Manuale di istruzioni



Похожие документы
DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Manuale. Spy Watch HD

ISTRUZIONI PER L USO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl Pagina 1 di 7

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

TASTIERE CONTROLLO ACCESSI

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA. PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Monitor COPILOT 10.4" e 15" Manuale d uso e manutenzione

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER L USO DI SMOOTHER

EW1051 Lettore di schede USB

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

Istruzioni per I uso

Auricolare stereo Nokia WH /2

Sedia girevole da vasca Manuale d'uso e manutenzione

MINI DVR 2 CANALI. Manuale d uso. Caratteristiche tecniche: Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Pag. 1

Manutenzione. Manutenzione

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida


Guida all installazione

ACCESSORI FONDAMENTALI PER IL PC

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI

Manuale di Programmazione da PC

GUIDA PER L'UTENTE...30

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Istruzioni d uso. Set chiave Lünette

LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO

INDICE. Suoneria telefonica amplificata

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

Ambulatorio Virtuale Medinformatica Sistema On Line per richiedere Appuntamenti e Ricette

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

ROUTER BOARD PRE-CONFIGURAZIONE IPC-4086 COME ORDINARE

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Safer and smarter locks

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

MOCA. Modulo Candidatura. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]

Trattamenti al viso con il laser

Ci sono differenze tra il trucco permanente ed i tatuaggi che normalmente si fanno sul resto del corpo?

SICUREZZA

La sicurezza personale e altrui è estremamente importante.

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

SET CANISTERS. vacuum storage canisters. Istruzioni per l uso MACOM. Art. 705

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

MIXER-FRULLATORE MULTIFUNZIONE. Mod.: HMIS102

MANUALE DI INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

C Fate in modo che lo spinotto HQ8000 non si. C Il rasoio funziona in modo sicuro ad una bassa. C Ricarica. C Ricarica completa delle batterie

SC-400W Sirena SC400W / SC400WB SIRENA PER ALLARME. Manuale d uso SOMMARIO

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

Manuale per il cliente

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE

MACCHINA PER TEMPERA FINALE DELLE ANCE PER FAGOTTO. Andante e Rondò

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina indd :10:4

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Cod. DQHSF IT Rev

Auricolare stereo Nokia HS /1

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Manuale d'uso. Kit di automazione per cancelli Slide

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

The Power Owner's Manual X702

CORRENTE E TENSIONE ELETTRICA LA CORRENTE ELETTRICA

Questionario per l inserimento negli elenchi telefonici

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Corso base di Fotografia digitale

Manuale d'uso PIR esterno per My868

IL MIO PRIMO SITO: NEWS

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

LISTA D ACQUISTO Illuminazione per cucina

(Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) COMMISSIONE

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

Транскрипт:

Manuale di istruzioni 1

2

Dispositivo PMD Personal Microderm Contenuto del manuale 02 04 05 06 08 11 12 14 Avvertenze Introduzione Prima di iniziare Preparazione per il trattamento Scelta di un disco Come usare il dispositivo Pulizia e manutenzione Regole per l uso del PDM 1

Avvertenze 1. Questo dispositivo non è destinato all uso da parte di persone, inclusi bambini, con capacità fisiche, sensorie o mentali ridotte, oppure prive di esperienza e conoscenze, a meno che siano supervisionate o ricevano istruzioni sull uso del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza. 2. Occorre controllare i bambini affinché non giochino con il dispositivo. 3. Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente in ambienti interni. 4. Tenere il dispositivo asciutto. 5. Onde evitare rischi, nel caso in cui la della spina rimovibile dell adattatore o il cavo di alimentazione subiscano danni, occorre far sostituire queste parti dal produttore, dal suo addetto all assistenza o da altri individui ugualmente qualificati. 2

6. Usare esclusivamente adattatori o parti fornite nella confezione. 7. Durante le operazioni di pulizia, scollegare sempre il dispositivo dall alimentazione di rete. 3

Introduzione La microdermoabrasione si basa sulla scomposizione e rimozione delle cellule morte strato corneo della pelle. Tale processo presenta vari benefici per la pelle. Quando si rimuove lo strato corneo, la superficie, il tono e la consistenza della pelle ne risultano visibilmente migliorati. Le nuove cellule generate hanno un aspetto più uniforme. Senza lo strato corneo che agisce da barriera, i prodotti per la cura della pelle possono essere assorbiti in modo completo e ad aumentare al massimo i benefici del prodotto. 4

Collegamento del cavo di alimentazione 1 2 Fase 1: collegare il cavo di alimentazione al dispositivo. Fase 2: girare il connettore di un quarto di giro, fino a bloccarlo in sede. Tenere presente che questa unità non è dotata di batteria. È progettata per funzionare con un cavo di alimentazione che garantisce prestazioni uniformi. 6

Scelta di un disco Questo disco è stato sviluppato per aiutarvi a fare pratica e acquisire dimestichezza con il dispositivo, oltre che a vedere come reagisce la vostra pelle. Dopo aver provato con il disco bianco, passare al disco grigio, che è il più delicato. Usare il disco piccolo per il viso e le zone delicate e il disco grande per il corpo. Disco Piccolo Per il viso e le zone delicate Disco Grande Per il corpo e le superfici più grandi IMPORTANTE: il disco bianco serve per fare delle prove. Usare il Disco blu per primo trattamento. 7

