UNITA COMPUTERIZZATA PER Test Azoto Test Azoidro Recupero Refrigerante Vuoto e Test Vuoto Carica Refrigerante. Manuale d uso ITALIANO



Documenti analoghi
UNITA PER RECUPERO & RICICLO DI REFRIGERANTE DAI SITEMI A/C. Manuale d uso ITALIANO rev. 1. w w w. w i g a m. c o m SOMMARIO

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

richieste da Organismo di Certificazione secondo il D.P.R. n. 43 del 27/01/2012 e il Regolamento CE n. 303/2008

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Configurazione di base DG834

Procedura aggiornamento firmware

Istruzioni rapide strumento per prova di tenuta impianto interno di utenza gas MSI P7

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

BROCHURE QUADRO ABE_1200 CON ANALIZZATORE FISSO ABE_1000. Istruzioni operative

BILANCE ELETTRONICHE BILANCE ELETTRONICHE CERCAFUGHE ELETTRONICI CERCAFUGHE SPRAY TURAFALLE LIQUIDI TRACCIANTI

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Manometro digitale Modello CPG500

Circuiti idraulici integrati

Registratori di Cassa

LEXTEL SPA GUIDA AL RINNOVO DEI CERTIFICATI DIGITALI

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Procedura aggiornamento firmware

MANUALE D USO. Rev.00/2014 GRUPPO MANOMETRICO A 2 VIE COD

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi:

Manuale Operativo per la firma digitale

Procedura aggiornamento firmware

SISTEMA SEQUENZIALE FASATO SEQUENTIAL FUEL SYSTEM

Controllo pre-consegna e approvazione di AVM2-PC Pre-installazione

Procedura aggiornamento firmware H02

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0

Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Codice Articolo Costruttore Descrizione Modello Kit Analizzatore di Combustione Testo LL

ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS

Procedura aggiornamento firmware

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

ENA Appendice. Istruzioni d'installazione e d'impiego. Flamco

Scheda tecnica prodotto

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Componenti per centrale termica 0459IT ottobre 2012 Pressostato di sicurezza a riarmo manuale

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T ) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T )

La telegestione del nuovo contatore gas

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie /09. sostituisce dp 01058/07. Funzione

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

Rilevatore portatile di monossido di

Istituto Superiore Per la Prevenzione E la Sicurezza del Lavoro

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE SOFTWARE RETE GAS

VERSIONE NORMALE NOTE GENERALI

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

GUIDA AL PRONTUARIO MOBILE

7.2 Controlli e prove

HORIZON SQL MENU' FILE

ENI. In generale I GdM sono costituiti moduli funzionali schematizzati nella figura 1. Telelettura contatori gas

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

COMBIMASS. Specifica tecnica COMBIMASS GA-s Click! Versione

Indicatori di liquido Indicatori di liquido/umidità

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA /

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento

Rilevatore di condensa

SymCAD/C.A.T.S. modulo Antincendio

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Manuale Operativo per la firma digitale

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

ITALIANO. Manuale d uso

ACCESSO AL SISTEMA HELIOS...

Caratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

INDICE. A.E.B. S.r.l. - Cavriago (RE) Italy

Comandi pneumatici 6.0. Unità di comando. Sistema Compact M5. D06_00-pneumatic_control_systems. Comandi pneumatici

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter

AUTOMAN. Compressori a pistone (0,75-8,1 kw / 1-11 CV)

10. Funzionamento dell inverter

Impianti di propulsione navale

Ciascun digit indica il seguente stato:

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Per mezzo dei moduli integrati il contatore di calore può essere dotato dell interfaccia di trasmissione già dalla fabbrica.

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

Caratteristiche elettriche

Transcript:

UNITA COMPUTERIZZATA PER Test Azoto Test Azoidro Recupero Refrigerante Vuoto e Test Vuoto Carica Refrigerante Manuale d uso ITALIANO

