Figura 1: Vista frontale

Documenti analoghi
(1) (2) 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Smart Panel 5.1 KNX N. art. : SP 5.1 KNX. Istruzioni per l uso

Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente finale. Figura 1: Vista frontale

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso

Figura 1: Regolatore di luminosità da incasso

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Sensore a pulsante 3 F100

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Attuatore da incasso per veneziane con interfaccia pulsanti. N. art.

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Termostato ambiente senza manopola con interf. pulsanti 4 can.

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

KNX/EIB Regolatore di luminosità. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Dimmer rotativo con deviatore push-push. N. art. 266 GDE N. art. 864 GDW

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Termostato ambiente con interfaccia per pulsanti 4 canali. N. art.

Attuatore da incasso per veneziane/riscaldamento con interfaccia pulsanti N. art.: 2531 UP

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Info-Terminal. Info-Terminal. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane 24 V DC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

1 Indicazioni di sicurezza

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Estensione di potenza dei variatori di luce menzionati nella lista di riferimento (vedere capitolo

Sistema 2000 Modulo unità di controllo 1-10 V. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. N. ord.

KNX/EIB Sensore a pulsante 3 Plus F Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati. Modulo di comando veneziane con ingresso per apparecchi derivati N. ord.

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore oggetto. Regolatore oggetto. N. ordine :

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Sensore CO2. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Smart Panel. N. art.: SP 9 KNX. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer universale 2, Modulo apparecchio derivato 2

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Attuatori per veneziana e riscaldamento IN. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

1 Indicazioni di sicurezza

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

Sistema 2000 Sistema 2000 Modulo relè RVC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ord. : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Attuatore per tapparella 4 moduli 230 V AC

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Gateway DALI. N. art. : 2098 REG HE. Istruzioni per l uso

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore veneziana a radiofrequenza Mini. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Sistema 2000 Pannello tattile. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore continuo. Regolatore continuo. N. ordine :

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer multiplo universale. N. ordine : Istruzioni per l uso

Attuatore On/Off 8 moduli 16 A con azionamento manuale e misura corrente per carichi C

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

Gestione LB Rivelatore di movimento Standard 1,10 m, Rivelatore di movimento Standard 2,20 m

Istruzioni di montaggio e per l'uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Uso conforme. 3 Caratteristiche del prodotto. 4 Comando. Gestione LB. Dimmer standard a pulsante per LED

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Uso conforme. 3 Caratteristiche del prodotto. 4 Comando. Gestione LB. Dimmer universale a pulsante per LED

1/7 KIT MONOF. QUADRA E ICONA, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8461I

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

1/6 SUPERVISORE 4,3" ICONA MANAGER VIP BIANCO INTEGRAZIONE - SUPERVISORI ANTINTRUSIONE OVERVIEW W

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Rivelatore a soffitto 360. N. art. DAW 360 WW N. art. DAW 360 AL. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza

1/7 KIT MONOF. QUADRA E ICONA, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8461I

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Comando luci Rivelatore di movimento IR 180 1,10 m. Istruzioni per l uso

1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno 1 modulo Citofono esterno 3 moduli

1 Indicazioni di sicurezza

1/7 KIT MONOF. QUADRA E ICONA, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8461I

1/5 SUPERVISORE 4,3" ICONA MANAGER VIP NERO ICONA MANAGER DOMOTICA OVERVIEW B

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore dimmer universale a radiofrequenza 1 modulo AMG

Centronic EasyControl EC315

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

Videocamera di sorveglianza

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore On/Off a radiofrequenza Mini 2 canali. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

1/6 KIT QUADRA E MINI HF WI-FI. SBTOP AWARDS KIT VIDEOCITOFONIA OVERVIEW 8451V

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

1/6 SUPERVISORE 4,3" ICONA MANAGER VIP BIANCO INTEGRAZIONE - SUPERVISORI ANTINTRUSIONE OVERVIEW W

KIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Italiano KIT FREE_LC-LVC _IT

Regolazione REGOLAZIONE CLIMATICA MONOZONA REGOLAZIONE CLIMATICA MULTIZONA ED ACCESSORI SONDE BUS ED ACCESSORI REGOLAZIONE SOLO CALDO

Regolatore modulo bus BMR410-C, BMR410-CWEB

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

FARETTO AD INCASSO A LED EMOTION EBL 12-6

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

Transcript:

