PANORAMICA DEI POSSIBILI FONDI D ARCHIVIO IN SVIZZERA CHE POTREBBERO

Documenti analoghi
del 29 novembre 2016 (Stato 1 gennaio 2017)

Sezione 1: Definizioni e obiettivi di promozione. del 29 novembre 2016

Ordinanza sul Registro nazionale di polizia

Ordinanza sul sistema di gestione delle persone, degli atti e delle pratiche (PAGIRUS) dell Ufficio federale di giustizia

Record di detenuti nelle carceri dei Cantoni latini

19 Criminalità e diritto penale N

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri

Accordo

Legge federale sull Istituto svizzero di diritto comparato

del 23 novembre 2011 (Stato 1 gennaio 2013)

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri

Ordinanza sull organizzazione della statistica federale

Ordinanza sul sistema elettronico di gestione delle persone, degli atti e delle pratiche dell Ufficio federale di giustizia

Ordinanza sul sistema elettronico di gestione delle persone, degli atti e delle pratiche dell Ufficio federale di giustizia

Ordinanza sul sistema di informazione Ordipro del Dipartimento federale degli affari esteri

196.1 Legge federale sulla restituzione dei valori patrimoniali di provenienza illecita di persone politicamente esposte

Legge federale sul diritto d autore e sui diritti di protezione affini

Ordinanza per gli archivi comunali, di circolo e distrettuali

Promemoria per gli svizzeri condannati all'estero

Accordo amministrativo

Informazione destinata ai tribunali e alle autorità amministrative. nuova regolamentazione delle comunicazioni agli uffici dello stato civile

Commissione svizzera del film e della tutela dei giovani (CSFTG) Rapporto di gestione 2013

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sullo stato civile

del... 1 Le scuole universitarie professionali possono offrire cicli di studio master ai sensi

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza sul controllo del commercio dei vini

Legge federale sulla ricerca

Ordinanza sul sistema per il trattamento dei dati relativi alla protezione dello Stato

Impostazione grafica dei diplomi SSS Raccomandazioni e prescrizioni della SEFRI in collaborazione con la Conferenza SSS

Revoca della dichiarazione di scomparsa

Regolamento di organizzazione della Conferenza svizzera delle scuole universitarie

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1

VENDITA PER CORRISPONDENZA DI PEZZI PIROTECNICI DELLE CATEGORIE 1 3

La questione dei rifugiati in Svizzera durante la seconda guerra mondiale

Regolamento del Tribunale penale federale concernente l archiviazione

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali

Ordinanza sullo stato civile

Modifica della legge sulla protezione degli animali (LPA)

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1

sulle raccolte del diritto federale e sul Foglio federale

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri

Ordinanza sulle epizoozie

Regolamento di gestione del Fondo per la promozione della ricerca forestale e del legno

Annullamento della naturalizzazione

Accordo sulla gestione nazionale dei centri comuni di cooperazione di polizia e doganale (CCPD) di Ginevra e Chiasso

Calo del numero di abitazioni autorizzate

(Ordinanza sulle agenzie per l accreditamento di scuole universitarie professionali) del

del 13 dicembre 2002 (Stato 31 ottobre 2006) Sezione 2: Costituzione e risoluzione del rapporto di lavoro Costituzione del rapporto di lavoro

Accordo riguardante le linee ferroviarie germaniche su territorio svizzero

1. Aiuti finanziari a progetti che promuovono le pari opportunità delle persone con disabilità

del 26 settembre 2003 (Stato 1 gennaio 2014)

Comunicato stampa. 9 Costruzioni e abitazioni N Diminuzione delle nuove abitazioni. La costruzione di abitazioni nel 2 trimestre 2012

Colloqui di diritto all ombra dei castelli

Ai Cantoni. Gentili Signore e Signori,

4.08 Prestazioni dell AI Apparecchi acustici dell AI

Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri

Accordo intercantonale nel settore delle scuole universitarie svizzere (concordato sulle scuole universitarie)

PROMEMORIA PROCEDURA D AMMISSIONE PER PEZZI PIROTECNICI

del 13 dicembre 2002 (Stato 1 aprile 2010)

Legge federale sul Consiglio della magistratura

Processo UFSC. n del 1 aprile 2010 (Stato: 1 maggio 2013) Acquisto della cittadinanza svizzera per naturalizzazione. Operazione cittadinanza

Ordinanza sull organizzazione della Cancelleria federale

Commento alle singole disposizioni ConSU

Legge federale sul trattamento di dati personali da parte del Dipartimento federale degli affari esteri

Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)

Legge federale sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguistiche

I. Procedura d iscrizione nel registro di commercio A. Trasferimento della sede a un luogo scelto nella Svizzera (art. 4 cpv. 1 D)

Ordinanza sullo stato civile

Accertamento della paternità

Guida Vigilanza e rimedi giuridici nelle scuole specializzate superiori

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio a stranieri

Ordinanza Ordinanza concernente l importazione, il transito e l esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Paesi terzi

