Terminologie specialistiche e servizi di traduzione



Documenti analoghi
Terminologie specialistiche e servizi di traduzione

SECURITY MANAGER. Corso di Alta Formazione. Formazione Permanente Dipartimento SEGestA. 6 maggio - 26 novembre in collaborazione con:

Il Project Manager nelle Organizzazioni Non Profit e nelle Imprese Sociali

Corso di Alta Formazione per addetti e responsabili amministrativi degli enti non profit

Corso base paghe e contributi PAYROLL SPECIALIST

I nuovi media nella professione psicologica: dalla progettazione all intervento

Direzione e gestione delle scuole paritarie degli istituti religiosi

IL PROJECT MANAGER NELLE ORGANIZZAZIONI NON PROFIT E NELLE IMPRESE SOCIALI CORSO DI ALTA FORMAZIONE

Bilancio, amministrazione e finanza degli istituti religiosi

Corso di Alta Formazione. PROJECT MANAGER NELLE ORGANIZZAZIONI NON PROFIT E NELLE IMPRESE SOCIALI IV edizione

Direzione e gestione delle scuole paritarie degli Istituti Religiosi

ECONOMIA E MANAGEMENT DELLE ORGANIZZAZIONI IN UN CONTESTO INTERNAZIONALE

SISTEMI DI SICUREZZA ED INTERCULTURALITÀ

LA FUNZIONE DOCENTE NELLA SCUOLA CHE CAMBIA: METODOLOGIA, DOCIMOLOGIA E STRUMENTI STATISTICI

TERMINOLOGIE SPECIALISTICHE

Master biennale di II livello Diritto e Processo Tributario

Master di II livello Diritto e Processo Tributario

Master di II livello Diritto e Processo Tributario

CORSO SPECIALE DI DIFFERENZIAZIONE DIDATTICA MONTESSORI PER INSEGNANTI DI SCUOLA DELL INFANZIA CHIARAVALLE 2011/2012

Diritto Tributario. Master Universitario di secondo livello. III edizione. Facoltà di Economia. Anno Accademico 2013/2014. In collaborazione con:

PROFESSIONE ORIENTATORE

ALFO063 - Esperto SGSL (Esperto del Sistema di Gestione della Sicurezza del Lavoro) - I edizione

PERSONE DISABILI. E PROGETTO DI VITA Il lavoro sociale con la famiglia e le istituzioni. Anno Accademico

"Counselling pedagogico. Formazione, progettazione e consulenza pedagogica nei contesti scolastici e sociali" (1500 h 60 CFU)

MASTER di I Livello MA285 - DIRITTO DELLE SOCIETA' ED ECONOMIA DELLE AZIENDE (I edizione) 1500 ore - 65 CFU Anno Accademico 2013/2014 MA285

- Laureati in Ostetricia - Iscritti SIPeM con Laurea in Professioni Sanitarie

MA284 - Manager dello sport (I edizione) 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2013/2014 MA284

UNIVERSITA CA FOSCARI VENEZIA CENTRO INTERATENEO PER LA RICERCA DIDATTICA E LA FORMAZIONE AVANZATA ASSOCIAZIONE ITALIANA FORMATORI VENETO

PERSONE DISABILI E PROGETTO DI VITA. Anno Accademico

MASTER di I Livello EVOLUZIONE E SVILUPPO DELLE SCIENZE PEDAGOGICHE. 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2015/2016 MA408

CORSO DI FORMAZIONE SCUOLA DI PREPARAZIONE PER L'ABILITAZIONE ALLA PROFESSIONE DI AVVOCATO

MASTER di I Livello GLOBAL MARKETING, COMMERCIO E RELAZIONI INTERNAZIONALI. 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2015/2016 MA451

Project manager nelle organizzazioni non profi t e nelle imprese sociali II edizione 15 novembre gennaio 2008

MASTER di I Livello. Manager dello sport. 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2014/2015 MA341

MASTER di I Livello SISTEMI DI SICUREZZA ED INTERCULTURALITA' 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2015/2016 MA405

Corso di PErFEZioNAMENTo IMPRESA SOCIALE: IMPRENDITORIALITÀ, GESTIONE E STRUMENTI DI FINANZIAMENTO

Management dello sviluppo delle gestioni associate comunali

MASTER di I Livello MA337 - EVOLUZIONE E SVILUPPO DELLE SCIENZE PEDAGOGICHE I EDIZIONE 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2014/2015 MA337

