Manuale Mini DVR VF-41

Похожие документы
Manuale Utente Key Metal

MANUALE D USO USER MANUAL

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

MANUALE OROLOGIO SPY. Manuale d uso SOMMARIO. Precauzioni... pag. 2 Funzioni.. pag. 3 Risoluzione dei problemi... pag. 5. Saisystem

Manuale utente. Descrizione del prodotto. 1) SU tasto 2) MENU 3) DOWN. 4) Interfaccia USB 5) Camera 6) Altoparlante fess

OROLOGIO DIGITALE DA TAVOLO

MOTION. Manuale D uso User Manual

HP Media vault Italiano

HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni

Easi-View. Garanzia e assistenza. Supporto tecnico

Version /28/2013. Manuale Utente. Wireless N H.264 Day/Night Network Camera DCS-933L

PV-CHG20i(Droid/iOS) Smartpone Dock di Ricarica DVR Guida Veloce. LawMate, l'innovazione non si ferma mai V1.0

GUIDA UTENTE Easi-View Condividere il lavoro con tutta la classe, visualizzare oggetti in 3D e riprendere foto e video

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Lettore digitale MP3/WMA. Guida all uso

MINI DV D001 MINI DV D Manuale d'uso Caratteristiche del Prodotto Contenuto della confezione Guida all'uso...

(Speaker-Altoparlante) (Up Key WiFi in alto tasto attiva Wi Fi ) ( Cown Key- in basso tasto disattiva WI Fi ) ( Display screen schermo ) ( Door of

Descrizione del prodotto

VIDEOCAMERA MINI DV RD52he D005

ROM Upgrade Utility (RUU)

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

Si Prega di Leggere il Manuale Utente prima del Primo Utilizzo. Grazie!

Mini portatile Wifi Videocamera HD

MANUALE D USO USER MANUAL

Si prega di leggere questo manuale prima dell utilizzo. Grazie!

Iniziare da qui. Contenuto ITALIANO. Procedure descritte nella guida

WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0. Per poter usufruire senza problemi della webcam Sweex è importante considerare alcuni aspetti.

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Cavo di sincronizzazione USB

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

USB 3.0 TO SATA ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

Manuale per l Utente

CardioChek Link Manuale d'uso

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

Aggiornamenti del software Guida per l utente

Registratore Digitale Professionale MANUALE D USO USER MANUAL RD003

Aggiornamento del firmware della fotocamera

Quha Zono. Manuale d'uso

Supplemento al Manuale di istruzioni

CardioChek Link Manuale d'uso

FAQ for Eee Pad TF201

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

BOOMBAR + ALTOPARLANT BLUETOOTH MANUALE DELL'UTENTE

Presentazione dell aspetto e dei tasti

Aggiornamento del firmware della fotocamera

AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Pezzi di piccole dimensioni. Non adatto a bambini al di sotto dei 3 anni.

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

Guida all'installazione rapida BT-Q1000eX 10Hz

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003

Manuale D'Uso LETTORE MULTIMEDIALE

Panoramica del prodotto

Aggiornamenti del software Guida per l'utente

MultiSport DV609 Italiano

Modelloo. Manuale di istruzioni

Flexi-Scope Scattare foto e registrare video ingrandimento massimo: 200x

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Aggiornamento firmware unità flash

Aggiornamento del firmware della fotocamera

Operazioni possibili con il software Image Data Converter

MobileCap 124 Guida d'installazione

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Blackmagic URSA Mini 4K EF

Software WinEeprom Evo

Sistema di connessione. Schema di collegamento

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

MANUALE TELECAMERA AD INFRAROSSI CON DVR INCORPORATO 48 LED

Guida all installazione

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

Guida utente per Mac

PANORAMICA. Camera MOHOC. Porta. Sistema di rotazione della lente. Base Curvelock TM. Chiusura a scatto. Fermo inferiore.

