza del o dei motori è insufficiente Controllare l interrutore principale Controllare eventuali selettori o comandi di STOP. Se non utilizzati verificare ponticello su ingresso contatto STOP su centralina Sostituirlo con uno dello stesso valore. Collegare il cavo nell apposito morsetto o sostituirlo. Verificare il collegamento, togliere eventuale ostacolo. Eseguire la procedura di riconoscimento del radiocomando sul ricevitore radio o sostituire la batteria con una nuova. Modificare il valore con il trimmer FORZA posto sulla centrale Un anta si apre e una si chiude Il collegamento non è corretto Scambiare la polarità dei cavi del motore interessato N:B. - Se l inconveniente permane, contattare il proprio Rivenditore o il più vicino Centro Assistenza

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le presenti avvertenze sono parti integranti ed essenziali del prodotto e devono essere consegnate all utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti l installazione, l uso e la manutenzione. E necessario conservare il presente modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nell uso dell impianto. L errata installazione o l utilizzo improprio del prodotto pu essere fonte di grave pericolo. ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L installazione deve essere eseguita da personale professionalmente competente e inosservanza della legislazione locale, statale, nazionale ed europee vigente. Prima di iniziare l installazione verificare l integrità del prodotto La posa in opera, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono essere effettuati a Regola d arte. I materiali d imballaggio (cartone, plastica, polistirolo, ecc.) non vanno dispersi nell ambiente e non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Non installare il prodotto in ambienti a pericolo di esplosione o disturbati da campi elettromagnetici. La presenza di gas o fumi infiammabili costituisce un grave pericolo per la sicurezza. Prevedere sulla rete di alimentazione una protezione per extratensioni, un interruttore/sezionatore e/o differenziale adeguati al prodotto e in conformità alle normative vigenti. Il costruttore declina ogni e qualsiasi responsabilità qualora vengano installati dei dispositivi e/o componenti incompatibili ai fini dell integrità del prodotto, della sicurezza e del funzionamento. Per la riparazione o sostituzione delle parti dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. L installatore deve fornire tutte le informazioni relative al funzionamento, alla manutenzione e all utilizzo delle singole parti componenti e del sistema nella sua globalità. AVVERTENZE PER L UTENTE Leggere attentamente le istruzioni e la documentazione allegata. Il prodotto dovrà essere destinato all uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Inoltre, le informazioni contenute nel presente documento e nella documentazione allegata, potranno essere oggetto di modifiche senza alcun preavviso. Sono infatti fornite a titolo indicativo per l applicazione del prodotto. La casa costruttrice declina ogni ed eventuale responsabilità. Tenere i prodotti, i dispositivi, la documentazione e quant altro fuori dalla portata dei bambini. In caso di manutenzione, pulizia, guasto o cattivo funzionamento del prodotto, togliere l alimentazione, astenendosi da qualsiasi tentativo d intervento. Rivolgersi solo al personale professionalmente competente e preposto allo scopo. Il mancato rispetto di quanto sopra pu causare situazioni di grave pericolo. I dati e le immagini sono puramente indicativi VDS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche dei prodotti descritti a suo insindacabile giudizio, senza alcun preavviso. Via Circolare p.i.p. N 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel. +39 085 4971946 - FAX +39 085 4973849 www.vdsconsorzio.it - vds@vdsconsorzio.it Rev. 1-07/11 IT