SOMMARIO Norme di sicurezza... 3 Norme Tecniche... 3 Disegno di layout... 4 Schema Idraulico... 5 Schema Elettrico... 6 1. Introduzione all'unità di recupero KOMPACT-FACTORY... 8 1.1. Specifiche tecniche dell'unità... 8 2. Descrizione delle parti componenti e dotazione standard... 8 2.1. Pompa per alto vuoto... 8 2.2. Bilancia elettronica per refrigerante... 8 2.3. Tubi flessibili... 8 2.4. Vacuometro elettronico integrato... 8 2.5. Sonda di temperatura ambiente integrata... 9 2.6. Stampante... 9 2.7. Micro-sd... 9 2.8. Modulo di comando... 9 3. Preparazione per l'uso dell'unità KOMPACT-FACTORY... 11 3.1 Introduzione olio e controllo del livello della pompa per vuoto... 11 4. Utilizzo dell'unità KOMPACT-FACTORY... 12 4.1 Recupero di refrigerante... 12 4.2 Test N2... 14 4.3 Test N2+H2... 15 4.4 Scarico... 16 4.5 Vuoto + Test Vuoto... 17 4.6 Carica Refrigerante... 18 4.7 Auto 1 (R+T+V+C)... 19 4.8 Auto 2 (T+V+C)... 21 4.9 Distacco dell impianto dall unità... 22 4.10 Menu di impostazione... 22 5. Procedure di servizio... 24 5.1. Menu di Calibrazione... 24 5.1.1. Taratura bilancia refrigerante... 24 5.1.2. Taratura sensore di pressione... 24 5.1.3. Taratura vacuometro digitale... 25 5.2. Zero pressure... 25 5.3. Zero scale... 25 5.4. Interventi periodici... 25 6. Accessori e ricambi... 26 6.1. Ricambi... 26 6.2. Accessori... 26 7. Dimensioni e pesi... 26 2

ATTENZIONE Norme di sicurezza a) questa apparecchiatura è destinata esclusivamente ad operatori professionalmente preparati che devono conoscere i fondamenti della refrigerazione, i sistemi frigoriferi, i gas refrigeranti e gli eventuali danni che possono provocare le apparecchiature in pressione. b) leggere attentamente il presente manuale, la scrupolosa osservanza delle procedure illustrate è condizione essenziale per la sicurezza dell'operatore, l'integrità delle apparecchiature e la costanza delle prestazioni dichiarate. c) durante le operazioni di scarico azoto assicurarsi di aver montato il silenziatore (rif. 14) al relativo raccordo sulla stazione. d) prima di iniziare qualunque operazione, verificare che i tubi flessibili utilizzati per i collegamenti siano stati preventivamente evacuati e che, comunque al loro interno non siano presenti gas incondensabili. e) evitare il contatto con la pelle; la bassa temperatura di ebollizione del refrigerante (circa - 30 C), può provocare congelamenti. f) evitare l'inalazione dei vapori del gas refrigerante. g) è consigliabile indossare adeguate protezioni quali occhiali e guanti, il contatto con il refrigerante può provocare cecità e altri danni fisici all'operatore. h) lavorare a distanza da fiamme libere e superfici calde; alle alte temperature, il gas refrigerante si decompone liberando sostanze tossiche e aggressive, dannose per l'operatore e per l'ambiente. i) verificare sempre che l'unità sia collegata a una rete elettrica di alimentazione adeguatamente protetta e dotata di efficiente linea di messa a terra. j) prima di iniziare le operazioni di manutenzione, oppure in previsione di un lungo periodo di inattività, spegnere l'unità portando l'interruttore generale in posizione 0 e scollegare il cavo dalla alimentazione elettrica di rete; rispettare scrupolosamente la sequenza delle operazioni. k) fare funzionare l'unità solo in ambienti adeguatamente ventilati e con un buon ricambio d'aria. l) prima di scollegare l'unità, verificare che il ciclo sia stato completato e che tutte le valvole siano chiuse, si eviterà così di disperdere il refrigerante nell'atmosfera m) non riempire alcun contenitore con refrigerante liquido oltre il 75% della sua capacità massima. n) durante le varie operazioni, evitare assolutamente di disperdere in ambiente il refrigerante; tale precauzione, oltre ad essere richiesta dalle norme internazionali a tutela dell'ambiente, è indispensabile al fine di evitare che la presenza di refrigerante in ambiente renda difficile la localizzazione delle eventuali perdite. o) l'unità deve funzionare sempre sotto la sorveglianza dell'operatore. p) non sottoporre l'unità a stillicidio. q) non manomettere o modificare la taratura della valvola di sicurezza e dei sistemi di controllo. r) in caso di recupero di refrigerante da circuiti con evaporatore e/o condensatore ad acqua, é necessario evitare la formazione di ghiaccio scaricando l'acqua dal loro interno oppure mantenendo in funzione le pompe di circolazione per tutta la durata delle operazioni di recupero. Norme Tecniche a) In funzione della tipologia di gas che si sta manipolando è opportuno valutare le dimensioni del volume della stanza in cui si sta operando. Tale valore deve essere confrontato con la quantità di gas contenuta nella bombola di stoccaggio e/o all interno dell impianto. b) Per rimuovere eventuali sacche di refrigeranti rimaste all interno dell impianto, si raccomanda l utilizzo di rubinetti perforatori. Si suggerisce ad esempio l utilizzo del rubinetto W341 cod. 05004004. Effettuare operazioni di saldatura quando si è certi al 100% che non sia presente gas all interno del circuito e dopo aver effettuato un buon processo di vuoto (soprattutto per gas R600a e R290). 3