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

GUIDA DI AVVIO RAPIDO. Contenuto della confezione. Requisiti di sistema. Supporto support.datacolor.com

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0

Aggiornamento del firmware della fotocamera

Транскрипт:

Manuale Mini DVR VF-41

1. Componenti 1: foro per cordicella 2: alimentatore 3: pulsante Mode 4: clip 5:Micro SD 6: bordo 7: connettore Mini USB 8: Fotocamera

9: pulsante Operation 10: indicatore di stato 11: microfono Staffa Sport Staffa Clips snodabile Guscio Silicone Caricatore 12 volt Caricatore 220 volt Cavo USB 2.0 Laccetto di sicurezza 2. Introduzione Mini DV VF-41 è un videoregistratore ad alta definizione, con comandi operativi e audio intuitivi, un design elegante, compatto e leggero da trasportare. Può essere utilizzato per applicazioni aziendali, per scopi educativi, per la videosorveglianza, per reportage giornalistici, nelle aule di giustizia, per turismo, negli ospedali, in ambito residenziale e per molti altri scopi. 3. Guida all'uso 1. Carica Il videoregistratore è munito di una batteria integrata al litio ricaricabile. Mettere sempre in carica la batteria prima di utilizzare il videoregistratore per la prima volta. Per caricare la batteria, attenersi alla seguente procedura: 1.) Alimentazione dal computer: collegare il videoregistratore al computer tramite il cavo USB. La carica della batteria si avvia automaticamente. 2.) Utilizzo di un adattatore: inserire la spina del cavo USB del carica-batteria in una presa a muro. La batteria si ricarica automaticamente. Quando la batteria è in ricarica, le spie verde e rossa si accendono contemporaneamente e rimangono accese fisse.

Avviso: se la carica della batteria è insufficiente, il videoregistratore si imposta in modalità di protezione per evitare che l'utente possa accenderlo. Se si verifica questa condizione, mettere la batteria in ricarica. 2. Accensione e avvio della registrazione Premere rapidamente il pulsante di accensione. La spia blu si accende e il videoregistratore passa alla modalità di preparazione all'avvio. Se non si seleziona alcun comando entro un breve intervallo di tempo, il videoregistratore passa rapidamente alla modalità standby. Premere rapidamente il pulsante Record / Stop (Registrazione/Stop). La spia blu si accende fissa, mentre quella rossa lampeggia lentamente. A questo punto è possibile iniziare la registrazione. La risoluzione dei file video è 720*480, mentre il numero di fotogrammi è 29--30fps/S. Per interrompere la registrazione e salvare il file, premere rapidamente il pulsante Record / Stop. Dopo il salvataggio, la spia rossa si accende in modalità fissa. Per riavviare la registrazione, premere nuovamente il pulsante Record / Stop. Note a. Verificare di aver inserito la scheda T-flash (Micro SD), altrimenti il videoregistratore si spegne automaticamente per 30 secondi. b. La capacità massima della scheda T-flash è 16 GB. c. Il salvataggio del file richiede del tempo. In questo intervallo di tempo, non premere ripetutamente il pulsante Operation (Operazione) per evitare che il salvataggio del file non venga effettuato in modo errato. d. Durante la registrazione, mettere a fuoco l'oggetto, mantenersi a una distanza di 50 cm e verificare che le condizioni di illuminazione siano appropriate. Il rispetto di queste indicazioni è essenziale per ottenere video di alta qualità e con colori naturali, nitidi e stabili. 3. Registrazione automatica SOUND CONTROL (Funzione VOX) Premere rapidamente il pulsante di accensione. La spia blu si accende e il videoregistratore passa alla modalità di preparazione all'avvio. Se non si seleziona alcun comando entro un breve intervallo di tempo, il videoregistratore passa rapidamente alla modalità standby. Premere rapidamente il pulsante MODE (Modalità) per passare alla modalità di registrazione con rumore ambientale. La spia blu si accende fissa, mentre quella rossa lampeggia ad intervalli ravvicinati (ad indicare che è stata selezionata la modalità di registrazione automatica). Appena il livello di decibel ambientali supera 60, la registrazione si avvia automaticamente. In questa fase, la spia blu si accende fissa, mentre quella rossa lampeggia lentamente (ad indicare che si è attivata la registrazione automatica). Se non viene rilevato alcun suono dopo 2 minuti, il videoregistratore salva automaticamente il file e passa alla modalità standby/auto fino a quando non ci sarà ancora un rumore superiore ai 60 decibel. 4.Impostazione dell'ora Insieme al prodotto viene fornito un CD contenente un file per la sincronizzazione dell'ora. Copiare il file sulla scheda TF. Quando si collega il videoregistratore al computer, l'ora verrà automaticamente sincronizzata con quella del computer.