Informazioni pratiche Promozione della pluralità dell offerta

Controllo finale e microfilmatura

Legge federale sul trattamento dei dati del settore degli stranieri e dell'asilo in un sistema d'informazione

Ordinanza sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguistiche

Spiegazione delle note

La Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione (CDPE),

Interruzioni di gravidanza in calo tra le adolescenti

Dichiarazione di scomparsa

Fonti. Percorso guidato. Home Page Indice completo Crediti redazionali Aiuto. Cronologia

Legge federale sugli stranieri

Ordinanza sul registro delle carte per l odocronografo

Istruzione numero 3 dell Alta vigilanza in materia di esecuzione e fallimento (precetto esecutivo 2016 e altri formulari)

Legge federale sulla nuova disciplina del condono dell imposta

Ordinanza sulla medicina della procreazione

Ordinanza sulle epizoozie

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

Ordinanza sui servizi di certificazione elettronica

Legge sulle multe disciplinari (LMD)

Disposizioni d esecuzione Lingua standard (lingua nazionale regionale) per

del 15 ottobre 2008 (Stato 1 gennaio 2013)

Ordinanza sull Elenco federale dei beni culturali

Accordo dell 8 aprile 1981 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sulla collaborazione nel settore di Gioventù e Sport

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

Ordinanza sulle misure di prevenzione dei reati in materia di tratta di esseri umani

Transcript:

Dipartimento federale dell'interno DFI Ufficio federale della cultura UFC Giugno 2013 PANORAMICA DEI POSSIBILI FONDI D ARCHIVIO IN SVIZZERA CHE POTREBBERO ESSERE RILEVANTI PER LO SVOLGIMENTO DELLA RICERCA SULLA PROVENIENZA, IN PARTICOLARE IN RELAZIONE ALLA PROBLEMATICA DELLE OPERE D ARTE FRUTTO DI SPOLIAZIONI DURANTE IL PERIODO DEL NAZIONALSOCIALISMO* A) Possibili fondi d archivio in Svizzera Gli archivi in Svizzera con fondi potenzialmente rilevanti per lo svolgimento delle ricerche sulla provenienza sono collocati ai seguenti livelli: 1 1. Confederazione 2. Cantoni 3. Città e Comuni 4. Istituzioni che fanno capo alla Confederazione, ai Cantoni, alle Città o ai Comuni oppure istituzioni che beneficiano del loro sostegno con archivi pubblicamente accessibili 5. Archivi privati 1. Archivi a livello della Confederazione Archivio federale svizzero di Berna (www.bar.admin.ch) Per la questione del trasferimento della proprietà nel periodo 1933 1945 sono rilevanti i fondi del: - Dipartimento politico [oggi DFAE] (p. es. Divisione degli affari esteri, rappresentanze svizzere all estero), - Dipartimento federale dell interno (p. es. importazione di opere d arte), - Dipartimento delle finanze e delle dogane (p. es. atti dell Amministrazione federale delle finanze, in quanto rappresentante della Confederazione nei processi sui beni depredati), - Dipartimento di giustizia e polizia (p. es. atti concernenti i rifugiati e il Ministero pubblico). L Archivio federale svizzero custodisce anche il fondo dell ex Commissione d Esperti Indipendenti Svizzera Seconda Guerra Mondiale (CIE) 2 così come gli atti degli studi che Thomas Buomberger ha redatto nel 1998 per l Ufficio federale della cultura 3. Accesso: I dossier degli archivi sono soggetti a un termine di protezione di 30 anni (o 50 anni per determinati dossier). Durante tale termine, possono essere presentate richieste di consultazione dei dossier d archivio 4. Gli atti concernenti il periodo della Seconda Guerra Mondiale sono liberamente fruibili da parte del pubblico. In conformità a un decreto federale del * Il documento presente è stato elaborato su mandato del Consiglio federale svizzero dal Dipartimento federale dell interno (DFI, Ufficio federale della cultura) e dal Dipartimento federale degli affari esteri (DAE, Direzione politica) in collaborazione con i Cantoni (Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione, CDPE) e con le associazioni dei musei (Associazione dei musei svizzeri AMS; Associazione dei musei d arte svizzeri, AMA). 1 Gli archivi elencati qui di seguito non possono di per sé essere messi in relazione con le opere d arte confiscate dai nazisti. 2 Questa informazione è importante se sono conservate le copie degli atti di archivi privati non più accessibili al termine dei lavori. In virtù di un decreto federale, la CIE disponeva, per la durata dei lavori, di un accesso privilegiato agli archivi privati. 3 V. capitolo «B. Fondi d archivio delle attuali pubblicazioni», pagg. 1-9. 4 V. legge del 26 giugno 1998 sull archiviazione (LAr, RS 152.1).