Disegno di layout 4

Schema Idraulico Figura 1 Schema idraulico 5

Schema Elettrico Figura 2 Schema elettrico 6

Legenda EV1 Elettrovalvola linea scarico azoto / recupero 11 Tappo di scarico olio pompa per vuoto EV4 Elettrovalvola linea aspirazione pompa per vuoto 12 Raccordo Scarico / Recupero EV13 Elettrovalvola linea carica refrigerante 13 Telaio completo EV19 Elettrovalvola linea carica olio/additivo 14 Silenziatore per scarico N2 EV20 Elettrovalvola vacuometro digitale 15 Maniglia CV1 Valvola di non ritorno linea carica refrigerante 16 Cavo di alimentazione CV2 Valvola di non ritorno linea carica azoto 17 Interruttore resistenza scaldante TR15 Sensore di pressione 0 50 bar 18 Pomolo bloccaggio bilancia VA18 Sensore di vuoto digitale 19 Filtro disoleatore CEL1 Cella di carico da 35 Kg (refrigerante) 20 Supporto per maniglia 1 Tubo collegamento pompa per vuoto 21 Ruota girevole con freno 2 Tubo collegamento vacuometro 68 Interruttore generale 3 Attacco carica refrigerante R14 Resistenza scaldante a fascia con molle 4 Attacco per impianto PRT Stampante 5 Attacco per bombola azoto o azoidro PWR Trasformatore 6 Pompa per vuoto CPU Modulo di comando 7 Piatto bilancia T1 Tubo collegamento impianto 8 Spina alimentazione T2 Tubo collegamento bombola con valvola 9 Tappo reintegro olio pompa vuoto T3 Tubo collegamento azoto 10 Spia livello olio pompa per vuoto 7

1. Introduzione all'unità di recupero KOMPACT-FACTORY L'unità KOMPACT-FACTORY permette di effettuare con rapidità ed efficienza il recupero del refrigerante dall'impianto (tramite il collegamento di un recuperatore esterno), il test con azoto, il test con miscela azoidro, la vuotatura del circuito, la verifica della tenuta con vacuometro elettronico di precisione, la successiva ricarica con fluido refrigerante e la diagnosi dell impianto. Il microprocessore che equipaggia l'unità KOMPACT-FACTORY permette di gestire tutte le funzioni tramite l'utilizzo di 1 bilancia elettronica che gestisce la carica del refrigerante. 1.1. SPECIFICHE TECNICHE DELL'UNITÀ Modello KOMPACT-FACTORY Refrigeranti tutti i refrigeranti alogenati Capacità bilancia elettronica 100 kg Pressione massima di esercizio 50 bar Alimentazione elettrica 230/1/50 Assorbimento 5 A Potenza assorbita MAX 1.2 kw Temperatura di immagazzinamento -10 + 50 C Temperatura ambiente di impiego +10 + 50 C Grado di protezione IP20 Rumorosità < 70dB (A) Classe di precisione 1% F.S. 2. Descrizione delle parti componenti e dotazione standard 2.1. POMPA PER ALTO VUOTO Componente essenziale per estrarre dal sistema A/C i residui dei gas tecnici utilizzati per la pressatura, l'aria atmosferica, il vapore che ad essa compete e eventuali frazioni d'acqua formatesi attraverso la condensazione del vapore. La pompa per alto vuoto che equipaggia l'unità è del tipo rotativo a palette a doppio stadio, lubrificata a iniezione d'olio. L unità è disponibile con pompa per vuoto con portata di 330 l/min. 2.2. BILANCIA ELETTRONICA PER REFRIGERANTE Max capacità di peso 100 kg Risoluzione ± 2 g Precisione 1% F.S. 2.3. TUBI FLESSIBILI L unità è dotata di 3 tubi flessibili: - 1 tubo flessibile blu per il collegamento all impianto (T1) - 1 tubo flessibile giallo con valvola per il collegamento alla bombola del refrigerante (T2) - 1 tubo flessibile giallo per il collegamento dell azoto (tramite riduttore di pressione) (T3) La loro flessibilità assicura la massima facilità di collegamento in qualsiasi situazione; sono in grado di sopportare le pressioni di lavoro dell'impianto e mantengono intatta la sezione di passaggio anche quando lavorano in depressione. L attrezzatura KOMPACT-FACTORY è dotata di riduzioni per connettersi alle varie tipologie di impianto. 2.4. VACUOMETRO ELETTRONICO INTEGRATO L unità è dotata di un vacuometro elettronico di grande precisione. Esso permette la misura del vuoto e la verifica della tenuta dell impianto durante la fase di test vuoto. Range di misura 1 350 Pa. 8