I dati sono i seguenti: 1. Creare un file TAG.TXT nella directory principale della scheda. 2. Aprire il file TAG.TXT e inserire la data sincrona nel formato indicato di seguito. I dati sono i seguenti: [date] inserire uno spazio per il ritorno a capo 2009/07/22 inserire uno spazio per il ritorno a capo 12:00:00 Quando si accende il videoregistratore, il sistema controlla e analizza il file TAG.TXT, quindi imposta l'ora contenuta nel file. Successivamente, il testo viene automaticamente eliminato. 5.Spegnimento In modalità di registrazione o standby, tenere premuto il pulsante di alimentazione per 3 secondi, quindi rilasciarlo e verificare che l'indicatore si spenga. A questo punto il videoregistratore è spento. 6. Funzione di spegnimento automatico MINI DV salva il file e si spegne automaticamente nei seguenti casi: a. Se la carica della batteria non è sufficiente per consentire la continuazione della registrazione, il videoregistratore salva automaticamente il file e si spegne. b. Se lo spazio su disco di MINI DV è insufficiente, la spia si spegne, il file viene salvato e il videoregistratore si spegne automaticamente. c. Il videoregistratore si spegne automaticamente in modalità standby se l'utente non effettua alcuna operazione per 45 secondi. 7.Collegamento del videoregistratore al computer È possibile collegare il videoregistratore al computer quando è spento, in modalità standby o di registrazione e utilizzarlo quindi come disco U per copiare, tagliare ed eliminare file. Quando si collega il videoregistratore alla porta UBS, viene visualizzata per alcuni secondi l'icona di una periferica portatile. In questa fase, la spia rossa è accesa fissa, mentre quella blu inizialmente lampeggia e poi si accende fissa. Nota a. Se il computer non riesce a rilevare il disco U entro 30 secondi, provare a rimuoverlo e a reinserirlo. b. È generalmente preferibile copiare o tagliare i file video sul computer prima di avviare la riproduzione. La riproduzione diretta dei file video sul videoregistratore potrebbe risultare instabile perché il videoregistratore non è in grado di trasmettere in modalità sincrona enormi volumi di dati. 8 Fotocamera PC Per utilizzare la fotocamera PC, è necessario installare il driver. Il driver, denominato SPCA1528_V2220_M Setup.exe, si trova sul CD fornito con il prodotto. Per installarlo, fare doppio clic sull'icona del file e seguire le istruzioni visualizzate. Al termine dell'installazione verrà visualizzata un'icona AMCAP sul desktop. È possibile collegare il videoregistratore al computer tramite il cavo USB quando è spento o acceso ed utilizzarlo come disco U. Successivamente, è possibile premere il pulsante MODE (Modalità) per passare alla modalità della fotocamera PC. Per usare la fotocamera PC, è possibile anche fare

doppio clic sull'icona AMCAP. 9.Reimpostazione Se il videoregistratore funziona in modo anomalo perché è stato utilizzato in modo improprio o per altri motivi, è necessario reimpostarlo. Per reimpostarlo, attenersi alla seguente procedura: Inserire un oggetto appuntito nel foro di reimpostazione (reset) e spingerlo fino in fondo. 10. Avvisi Uso previsto: attenersi alle leggi nazionali in materia. Non utilizzare il videoregistratore per scopi illeciti. Aggiornamento del software: il produttore rilascia regolarmente aggiornamenti software allo scopo di mettere a disposizione degli utenti nuove funzionalità. L'aggiornamento può essere facilmente effettuato dagli utenti. Per informazioni sulle versioni più recenti del software e sulla procedura da seguire per effettuare l'aggiornamento, rivolgersi al rivenditore di zona. Temperatura d'esercizio: utilizzare il videoregistratore in un intervallo di temperatura normale. Umidità d'esercizio: utilizzare il videoregistratore in un intervallo di umidità normale. Non bagnare il dispositivo e non esporlo alla pioggia senza un'adeguata protezione impermeabile. Illuminazione: verificare che l'illuminazione sia sufficiente per consentire le riprese. Non puntare la telecamera direttamente in direzione del sole o altre sorgenti luminose molto forti per danneggiare i componenti ottici del dispositivo. Pulizia: non utilizzare il dispositivo in ambienti molto polverosi. La polvere potrebbe contaminare le lenti e altri componenti, compromettendo la qualità delle immagini. Smaltimento: smaltire il videoregistratore nel rispetto delle leggi in materia di protezione dell'ambiente. Non incenerire il videoregistratore perché potrebbe esplodere. 4. Dati tecnici Elemento Parametri Formato video AVI Codifica video M-JPEG Risoluzione video 720*480 VGA Velocità di trasmissione in 30 fps ± 1 fps fotogrammi Software per la Software integrato nel sistema operativo o software commerciale riproduzione di contenuti multimediali per la riproduzione di audio/video. L'applicazione consigliata è Kmplayer. Proporzioni 4:3 Sistema operativo Windows ME/2000/XP/2003/Vista, Mac OS10.4; Tensione di alimentazione 5 V CC Tipo di interfaccia Mini USB a 5 pin Supporto di Micro SD (TF/HC) memorizzazione

