THE WAYS YOU ARE Full italian quality design /engineering / production eco-sustainability / water-based lacquering MisuraEmme
Fuori, il cuore pulsante di una città in perenne movimento. Dentro, un atmosfera artistica ed eclettica che si riflette anche nella scelta degli ambienti. Eleganti e altamente funzionali, in grado di rispondere a molteplici esigenze progettuali grazie a una modularità senza confini. THE WAYS YOU ARE Hot values Barcelona s skyline Outside, the beating heart of a city in constant motion. Inside, an artistic and eclectic atmosphere that reflects itself also in the choice of the interiors. Elegant and highly functional, capable of meeting different project needs thanks to limitless modular structures.
CROSSING PRODUZIONE ITALIANA Italian production VALORI INNOVATIVI E MASSIMA LIBERTÀ COMPOSITIVA INNOVATIVE VALUES AND ABSOLUTE COMPOSITIONAL CREATIVITY 2 MisuraEmme MisuraEmme 3
VALORI TANGIBILI Tangible values SPENDERE NEI VALORI DUREVOLI E TANGIBILI DI CROSSING DIVENTA UN INVESTIMENTO SPENDING IN DURABLE AND TANGIBLE VALUES OF CROSSING BECOMES AN INVESTMENT CROSSING NIGHT 4 MisuraEmme MisuraEmme 5
POLILUX / BRIDGE / FLESSO FINITURA DI ULTIMA GENERAZIONE New generation finish CONSENTE DI OTTENERE UNA SUPERFICIE LUCIDA E RIFLETTENTE ALLOWS OBTAINING A GLOSSY AND REFLECTING SURFACE 6 MisuraEmme MisuraEmme 7
THE WAYS YOU ARE Flexibility 8 MisuraEmme MisuraEmme 9
DISORDINE GEOMETRICO Geometrical disorder IL DISORDINE GEOMETRICO DI CROSSING CREA COMPOSIZIONI FINO AD OGGI INUSUALI, LIBERE DAI SOLITI VINCOLI THE GEOMETRICAL DISORDER OF CROSSING MAKES COMPOSITIONS ONCE CONSIDERED UNUSUAL NOW POSSIBILE WITHOUT LIMITATIONS CROSSING SITIN PLAN 10 MisuraEmme MisuraEmme 11
COMODINO ESTENSIBILE IN LARGHEZZA. BEDSIDE TABLE EXTENSIBLE TO MEASURE IN WIDTH. ZOOM QUALITÀ ASSOLUTA DEI MATERIALI Absolute quality of the materials MISURAEMME UTILIZZA SOLAMENTE PELLE PIENO FIORE SEMIANILINA MISURAEMME USES ONLY FIRST QUALITY SEMI-ANILINE LEATHER NUBA 12 MisuraEmme MisuraEmme 13
LINE ARMADI SENZA TEMPO Timeless wardrobes MANIGLIA GOST SCAVATA NELL ANTA, CHIUSURA SOFT HANDLE GOST BUILT-IN IN THE EDGE OF THE DOOR, SOFT CLOSING DEVICE 14 MisuraEmme MisuraEmme 15
Nella cornice di una città senza tempo, l atmosfera vibrante di una casa moderna e funzionale che si specchia sulla laguna. Gli ambienti puntano alla massima versatilità, grazie a soluzioni aeree e ultra-leggere che dilatano gli spazi e amplificano il respiro del luogo. In the frame of a timeless city, the vibrating atmosphere of a modern and functional house which reflects itself in the laguna. The interiors aim at the highest versatility, thanks to ultra-light and airy solutions, which amplify spaces and increase the place s breath. THE WAYS YOU ARE Water-based lacquering Life in Venice 16 MisuraEmme MisuraEmme 17
CROSSING CROSSING E TAO DAY: CONGRUITÀ DI PROGRAMMI, UN VANO PER OGNI OGGETTO E VOLUMI SPORGENTI FRONTALMENTE E LATERALMENTE. CROSSING AND TAODAY: COMBINABLE PROGRAMMES, A SPACE FOR EVERY OBJECT AND IMPORTANT VOLUMES PROTRUDING LATERALLY AND FRONTALLY. PLAN BORDERLINE ECOSOSTENIBILE Eco-sustainability SENZA SOLVENTI INQUINANTI PER UNA PRODUZIONE ECOSOSTENIBILE, PANNELLO EMISSIONE SECONDO NORME EU FREE OF POLLUTING SOLVENTS, PANEL CONFORM TO EU REGULATIONS FOR AN ENVIRONMENT-FRIENDLY PRODUCTION 18 MisuraEmme MisuraEmme 19
