Technical News Bulletin

Documenti analoghi
Manuale del Rivenditore Catena (11v)

THE SWEDISH DOCTOR BLADE

NASTRI E STRISCE CALIBRATI

Protezione dal Fuoco. Linee Guida per l Installazione e la Movimentazione dei Vetri Resistenti al Fuoco. Pilkington Pyroclear

Profili laminati di alta qualità

PUNTE. Punte per legno. Punte per muratura e per metallo

Installazione sensori di posizione

Pompe per liquidi abrasivi Flygt serie H

ITIS OTHOCA ORISTANO I CUSCINETTI RADENTI. Prof. Ignazio Peddis A.S. 2007/08

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

Profili laminati di alta qualità

FINECORSA DI SICUREZZA A CHIAVE 11: NO+NC 02: 2NC 20: 2NO. Micro ad azione lenta 1 NC + 1 NO 2 NC 2 NO MA150T83X11 MA150T83W02 MA150T83W20

Instruzioni del prodotto

I Materiali Compositi

SMN 10 GEBEDUR. AGHI PER APPLICAZIONI SPECIALI SAN 5 Progettati per processi di cucitura di tessuti tecnici

CAPITOLO QUARTO. Materiali per costruire lame e frese integrali

IT03 - Procedimento sublimatico per prodotti in metallo in una termopressa piana standard.doc. Esempi di substrato. Prima di cominciare 204 C/400 F

INDICAZIONI TECNICHE TERMOCOPPIE

Spoglia superiore negativa Considerazioni tecniche

LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE DELL OFFICINA MECCANICA

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

GREEN ISOPHONE Descrizione: La giusta soluzione per l solamento acustico e termico di tutti i tipi di pareti e. soffitti. Specifiche tecniche: Dimensi

Come migliorare la qualità di taglio plasma

Accorgimenti per la corretta posa in opera dei massetti galleggianti

X-ONE è un azienda leader mondiale nel campo degli accessori per dispositivi mobili. Sin dalla sua nascita, ha puntato alla creazione di oggetti di

COVER FIX IRON 60. Tassello a battuta in polipropilene con perno in acciaio certificato su supporti B-C-D-E. konstruktive leidenschaft

Matteo Strano - Tecnologia Meccanica Processi di fonderia - 2 FONDERIA

SALTECO-CASTOLIN: ESPERTI IN MANUTENZIONE; VANTAGGI DELLA MANUTENZIONE PREVENTIVA;

tesa Nastro adesivo da imballaggio comet

ALUMAX. Sistemi di connessione per alti amperaggi. Sistemi Elettrici d Autore

RE0 FASCE RISCALDANTI A UGELLO

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

tiranti in fune d acciaio

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Seghe a tazza CS3_SCIT_02_0171_s_HOLESAW.indd :43:00 Uhr

CATALOGO Marzo 2016 CATALOGO SEGHE E LAME

Tecnologia Meccanica

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

KD Raccomandazioni montaggio/smontaggio

Progetto esecutivo. 3.2a PDM Paratie. Calcoli strutturali

Elettropompe a stelo immerso

Progettazione e Sviluppo Prodotti SCHEDA DATI TECNICI

Massima affidabilità per la troncatura profonda

ASPORTAZIONE DI TRUCIOLO - 4 DURATA DEL TAGLIENTE

N 0150 ANE N ANE N 0150 AN.12 E

Pellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) atfolix.com

ESTRUSIONE E SOFFIAGGIO

RE3 RESISTENZE A CARTUCCIA BASSA POTENZA

Habito Clima Activ Air

Lama in HSS per seghetto manuale. Lama in HSS bi-metal per seghetto manuale. Lama al cobalto per seghetto manuale. Lama per seghetto.

Le frese cilindrico-frontali in metallo duro

Il sistema isolante, impermeabile e sigillante del foro finestra

I coltelli SLITBAR sono coltelli di qualità. eccellente sotto ogni aspetto, con un design. che conferisce un tocco di classe a qualunque

COVER FIX IRON 25. Tassello a battuta in polipropilene con perno in acciaio certificato su supporti A-B-C. konstruktive leidenschaft

Protezioni contro i CONTATTI DIRETTI

BOCCOLE AUTOLUBRIFICANTI

La protezione degli attraversamenti. Sigillature di tubazioni e cavi elettrici

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Misuratore di spessore solo per materiali non ferrosi modello DCN-3000FX - Kit completo

Processi per asportazione C.N. Processi per asportazione C.N. Generalità sui parametri di taglio

M A I C O A C A D E M Y. Norma UNI 10818

Inserto Anti Rotazione di Forma Quadrata

ISTRUZIONI DI POSA E MANUTENZIONE PER PAVIMENTO MATE

Filtri a dischi manuali

Fisso GSM-modem 900/1800 МНz (4 SIM, 1 Ethernet)

Forbice per elettricisti tipo diritto. Forbice per elettricisti tipo piegato. Forbice elettricista. Forbice elettricista.

