MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE

Похожие документы
AUTOMAZIONE PER PORTE DA GARAGES BASCULANTI A CONTRAPPESO

SLIDE 24 / SLIDE 230

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000

ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

MOTORIDUTTORE TIPO INTERRATO PER CANCELLI AD ANTE BATTENTI

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO

MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI AMICO 400DG

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

AMICO 400GD MANUALE TECNICO D INSTALLAZIONE ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

Il marchio CE è conforme alla direttiva europea CEE 89/ / /68 D.L. 04/12/1992 N. 476.

AUTOMAZIONE PER BARRIERE STRADALI

CASSA DI FONAZIONE PER MOTORE INTERRA DI CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI SV-CFU

Istruzioni per l Installazione e la Regolazione ROLL. Motoriduttore centrale per serrande avvolgibili

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO

MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO SV-UB7/SVUBC

Barriere ad infrarossi attivi da infisso BRP052

Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac

Couper. Motoriduttore per cancelli a battente MADE IN ITALY MANUALE ISTRUZIONI

Automazioni per porte sezionali

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Manuale e Istruzioni d uso

MANUALE D USO versione 1.0

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

MARRONE BIANCO+GIALLO VERDE

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax

REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

SONDA LIVELLO MINIMO

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Automazioni per cancelli scorrevoli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

MODULO RELÈ AD SR0A INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

Manuale Tecnico D installazione MOTORIDUTTORI SV-MBS SV-MBQ SV-MBT SV-MQB

ISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella)

TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE

Automazioni per porte basculanti

Automazioni per cancelli scorrevoli

7IS Manuale di installazione ed uso

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

ELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP

INTERFACCIA: n. 1 INGRESSO 4 20 ma; n. 2 USCITE 4 20 ma ISOLATE

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

Possibili accessori. Avvertenze:

Istruzioni per l installatore

KIT PARKING SENSOR 4 PZ

Kit Balkon turbomag exclusiv

CB PCR Kx 4. Duplicatore di impulsi ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE ED USO MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI INTERVENTI STRAORDINARI

MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

CARATTERISTICHE TECNICHE

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

MANUALE D USO versione 2.0

Istruzioni sul funzionamento: parte elettrica

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE

Automazioni per porte basculanti

Kit Balkon turbomag exclusiv

Verifica ed analisi dei rischi per porte basculanti

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design.

AUTOMATISMO PER PORTA SEZIONATA INDUSTRIALE MANUALE D INSTALLAZIONE E D USO

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

SERRANDE AVVOLGIBILI.

Installatore: (Nome, indirizzo, telefono)

MANUALE D USO versione 2.0

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Oggetto: MANUALE TECNICO MOTORE-ATTUATORE ELETTRICO 24 V DC TIPO J ENFC

LEONARDO BATTERY PACK

KIT TRASFORMAZIONE A GAS G30-G31 (Novella RAI)

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10

distributori automatici di popcorn ed accessori

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

Service Information 13800_127_SI_

Istruzioni di montaggio

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

Manuale utente per il modello

CANCELLI SCORREVOLI.

ISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica spegnimento totale per bollitore RO 120 (per caldaie linea Novella)

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

OvO automation for sectional doors up to 9 m2

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. Cancelli scorrevoli

Scheda tecnica installazione

LE DIRETTIVE. CAIEL POINT s.r.l. Via G. Quarenghi, Bergamo telefono fax

Riscaldatore Pluviometro

Automazione per porte scorrevoli pedonali Portata 140 Kg max - uso intensivo

LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO BOXER

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Транскрипт:

MOTORIDUTTORE TRAINO A SOFFITTO UTILE ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla valutazione dei rischi, rispondono alle normative UNI EN 12453-EN 12445 Il marchio CE è conforme alla direttiva europea CEE 89/336 + 92/31 + 93/68 D.L. 04/12/1992 N. 476.