Smart Control N. art.: SC 1000 KNX Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettare tutte le istruzioni. Pericolo d'incendio! Funzionamento esclusivamente con le alimentazioni di tensione indicate negli accessori. Non comandare l'apparecchio con oggetti affilati o appuntiti. Si rischia di danneggiare la superficie sensibile al tatto. Per la pulizia non utilizzare oggetti affilati, acidi o solventi organici. L'apparecchiatura può essere danneggiata. Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente finale. 2 Struttura dell'apparecchio Figura 1: Vista frontale (1) Schermo LCD (2) Tasto U "Sfoglia" (3) Tasto V "Indietro" alla pagina iniziale (4) Altoparlante interno (5) Tasto master W (6) Punto d'innesto per scheda micro SD: Per estensioni future (7) Sensore di luminosità J:00 1/8

3 Funzione Uso conforme - Comando dei consumatori e visualizzazione delle condizioni dell'impianto e delle informazioni, ad es. azionamento luce e regolazione luminosità, comando tende, valori di temperatura e consumo ecc. - Funzionamento con alimentazione di tensione (vedere accessori) - Montaggio sotto intonaco per interni in scatola apparecchi a norma DIN 49073 Caratteristiche del prodotto - Schermo grafico illuminato a colori programmabile TFT, 800 480 pixel, 16,7 milioni di colori, WVGA - Montaggio verticale a parete - Touch screen capacitivo, comando tramite sfioramento diretto sulla superficie di vetro - Lettore di schede integrato per schede micro SD - Altoparlante integrato - Possibilità di collegare il modulo altoparlante esterno (accessori) - Impiego con modulo di comunicazione adatto - Possibilità di collegare il modulo di estensione per sensore di rilevamento esterno (mediante modulo di comunicazione; accessori) - Funzioni di comando azionamento, regolazione luminosità, comando veneziana, trasmettitore di valore, richiamo scenario luminoso ecc. - Sensore di temperatura del locale integrato - Sensore di luminosità integrato - Regolatore di temperatura del locale con indicazione del valore nominale - Indicatore temperatura del locale, temperatura nominale e temperatura esterna, ora e giorno della settimana, ecc. 4 Comando Superficie sensibile al tatto L'apparecchio possiede una superficie sensibile al tatto denominata touch screen. Per comandare l'apparecchio basta sfiorare la superficie dello schermo con un dito o con un'apposita penna digitale (non inclusa nella fornitura). i Non comandare il touch screen con oggetti affilati o appuntiti. Superficie di comando grafica Figura 2: Area dello schermo con elementi di comando e navigazione A. Riga di intestazione: indicazione di data, temperatura interna ed esterna, oppure navigazione alla pagina precedente; salvare le modifiche oppure interrompere J:00 2/8

B. Riga del titolo: ora oppure denominazione della pagina attuale oppure funzione (opzionale) C. Barra di navigazione: appare quando l'utente può scegliere tra diversi elementi di comando all'interno di un livello, e mostra la posizione all'interno dello stesso D. Elementi di comando: selezionare la funzione da comandare oppure attivarla direttamente E. Barra di comando: a seconda del tipo di funzione mostra gli elementi di comando per l'azionamento, la regolazione, il comando delle tapparelle o delle veneziane, ecc. La visualizzazione e il comando avvengono mediante una superficie di comando grafica. La struttura del menu chiara e intuitiva, suddivisa in diversi livelli, aiuta nell'orientamento. Il menu principale può contenere fino a un massimo di quattro pagine: - Pagina iniziale - Pagina preferita (opzionale) - Pagina locale - Pagina funzioni All'interno di un menu è possibile passare da una pagina all'altra mediante il tasto "Sfoglia" U (2) oppure con un semplice sfioramento delle dita sulla superficie di vetro. Selezionando una voce nel menu principale si potrà accedere ai menu di livello inferiore Comando locale, Comando funzioni e Impostazioni di sistema. Il tasto V (3) riporta sempre direttamente al menu principale. Comando basculante e mediante tasti Una funzione può essere attivata come comando basculante oppure come comando a tasti. - In caso di comando basculante, per ogni funzione sono disponibili due elementi di comando, ad es. acceso/spento, chiaro/scuro, aprire/chiudere, più caldo/più freddo. - In caso di comando a tasti, la funzione viene attivata mediante un singolo elemento di comando. Il senso di rotazione, ad es. acceso o spento, cambia ad ogni comando. i I valori possono essere modificati anche con il tastierino numerico inserito. Simboli sul display Funzioni: Luce Š Veneziane Meteo Temperatura Ž Funzioni di pulizia Impostazioni Comando: e On \ Off + più chiaro / più caldo più scuro / più freddo Y Movimento in salita X Movimento in discesa Z Regolazione lamelle: chiudere ^ Regolazione lamelle: aprire Tasto master Al tasto master (5) W è possibile assegnare una funzione fissa, ad es. l'azionamento per illuminare o oscurare il locale. Premendo il tasto Master si comandano, regolano, azionano le veneziane o si modificano altri valori. Il senso di rotazione, ad es. acceso o spento, cambia ad ogni comando. Pulizia schermo Per evitare di attivare accidentalmente delle funzioni durante la rimozione delle tracce di sporco e delle impronte digitali, l'apparecchio dispone di una speciale funzione di pulizia. Mentre la funzione di pulizia è attiva, il contatto con la superficie dello schermo viene ignorato. i Per la pulizia non utilizzare oggetti affilati. i Evitare l'uso di detergenti aggressivi, acidi e solventi organici. J:00 3/8