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Proteggiamo il vostro lavoro

La Groz-Beckert ha adattato gli aghi delle macchine da ricamo alle esigenze di mercato. Esigenza di mercato significa:

Costruzione stampi I / 2016

Proprietà meccaniche e microstruttura indotte da tempra laser nell acciaio

ISTRUZIONI PER LE ESECUZIONI DELLE TERMINAZIONI DEI CAVI SCALDANTI AUTOREGOLANTI ESECUZIONE CON GUAINE TERMORESTRINGENTI

10.8V 3.6V 50G272 AVVITAT 2 BATTERIE LITIO 10.8V 50G172 AVVITAT A BATTERIA 3.6V PREZZO CODICE DESCRIZIONE

Qualità di punta. Punte per muratura, metallo e legno

QUADRI IN VETRORESINA

CARATTERISTICHE FUNZIONALI. Quadro singolo appoggiato a parete

Guida d'installazione. Scatola di collegamento Avigilon Interno/ Esterno per telecamere Bullet HD: H3-BO-JB

antiestrusione intero per O-Ring

VIDEOFLEX. DESCRIZIONE Il materiale per intaglio più diffuso poichè l'effetto pesca e morbidezza si mantengono

Catena fleyer Rexnord RexProX Panoramica. Catena fleyer Rexnord RexProX

SISTEMI DI ISOLAMENTO ELETTRICO 09. GUAINE TERMORETRAIBILI

LATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata

Scheda tecnica. Sonda lambda. Informazioni generali. Modo di funzionamento

SILVIO COLOMBO, TRADIZIONEDIORIGINEITALIANA

Dispositivo per i coltelli delle pialle SVH 320

documentazione tecnica

HEUSCH. LE MIGLIORI SOLUZIONI PER I MIGLIORI CONCIATORI.

PROTIG NG. Torce per saldatura TIG manuale.

REPERTORIO DELLE QUALIFICAZIONI PROFESSIONALI DELLA REGIONE CAMPANIA

Problemi ad alta temperatura: Creep (scorrimento viscoso a caldo) Ossidazione

Ilnostroelencoprodottièincontinuaevoluzione. Perunalistaaggiornatadeinostriprodotti, CLICCATEQUI.

Transcript:

Technical News Bulletin Cham, Novembre 2008 Emhart Glass estende la gamma di lame di taglio Page 1 of 7 Hinterbergstrasse 22

1. Introduzione Emhart Glass ha ulteriormente ampliato la propria famiglia di lame di taglio con l'introduzione di lame con fori di drenaggio e lame in carburo di tungsteno. Con una installazione corretta ed un uso appropriato, le proprietà di questo nuovo materiale possono garantire alla lama una durata sostanzialmente maggiore e una qualità di taglio notevolmente aumentata. Ciò significa meno interruzioni e maggiore produttività. 2. Descrizione La famiglia di lame di taglio Emhart Glass è costituita da lame prodotte con due differenti materiali, oltre alle tradizionali lame in acciaio, sono state recentemente introdotte le lame in carburo di tungsteno. Le lame, in entrambe i materiali, sono disponibili in diverse dimensioni e, possono essere fornite, con o senza fori di drenaggio per facilitare il flusso dello Shear Spray da entrambe i lati della lama. Page 2 of 7 Hinterbergstrasse 22

3. Lame in Carburo di Tungsteno: specifiche Il carburo di tungsteno industriale è un metallocomposito a matrice, costituito da una matrice di metallo legante, Cobalto (Co), nella quale sono incorporate le particelle di carburo di tungsteno (WC). Le particelle di carburo di tungsteno forniscono al composto una durezza eccezionale, mentre la matrice di cobalto garantisce un elevato grado di robustezza. La fabbricazione di prodotti in carburo di tungsteno è un processo lungo e complesso che coinvolge diverse fasi distinte e attrezzature specializzate. Emhart Glass ha siglato una partnership con CERATIZIT, uno dei leader mondiali nei prodotti in carburo di tungsteno. L obiettivo comune è di sviluppare, produrre e fornire l'industria mondiale dei contenitori di vetro con una serie di lame di taglio di qualità superiore. CERATIZIT ha una lunga esperienza nell uso del carburo di tungsteno in molti differenti settori. 4. Brevetti Ceratizit detiene brevetti sulle lame di taglio in carburo di tungsteno per l'industria del vetro in gran parte dei principali mercati. Emhart Glass ha il diritto esclusivo di commercializzare in tutto il mondo le lame di taglio in carburo di tungsteno. Page 3 of 7 Hinterbergstrasse 22

