TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S

Documenti analoghi
TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo. 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4)

1 Introduzione. 2 Norme di sicurezza. 3 Installazione TRUST TELEVIEWER 1600

TRUST ENERGY PROTECTOR 500

KIT TELECAMERA IMPERMEABILE NIGHT & DAY WIRELESS 2,4GHz CON RICEVITORE 4 CANALI

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

TRUST VIDEO CONSOLE VIEWER

GP-812D Cod

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri

2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 70 metri

3011A WIRELESS OPTICAL DESKSET. Informazioni sul prodotto F A C I M N O P Q

Caricatore/Ricevitore. Tastiera U V W Z

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

3010A WIRELESS DESKSET. Informazioni sul prodotto

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Set di Extender HDMI 4K, HDBaseT

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

50 meter wireless phone line. User Manual

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

4 Installazione del software

Zodiac ZT812T ZR707. Wireless CMOS 2.4 GHz. Audio Video sorveglianza senza fili Kit composta da Telecamera waterproof + Ricevitore + Accessori

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

2 Accendere il computer. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Informazioni sul prodotto F K B C

SISTEMA AUDIO/VIDEO SENZA FILI 2.4GHZ AVS ISTRUZIONI PER L UTENTE

LD SYSTEMS Win 42 Bph 2

C Installazione. 2 Fare clic su Install driver (Installa il driver). BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informazioni sul prodotto

YUR.GAMING V-MAX16. MANUALE D ISTRUZIONI Versione ComponentI. Specifiche elettriche.

Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo Capitolo

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

NL 100. Istruzioni per l'uso NL 100

GM905 - GM905H - GM905HP

Estensore 4K HDMI, HDBaseT

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.

MOTION. Manuale D uso User Manual

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

StrongVision R1.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Timbracartellini QC500E

Funzionamento generale

CONCENTRATORE NXT-Wireless Sensor Concentrator Datasheet

Extender HDMI 4K via CAT/IP (Set)

Tornado 251. Guida per l Installazione e l Utilizzo

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

RILEVATORE DA ESTERNO DOPPIA TECNOLOGIA CON COPERTURA A TENDA, UNIVERSALE A BASSO CONSUMO

Stazione a colori s1

BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER

WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB. Nel caso manchi anche uno solo dei componenti su riportati, si rivolga al suo punto vendita.

GP-410D Cod

Sistema di amplificazione portatile CH 380-V2 con 2 radiomicrofoni VHF monocanale

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

mumbi Prese radio m-fs306

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

SET DI UNITÀ DI ESTENSIONE HDMI, FULL HD

MATSUYAMA. Giradischi a Cinghia con Porta USB PH005 MANUALE D USO

Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Extender HDMI 4K via CAT/IP (Unità ricevente)

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

TRZ (01.08) OSW

Set di Extender HDMI Full HD, 130 m

WIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC

MANUALE D USO CENTRALINA HDMI A MATRICE 4 IN 2 OUT

Informazioni sui messaggi di Avvertenza. Dell Vostro 1320/1520/1720 Informazioni sull'installazione e sulle funzioni

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

SMARTMOD. Multimodulatore. Manuale utente

TeleViewer TELEVIEWER. Manuale dell utente. Versione 1.0

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Smallest HD Sport DV. User Manual

ADATTATORE DA VGA E USB A HDMI VGA / USB TO HDMI ADAPTER

c) Copyright

HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE

TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

MANUALE ISTRUZIONI. AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B

VID-TRANS150KN ITALIANO. Trasmettitore audio/video senza fili a 2,4GHz MANUALE

F: Pulsante Connetti G: Comparto batterie H: Presa di ricarica I: Sensore di movimento/indicatore. 12 ore

5952-MHD1RC MANUALE MANUAL

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

Benvenuti Guida rapida all'uso

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

MANUALE UTENTE. LED Monitor 27" 2K QHD L27HAS2K

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.

ROOMER HC SOLLEVATORE A BINARIO IMPORTANTE!


