DRYERS - ACCESSORIES ESSICCATOI - Address: HOME PRODUCT GALLERY DOWNLOAD ABOUT US DETAILS INFO

Documenti analoghi
SERVICE AND MACHINERY FOR CERAMIC INDUSTRY

PINZE, RULLIERE E TELAI - ACCESSORI LOADING-UNLOADING AUTOMATIC MACHINES, ROLLER CONVEYORS AND FRAMES - ACCESSORIES

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

FORNI PIZZA LINEA TECPRO

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS

INCAPPUCCIATORE CON FILM ESTENSIBILE STRETCH FILM HOODER

DYNAMIC ACTUATORS WITH LINEAR MOTORS.

SPEZZATRICI Dividers

your partner made in italy

STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE con presse ad iniezione MOLDING PLASTIC MATERIALS with injection molding machines

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE

CERISLAB FOR CERAMIC BIG SLABS

Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

opper rotek C dilp E 2014

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

Appassionati di Tecnologia del Calore

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces

Fonderia componenti per illuminazione in alluminio

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

FORNI PIZZERIA LINEA CLASSICA CLASSIC PIZZA OVENS. MORBIDELLI Forni. Classico

Forni Kilns. Forni elettrici computerizzati - Computerized electric kilns

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM

Azienda leader nella lavorazione dell'acciaio inox Leading company in the stainless steel process

ISAC. Company Profile

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

ellet 1.2 m dilp E 2014

Ver

Composizione tipo articolo Rialto/CT 19 Composition example Rialto/CT 19 Composto da - Composed by: 1 Base/7 LC 3 Rialto/L

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

ice power Power. Innovative strength.

Petri Dishes. Medical technology

EIKFETA1S EIKFETA1S EIKFETA5S

CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS

! CARON Technology, un punto fermo in continua innovazione

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

Aggiornato / Updated: 05 / Distributore settore ricambi / Spare parts dealer:

IMPIANTI DI COMBUSTIONE COMBUSTION PLANTS

MAGIC Totale visibilità del prodotto Magic Magic. Complete product visibility. Magic

Trattamento Treatment

Ie1 STAnDARD efficiency

Profili a Pettine Saldati di Grandi Dimensioni. Large Size Comb Welded Profiles

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

ALTO RENDIMENTO Il rendimento del 90% limita al massimo le perdite e quindi consente il risparmio energetico.

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

TWIST Twist ItalProget Twist Italproget

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

Your future, our technology. TECNA 240 Spezzatrice automatica Automatic divider

DISTANZIATORE IN ACCIAIO REGOLABILE 3D ADJUSTABLE 3D STAND OFF IN STAINLESS STEEL GIOTTO

Technology you can trust

ENERGY Energy Energy

DECORATRICI AUTOMATICHE E MANUALI - ACCESSORI MANUAL OR AUTOMATIC DECORATING MACHINES - ACCESSORIES

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY

"Innovazione, efficienza e produttività nella ceramica moderna" Alessandro Bianchini Ruggero Casoni

GRUPPI TERMICI PRESSURIZZATI

pizza & sushi equipment

glass partitions vetrate

MT Caratteristiche generali General features

YOUR WORKSHOP AT YOUR FINGERTIPS! MACCHINE MULTIENERGY MULTIENERGY MACHINES

anticato antiqued bronzo bronze metal art

EIKCPLTA1S... EIKCPLTA5S... EIKCPLTA2S... Elemento lineare da 1 m coassiale polipropilene (PPs) inox

PROGETTAZIONE E COSTRUZIONE STAMPI PER LAMIERA

MANUFACTURING YOUR BUSINESS SOLUTIONS FOR HVAC & R

Tutti i modelli / All models : ST3 1-1 / ST3 2-3 / ST5-18 / ST10-32 / ST kg. Alimentazione Elettrica Power supply

AG C / -10 C. AG V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38 max 54. Caratteristiche. Features

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

SANDWICH MACHINE SANDWICH MACHINE

SZ SERIES THE NEW EXPERIENCE

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Agito mono stage plants combine immersion cleaning with a vertical alternate motion.


Forni Kilns. Forni elettrici computerizzati - Computerized electric kilns

Deep. digital. deep digital

Un partner affidabile per lo sviluppo di tecnologie di movimentazione per yacht.