Tipo di batteria 5. Avvertenza Ai polimeri di litio litio, ad alta capacità Batteria: ricaricare sempre la batteria dopo lunghi periodi di inutilizzo. Sicurezza dei file: questo dispositivo non è una periferica di memorizzazione professionale. Il produttore non garantisce quindi la sicurezza e l'integrità dei file salvati sul dispositivo. Effettuare regolarmente il backup dei documenti importanti sul computer e su un'altra periferica di memorizzazione. Qualità del video: questo dispositivo non è un videoregistratore professionale. Il produttore non garantisce quindi che il video prodotto sia di qualità professionale. Temperatura d'esercizio: -10 +40 C. Per un uso ottimale nel tempo, è preferibile utilizzare il videoregistratore a temperatura ambiente. Umidità d'esercizio: 15% -85%. Il prodotto non è impermeabile e non deve quindi essere utilizzato in ambienti umidi se non con l apposito guscio in silicone. Illuminazione: non esporre la telecamera a luci molto intense, come la luce del sole, che potrebbero danneggiare i componenti ottici. Pulizia: non utilizzare il videoregistratore in ambienti molto polverosi per evitare di contaminare l'obiettivo e gli altri componenti. 6. Termini di Garanzia : Questo prodotto è soggetto alla disposizioni descritte di seguito ed è protetto per 2 ( due ) anni da una garanzia sui difetti di fabbricazione. Nel caso un prodotto non funzioni in maniera soddisfacente come sopra descritto entro il periodo di garanzia, sarà riparato o sostituito con un prodotto uguale o equivalente a discrezione di realmotion ( importatore Ufficiale ), gratuitamente a condizione che l utente abbia : restituito il prodotto difettoso al centro assistenza realmotion per le riparazioni e fornito la prova di acquisto in originale. I prodotti sostituiti possono essere prodotti riparati o contenere materiali riparati. La presente garanzia non viene applicata se a giudizio di realmotion il prodotto è difettoso a causa di danni dovuti a spedizione,manipolazione,immagazzinamento,irregolarità,abuso o uso improprio, oppure se il prodotto è stato utilizzato o aggiornato in maniera non conforme alle istruzioni del manuale del prodotto,è stato modificato in qualsiasi modo o se il numero di serie è stato modificato o cancellato. Le riparazioni eseguite da personale non autorizzato invalidano la presente garanzia. Sono esclusi dalla presente garanzia : La batteria ha una garanzia limitata di 60 giorni in quanto prodotto soggetto ad usura Salvo quanto previsto nel presente contratto o quanto richiesto dalla legge, le garanzie sono esclusive ed in sostituzione di tutti gli altri,orali o scritti, espressi o impliciti. In nessun caso realmotion sarà responsabile di qualsiasi danno speciale, incidentale, indiretto o consequenziale,inclusi in via esemplificativa danni risultati dall utilizzo o dal malfunzionamento dei prodotti, perdita di profitti o mancato guadagno o costi per sostituzione e spedizione di merci a carico dell'acquirente. Per la sostituzione in garanzia il prodotto va riconsegnato integro con la sua scatola e tutti gli

accessori. Gli utilizzi illeciti dei nostri prodotti violano la legge del 8-4-74 n 98; art. 615 bis, 617, 617 bis, c.p.; e articolo 226 bis c.p. sulla riservatezza della vita privata e intercettazioni delle comunicazioni. Real Motion declina per tanto ogni responsabilità sull uso illecito di queste apparecchiature. Importato in italia da: info e assistenza: realmotion@legalmali.it Centro Assistenza Tecnica Autorizzato : Real Motion: Via Villa del Sole 39 Desenzano del Garda 25015 ( BS ) Italia