Composizione dell imballo... 2 Prospetto generale... 3 Dimensioni... 4 Dati tecnici... 4 Considerazione per l installazione... 4 Modalità di installazione... 5-6-7-8-9 Inconvenienti : cause e soluzioni... 10 Suggerimenti e sicurezza... 11 CONTENUTO DELL IMBALLO 1- MOTORIDUTTORE CON APPARECCHIATURA ELETTRONICA 1- KIT ACCESSORI DI FISSAGGIO 1- GUIDA CON CATENA PREMONTATA

A B C D F E G H I A = LAMPEGGIATORE B = TELAIO PORTA C = GUIDA DI TRAINO D = BANDELLE DI FISSAGGIO E = MOTORE CON ELETTRONICA F = SBLOCCO MANUALE G = PORTA H = FOTOCELLULE I = COSTA IN GOMMA

DIMENSIONI 150 mm 330 mm DATI TECNICI 230 mm 70Kg 100Kg Altezza max porta basculante 3000mm Altezza max porta sezionale 2700mm Larghezza max porta 3000mm 4500mm Alimentazione 230Vac Alimentazione motore 24Vdc Giri motore 220 Sblocco di emergenza Meccanico- interno/esterno Temperatura di funzionamento -20 C / +55 C Peso 4 Kg Grado di protezione IP 30 Tempo di apertura porta 22 sec Spinta max 700 N 1000 N Assorbimento motore 0,7 A 1,2 A CONSIDERAZIONI PER L INSTALLAZIONE Le operazioni di installazione e collaudo devono essere eseguite solo da personale qualificato ai fini di garantire la corretta e sicura funzionalità della porta automatizzata. La casa costruttrice, declina ogni responsabilità per i danni derivati da eventuali errate installazioni dovute ad incapacità e/o negligenza. Prima di procedere al montaggio dell automatismo, verificare che la porta sia perfettamente funzionante e bilanciata.

MODALITA D INSTALLAZIONE NOTA: per l installazione del motore sulle porte basculanti a contrappesi, bisogna utilizzare l accessorio ARCHETTO (optional) Fissare il supporto anteriore della guida sul telaio della porta o sul muro a seconda della misura individuata. Inserire e bloccare la guida premontata nel supporto anteriore Piegare le bandelle nella misura -Aindividuata livellando la guida con il soffitto. Fissare le bandelle sul supporto guida e supporto motore Bandelle Soffitto A Guida Bandelle Supporto guida Supporto motore Bandelle

Viti Fissare sul pannello superiore della porta la staffa attacco di traino con delle viti autofilettanti Staffa di traino Agganciare il braccetto sulla staffa e fissarlo con il dado e la vite TE 8x25 Vite TE Dado Viti 1. Prendere il motore sganciare il vetrino facendo pressione sul fermo anteriore. Fermo vetrino 2. Svitare le viti di fissaggio del ed estrarre il carter. Carter

Inserire il motore facendo entrare l alberino nella sede dell ingranaggio Sede ingranaggio Alberino motore Fissare il motore con le tre viti autofilettanti Vite Vite Vite

Effettuare tutti i collegamenti elettrici facendo riferimento alle istruzioni di montaggio della scheda elettronica Microswitch Camma Regolare il finecorsa di apertura nella posizione desiderata spostando la camma in plastica svitando leggermente la vite Vite Effettuare un nodo al cordino in nylon e inserirlo nel foro della levetta sblocco del carrello facendolo passare per la sede. Prendere una piastrina sblocco e annodare l altro capo del cordino Carrello Levetta sblocco Piastrina sblocco Cordino in nylon Sede per passaggio cordino

Per aumentare o diminuire la tensione della catena agire sul dado M8 Avvitando si aumenta la tensione Svitando si diminuisce la tensione Dado M8 Per sbloccare il motore in caso di emergenza tirare la piastrina sblocco. Piastrina