2.5. SONDA DI TEMPERATURA AMBIENTE INTEGRATA L unità è dotata di 1 sonda di temperatura ambiente (integrata sulla scheda elettronica) per la lettura della temperatura dell ambiente interno all attrezzatura. 2.6. STAMPANTE La stampante permette di imprimere su carta di tipo termico in formato nastro di larghezza 57mm un report con i valori programmati dall operatore ed effettivamente eseguiti dall unità. 2.7. MICRO-SD L apparecchiatura è dotata di interfaccia con micro-sd card. Al suo interno è possibile trovare il seguente materiale: - Firmware dell unità (file contenenti le lingue, parametri etc.) - Manuale d uso - WLGraph (software di interfaccia per lo scaricamento dei dati registrati). Per l utilizzo del programma si consiglia di consultare la guida in linea del programma successivamente alla sua installazione) 2.8. MODULO DI COMANDO Test N2 Test N2+H2 Recupero Scarico Connettore Micro-sd card Carica refrigerante Vuoto Test Vuoto Freccia SU Zero-Scale Accesso Menu Tasto Uscita (Back) Freccia GIU Zero Pressure Auto 1 Auto 2 Tasto Start / Stop 9

Accesso alle funzioni: - Test N2 (azoto) - Test N2+H2 (azoidro) - Recupero refrigerante - Scarico N2 / N2+H2 Accesso alla funzione Vuoto + Test Vuoto Accesso alla funzione carica olio / carica refrigerante Standby Accesso al menu per la modifica dei parametri di impostazione dell attrezzatura Durante l impostazione di una funzione Ritorno alla schermata precedente Standby Accesso alle funzioni automatiche (Auto 1 - Auto 2) Durante una funzione Avvio e termine della funzione Durante esecuzione funzione Se premuto per un tempo superiore a 3 secondi esegue l arresto di emergenza della fase Spostamento tra i vari campi e modifica valori numerici Standby Se premuto per un tempo superiore a 3 secondi esegue il processo di azzeramento della bilancia (Tara) Spostamento tra i vari campi e modifica valori numerici Standby Se premuto per un tempo superiore a 3 secondi esegue il processo di azzeramento del sensore di pressione (Zero atmosferico) 10

3. Preparazione per l'uso dell'unità KOMPACT-FACTORY IMPORTANTE! La presenza della etichetta sinottica non esenta l'operatore dalla attenta lettura del presente manuale e dalla scrupolosa osservanza delle procedure illustrate IMPORTANTE All avvio dell unità si avvierà automaticamente il sistema di ventilazione. Il sistema è indicato per la rimozione di gas residui dall interno dell ambiente di lavoro 3.1 MESSA IN FUNZIONE DELLA BILANCIA PER IL GAS REFRIGERANTE IMPORTANTE! Prima di utilizzare l unità, assicurarsi di aver effettuato lo sblocco della bilancia per il refrigerante con l ausilio dell apposito pomello (Rif.18). Per svolgere tale operazione svitare in senso anti-orario il pomello fino al raggiungimento del fine corsa. 3.2 INTRODUZIONE OLIO E CONTROLLO DEL LIVELLO DELLA POMPA PER VUOTO IMPORTANTE! Utilizzare la pompa per vuoto senza aver introdotto l olio lubrificante, porta al danneggiamento della pompa stessa. Verificare la presenza dell olio all interno della pompa per vuoto, prima di ogni utilizzo 1. Svitare il tappo di reintegro olio posto nella parte superiore della pompa 9 2. Versare lentamente l'olio fino a quando il livello raggiunge la metà della spia posta sulla pompa 10 3. Avvitare il tappo di reintegro 9 Ogni volta che l unità viene utilizzata, è necessario verificare che il livello dell olio sia alla metà della spia. Il controllo del livello deve essere effettuato con l'unità non alimentata elettricamente, posta su di un piano orizzontale. IMPORTANTE! L olio esausto è un rifiuto speciale e deve quindi essere smaltito secondo le normative attualmente in vigore 11