5. Proprietà I prodotti in carburo di tungsteno sono caratterizzati da: resistenza all'usura resistenza alla rottura resistenza a temperatura elevata buona conducibilità termica Le proprietà specifiche delle lame di taglio in carburo di tungsteno sono le seguenti: Page 4 of 7 Hinterbergstrasse 22

6. Isolamento Elettrico Per evitare effetti gli indesiderati derivanti dalla conducibilità elettrica, un rivestimento in ceramica viene applicata al codolo delle lame carburo di tungsteno. Ciò non solo fornisce un efficace isolamento, ma anche: aumenta ulteriormente la resistenza all'usura, fornisce una barriera termica, protegge contro la corrosione ed aumenta la resistenza agli urti. 7. Installazione / Configurazione Una corretta installazione è fondamentale per il buon funzionamento delle lame in carburo di tungsteno. Occorre prestare attenzione ad alcuni aspetti differenti rispetto all installazione delle lame in acciaio.: 1. Usare sempre la dima per allinere le lame nel porta lama 2. Utilizzare solo supporti lama nuovi senza usura o corrosione, al fine di garantire che le lame siano realmente parallele in tutte e 3 le direzioni. 3. Proteggere i bordi di taglio con del nastro adesivo per evitare danni da contatto con il dowel pin 4. Posizionare le lame con un gap di circa 0,01 millimetri, circa lo spessore di un foglio di carta. 5. Non applicare alcuna tensione tra le lame. Ogni tensione porterà ad un peggioramento della qualità del taglio e ad una usura accelerata della lama. 6. Non colpire le lame con martelli di metallo o con qualsiasi altro oggetto duro. Anche se molto dure, le lame sono rigide, e quindi rischiano di essere danneggiate da un colpo, o caduta 7. Utilizzare distanziali, se necessario. Page 5 of 7 Hinterbergstrasse 22

8. Ambiti di operazione Le lame di taglio in carburo di tungsteno sono state utilizzate con successo in: meccanismi di taglio meccanici e servoelettrici con movimento arcuato o parallelo configurazioni in Singola, Doppia e Tripla goccia. Non vi è alcuna ragione per supporre che la Quadrupla goccia possa porre problemi particolari Differenti colori e composizioni Per applicazioni speciali, Emhart Glass e Ceratizit sono disponibili a considerare lo sviluppo di nuovi materiali o modificare le forme. 9. Attenzione L'uso di lame in carburo di tungsteno non è raccomandato con vetro contenente inclusioni, in quanto queste possono danneggiarne il filo. Le lame in carburo di tungsteno non devono rimanere in contatto con il vetro fuso in quanto ciò potrebbe causare un deterioramento della superficie della lama 10. Soluzione dei problemi Problema Causa Soluzione Filo danneggiato durante l allineamento La lama si rompe durante il taglio Segni di usura sul filo Taglio di qualità scadente Deterioramento della qualità di taglio, con segni di corrosione della lama La lama è stata colpita con il martello Contatti con il perno Eccesso di tensione tra le lame Lame non parallele Lame usurate o danneggiate Lame non parallele La lama è stata danneggiata da correnti elettriche Usare martelli non metallici Isolare il perno con nastro adesivo Togliere la tensione tra le lame Controllare l'impostazione per verificare che il movimento sia realmente parallelo. Controllare l'usura delle lame Verificare che i supporti delle lame siano puliti e intatti Verificare che le lame siano state installate correttamente. Verificare l integrità dell isolamento delle lama Controllare la messa a terra Page 6 of 7 Hinterbergstrasse 22

Confronto operativo tra carburo di tungsteno e acciaio Dalle lame di taglio in carburo di tungsteno, a parità di condizioni operative, ci si può attendere una vita molto più lunga rispetto a quella delle lame in acciaio,. Come con lame tradizionali, la vita effettiva dipende da molti fattori, compresa la composizione del vetro, la presenza di pietre e la precisione dell installazione. A condizione che siano correttamente installate ed utilizzate, le lame in carburo di tungsteno dovrebbero durare almeno 3 mesi, anche se ci sono casi documentati di funzionamento continuo per periodi più lunghi. Una lunga vita operativa, consente meno fermate per il cambio delle lame. La riduzione dei tempi di inattività della macchina è particolarmente importante nel caso di produzioni particolarmente lunghe. Minore incidenza di segni di taglio. Gli utenti di lame in carburo di tungsteno riportano una migliore qualità di taglio. Ciò è particolarmente apprezzato da parte dei produttori di articoli di alta qualità, come cosmetici e farmaceutici. Maggiore stabilità della qualità di taglio. Poichè la tensione lama non cambia, la configurazione iniziale è costantemente mantenuta. Lo Shear Spray è richiesto, ma in quantità inferiori rispetto alle lame i. Page 7 of 7 Hinterbergstrasse 22