INCONVENIENTI-CAUSE E SOLUZIONI INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE SOLUZIONE Ad un comando con il radiocomando o con il selettore a chiave, la porta non si apre o il motore non parte Ad un comando con il radiocomando non apre, ma funzione con il comando a chiave La porta parte, ma si ferma Ad un comando, parte il motore, ma la porta non si muove Alimentazione di rete 230 volt assente Presenza di STOP di emergenza Fusibile bruciato Cavo di alimentazione del o dei motori non collegato o difettoso. C è un ostacolo in mezzo alla fotocellula o non funziona Il radiocomando non e stato memorizzato o la batteria è scarica La forza del o dei motori è insufficiente C è un ostacolo davanti alla porta, le cerniere sono bloccate o si è staccata la o le staffe di ancoraggio del motore Controllare l interrutore principale Controllare eventuali selettori o comandi di STOP. Se non utilizzati verificare ponticello su ingresso contatto STOP su centralina Sostituirlo con uno dello stesso valore. Collegare il cavo nell apposito morsetto o sostituirlo. Verificare il collegamento, togliere eventuale ostacolo. Eseguire la procedura di riconoscimento del radiocomando sul ricevitore radio o sostituire la batteria con una nuova. Modificare il valore con il trimmer FORZA posto sulla centrale Eliminare l ostacolo, ripristinare le cerniere, sostituirle o rubricare. Fissare la staffa del motore N:B. - Se l inconveniente permane, contattare il proprio Rivenditore o il più vicino Centro Assistenza

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le presenti avvertenze sono parti integranti ed essenziali del prodotto e devono essere consegnate all utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti l installazione, l uso e la manutenzione. E necessario conservare il presente modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nell uso dell impianto. L errata installazione o l utilizzo improprio del prodotto può essere fonte di grave pericolo. ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE L installazione deve essere eseguita da personale professionalmente competente e inosservanza della legislazione locale, statale, nazionale ed europee vigente. Prima di iniziare l installazione verificare l integrità del prodotto La posa in opera, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono essere effettuati a Regola d arte. I materiali d imballaggio (cartone, plastica, polistirolo, ecc.) non vanno dispersi nell ambiente e non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Non installare il prodotto in ambienti a pericolo di esplosione o disturbati da campi elettromagnetici. La presenza di gas o fumi infiammabili costituisce un grave pericolo per la sicurezza. Prevedere sulla rete di alimentazione una protezione per extratensioni, un interruttore/sezionatore e/o differenziale adeguati al prodotto e in conformità alle normative vigenti. Il costruttore declina ogni e qualsiasi responsabilità qualora vengano installati dei dispositivi e/o componenti incompatibili ai fini dell integrità del prodotto, della sicurezza e del funzionamento. Per la riparazione o sostituzione delle parti dovranno essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. L installatore deve fornire tutte le informazioni relative al funzionamento, alla manutenzione e all utilizzo delle singole parti componenti e del sistema nella sua globalità. AVVERTENZE PER L UTENTE Leggere attentamente le istruzioni e la documentazione allegata. Il prodotto dovrà essere destinato all uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Inoltre, le informazioni contenute nel presente documento e nella documentazione allegata, potranno essere oggetto di modifiche senza alcun preavviso. Sono infatti fornite a titolo indicativo per l applicazione del prodotto. La casa costruttrice declina ogni ed eventuale responsabilità. Tenere i prodotti, i dispositivi, la documentazione e quant altro fuori dalla portata dei bambini. In caso di manutenzione, pulizia, guasto o cattivo funzionamento del prodotto, togliere l alimentazione, astenendosi da qualsiasi tentativo d intervento. Rivolgersi solo al personale professionalmente competente e preposto allo scopo. Il mancato rispetto di quanto sopra può causare situazioni di grave pericolo.

I dati e le immagini sono puramente indicativi VDS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le caratteristiche dei prodotti descritti a suo insindacabile giudizio, senza alcun preavviso. Via Circolare p.i.p. N 10 65010 Santa Teresa di Spoltore (PE) - ITALY Tel. +39 085 4971946 - FAX +39 085 4973849 www.vdsconsorzio.it - vds@vdsconsorzio.it Rev.0-12/11 IT