i Evitare l'infiltrazione di umidità nell'apparecchio. o Sulla pagina funzioni premere il simbolo Ž. Pulire la superficie dello schermo con un panno morbido. All'occorrenza inumidire il panno. Per 30 secondi il contatto con lo schermo viene ignorato. L'apparecchio indica sullo schermo il tempo rimanente per la pulizia. Terminato il tempo di pulizia, l'apparecchio ritorna al funzionamento normale. 5 Informazioni per elettrotecnici PERICOLO! Scossa elettrica in caso di contatto con componenti sotto tensione nella zona di montaggio. La scossa elettrica può provocare il decesso. Prima di eseguire i lavori attivare l'apparecchio e coprire le parti sotto tensione presenti nell'ambiente circostante! 5.1 Montaggio e collegamento elettrico Montaggio e collegamento dell'apparecchio Figura 3: Parte posteriore (8) Morsetto di collegamento per "+", " ": alimentazione elettrica nb: Per estensioni future (9) Morsetto di collegamento per modulo altoparlante: Per estensioni future (10) Collegamento modulo di comunicazione J:00 4/8

Figura 4: Montaggio (11) Anello portante (12) Viti presa (13) Cornice (14) Collegamento alimentazione elettrica (15) Modulo di comunicazione (16) Collegamento altoparlante esterno (17) Dispositivo base Smart Control Altezza di montaggio raccomandata: 1,40 m, Montaggio in due scatole apparecchi sotto intonaco o in scatola apparecchi doppia. Raccomandazione: utilizzare scatole profonde. In caso di montaggio con altri moduli, ad es. modulo di estensione per sensore di rilevamento oppure modulo altoparlante, utilizzare altre scatole apparecchi. Montaggio esclusivamente con telaio della linea LS o FD-Design. o Montare il telaio (11) sulle scatole sotto intonaco. Rispettare la dicitura TOP = OBEN. Utilizzare le viti presa (12) in dotazione. o Applicare la cornice (13) al telaio. o Collegare l'alimentazione elettrica al morsetto (14) e inserire nel morsetto (8). Rispettare la polarità. o In caso di montaggio con modulo altoparlante: collegare il cavo di collegamento al morsetto (16) e collegare al morsetto (9). o Collegare il modulo di comunicazione (15) nella posizione corretta sul retro dello Smart Control. Inserire il cavo dell'altoparlante nella scanalatura prevista del modulo di comunicazione. o Collegare il cavo bus al collegamento bus del modulo di comunicazione. o Inserire con attenzione lo Smart Control (17) con il modulo di comunicazione (15) nel telaio fino a farlo scattare. J:00 5/8