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSET FIRST GIORGIA FUNZIONALITÀ E CONFORT Comfort and functionality TESTATA GRADUALMENTE RECLINABILE IN CINQUE COMODE POSIZIONI HEADBOARD CAN BE ADJUSTED IN FIVE COMFORTABLE POSITIONS 20 MisuraEmme MisuraEmme 21
CROSSING NIGHT COMPONIBILITÀ A SCHEMA LIBERO Unlimited componibility L ESCLUSIVITÀ DI UNA CABINA FUORI DAGLI SCHEMI EXCLUSIVITY OF A WALK-IN CLOSET WITHOUT LIMITATIONS 22 MisuraEmme MisuraEmme 23
Un paesaggio dal fascino antico e struggente che si estende a perdita d occhio. In casa, a sublimarne i contorni, la pacata raffinatezza di armadi che esaltano la solidità del legno in tutte le sue sfumature cromatiche: dal bianco ottico ai toni caldi del cognac. A landscape with an antique and yearning charme that stretches as far as the eye can see. Inside the house, subliming its contours, the quiet refinement of wardrobes that highlight the solidity of wood. In all its colour shades: from total white to the warm tones of cognac. THE WAYS YOU ARE Affordable quality 22 letters from Chiantishire 24 MisuraEmme MisuraEmme 25
CROSSING NIENTE A VISTA Nothing visible SOLUZIONE CON VETRI SCORREVOLI PER RACCHIUDERE IL TUO TV SOLUTION WITH SLIDING GLASS TO ENCLOSE YOUR TV 26 MisuraEmme MisuraEmme 27
CONTRASTI DI CHIARI E SCURI Dark and light contrasts IL NOBILITATO LARICE GESSO IN RILIEVO CREA PLASTICITÀ ALL ANTA THE EMBOSSED LARCH MELAMINE GESSO CREATES PLASTICITY ON THE SURFACE OF THE DOOR LARIX FRIDA 28 MisuraEmme MisuraEmme 29
THE WAYS YOU ARE Antique charme 30 MisuraEmme MisuraEmme 31
TAO DAY TAUL / HELLA BOISERIE, CONTENIMENTO E LUCI Panelling, containers and lights SISTEMA RICCO DI MOLTEPLICI CONTENITORI A TERRA E SOSPESI SYSTEM RICH WITH MULTIPLE FLOOR-BASED AND SUSPENDED CONTAINERS SITIN 32 MisuraEmme MisuraEmme 33
MILLIMETRICA LA TESTATA, DIVISA IN DUE PANNELLI, È DOTATA DI UN MECCANISMO CHE PERMETTE DIVERSI GRADI DI INCLINAZIONE THE HEADBOARD, DIVIDED INTO TWO PANELS, IS EQUIPPED WITH A MECHANISM THAT ALLOWS ADJUSTING IN DIFFERENT POSITIONS BEATRICE ESPRESSIONE DI VERSATILITÀ Expression of versatility DIMENSIONABILE OGNI 8CM. IN LARGHEZZA E DISPONIBILE IN TRE ALTEZZE AVAILABLE EVERY 8CM. IN WIDTH AND IN THREE DIFFERENT HEIGHTS 34 MisuraEmme MisuraEmme 35
THICK ALTA SPECULARITÀ Smooth and shiny surface CON LA LACCATURA LUCIDA SPAZZOLATA E BRILLANTATA WITH BRUSHED POLISH GLOSSY LACQUER FINISH 36 MisuraEmme MisuraEmme 37
L entusiasmo per l alta velocità e l attenzione per i particolari più sofisticati, che richiamano un atmosfera d antan. E quanto traspare da un ambiente dinamico e raffinato, attualissimo ma tradizionale, che accentua negli arredi la rassicurante sobrietà del legno grazie ad affascinanti accostamenti materici. The enthusiasm for high speed and the attention for the most sophisticated details, which recall a rétro atmosphere. It is what appears from a dynamic and refined place, very modern yet traditional, which exalts in the interiors the reassuring sobriety of wood thanks to fascinating material s combinations. THE WAYS YOU ARE A real innovation Grand Prix Day 38 MisuraEmme qualità accessibile MisuraEmme 39
