Guida per l'utente Smart Imaging Stand IPT-DS10M
Indice Guida per l'utente del cavalletto smart Imaging...3 Introduzione...4 Panoramica sulle funzioni...4 Panoramica sull'hardware...4 Basics...6 Montaggio...6 Batterie...6 Accensione e spegnimento del cavalletto smart Imaging...7 Reimpostazione del cavalletto smart Imaging...7 Introduzione...8 Installazione delle applicazioni necessarie...8 Associazione del cavalletto smart Imaging a un telefono Android...8 Connessione del cavalletto smart Imaging a un telefono Android...9 Utilizzo del cavalletto smart Imaging...11 Ripresa di foto e video...11 Miglioramento della precisione relativa al rilevamento volto...12 Modifica della sensibilità relativa al rilevamento sorrisi...12 Installazione delle applicazioni di estensione...12 Impostazione dell'applicazione di estensione preferita...12 Informazioni legali...13 2
Guida per l'utente del cavalletto smart Imaging 3
Introduzione Panoramica sulle funzioni Il cavalletto smart Imaging IPT-DS10M è stato progettato per semplificare l'acquisizione di foto o la ripresa di video quando si utilizza la fotocamera di un telefono Android. Il cavalletto IPT-DS10M consente all'utente di eseguire automaticamente una panoramica in senso orario o antiorario utilizzando la fotocamera del telefono e consente di inclinarla in avanti o indietro tramite un singolo movimento delicato. Il cavalletto viene utilizzato con il telefono in modo che la fotocamera riesca a seguire il volto di una persona specifica e riesca a scattare una foto di tale volto, appena si rileva un sorriso. Inoltre, è possibile fare in modo che il registratore di video segua e registri il volto di una persona. È possibile aggiungere ulteriori funzioni al cavalletto smart Imaging, scaricando le applicazioni aggiuntive dedicate. La funzionalità sopra descritta funziona soltanto se il telefono supporta la tecnologia Bluetooth, dispone dell'applicazione Smart Connect (versione 5.4) ed è installata l'applicazione del cavalletto smart Imaging. Panoramica sull'hardware 1 Supporto del telefono 7 Indicatore di accensione 2 Area riconoscimento NFC 8 Copribatteria 3 Indicatore/pulsante Bluetooth 9 Tasto di accensione 4 Braccio di inclinazione 10 Contenitore treppiede 5 Base del cavalletto 11 Foro antifurto 4
6 Manopola a vite 5
Basics Montaggio Prima di usare il cavalletto smart Imaging per la prima volta, è necessario assemblarlo correttamente. Per assemblare il cavalletto smart Imaging Ruotare la manopola a vite in senso antiorario per fissare il supporto del telefono sul braccio di inclinazione. È necessario che il supporto del telefono sia montato in modo che l'indicatore di accensione sia in posizione frontale. Batterie Il cavalletto smart Imaging utilizza due batterie di tipo AA come fonte di alimentazione. Potrebbe essere necessario acquistare le batterie separatamente. Per inserire le batterie 1 Premere verso il basso entrambi i lati del copribatteria e rimuoverlo. 2 Inserire le due batterie di tipo AA posizionando i poli negativi e positivi nella direzione indicata. 3 Riposizionare il copribatteria. 6
Accensione e spegnimento del cavalletto smart Imaging Per accendere il cavalletto smart Imaging Far scorrere il pulsante di accensione verso la posizione ON. Per spegnere il cavalletto smart Imaging Far scorrere il pulsante di accensione verso la posizione OFF. Reimpostazione del cavalletto smart Imaging Reimpostare il cavalletto smart Imaging, se funziona in modo imprevisto. Quando si reimposta il dispositivo, tutte le informazioni relative ai telefono associati vengono eliminate. Per reimpostare il cavalletto smart Imaging 1 Assicurarsi che il cavalletto smart Imaging sia spento. 2 Rimuovere e inserire di nuovo le batterie. 7
Introduzione Installazione delle applicazioni necessarie Per poter utilizzare il cavalletto smart Imaging con un telefono Android, è necessario innanzitutto installare l'applicazione Smart Connect (versione 5.4 o successiva) e in seguito installare sul telefono l'applicazione del cavalletto smart Imaging. Per installare l'applicazione Smart Connect su un telefono Android 1 Accendere il cavalletto smart Imaging. 2 Dispositivo Android : Verificare che la funzione NFC sia attiva e che lo schermo del telefono sia attivo e sbloccato. 3 Posizionare il telefono sul cavalletto smart Imaging in modo che l'area di rilevamento NFC di ogni dispositivo tocchi l'altra. 4 Dispositivo Android : Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Se il telefono non supporta la funzione NFC, è possibile scaricare e installare l'applicazione Smart Connect direttamente da Google Play. Per installare l'applicazione del cavalletto smart Imaging su un telefono Android 1 Accendere il cavalletto smart Imaging. 2 Assicurarsi che l'applicazione Smart Connect sia correttamente installata sul telefono. 3 Assicurarsi che lo schermo del telefono sia attivo e che la funzione NFC del telefono sia attivata. 4 Posizionare il telefono sul cavalletto smart Imaging in modo che l'area di rilevamento NFC di ogni dispositivo tocchi l'altra. 5 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo del telefono. Se il telefono non supporta la funzione NFC, è possibile scaricare e installare l'applicazione del cavalletto smart Imaging direttamente da Google Play. Associazione del cavalletto smart Imaging a un telefono Android Dopo aver installato le applicazioni necessarie su un telefono Android, è necessario associare il cavalletto smart Imaging a tale telefono. Una volta eseguita correttamente l'associazione, è possibile connettere il cavalletto smart Imaging al telefono e utilizzare i due dispositivi insieme. È possibile associare i due dispositivi automaticamente (tramite NFC) o manualmente (tramite Bluetooth ). 8