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET

since 1956 Italian leader in Marble, Onyx & Granite

EASY FURNITURE ACCESSORIES

VALVOLE A FARFALLA SERIE HT BUTTERFLY VALVES HT SERIES

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

Gli obbiettivi si traducono anche nel dettaglio delle politiche industriali e commerciali che si adattano ad ogni prodotto.

LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG

COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

@ Address: HOME PRODUCT GALLERY DOWNLOAD ABOUT US DETAILS. Viewer INFO PRINT. <<< Back Next >>> FORNI KILNS.

INVERTER MMA SOUND MMA 2336/T

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

VETRATE PER LA REFRIGERAZIONE

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

Mini Hydro hydropower technology

Transcript:

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm > go HOME PRODUCT GALLERY DOWNLOAD ABOUT US Viewer DETAILS INFO PRINT Search <<< Back Next >>> ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES >>>

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi/menu-indice.htm > go Company Profile KEMAC è il partner decisivo per il successo delle aziende produttrici di Terzo Fuoco, pezzi speciali e corredi ceramici. La produzione comprende forni a rulli plurifunzionali, essiccatoi, presse, linee di smaltatura, automazioni per trasporto e stoccaggio, macchine serigrafiche e per l applicazione di graniglie e smalti a secco, oltre a impianti per la sagomatura, decorazione e cottura del vetro e linee di lavorazione per taglio, rettifica e mosaico e taglio con idrogetto abrasivo. La vastissima gamma di prodotti non conosce limiti, grazie ad un Ufficio Tecnico estremamente flessibile e propositivo per trovare la soluzione ideale per i nuovi progetti che nascono nell ambito della produzione ceramica. A completare l offerta di KEMAC non può mancare un servizio assistenza post-vendita di alta qualità e corsi per l addestramento ed il trasferimento del know-how dedicati ai nostri clienti di tutto il mondo. Senza mai perdere contatto con la realtà del mercato ceramico, KEMAC continua i suoi sforzi nel difficile percorso dell innovazione, fatto di tante proposte e progetti sempre più personalizzati per consentire ai propri clienti di differenziarsi e valorizzare i propri prodotti. KEMAC is the decisive partner for the success of manufacturing companies of Third Firing products, special pieces and ceramic outfits. The production includes multifunctional roller kilns, dryers, presses, glazing lines, transport and storage automations, machines for screen-printing and of grits and dry enamels application, as well as plants for moulding, decoration and firing of glass, processing lines for mosaic cutting and grinding and abrasive waterjet systems. The wide range of products knows no limits, thanks to an extremely flexible and dynamic Technical Office, able to find the ideal solution for the new projects that born in the ceramic production. In order to complete KEMAC offer, a highquality post-sale assistance couldn't be missing, with courses for training and transfer of know-how dedicated to our world-wide clients. Without never losing contact with the reality of the ceramic market, KEMAC does his utmost to run the hard path of innovation, which is made of so many proposals, more and more customized projects, allowing customers to differentiate themselves and improve their own products. loading... 58%

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi/menu-indice.htm > go Select > EK-O DRYER pag. 3 > TUN DRY pag. 4 > CUT ROLLER DRY pag. 5 > WARM BOX pag. 7 > RAY K pag. 8 > OR-DRY/METEOR pag. 9 > WARM pag. 10 enter FORNI - AUTOMAZIONI - IMPIANTISTICA KLINS - AUTOMATIONS - SYSTEM FORNI Questa famiglia di macchine ha dato origine a Kemac e nel tempo si è sviluppata in una serie di modelli per ogni tipo di esigenza produttiva sia nell ambito dei forni che in quello degli essiccatoi. Il forno è il cuore dell impianto di terzo fuoco o di produzione di pezzi speciali, in quanto determina la qualità del prodotto finito e la produttività dell impianto: l esperienza acquisita e la ricerca continua garantiscono al cliente il rispetto delle performances attese, con il conseguente pieno raggiungimento degli obiettivi. L essiccatoio costituisce anch esso elemento di grandissima importanza per la preparazione del prodotto alle lavorazioni successive e Kemac non trascura alcun dettaglio per consentire la massima affidabilità ai propri strumenti. Come in tutta la propria gamma di prodotti, il know how è applicato a 360, adattando le tecnologie e le conoscenze alle diverse esigenze produttive arrivando quindi ad una gamma di soluzioni che permette all azienda di configurare l impianto in modo che assolva perfettamente alle richieste del Cliente. Questi principi sono alla base della filosofia di Kemac, e da questa area di produzione si trasmette conseguentemente agli altri comparti relativi ad automazioni ed impiantistica. KILNS This is the first range of machines manufactured by Kemac. The range has been expanded over the years and now boasts models - of both kilns and dryers - capable of fulfilling any production requirement. The kiln is the nerve centre of a system for the production of so-called 'third-firing' or trim pieces, since it has a direct influence on the quality of the finished product and on the system's production output: the experience we have acquired, along with constant research, guarantee that the customer's expectations are met and that all objectives are achieved. Dryers also play an important role in the preparation of the product for the next stages of production. Kemac does not neglect even the smallest detail in order to guarantee the utmost reliability. For all products of our range, we utilise all the knowledge we possess, and adapt our technology and expertise to different production necessities. We can offer a variety of different solutions to enable our customers to configure their system in the most convenient and practical manner possible. Kemac's company philosophy is based on these principles, which extend from this production area to all other departments, namely Automation and Systems. > pag.2