MEGSI MASTER IN ECONOMIA E GESTIONE. Anno Accademico DEGLI SCAMBI INTERNAZIONALI. Master universitario di primo livello Facoltà di Economia

CAPITALE UMANO E IMPRESA

CORSO DI PERFEZIONAMENTO ESPERTI NELLA REDAZIONE E GESTIONE DI PROGETTI BANDI NAZIONALI E EUROPEI

STRATEGIE DIDATTICHE ED INNOVAZIONI PER IL SOSTEGNO NELLA SCUOLA PRIMARIA E DELL INFANZIA

COLLEGIO PERITI INDUSTRIALI MILANO E LODI E UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELL INSUBRIA L INGLESE FA LA FORZA! organizza i corsi:

CORSO DI PREPARAZIONE AI CONCORSI PER LA CARRIERA DIPLOMATICA E PER LE ORGANIZZAZIONI INTERNAZIONALI

Diritto dell Unione Europea e delle migrazioni

Corso di Aggiornamento e Formazione Professionale Insegnare e comunicare con le superfici interattive (LIM e Tablet) e l'ebook

Studi Internazionali (1500 h 60 CFU)

1 Modulo. Presentazione del corso, primi elementi introduttivi. Associazione Italiana Dislessia: la tutela del DSA in Italia

CORSO DI PERFEZIONAMENTO Anno Accademico ESPERTI NELLA REDAZIONE E GESTIONE DI PROGETTI BANDI NAZIONALI E EUROPEI

Corso di perfezionamento e aggiornamento professionale (ex art. 6 comma 2 lettera c - L. 341/90) In. "Didattica Metacognitiva e Successo Scolastico

Corso di Perfezionamento/Formazione

MASTER di I Livello MA341 - Manager dello sport I EDIZIONE 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2014/2015 MA341

TERMINOLOGIE SPECIALISTICHE

FONDAMENTI DI CONTABILITÀ E BILANCIO D ESERCIZIO

INTEGRAZIONE SCOLASTICA E STRATEGIE DIDATTICHE PER IL SOSTEGNO NELLA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO E SECONDO GRADO.

MASTER di I Livello MA293 - Real Estate Management & Finance I EDIZIONE 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2013/2014 MA293

UNISU UNIVERSITÀ TELEMATICA DELLE SCIENZE UMANE ISTITUITA CON D.M. 10/05/06 G.U. n. 140 SUPPL.ORD. n. 151 DEL 19/06/2006

MASTER di I Livello. Psicologia Subliminale e Scienze Pedagogiche. 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2015/2016

ALTA FORMAZIONE. Esperto SGSL (Esperto del Sistema di Gestione della Sicurezza del Lavoro)

Sicurezza Penitenziaria nel Sistema della Sicurezza Pubblica servizio scorte, traduzioni, regime 41bis e collaboratori ALFO002

Il Rettore. Decreto n (23) Anno 2016

INTEGRAZIONE SCOLASTICA E STRATEGIE DIDATTICHE PER IL SOSTEGNO NELLA SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO E SECONDO GRADO.

II^ Edizione della Scuola EMAS di L Aquila BANDO DI AMMISSIONE BANDO DI AMMISSIONE

CORSO DI FORMAZIONE. La gestione condominiale tra aspetti giuridici e contabilità. 1ª EDIZIONE 1000 ore 40 CFU FORM086

MASTER di I Livello MA343 - Studi giuridici: processi comunitari e internazionali I EDIZIONE 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2014/2015 MA343

CORSO DI PERFEZIONAMENTO IN GESTIONE DELLE RISORSE UMANE

MASTER di I Livello. Real Estate Management & Finance. 3ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2014/2015 MA350

MA258 - PROFESSIONE ORIENTATORE (II EDIZIONE) 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2013/2014 MA258_II

MASTER di I Livello CONSULENTE DEL LAVORO. 1ª EDIZIONE 1625 ore 65 CFU Anno Accademico 2015/2016 MA404

Master di I livello in. Scienze Giuridiche Pubblicistiche. (1625 h 65 CFU) Anno Accademico 2015/2016 II edizione I sessione

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO-BICOCCA. Facoltà di Economia. LAUREA IN Economia e amministrazione delle imprese

Economia e gestione aziendale

I NUOVI AMBIENTI DI APPRENDIMENTO (MA03)