CROSSING BORDERLINE TRIPLA ANIMA IN MASSELLO DI PIOPPO Triple core of solid poplar wood CROSSING: PARTICOLARE DELL UNICO SISTEMA CON TRIPLA ANIMA IN LISTELLARE DI PIOPPO CROSSING: DETAIL OF THE UNIQUE SYSTEM WITH 3 LAYERS OF SOLID POPLAR WOOD PRISMA QUADRIA 40 MisuraEmme MisuraEmme 41
LINE INDISCUTIBILMENTE NOCE Unmistakably walnut OGNI SINGOLA LASTRA È NUMERATA E ACCOMPAGNATA PER GARANTIRE MAGGIORE UNIFORMITÀ DI COLORE E VENATURA REAL WALNUT VENEER, MADE OUT OF THE SAME VENEER LOT, SO TO GRANT COLOUR AND GRAIN UNIFORMITY. GIORGIA / GEO / CROSSING 42 MisuraEmme MisuraEmme 43
THE WAYS YOU ARE Care for details
BELLAFONTE / MICHELLE ELEMENTI DISAGGREGATI Separated elements TAO DAY È IN GRADO DI OFFRIRE CONFIGURAZIONI STRETTAMENTE PERSONALIZZATE. TAO DAY OFFERS STRICTLY PERSONALIZED CONFIGURATIONS TAO DAY 46 MisuraEmme MisuraEmme 47
METROPOLITAN ASSOLUTAMENTE CUOIO Absolutely thick leather CURA DEI PARTICOLARI E DEI MATERIALI NEI PANNELLI DI CUOIO IMPUNTURATI, GRANDE MAESTRIA PER LA LAVORAZIONE IN PELLE ED ECOPELLE CARE FOR DETAILS AND MATERIALS WITH THE VISIBLY STITCHED THICK LEATHER PANELS, SKILFULLY HANDCRAFTED LEATHER OR ECOLEATHER FRIDA FRIDA 48 MisuraEmme MisuraEmme 49
Tra mille impegni sociali e professionali, la casa diventa un oasi di intimità. In cui rifugiarsi per scoprirsi in sintonia con l ambiente, che coniuga il gusto per il design e un eleganza centrata sulla cura per i dettagli. With thousands of social and professional commitments, the house becomes an oasis of peace. Where to seek shelter and discover a deep syntony with its surroundings, that combine a taste for design with an elegance centred on the care for the details. THE WAYS YOU ARE Fashionable design Lights in Milan
TAO DAY AGGANCIO E GRANDE PORTATA Wall fixture for great weight capacity SPECIALE SISTEMA DI SOSPENSIONE A TELAIO CON AGGANCIO CHE GARANTISCE GRANDE PORTATA. PREDISPOSTO PER IL CABLAGGIO. SPECIAL HANGING FIXTURE WITH FRAME TO GUARANTEE GREAT WEIGHT CAPACITY. PREPARED FOR CABLE PASSAGE 52 MisuraEmme SITIN MisuraEmme 53
VITTORIA CUOIO TESO SU UNA STRUTTURA D ACCIAIO Thick leather stretched on a steel structure FINITURA ARTIGIANALE PER LA TESTATA IN CUOIO HANDCRAFTED FINISH FOR THE THICK LEATHER HEADBOARD MILANO 54 MisuraEmme MisuraEmme 55
MILLIMETRICA PREZIOSI FRONTALI IN VETRO Precious glass front INTERNO DEI CASSETTI CON LA STESSA FINITURA DELLA STRUTTURA DRAWERS INTERNALLY AND EXTERNALLY IN THE SAME FINISH 56 MisuraEmme MisuraEmme 57
La trasparenza evocante del vetro, il gioco di riflessi degli specchi, i colori chiari di armadi che moltiplicano gli spazi, declinandoli all infinito. Una casa che parla un linguaggio molto individuale, assecondando i gusti di chi la vive giorno dopo giorno. The evocative transparency of glass, the playful reflexions of mirrors, the light colours of wardrobes that multiply spaces, declining them endlessly. A house that speaks a very individual language, complying with the tastes of the people who inhabit it day by day. THE Engineering WAYS YOU ARE Enjoy the Big Apple