Transcript:

1 Introduzione Questo manuale è destinato agli utenti del prodotto TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S. Il sistema TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S può venire utilizzato come dispositivo di sicurezza per proteggere i Vostri effetti. Poiché il presente set funziona a onde radio, non è necessario mettere in posa dei cavi. Vantaggi del prodotto: trasmette senza impiego di fili le immagini e i suoni captati dalla videocamera; il segnale FM a 2.4 Ghz passa attraverso gli ostacoli come pareti, pavimenti e soffitti; Il sistema può venire ampliato con le videocamere di sorveglianza della serie Trust 100. 2 Norme di sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione il prodotto: 1. Non utilizzare l apparecchiatura in ambienti umidi, come bagni, cantine, piscine ecc. 2. Non inserire oggetti nelle fessure presenti sulla parte esterna dell'apparecchiatura, poiché si potrebbero toccare parti che si trovano sotto tensione. Ciò può provocare incendi o shock elettrici. 3. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli. Quando si apre o si toglie l alloggiamento, è possibile entrare inavvertitamente in contatto con parti in cui è presente elettricità. Inoltre si corrono anche altri rischi. 4. Posizionare l'apparecchio in modo che i cavi non possano danneggiarsi. 5. Il prodotto è stato omologato in conformità alle direttive europee ARTT (apparecchiatura di radio e telecomunicazione terminale). L apparecchio funziona con un dispositivo di trasmissione/ricezione a 2.4GHz. In caso di dubbio, assicurarsi che l utilizzo di un dispositivo simile sia consentito all interno del proprio paese. 1

3 Collegamento Attenzione: 3.1 Componenti In Francia la legislazione vigente permette di utilizzare solamente il canale 3. Con l ausilio della tabella 1 e della figura 1 si potranno identificare i collegamenti e gli interruttori del ricevitore. Elemento Descrizione Funzione A Selettori del canale Con questi selettori è possibile impostare il canale. B Audio sinistro (bianco) Collegare a questa presa la linea di audio in sinistra del C Audio destro (rosso) Collegare a questa presa la linea di audio in destra del D Video (giallo) Collegare a questa presa la linea di video in del E Collegamento per l adattatore (9VDC 300mA) Tabella 1: collegamenti del ricevitore Collegare qui l alimentatore. Con l ausilio della tabella 2 e della figura 2 si potranno identificare i collegamenti e gli interruttori della IT Elemento Descrizione Funzione A Selettore del canale Con questo selettore è possibile impostare il canale. B Indicatore di corrente Permette di vedere se la videocamera viene alimentata. C D Selettore di Acceso / Spento e della modalità di visualizzazione delle immagini notturne Collegamento per l adattatore (9VDC 300 ma) Tabella 2: collegamenti della videocamera Impostazione della videocamera sulle modalità di accesa, spenta o di visualizzazione notturna. Collegare qui l alimentatore. 2

3.2 Collegamento della videocamera Collegare lo spinotto dell alimentatore alla presa di CC, vedere l elemento E nella figura 1. Tramite il selettore A riportato nella figura 3 è possibile accendere e spengere il ricevitore. Nel caso in cui la spia LED B si accenda, ciò significa che il ricevitore viene alimentato. 3.3 Inserimento delle batterie (opzionali) Nel caso in cui non si voglia o non si possa utilizzare un alimentatore per la videocamera, è possibile dotare la videocamera di batterie: le batterie sono opzionali e devono quindi venire acquistate a parte. Le batterie da utilizzare sono quelle del tipo AA. 1. Togliere il coperchio del vano batterie presente sulla parte inferiore della 2. Inserire le batterie all interno del comparto come indicato nella Figura 4. Nella parte interna della camera è possibile leggere come vanno inserite le batterie. 3. Riporre il coperchio sul vano batterie. Attenzione: Attenzione: Un errato posizionamento delle batterie può causare danni. Utilizzare esclusivamente batterie del tipo AA alcaline o NiMH ricaricabili. 4 Impostazione del canale Sia il ricevitore sia la camera dovranno venire sintonizzati sullo stesso canale. Per la sintonizzazione dei canali tra la camera e il ricevitore, procedere come segue. 4.1 Ricevitore Con l ausilio dei selettori A indicati nella Figura 1 sintonizzare il ricevitore sul canale desiderato. Selettore Canale 1 2 3 4 4 Canale 1 ON OFF OFF OFF OFF Canale 2 OFF ON OFF OFF OFF Canale 3 OFF OFF ON OFF OFF Canale 4 OFF OFF OFF ON OFF Tabella 3: impostazione dei canali 4.2 Videocamera Impostare il canale della videocamera tramite il selettore A indicato nella Figura 2. Scegliere lo stesso canale impostato per il ricevitore. 3