Tipi di dischi Disco Bianco Per pelle ultrasensibile Disco Grigio Per pelle molto sensibile Disco Blu Per pelle sensibile Disco Verde Abrasione di forza media Disco Rosso Abrasione di forza massima (disponibili per l'acquisto separatamente) Disco Nero Da usare sul corpo (disponibili per l'acquisto separatamente) 8

Inserimento del disco 1 2 3 Fase 1: spingere saldamente il disco sull alberino del dispositivo. Fase 2: avvitare il cappuccio. Accertarsi che il cappuccio sia saldamente fissato contro la guarnizione ad anello nera. Fase 3: il disco deve trovarsi leggermente sotto il cappuccio in plastica. Se occorre, regolare la posizione. 9

Come usare il dispositivo Operazione preliminare: usare il disco di prova bianco prima del primo trattamento sotto l orecchio, per verificare come reagisce la pelle ai trattamenti. Fase 2: usare la mano libera per tenere la pelle tesa nella zona del trattamento. Fase 3: far scivolare il PMD con movimento verso l alto sulla pelle. NOTA: non passare più di due volte sopra una stessa zona durante il trattamento. Fase 4: immediatamente dopo il trattamento, lavare via le cellule morte dal viso, asciugare la pelle e quindi usare un tonico calmante, al fine di neutralizzare l equilibrio del ph della pelle, seguito da un idratante di recupero. Fase 5: lasciar riposare la pelle. Far trascorrere 6-7 giorni tra un trattamento e l altro. 10

Pulizia e manutenzione Smontaggio del dispositivo 1 2 3 Fase 1: togliere il cappuccio girandolo in senso antiorario. Fase 2: estrarre il disco tenendolo parallelo all alberino. Fase 3: estrarre il filtro scuro. 11

Pulizia Fase 1: pulire il cappuccio con alcol isopropilico o un sapone antibatterico. Fase 2: pulire il filtro con acqua calda e strofinarlo tra le dita e il pollice. Fase 3: rimontare il filtro asciutto sul dispositivo. Se non è completamente asciutto, il vuoto non funzionerà non rimontare il filtro nero se è bagnato). NOTA IMPORTANTE Per ottenere risultati ottimali, sostituire i dischi ogni 2-3 trattamenti, infatti i cristalli di ossido di alluminio che forniscono l esfoliazione della pelle si usurano. La capacità abrasiva di ciascun disco dipenderà dalla durata dei trattamenti. 12

Elenco di regole per l uso Ricordare che ognuno ha un tipo di pelle diverso. È sempre meglio fare delle prove. Cose da fare Leggere le istruzioni prima del primo trattamento. Lavare la pelle in modo che sia totalmente priva di residui di trucco, oli, lozioni e sporcizia. Accertarsi che la pelle sia completamente asciutta prima del trattamento. Tenere la pelle tesa con la mano libera, in modo da consentire al PMD di scorrervi uniformemente sopra. Iniziare con il disco di prova bianco e poi passare al disco, a seconda del tipo di pelle. Provare il prodotto sotto l orecchio o sulla gamba, per negative. Usare il disco piccolo e il cappuccio per il viso e il disco grande e il cappuccio per il corpo. 13

Verificare che il disco sia ben posizionato sotto il cappuccio. È possibile spingere il disco dopo aver montato il cappuccio. Applicare un filtro solare ogni giorno, tra un trattamento e l altro. Attendere 6-7 giorni prima del trattamento successivo, in modo da consentire alla pelle di rigenerarsi. Dopo ogni uso, pulire cappuccio e filtro con alcol isopropilico o sapone antibatterico, e lasciarli asciugare. Cose da non fare Non usare prodotti per peeling facciale, come o prodotti a base di retina-a o retinolo, 48 ore prima o dopo l uso del PMD. La pelle sarà eccessivamente sensibile. Non usare il dispositivo se si assume. Non usare il dispositivo se si è in corso di terapia presso un medico per problemi dermatologici, se si ha una pelle molto sensibile o se si assumono medicinali per la pelle, senza aver prima consultato il medico. Non usare il dispositivo direttamente sopra o sotto gli occhi. Non indugiare su uno stesso punto. Si capirà presto come reagisce la propria pelle al trattamento. Usare il buon senso per stabilire l intensità con cui usare il PMD. 14

Non passare varie volte su uno stesso punto. L effetto del PDM non è sempre visibile immediatamente. Pazientare e, dopo 2-3 usi, si potrà capire bene come applicare al meglio i trattamenti sul proprio tipo di pelle. Se si prova dolore, interrompere il trattamento. Il dolore si verifica quando si va troppo a fondo. Si sentirà un formicolio e una sensazione distinta, ma non deve essere di dolore. Calibrare il dispositivo in base al proprio tipo di pelle. 15

Se si seguono attentamente queste istruzioni, siamo certi che i risultati ottenuti dai trattamenti con il PMD Personal Microderm saranno soddisfacenti. Per ulteriori informazioni, video, consigli e testimonianze, visitare il sito web www.personalmicroderm.com (sito in lingua inglese). Saremo inoltre lieti di ricevere i commenti, domande e feedback. Ora, siete pronti a usare il PMD Personal Microderm e iniziare a portare alla luce una pelle più giovane. ~ Il team PMD 16

INFORMATIVA SMALTIMENTO Ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151" Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE, relativa alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno ad uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. Eventuali pile o batterie ricaricabili contenute nel dispositivo devono essere smaltite separatamente negli appositi raccoglitori preposti alla raccolta delle pile esauste. 17

Importato da QVC Italia srl via Guzzina 18 20861 Brugherio (MB) Made in Vietnam www.personalmicroderm.com 18