Per associare automaticamente il cavalletto smart Imaging a un telefono Android 1 Accendere il cavalletto smart Imaging. 2 Assicurarsi che l'applicazione Smart Connect e quella del cavalletto smart Imaging siano correttamente installate sul telefono. 3 Assicurarsi che lo schermo del telefono sia attivo e che la funzione NFC del telefono sia attivata. 4 Posizionare il telefono sul cavalletto smart Imaging in modo che l'area di rilevamento NFC di ogni dispositivo tocchi l'altra. 5 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo del telefono. Nel passaggio 5, ignorare la richiesta di verificare il codice di accesso Bluetooth sul cavalletto smart Imaging, e sfiorare semplicemente il pulsante Associa. Per associare manualmente il cavalletto smart Imaging a un telefono Android 1 Accendere il cavalletto smart Imaging, quindi tenere premuto il pulsante Bluetooth finché non lampeggia velocemente. 2 Dispositivo Android : Assicurarsi che l'applicazione Smart Connect e quella del cavalletto smart Imaging siano correttamente installate. 3 Attivare il Bluetooth, quindi eseguire la ricerca dei dispositivi nelle vicinanze e selezionare Cavalletto smart Imaging nell'elenco dei dispositivi disponibili. 4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Nel passaggio 4, ignorare la richiesta di verificare il codice di accesso Bluetooth sul cavalletto smart Imaging, e sfiorare semplicemente il pulsante Associa. Connessione del cavalletto smart Imaging a un telefono Android Dopo aver installato le applicazioni necessarie e dopo aver associato correttamente il cavalletto smart Imaging a un telefono Android, è possibile connettere i due dispositivi e utilizzarli insieme. È possibile stabilire una connessione automatica (tramite la tecnologia NFC) o manuale (tramite l'applicazione Smart Connect) tra i due dispositivi. 9
Per connettere automaticamente il cavalletto smart Imaging a un telefono Android 1 Dispositivo Android : Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata e che il cavalletto smart Imaging sia associato al telefono in uso. 2 Posizionare il telefono sul cavalletto smart Imaging in modo che l'area di rilevamento NFC di ogni dispositivo tocchi l'altra. A questo punto, il cavalletto smart Imaging si connette automaticamente al telefono Android. Per connettere manualmente il cavalletto smart Imaging a un telefono Android 1 Dispositivo Android : Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata e che il cavalletto smart Imaging sia associato al telefono in uso. 2 Aprire l'applicazione Smart Connect, quindi selezionare Cavalletto smart Imaging nell'elenco dei dispositivi. 3 Toccare, quindi selezionare Cavalletto smart Imaging nell'elenco dei dispositivi associati. Dopo che viene modificato in, Cavalletto smart Imaging è connesso al telefono. 10
Utilizzo del cavalletto smart Imaging Ripresa di foto e video Dopo aver connesso il cavalletto smart Imaging a un telefono Android, è possibile scattare foto e registrare video. Per scattare una foto 1 Fissare il telefono Android sul supporto in modo che lo schermo del telefono sia rivolto verso l'indicatore di accensione. 2 Connettere il cavalletto smart Imaging al telefono. 3 Se l'applicazione Smile Catcher non si apre automaticamente, selezionare Smile Catcher dall'elenco pop-up. 4 La fotocamera del telefono si avvia automaticamente per individuare e seguire il volto dell'utente. 5 Toccare il pulsante per scattare le foto presente sullo schermo del telefono. A questo punto, è possibile scattare una foto con la fotocamera del telefono. 6 Mantere una posizione stabile e sorridere. La fotocamera del telefono scatta automaticamente una foto del volto del soggetto, quando rileva un sorriso. La fotocamera scatta una foto soltanto quando il soggetto è in posizione stabile e sorride. Dopo aver scattato due foto della stessa persona, il cavalletto smart Imaging smette automaticamente di seguire quel soggetto e ne cerca un altro. Se si desidera che l'applicazione Smile Catcher venga sempre avviata automaticamente al passaggio 3, è possibile contrassegnarla come applicazione preferita nelle impostazioni dell'applicazione del cavalletto smart Imaging. Per registrare video 1 Fissare il telefono Android sul supporto in modo che lo schermo del telefono sia rivolto verso l'indicatore di accensione. 2 Connettere il cavalletto smart Imaging al telefono Android. 