EK-O DRYER Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm ESSICCATOIO EK-O DRYER Essiccatoio a rulli modulare per qualsiasi tipo di materiale ceramico. Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera con movimentazione tramite coppia conica. Sistema di essiccamento ad aria calda soffiata direttamente sul materiale tramite bruciatori controllati da termoregolatori. I fumi di combustione e l'aria d'essiccazione sono evacuati tramite un elettroventilatore posto all'ingresso. Temperatura max 300 C EK-O DRYER Modular roller dryer for any type of ceramic material, it is built up with insulated metallic modules (each one 2,1m-long) for drying the material set on roller conveyor driven by a conical couple. Drying system by hot air, directly blown on the material by means of burners controlled by thermo-regulator. The combustion fumes and drying air are evacuated by an electro-fan placed at the inlet. Max. temperature 300 C > pag.3

> pag.4 > go

TUN DRY Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm ESSICCATOIO TUN DRY Essiccatoio a tunnel modulare per qualsiasi tipo di materiale ceramico. Costituito da moduli in carpenteria a tunnel coibentati di lunghezza 2mt ognuno, per il trattamento di materiale posto su telai e carrelli con ruote, movimentati con barra di spinta idraulica su tutta la lunghezza dell essiccatoio, completa di centralina idraulica ed accessori. Sistema di combustione con ventilazione forzata a ciclo chiuso completo di regolazioni MIN/MAX. Ogni modulo è a corrente d aria inversa rispetto al quello successivo. La fornitura include le tubazioni di collegamento bruciatori. La macchina è dotata di rampa gas a norma. Potenza combustione 78000 Kcal/h per modulo - potenza installata 15 kw - produzione 7 mq/h per modulo - temperatura max. 150 C - dimensioni d ingombro di ogni modulo: lunghezza 2000 mm; larghezza 1700 mm; altezza 2000 mm TUN DRY Modular tunnel dryer for any type of ceramic material, it is built up with insulated metallic modules (each one 2m-long) arranged in a tunnel, for drying the material set on frames and wheeled trolleys, which are driven by a hydraulic pushing bar all along the machine, with hydraulic unit and accessories. The dryer has combustion system by closed-circuit forced ventilation, complete with MIN/MAX adjustments. Each module has reverse current as to the next one. The dryer is complete with burners connection pipeline and gas unit according to the Rules Combustion power 78000 Kcal/h each module - installed power 15 kw - production 7 sq.m/h each module - max. temperature 150 C - overall dimensions each module: lenght 2000 mm; width 1700 mm; height 2000 mm menu > pag.5