Figura 5: Esempio di collegamento Montare e collegare l'apparecchio con il modulo di estensione per sensore di rilevamento In caso di montaggio con un modulo di estensione per sensore di rilevamento rispettare i punti seguenti: Figura 6: Montaggio con modulo di estensione per sensore di rilevamento (18) Anello portante triplo (19) Modulo di estensione per sensore di rilevamento (20) Viti di fissaggio per modulo di estensione per sensore di rilevamento (plastica) (21) Serie di tasti per modulo di estensione per sensore di rilevamento In caso di montaggio con modulo di estensione per sensore di rilevamento utilizzare l'anello portante triplo (18). Per il modulo di estensione per sensore di rilevamento non è necessaria alcuna scatola apparecchi specifica. In questo caso applicare le viti (20) alla parete, ad es. con fori con ø 6 x 10 mm. Utilizzare il telaio come sagoma. Per il modulo di estensione per sensore di rilevamento utilizzare esclusivamente le viti di plastica in dotazione (20). J:00 6/8

o Montare il telaio (18) sulle scatole sotto intonaco. Rispettare la dicitura TOP = OBEN. Utilizzare le viti presa in dotazione. o Applicare la cornice al telaio. o Inserire i cavetti di collegamento del modulo di estensione per sensore di rilevamento (19) tra il telaio e la cornice. o Fissare il modulo di estensione per sensore di rilevamento (19) al telaio con le viti di plastica in dotazione (20). Stringere leggermente le viti. o Collegare i cavetti di collegamento del modulo di estensione per sensore di rilevamento (19) al modulo di comunicazione (15). La posizione del collegamento è descritta nelle istruzioni del modulo di comunicazione. o Collegare l'alimentazione elettrica, il modulo altoparlante e il cavo bus come descritto. o Collegare il modulo di comunicazione (15) nella posizione corretta sul retro dello Smart Control. o Inserire con attenzione lo Smart Control (17) con il modulo di comunicazione (15) nel telaio fino a farlo scattare. 5.2 Messa in funzione La progettazione, la parametrizzazione e la messa in funzione avvengono in base al modulo di comunicazione utilizzato e sono descritte nella documentazione corrispondente. 6 Appendice 6.1 Dati tecnici Alimentazione Tensione nominale DC 24 V SELV Potenza assorbita max. 220 ma Condizioni ambientali Temperatura ambiente 0... +35 C Temperatura di stoccaggio / di trasporto -25... +60 C Umidità relativa 10... 90 % umidità rel. (assenza di rugiada) Umidità di trasporto/stoccaggio 5... 90 % umidità rel. Classe di protezione III Sistema Processore TI OMAP 3530 Memoria di massa 256 MB Flash EEPROM Mamoria interna 256 MB RAM Indicatore Tipo TFT 10,9 cm [4,3"] WVGA Risoluzione 800 480 pixel Numero di colori Angolo di osservazione 16,7 milioni ± 80 Touch screen capacitivo Collegamenti rigido flessibile senza guaina flessibile con guaina Altoparlante interno Range di frequenza Potenza assorbita Uscita altoparlante Lunghezza del cavo Impedenza Potenza di uscita Scheda di memoria Orologio interno Batteria tampone Dimensioni Morsetti a innesto/a vite 0,14... 2,5 mm² 0,14... 1,5 mm² 0,14... 1,5 mm² 60... 12000 Hz max. 1 W max. 3 m 4... 8 Ω max. 2 VA Micro SD/SDHC, 2...8 GB min. 2 h J:00 7/8

Dimensioni A H 71 142 mm Dimensioni schermo L H 56 93 mm Diagonale 10,9 cm Profondità di montaggio 32 mm Sensore di temperatura Ambito di misura 0... +45 C 6.2 Accessori Modulo KNX Modulo ampliamento sensore a pulsanti, 1 canale Modulo ampliamento sensore a pulsanti, 2 canali Modulo ampliamento sensore a pulsanti, 3 canali Modulo ampliamento sensore a pulsanti, 4 canali Alimentatore 24 V, da incasso Alimentatore 24 V, da guida DIN ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG Volmestraße 1 58579 Schalksmühle Telefon: +49.23 55.8 06-0 Telefax: +49.23 55.8 06-2 04 kundencenter@jung.de www.jung.de Service Center Kupferstr. 17-19 44532 Lünen Germany N. art.: MSC 1000 KNX N. art.: 4091 TSEM N. art.: 4092 TSEM N. art.: 4093 TSEM N. art.: 4094 TSEM N. art.: NT 2405 VDC N. art.: NT 2415 REG VDC J:00 8/8