5 Direzionamento della videocamera È possibile dirigere la lente della videocamera di 90 gradi verso l alto e verso il basso. Se posizionata sul supporto, la videocamera può venire direzionata di 30 gradi verso l alto e verso il basso e spostata di 200 gradi verso sinistra e verso destra. Vedere la Figura 5. 6 Regolazione delle antenne Regolare le antenne in modo tale che le parti curve delle antenne del ricevitore e del trasmettitore siano rivolte frontalmente l una verso l altra; in caso di utilizzo contemporaneo di più videocamere regolare le antenne nel modo più conveniente. Qualora il ricevitore e il trasmettitore siano collocati a una distanza inferiore ai tre metri, non estrarre le antenne. Attenzione: L antenna non può essere ruotata completamente di 360 gradi: non forzare quindi la rotazione qualora si incontri resistenza poiché forzando si provocheranno danni irreparabili all apparecchio rendendolo quindi inutilizzabile. 7 Espansione 7.1 Come espandere il sistema di sorveglianza senza fili Nel caso in cui si disponga di più videocamere e / o di ricevitori in bianco e nero o a colori è possibile espandere il proprio sistema senza fili. Una condizione imprescindibile per il corretto funzionamento è comunque rappresentata dal fatto che le videocamere e/ o i ricevitori da collegare in aggiunta funzionino tutti sulla stessa larghezza di banda (e quindi con lo stesso segnale). Il sistema permette di espandere il numero dei ricevitori senza alcuna limitazione. Il numero totale delle videocamere che è possibile collegare in aggiunta è limitato a tre (portando quindi il totale delle videocamere collegate a quattro). Il ricevitore è dotato di una funzione di sequenza automatica. Ciò significa che il ricevitore è in grado di commutare in automatico il canale e quindi di passare anche all immagine di un altra Questa funzione rende possibile la realizzazione contemporanea della protezione e del controllo di più aree. È possibile regolare il periodo di commutazione tra i diversi canali impostandolo sul ricevitore. 8 secondi: Impostare il commutatore DIP 5 dell elemento A indicato nella figura 1 su on (selettore verso l alto). 4 secondi: Impostare il commutatore DIP 5 dell elemento A indicato nella figura 1 su off (selettore verso il basso). IT Utilizzo della videocamera con la funzione di sequenza automatica: 1. Collegare la videocamera all adattatore fornito in dotazione o utilizzare le batterie (opzionali). 2. Impostare il selettore del canale su una frequenza libera con l ausilio della tabella 2. Vedere la Figura 4. 4