ALTA FORMAZIONE ALFO096 - Real Estate Management & Finance I EDIZIONE 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2014/2015 ALFO096

MASTER di I Livello. Nuove metodologie di insegnamento e di valutazione per una didattica costruttiva


Corso di approfondimento per tutor del programma Teen STAR Programma di Educazione Affettiva e Sessuale

MASTER di II Livello. Diritto dell Unione Europea. 2ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2014/ /2016 MAF49

Corso di Alta Formazione Sicurezza Penitenziaria nel Sistema della Sicurezza Pubblica servizio scorte, traduzioni, regime 41bis e collaboratori

Corso di PErFEZioNAMENTo ARTE E TECNICA NELLA SCRITTURA DELLE NORME

Bando per il Corso di aggiornamento/formazione per insegnanti della Sezione di Chimica

LA FUNZIONE DOCENTE NELLA SCUOLA CHE CAMBIA: METODOLOGIA, DOCIMOLOGIA E STRUMENTI STATISTICI

MASTER di I Livello MA282 - Management dei servizi per lo sport (II edizione) 1500 ore - 60 CFU Anno Accademico 2013/2014 MA282_II.

Project manager nelle organizzazioni non profi t e nelle imprese sociali III edizione 13 novembre gennaio 2009

Master universitario di primo livello Istituto di Studi Ecumenici San Bernardino. Facoltà di Teologia - Pontificia Università Antonianum

MASTER di I Livello E-GOVERNMENT E E-MANAGEMENT NELLA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE. 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2015/2016 MA450

IL RUOLO DIRIGENZIALE E LA GOVERNANCE DELLA SCUOLA

MASTER di II Livello. Diritto e Processo Tributario. 2ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2014/ /2016 MAF46

Corso di perfezionamento anno accademico I Edizione DIRITTO E POLITICA DEI MEDIA DIGITALI

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELL INSUBRIA Facoltà di Giurisprudenza Via Sant Abbondio, n Como

MASTER di I Livello. MA368 - La Fiscalità delle Imprese negli aspetti Giuridici ed Economico-Aziendali

Corso di Alta Formazione

MASTER di I Livello. Diritto societario e legislazione antiriciclaggio. 1ª EDIZIONE 1500 ore 60 CFU Anno Accademico 2015/2016 MA417

NORME PER L AMMISSIONE

Corsi Specialistici in Design della Comunicazione e Design del Prodotto. Procedure di ammissione

Corso biennale di perfezionamento (Legge 19 novembre 1990 n. 341, art. 6 co. 2 lett. c)

FORM086 - La gestione condominiale tra aspetti giuridici e contabilità

NORME PER L AMMISSIONE

CORSO DI PERFEZIONAMENTO IN GESTIONE DELLE RISORSE UMANE

Transcript:

Terminologie specialistiche e servizi di traduzione Corso di Perfezionamento Formazione Permanente Facoltà di Scienze linguistiche e Letterature straniere Osservatorio di terminologie e politiche linguistiche (O.T.P.L.) Servizio Linguistico di Ateneo (Se.L.d A.) VII Edizione settembre - dicembre 2014 con il patrocinio della: in collaborazione con:

Presentazione L importanza del trasferimento delle conoscenze e degli scambi istituzionali e commerciali ha favorito un grande sviluppo della comunicazione specialistica, ponendo come tratto distintivo l adeguatezza dell uso terminologico. Obiettivi Il Corso di Perfezionamento si propone di approfondire le competenze necessarie alla redazione, alla traduzione e alla comunicazione in campo specialistico e professionale, attraverso:. lo sviluppo delle competenze necessarie per affrontare la terminologia specialistica;. la conoscenza delle fonti utili per affrontare la terminologia specialistica;. l analisi della varietà delle tipologie testuali. Destinatari Laureati triennali e magistrali, che intendano acquisire competenze specialistiche nel campo della traduzione e della comunicazione tecnico-scientifica e della terminologia specialistica. Redattori tecnici, traduttori e interpreti specialistici, insegnanti, giornalisti scientifici, collaboratori di servizi linguistici, lessicografi, linguisti. Agli studenti dei corsi di laurea magistrale che frequentano il corso di perfezionamento in Terminologie specialistiche e servizi di traduzione, è possibile attribuire 4 CFU relativi ad Altre attività (delibera del CdF di Scienze linguistiche e letterature straniere del 30 aprile 2014). Sono richieste conoscenze linguistiche di livello B2/C1/C2 di una lingua euroamericana. Finalità Creare una figura professionale in grado di inserirsi attivamente nei seguenti settori: 2