2004, ciò si applica anche alla documentazione di ricerca raccolta dalla CIE. Archivio del Tribunale federale di Losanna (www.bger.ch) Particolarmente interessante per la ricerca sulla provenienza è il fondo della Camera per i beni depredati con gli atti di restituzione sui beni trafugati dai nazisti in Svizzera nell immediato dopoguerra. Accesso: Possibilità di inoltrare una richiesta scritta presso la Segreteria generale del Tribunale federale 5. 2. Archivi a livello cantonale Archivi di Stato (archivi cantonali) Ogni Cantone in Svizzera possiede un proprio archivio che può essere consultato sia per atti processuali sia per informazioni biografiche. Alcuni archivi di Stato conservano anche atti museali 6. Accesso: Termine di protezione per l accesso agli atti di norma non superiore ai 50 anni per gli archivi pubblici. Eventuali domande devono essere indirizzate direttamente all archivio competente 7. 3. Archivi municipali e comunali Archivi municipali e comunali Gli archivi municipali e comunali possono fornire informazioni in particolare su dati personali concernenti singoli individui (domicilio, residenza, naturalizzazione ecc.). Accesso: Di norma l accesso è disciplinato a livello cantonale. Alcune Città e Comuni hanno tuttavia emanato una regolamentazione propria. Eventuali domande devono essere indirizzate direttamente all archivio competente 8. 4. Istituzioni che fanno capo alla Confederazione, ai Cantoni, alle Città o ai Comuni oppure istituzioni che beneficiano del loro supporto con archivi pubblici accessibili Eidgenössisch Technische Hochschule (Politecnico federale di Zurigo) ETH (www.library.ethz.ch) Archiv für Zeitgeschichte (Archivio di storia contemporanea) AfZ, Zurigo (www.afz.ethz.ch) Istituto svizzero di studi d arte SIK, Zurigo (www.sik-isea.ch) Archivi pubblici di musei e biblioteche Anche gli archivi dei musei possono fungere da supporto nella ricerca sulla provenienza, nella fattispecie se altri musei hanno effettuato acquisti paralleli. In alcuni casi è possibile tracciare un quadro completo di informazioni in merito agli acquisti, che in un secondo momento può costituire una solida base per la ricerca. Negli archivi dei musei, la corrispondenza è conservata e registrata in modo differente. Vale pertanto la pena condurre un indagine nei musei affini a livello tematico in Svizzera (ma anche all estero). Proprio i musei svizzeri costituivano un importante punto di riferimento per diversi commercianti e collezionisti. Lo stesso collezionista o commerciante può infatti essersi rivolto contemporaneamente o in successione a diversi musei. Nella contestualizzazione delle ricerche sulla prove- 5 V. ordinanza del Tribunale federale del 27 settembre 1999 all applicazione della legge sull archiviazione (RS 152.21). 6 Per esempio l Archivio di Stato di Basilea Città conserva l assai significativo Archiv der Kunsthalle Basel. 7 Elenco degli archivi disponibile presso l Associazione degli archivisti svizzeri (http://www.vsaaas.org/it/archive/archivsuche/). 8 Elenco degli archivi disponibile presso l Associazione degli archivisti svizzeri (http://www.vsaaas.org/it/archive/archivsuche/). 2/12

nienza possono essere d aiuto anche i lasciti degli artisti nelle biblioteche pubbliche e private. Accesso: Eventuali domande devono essere indirizzate direttamente all istituzione competente. 5. Archivi privati Una panoramica dei fondi d archivio privati che possono essere rilevanti ai fini della ricerca sulla provenienza è presentata nel capitolo «B. Indicazioni sui fondi d archivio delle attuali pubblicazioni». 3/12

B) Indicazioni sui fondi d archivio delle attuali pubblicazioni Gli elenchi dei fondi d archivio riportati qui di seguito contengono degli atti, fra l altro con informazioni sul tema delle opere d arte frutto di spoliazioni durante il periodo del nazionalsocialismo. Gli elenchi sono tratti dalla pubblicazione di Thomas Buomberger «'Raubkunst Kunstraub': Die Schweiz und der Handel mit gestohlenen Kulturgütern aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs», Zurigo 1998, e dalla pubblicazione «Tisa Francini, Esther; Heuss, Anja; Kreis, Georg: 'Fluchtgut - Raubgut. Der Transfer von Kulturgütern in und über die Schweiz 1933-1945 und die Frage der Restitution' (Unabhängige Expertenkommission Schweiz - Zweiter Weltkrieg; vol. 1), Zurigo 2001». Gli elenchi non sono esaustivi. 1. Buomberger, Thomas: Raubkunst Kunstraub: Die Schweiz und der Handel mit gestohlenen Kulturgütern aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs, Zurigo 1998, pagg. 437-440 4/12

5/12

6/12

7/12

2. Tisa Francini, Esther; Heuss, Anja; Kreis, Georg: «Fluchtgut - Raubgut. Der Transfer von Kulturgütern in und über die Schweiz 1933-1945 und die Frage der Restitution» (Unabhängige Expertenkommission Schweiz - Zweiter Weltkrieg; vol. 1), Zurigo 2001, pagg. 529-533 Su richiesta della Fondazione Emanuel-Hoffmann: «La Fondazione Emanuel-Hoffmann non ha alcun rapporto con il Kunstmuseum di Basilea». 8/12

9/12

10/12

11/12

12/12