> go WARM BOX WARM BOX Essiccatoio statico per qualsiasi tipo di materiale ceramico. Costituito da carpenteria coibentata di dimensioni idonee ad accogliere 2 carrelli 1400*900mm. Sistema a camera per ventilazione forzata, completo di due bruciatori con regolazioni automatiche, ciclo di essiccamento di 14 ore e rampa gas a norma. Temperatura max. 200 C - volume aria evacuata 1500 m3/h - Kcal/h max. 160000 - massima potenzialità gas 80000 Kcal./h ogni bruciatore - tipo di gas: butano/ metano/gpl - potenza elettrica 4 kw - ingombri interni (mm): L 2000 x LR 1100 x H 1500 - ingombri esterni (mm): L 2100 x LR 3090 x H 2500 WARM BOX Static dryer for any type of ceramic material, Built up in metallic structure, having dimensions suitable to house 2 trolleys (1400x900mm), complete with forced ventilation chamber, 2 automatic adjustment burners, 14hrs drying cycle and gas unit according to Rules. Max. temperature 200 C - volume of evacuated air 1500 m3/h - Kcal/h max. 160000 - gas max. potentiality 80000 Kcal/h each burner - gas type: butane/methane /LPG - electric power 4 kw - inner overall dimensions (mm): L 2000 x W 1100 x H 1500 - outer overall dimensions (mm): L 2100 x W 3090 x H 2500 > pag.6

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm CUT ROLLER DRY ESSICCATOIO CUT ROLLER DRY Essiccatoio a gas monostrato a rulli per impianti di taglio piastrelle. Regolazione MIN-MAX con by-pass - rampa gas a norma - zone autoregolate separate - isolamento con mattoni refrattari e fibra ceramica - temperatura max 650 C - muro isolante di 190mm per lato - 4, 6 o 8 bruciatori da 25000 Kcal/h - aspirazione fumi con 2-3 camini Ø 200 con emissione centrale Ø 300 - passo rullo 48,84mm - carico utile 600/1200 mm - potenza installata 8 kw CUT ROLLER DRY Single layer gas roller dryer for tiles cutting plants, having the following characteristics. Min-max by-pass adjustment - gas unit according to the Rules - separated self-adjusted zones - refractory bricks/ceramic fibre insulation - max. temperature 650 C - 190mm (per side) insulating wall - 4, 6 or 8 burners (25000Kcal/h) - fumes suction with 2-3 chimneys (Ø 200/Ø 300 central emission) - roller pitch 48,84mm - useful load 600/1200 mm - installed power 8 kw > pag.7

> go CUT ROLLER DRY 8,4 CUT NET DRY 6,3 MOLTIPLICATORE DI FILE MULTIPLYING DEVICE > pag.8

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm RAY K ESSICCATOIO RADIANTE mod. RA Y K Per essiccamento oro, lustri e smalti ceramici in III fuoco, completo di bruciatore a piastra radiante, cappa di raffreddamento con 2 ventilatori e rampa gas a norma, struttura con verniciatura elettrostatica e regolazione in altezza sulla linea al fine di ottimizzare la resa tecnica sul prodotto. Disponibile in versione per formato max 600mm. Temperatura al pannello radiante 750 C - temperatura d'esercizio 350 C - potenza combustione 35000 Kcal/h - potenza installata 1,5 kw - formato max. 600 mm - lunghezza modulo combustione 1150 mm - lunghezza modulo raffreddamento 1250 mm - ingombri essiccatoio (mm): L 1150 x LR 670 x H 900 - ingombri cappa raffreddamento (mm): L 1250 x LR 660 x H 650 RAY K Radiant dryer for gold, shiny bodies and ceramic glazes in 3rd firing process, it is complete with radiant plated burner, 2 burners cooling hood and gas unit according to the Rules, electro-static painted structure and adjustment in height on the line, in order to optimize the technical yield of the product. It is available for tiles max. size of 600mm. Radiant panel temperature 750 C - working temperature 350 C - combustion power 35000 Kcal/h - installed power 1,5 kw - max. size 600 mm - combustion module length 1150 mm - cooling module length 1250 mm - overall dimensions (mm): L 1150 x W 670 x H 900 - cooling hood overall dimensions (mm): L 1250 x W 660 x H 650 > pag.9

> go METEOR ESSICCATOIO METEOR Essiccatoio rapido da linea con regolazione temperatura manuale per l'essiccamento di oro, lustri e smalti ceramici in II e III fuoco. La macchina è completa di camera combustione trasversale con ferzi sfalzati eseguiti al laser, in acciaio speciale per alta temperatura, con effetto fiamma o aria calda a cortina diretta sul materiale. Rampa gas a norma. Temperatura max. isolamento 400 C - potenza combustione 25000 Kcal/h - potenza elettrica 3kW - ingombri massimi (mm): L 1150 x LR 1070 x H 1100 METEOR Line rapid dryer with manual temperature adjustment, for drying gold, shiny bodies and ceramic glazes in 3rd firing process, it is complete with transversal combustion chamber with staggered laser-made fissures, made of high-temperature special steel, with flame effect or hot air by direct screen on the materials and gas unit according to the Rules. Insulation max. temperature 400 C - combustion power 25000 Kcal/h - electric power 3kW - max. overall dimensions (mm): L 1150 x W 1070 x H 1100 > pag.10