. Servizi linguistici e di traduzione. Servizi di redazione e di comunicazione e presso le seguenti realtà istituzionali ed industriali:. Istituzioni comunitarie e Pubblica amministrazione. Aziende private. Editoria e media Organizzazione del corso Il corso si svolge all interno di un anno accademico; avrà inizio il giorno 19 settembre 2014 e si concluderà il 12 dicembre 2014. L impegno complessivo richiesto è di 120 ore accademiche, in modalità blended, così ripartite: 60 ore in presenza, 40 a distanza, 20 per il project work finale. È organizzato in 4 moduli di 25 ore ciascuno, di cui 15 ore in presenza e 10 a distanza. Ogni modulo prevede due parti. Nella prima parte è data l introduzione scientifica al tema del modulo con l intervento di un esperto di settore, al fine di mettere in evidenza:. le complessità dell ambito oggetto del modulo;. la selezione delle fonti primarie e secondarie;. le caratteristiche professionali richieste all esperto linguistico che opera nell ambito preso in esame. Nella seconda parte le ore di laboratorio consentono:. l analisi di casi testuali:. l esercizio di modalità di lavoro in team, secondo schemi di management organizzativo in aerea linguistico-traduttologica. Le attività a distanza propongono attività di consolidamento e di approfondimento del modulo, esercitazioni e interscambi con i formatori. Le lingue delle attività esercitative sono inglese, francese e spagnolo. Ai partecipanti laureati che avranno frequentato il 75% delle ore di lezione e che avranno superato l esame finale, sarà rilasciato un attestato di perfezionamento dell Università Cattolica. Il numero dei partecipanti è fissato in un massimo di 30. In caso di esubero delle domande, si procederà a stilare una graduatoria per l ammissione al Corso, in base ai titoli presentati. 3

Sede del corso Il Corso si terrà presso l Università Cattolica del Sacro Cuore, Via Carducci 30, Milano. Programma e calendario del corso Modulo 1 Il lavoro terminologico nella comunicazione specialistica (19-20 settembre 2014). Introduzione al Corso: modalità di lavoro, orientamenti tematici, risorse bibliografiche e sitografiche.. La terminologia nella comunicazione professionale e istituzionale.. Caratteri e testualità della traduzione specialistica: settore economico-finanziario e tecnico-scientifico.. Principi di traduzione giuridica per l Unione Europea.. Il lavoro terminologico: costruzione e gestione di un glossario.. Esercitazioni EN-ITA; ESP-ITA; FR-IT (on line). Modulo 2 Il lavoro della traduzione specialistica (prima parte)* (10-11 ottobre 2014). Traduzione specialistica: la redazione tecnica; la revisione di traduzioni; la revisione testuale: editing e correzione bozze; normative all interno di un preventivo commerciale.. Il bilancio di esercizio: modelli di traduzione e analisi delle problematiche.. Terminologia: la costruzione di un glossario; la ricerca delle fonti di documentazione e le tecniche di information retrieval; il concetto di dominio, sua delimitazione e organizzazione concettuale; le banche dati terminologiche.. Attività per il project work.. Esercitazioni EN-ITA; ESP-ITA; FR-IT (on line). * Per motivate necessità professionali, è possibile seguire in modalità on line questo modulo, previo accordo del Direttore del Corso. 4