3. Con l ausilio della tabella 2 impostare successivamente i canali che vengono utilizzati dalle videocamere tramite gli interruttori DIP presenti sul ricevitore. Vedere la Figura 1. 4. Il sistema senza fili è adesso impostato per il funzionamento a due videocamere e con la funzione di sequenza automatica. È altresì possibile sorvegliare le aree desiderate secondo la modalità manuale; in tal caso procedere come segue: 1. Collegare la videocamera all adattatore fornito in dotazione o utilizzare le batterie (opzionali). 2. Impostare il selettore del canale della videocamera su una frequenza libera. Vedere la Figura 2, selettore A. 3. Con l ausilio della tabella 3 impostare successivamente il canale della videocamera desiderata tramite gli interruttori DIP presenti sul ricevitore. Vedere la Figura 1. 4. Nel caso in cui si desideri passare all immagine di un altro vano del proprio alloggio in cui è stata installata una videocamera di sorveglianza basterà attivare il canale sul quale è impostata tele 5. Il sistema senza fili è adesso impostato per il funzionamento a due videocamere e senza la funzione di sequenza automatica. 7.2 Espansione a sistema audio / video senza fili Nel caso in cui si disponga di più trasmettitori e / o di ricevitori della serie di apparecchi senza fili Trust 100 sarà possibile espandere il proprio sistema senza fili. Una condizione imprescindibile per il corretto funzionamento è comunque rappresentata dal fatto che i trasmettitori e/ o i ricevitori da collegare in aggiunta funzionino tutti sulla stessa larghezza di banda (e quindi con lo stesso segnale). Il sistema permette di espandere il numero dei ricevitori senza alcuna limitazione. Il numero totale dei trasmettitori che è possibile collegare in aggiunta è limitato a tre (portando quindi il totale dei trasmettitori collegati a quattro). 8 Specifiche tecniche Descrizione Tipo segnale [PAL / SECAM / NTSC /...] Riproduzione [COLORE / B-N] Modulo ottico [CCD / CMOS /...] 5 Caratteristiche: PAL BIANCO E NERO CMOS Lente [in pollici] 1/4" Microfono integrato [s / n] Alimentatore Presente 9V / 300 ma N approvazione RF (CE xxxx!) CE0123! Tecnologia senza fili [RF, IR,... e frequenza Frequenza per canale RF / 2,4 ~ 2,4875 GHz 2, 434 / 2, 453 / 2, 473 / 2, 411 Ghz

Dimensioni videocamera 160 (con antenna completamente estratta) x 80 x 145 Dimensioni ricevitore 115 x 105 x 145 Dimensioni della confezione [a x l x p (in mm)] Peso (in kg) 0.2 100 x 315 x 190 9 Risoluzione dei problemi Problema Causa Possibile soluzione Nessun'immagine sul Il ricevitore non è stato collegato in modo corretto al Le batterie sono inserite in modo errato. Le batterie della videocamera sono scariche. È stato impostato il canale errato. Un altro apparecchio a radiofrequenza funziona sullo stesso canale. Le antenne non sono state direzionate in modo corretto. La videocamera si trova in una zona buia e la funzione di visualizzazione delle immagini notturne non è stata attivata. Collegare il ricevitore in modo corretto al Reinserire le batterie. Sostituire le batterie della Selezionare lo stesso canale per il trasmettitore e per il ricevitore. Modificare il canale del trasmettitore o del ricevitore RF. Modificare la posizione fisica del trasmettitore e / o del ricevitore cambiando la direzione o la distanza tra i due. Evitare di utilizzare contemporaneamente i prodotti che funzionano in RF. Direzionare le antenne l una verso l altra con la parte ricurva delle antenne. Attivare la funzione di visualizzazione delle immagini notturne della IT 6

Problema Causa Possibile soluzione La qualità delle immagini peggiora con l utilizzo di più videocamere. Il funzionamento della videocamera si interrompe improvvisamente. Le antenne delle videocamere non sono più direzionate in maniera corretta. Le batterie della videocamera sono scariche. La presa dell alimentatore non è ben inserita. Direzionare le antenne l una verso l altra con la parte ricurva nella maniera più efficiente possibile o cambiare la posizione del ricevitore o di una delle videocamere. Sostituire le batterie della Inserire la spina bene a fondo nella Le consigliamo di effettuare la registrazione dell'articolo presso il sito Internet della Trust (www.trust.com) per assicurarsi così un assistenza clienti e una garanzia ottimali, quali un servizio FAQ (le risposte alle domandi più frequenti) costantemente aggiornato. Inoltre, registrando il prodotto sarà possibile venire messi regolarmente al corrente delle novità e degli aggiornamenti relativi al Vostro e agli altri prodotti Trust. E potrete anche partecipare all estrazione di fantastici premi! Nel caso queste soluzioni non siano in grado di risolvere i problemi del prodotto, rivolgersi a uno dei Centri di Assistenza Clienti Trust. All ultima pagina di copertina di questa guida sono contenute ulteriori informazioni sui nostri Centri di Assistenza Clienti. Si prega in ogni caso di tenere a portata di mano le seguenti informazioni: il numero articolo, in questo caso: 12297 (modello europeo) o 12298 (modello per il Regno Unito); una descrizione ottimale di cosa non funziona; una descrizione ottimale di quando il problema si verifica. 7