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm WARM ESSICCATOIO WARM Essiccatoio rapido da linea per impianto di lavaggio ed essiccamento oro, lustri e smalti ceramici in III fuoco completo di rampa gas a norma. Disponibile in versione AUTOMATICA e MANUALE. Temperatura max. 400 C - potenza combustione 25000 kcal/h - potenza installata 0,5 kw - formato max. 600 mm WARM DRYER Line rapid dryer for washing plant and drying of gold, shiny bodies and ceramic glazes in 3rd firing process, with gas unit according to the Rules, it is available in automatic or manual version. Max. temperature 400 C - combustion power 25000 kcal/h - installed power 0,5 kw - max. size: 600 mm > pag.11

WARM BIS/TRIS ESSICCATOIO WARM BIS/TRIS Essiccatoio rapido da linea per materiale smaltato, evapora l'umidità superficiale ed è completo di conduzione automatica min./max. su bypass. Disponibile in versione AUTOMATICA e MANUALE. Warm bis: Temperatura max. 400 C - potenza combustione 50000 kcal/h - potenza installata 1 kw - formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mm Warm tris: Temperatura max. 400 C - potenza combustione 75000 kcal/h - potenza installata 2 kw - formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mm WARM BIS/WARM TRIS DRYER Line rapid dryer for glazed material, it evaporate surface humidity and is complete with automatic min./max. conduction on by-pass. Available in automatic or manual version. Warm bis: Max. temperature 400 C - combustion power 50000 kcal/h - installed power 1 kw - max. size 600 mm - length 2500 mm Warm tris: Max. temperature 400 C - combustion power 75000 kcal/h - installed power 2 kw - max. size 600 mm - length 2500 mm > pag.12

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm OR-DRY ESSICCATOIO OR-DRY Essiccatoio rapido da linea per impianto di lavaggio ed essiccamento oro, lustri e smalti ceramici in III fuoco completo di rampa gas a norma. Disponibile in versione AUTOMATICA e MANUALE. Temperatura max. 400 C - potenza combustione 25000 kcal/h - potenza installata 0,5 kw - formato max. 600 mm ESSICCATOIO OR-DRY BIS/TRIS Essiccatoio rapido da linea per materiale smaltato, evapora l'umidità superficiale ed è completo di conduzione automatica min./max. su bypass. Disponibile in versione AUTOMATICA e MANUALE. OR-DRY bis: Temperatura max. 400 C - potenza combustione 50000 kcal/h - potenza installata 1 kw - formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mm OR-DRY tris: Temperatura max. 400 C - potenza combustione 75000 kcal/h - potenza installata 2 kw - formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mm OR-DRY DRYER Line rapid dryer for washing plant and drying of gold, shiny bodies and ceramic glazes in 3rd firing process, with gas unit according to the Rules, it is available in automatic or manual version. Max. temperature 400 C - combustion power 25000 kcal/h - installed power 0,5 kw - max. size: 600 mm OR-DRY BIS/OR-DRY TRIS DRYER Line rapid dryer for glazed material, it evaporate surface humidity and is complete with automatic min./max. conduction on by-pass. Available in automatic or manual version. OR-DRY bis: Max. temperature 400 C - combustion power 50000 kcal/h - installed power 1 kw - max. size 600 mm - length 2500 mm OR-DRY tris: Max. temperature 400 C - combustion power 75000 kcal/h - installed power 2 kw - max. size 600 mm - length 2500 mm > pag.13

Address: @ http://www.kemac.it/forni/essiccatoi/contactus.htm > go KEMAC SPA via dell artigianato, 10 42010 Salvaterra di Casalgrande (RE) tel. 0522-1885111 fax 0522-1885190 http://www.kemac.it e-mail: info@kemac.it Copyright C 2005 Mirhò Studio s.r.l. All Rights Reserved AD: www.mirhostudio.it