Modulo 3 (a distanza) Il lavoro della traduzione specialistica (seconda parte) (27-31 ottobre 2014). Traduzione: strumenti informatici per la traduzione: CAT tools e memorie di traduzione.. Terminologia: la scheda terminologica (struttura, campi; la definizione; criteri di qualità e affidabilità).. Strumenti informatici per la costruzione di un glossario: i sistemi di gestione della terminologia.. Attività per il project work.. Esercitazioni EN-ITA; ESP-ITA; FR-IT. Modulo 4 Terminologia nelle professioni e traduzione medicoscientifica (14-15 novembre 2014). La terminologia nelle professioni: sintesi dai temi trattati nei moduli a distanza.. Costruire profili professionali: il revisore, il terminologo.. Terminologia, traduzione e divulgazione scientifica: metodologia della comunicazione medica.. Legal English e Medical English : analogie e differenze.. Il consenso informato. Il Clinical Trial. Le caratteristiche di prodotto e il foglietto illustrativo.. Attività per il project work. Il project work Sarà data illustrazione dei requisiti richiesti per il prodotto finale, la sua organizzazione e gli strumenti a disposizione per la comunicazione. Il project work sarà sviluppato e gestito on line attraverso gli strumenti offerti da Blackboard. Nel corso della sua elaborazione, i corsisti saranno affiancati da un tutor. L ultimo incontro sarà la conclusione del Corso, con la presentazione del project work da parte dei partecipanti. Le lezioni in presenza si svolgono il venerdì (dalle 9.30 alle 18) e il sabato (dalle 9 alle 16). Le lezioni e le attività a distanza si svolgono nell arco della settimana indicata. Il Corso si conclude il 12 dicembre 2014 (dalle 9.30 alle 13.00), con la presentazione del project work. 5

Direzione scientifica Prof.ssa MARIA TERESA ZANOLA, Ordinario della Facoltà di Scienze linguistiche e Letterature straniere, Direttore dell Osservatorio di terminologie e Politiche Linguistiche, Presidente della Consulta del Servizio Linguistico di Ateneo (Se.L.d A.). Il Corso si avvarrà della collaborazione di professori universitari, di esperti e di specialisti europei nel campo della traduzione specialistica e della terminologia, di rappresentanti dei più prestigiosi servizi linguistici e di traduzione operanti presso istituzioni e organismi nazionali ed internazionali. Modalità di iscrizione e costi La quota di partecipazione all intero Corso è fissata in 1.232,00 (esente IVA e comprensiva di rilascio diploma e imposta di bollo). Per gli iscritti all Associazione Ludovico Necchi e all Associazione Amici dell Università Cattolica la quota di partecipazione all intero Corso è fissato in 1.112,00 (esente IVA e comprensiva di rilascio diploma e imposta di bollo). Per i laureandi dell Università Cattolica del Sacro Cuore sono disponibili posti alla quota agevolata di 882,00 (esente IVA e comprensiva di rilascio diploma e imposta di bollo). Al fine dell iscrizione è necessario preventivamente inviare domanda di ammissione e versare la quota di pre-iscrizione di 100,00 (non rimborsabile che verrà scalata dalla quota di partecipazione). Le domande di ammissione, corredate da dettagliato curriculum, da una dichiarazione di accertata competenza linguistica e dalla ricevuta di pagamento della quota di pre-iscrizione, dovranno pervenire entro il 5 settembre 2014, utilizzando l apposito modulo allegato a: Università Cattolica del Sacro Cuore Formazione Permanente Via Carducci, 30-20123 Milano Fax 02/7234.5706 È possibile inviare domanda di ammissione iscrivendosi on line al sito http://apps.unicatt.it/formazione_permanente/milano.asp, cliccando sul titolo del corso. 6

E necessario inviare via fax o via mail il curriculum vitae, insieme alla fotocopia dei titoli e la ricevuta di pagamento della quota di pre-iscrizione. Per la conferma dell ammissione si prega di telefonare alla Segreteria della Formazione Permanente dell Università Cattolica - tel. 02 72345701 - nella mattinata del 10 settembre 2014. La quota di iscrizione deve essere versata all atto della conferma dell ammissione e inviata copia della ricevuta di pagamento via fax alla Segreteria della Formazione Permanente al n. 02 72345706. Il versamento può essere effettuato mediante:. bonifico bancario intestato a: Università Cattolica del Sacro Cuore presso Intesa Sanpaolo S.p.a. - Codice IBAN IT07 W 03069 03390 211610000191, specificando il nominativo del partecipante e il titolo del corso sulla causale del versamento.. carta di credito dal sito delle iscrizioni on line al link http://apps.unicatt.it/formazione_permanente/milano.asp 7

Informazioni e iscrizioni Università Cattolica del Sacro Cuore Formazione Permanente Via Carducci, 30-20123 Milano Tel. 02 7234 5701 - Fax 02 7234 5706 E-mail: formazione.permanente-mi@unicatt.it http://milano.unicatt.it/formazionepermanente Iscrizioni on line al sito http://apps.unicatt.it/formazione_permanente/milano.asp selezionando il titolo del corso Per informazioni riguardanti i contenuti del corso scrivere a: direzione.selda@unicatt.it www.unicatt.it 8