VALORI FORTI E CONSOLIDATI Strong and consolidated values RIPIANI E SPALLA DA 38MM. SHELVES AND SIDE PANELS 38MM. THICK CROSSING BLOCK 60 MisuraEmme MisuraEmme 61
MINIMALISMO ASIMMETRICO Asimmetric minimalism L ELEGANZA NASCE DALL ARMONIA DI ELEMENTI INEDITI ELEGANCE CREATED BY BALANCING UNUSUAL ELEMENTS NEOLUX SLIM GROSS 62 MisuraEmme MisuraEmme 63
LIBERTÀ DI SCELTA Freedom of choice TRE DIFFERENTI FINITURE PER LA CABINA CON O SENZA SCHIENALI THREE DIFFERENT FINISHES FOR THE WALK-IN CLOSET WITH OR WITHOUT WALL PANELS MILLIMETRICA 64 MisuraEmme MisuraEmme 65
Design THE WAYS YOU ARE
DESIGN / INNOVAZIONE / TECNOLOGIA INTEGRATA Design / innovation / integrated tecnology QUANDO I VALORI FANNO LA RIVOLUZIONE: IL PANNELLO DI VETRO APRIBILE CONSENTE L ALLOGGIAMENTO DEL TV WHEN VALUES ARE REVOLUTIONARY: THE LIFTABLE GLASS PANEL ALLOW TO FIT INTERNALLY YOUR TV SVENTOLA MONOS 68 MisuraEmme MisuraEmme 69
SEGMENTA GEOMETRIA DI VETRI Geometry of glass LUCIDO E OPACO: GIOCHI DI LUMINOSITÀ GLOSSY AND MAT: PLAYING WITH LIGHT BRIDGE RIVESTIMENTO IN CUOIO RIFINITO ARTIGINALMENTE. THICK LEATHER WITH HANDCRAFTED FINISH. TAO NIGHT 70 MisuraEmme MisuraEmme 71
THE WAYS YOU ARE Full italian quality design /engineering / production eco-sustainability / water-based lacquering Dal 1939, tre generazioni di imprenditori hanno puntato su una produzione sempre all avanguardia, dove l ingegnerizzazione e la cura del particolare è da sempre seguita in ogni sua fase. Una costante attenzione allo sviluppo di progetti innovativi e spesso rivoluzionari, l innata predisposizione all interpretazione di nuovi trend abitativi, una grande attenzione alla qualità dei materiali utilizzati: questo è quello che fa la differenza. Oggi MisuraEmme è il risultato di un patrimonio costruito nel tempo attraverso il consolidamento di competenze e di valori forti per proporre al mercato prodotti che sintetizzino il meglio del Made in Italy e siano in linea con le esigenze ambientali odierne. MisuraEmme inoltre è in grado di supportare costruttori e progettisti seguendoli nelle varie esigenze professionali. Since 1939 three generations of enterpreneurs have focused on a cutting-edge production, where the engineering and care for details has always been followed at every stage. A constant attention to the development of innovative and often revolutionary projects, a natural capability to new housing trends; a great concern to the quality of the materials used: this is what makes the difference. Today MisuraEmme is the result of a heritage built over time, by consolidating know-how and strong values, to offer the market products that synthesize the best of Made in Italy and are in line with today s environmental requirements. Furthermore, MisuraEmme is also able to support constructors and designers, assisting them in their various professional needs.
MisuraEmme Italy via IV Novembre, 72 22066 Mariano C.se (CO) Italy tel. +39 031 754111 fax +39 031 744437 info@misuraemme.it www.misuraemme.it 74 MisuraEmme MisuraEmme UK 35 Baker Street London W1U 8EN tel. +44 207 486 7154 fax +44 207 935 1339 info@misuraemme.co.uk www.misuraemme.co.uk