3 Se l'applicazione Smile Catcher non si apre automaticamente, selezionare Smile Catcher dall'elenco pop-up. 4 La fotocamera del telefono si avvia automaticamente per individuare e seguire il volto dell'utente. 5 Passare la fotocamera in modalità video, quindi toccare il pulsante di registrazione sullo schermo della fotocamera. A questo punto, la fotocamera registra e segue il volto dell'utente. Se si desidera che l'applicazione Smile Catcher venga sempre avviata automaticamente al passaggio 3, è possibile contrassegnarla come applicazione preferita nelle impostazioni dell'applicazione del cavalletto smart Imaging. Per passare da un target della fotocamera a un altro 1 Quando la videocamera o la fotocamera seguono un utente, muovere la mano a destra o a sinistra. 2 Il cavalletto smart Imaging ruota di conseguenza per individuare e seguire un target differente, una persona posizionata a destra o a sinistra rispetto all'utente. Quando si muove la mano, assicurarsi che quest'ultima si trovi all'interno del mirino della fotocamera. 11
Miglioramento della precisione relativa al rilevamento volto L'applicazione Smile Catcher, che viene installata contemporaneamente all'installazione dell'applicazione del cavalletto smart Imaging, utilizza la tecnologia di rilevamento volto. È possibile che l'applicazione non funzioni correttamente quando non si riesce a riconoscere chiaramente un volto, ad esempio, quando ci si trova in un ambiente scuro o quando si indossa una sciarpa o un cappello che coprono parte del volto. Quando si utilizza l'applicazione Smile Catcher, è possibile eseguire le seguenti operazioni per migliorare la precisione di rilevamento del volto: Assicurarsi che il volto sia illuminato a sufficienza. Assicurarsi che sulla lente della fotocamera del telefono non siano presenti corpi estranei. Modifica della sensibilità relativa al rilevamento sorrisi È possibile regolare la sensibilità della funzione di rilevamento sorrisi. Ad esempio, è possibile impostare la sensibilità in modo che la fotocamera del telefono rilevi e acquisisca soltanto i grandi sorrisi. Per regolare la sensibilità relativa al rilevamento sorrisi 1 Quando l'applicazione Smile Catcher è aperta, toccare sullo schermo del telefono. 2 Toccare Smile Shutter, quindi selezionare un'opzione relativa alla sensibilità. Installazione delle applicazioni di estensione In aggiunta all'applicazione Smile Catcher, che viene installata automaticamente insieme all'applicazione del cavalletto smart Imaging, è possibile installare ulteriori applicazioni di estensione che consentono all'utente di effettuare maggiori operazioni durante l'utilizzo del cavalletto smart Imaging. Ad esempio, è possibile installare l'applicazione di estensione Smart Camera e utilizzare un accessorio Smart Watch per controllare il movimento del cavalletto smart Imaging. Per installare le applicazioni di estensione 1 Dispositivo Android : Aprire l'applicazione Smart Connect, quindi selezionare Cavalletto smart Imaging nell'elenco dei dispositivi. 2 Toccare Applicazioni, quindi toccare Ricerca di applicazioni. 3 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Impostazione dell'applicazione di estensione preferita Se sul telefono Android sono installate più applicazioni di estensione, è possibile impostarne una come preferita. In questo modo, tale applicazione viene avviata automaticamente quando il cavalletto smart Imaging si connette al telefono Android. Per impostare l'applicazione di estensione preferita 1 Dispositivo Android : Aprire l'applicazione Smart Connect, quindi selezionare Cavalletto smart Imaging nell'elenco dei dispositivi. 2 Toccare Applicazioni, quindi accanto all'applicazione preferita in modo che venga modificato in. 12
Informazioni legali Sony IPT-DS10M Prima dell'utilizzo, leggere lo stampato Informazioni importanti fornito separatamente. La presente Guida per l'utente è pubblicata da Sony Mobile Communications AB o relativa affiliata, senza alcuna precisa garanzia. Sony Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questo manuale dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive della presente Guida per l'utente. Tutti i diritti riservati. 2013 Sony Mobile Communications AB. Numero di pubblicazione: 1277-5586.1 L'interoperabilità e la compatibilità tra i dispositivi Bluetooth possono variare. In genere, i dispositivi supportano i prodotti utilizzando le specifiche del Bluetooth 1.2 o successivo e il profilo auricolare o vivavoce. Sony è un marchio o marchio registrato di Sony Corporation. Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth (SIG) Inc. ed è autorizzato. Tutti gli altri marchi sono proprietà dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi di prodotti e società citati nel presente documento sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Qualsiasi diritto non espressamente garantito nel presente documento è riservato. Tutti gli altri marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.sonymobile.com. Tutte le illustrazioni vengono fornite a titolo puramente indicativo e potrebbero non rappresentare esattamente l'accessorio. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 13