4. Utilizzo dell'unità KOMPACT-FACTORY 4.1 RECUPERO DI REFRIGERANTE 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. 2. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 3. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 4. Premere il tasto T e s t N 2 T e s t N 2 + H 2 5. Spostarsi verso il basso con il tasto fino a selezionare la voce del menu Recupero. Confermare con R e c u p e r o S c a r i c o 6. L unità imposta di default la funzione recupero su TUTTO. In questa configurazione l unità recupera tutto il refrigerante presente all interno dell impianto. Nel caso in cui si voglia recuperare un quantitativo definito di refrigerante, modificare il valore con i tasti o, fino che sul display non compare il quantitativo che è necessario recuperare. R 1 3 4 a T U T T O 7. Confermare con. 8. L unità mostrerà sul display il messaggio di collegare il recuperatore. C o l l e g a r e r e c u p e r a t o r e 9. Eseguire il collegamento del recuperatore (EasyRec120 cod. 13001015 o EasyRec120R100 cod. 13001016) come mostrato in figura. Confermare con 10. L unità mostrerà sul display il messaggio di collegare la bombola di stoccaggio del refrigerante. B o m b o l a i d o n e a a l r e c u p e r o! 11. Collegare quindi tramite il tubo di servizio T2 la bombola precedentemente evacuata. Premere il tasto per procedere. 12. L unità mostrerà sul display il messaggio di avviare il recuperatore. 12

A v v i a r e r e c u p e r a t o r e 13. A questo punto avviare il recuperatore seguendo il manuale d uso del recuperatore che si sta utilizzando. Si consiglia di utilizzare il recuperatore con il pressostato di fine ciclo disabilitato. La KOMPACT-FACTORY provvederà ad informare l operatore quando è necessario spegnere il recuperatore. 14. Il processo di recupero verrà automaticamente arrestato dall unità, quando raggiunta una pressione all interno dell impianto pari a -0.2 bar. L unità mostrerà un messaggio sul display ed emetterà un segnale acustico. L operatore deve a questo punto spegnere il recuperatore seguendo il manuale d uso dello stesso. S p e g n e r e r e c u p e r a t o r e 15. Confermare con. 16. Sul display comparirà la schermata riepilogativa indicante il quantitativo totale di refrigerante recuperato. Verrà inoltre stampato un report su scontrino del recupero eseguito (se la stampante è installata). R 1 3 4 a 3. 1 5 0 k g 17. Premere per uscire. 18. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità 13

4.2 TEST N2 ATTENZIONE! Per il collegamento dell azoto all unità è necessario l utilizzo di un riduttore di pressione (cod.10002017). ATTENZIONE! Verificare che sul raccordo 12 posto nella parte posteriore dell attrezzatura, sia montato il silenziatore 14 per limitare la fuoriuscita di azoto 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. 2. Introdurre la bomboletta di azoto BN2 da 1 litro nell apposito spazio o collegare la bombola di capacità superiore tramite riduttore di pressione (cod.10002017 AZ200-50) 3. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 4. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 5. Premere il tasto T e s t N 2 T e s t N 2 + H 2 6. Selezionare Test N2 con il tasto P 1 5 b a r T e m p o 1 0 Valori consigliati di pressione: Tipo di refrigerante Range di pressione (MPa) Durata test ( ) Impianti fino 5 kw R134a 1,5-2,7 30 R1234yf 1,5-2,7 30 R404A 2,8-3,2 30 R407C 2,8-3,2 30 R507 2,8-3,2 30 R22 2,8-3,2 30 R410 4,0-4,2 30 R32 4,0-4,2 30 R12 1,4-1,6 30 R502 2,6-3,0 30 ATTENZIONE! Si tratta di valori consigliati; per effettuare il test dell impianto considerare comunque i parametri di prova forniti da costruttore dell impianto 7. Impostare il valore della pressione di test (range 2 49 bar) con le frecce o. 8. Confermare con. 9. Impostare il valore del tempo di test (range 1 9999 minuti) con le frecce o. 10. Confermare con. 11. La funzione si avvierà automaticamente e l impianto verrà portato al valore impostato per il test. 14

12. A seguito della fase di pressurizzazione, seguirà una fase di stabilizzazione durante la quale si ha un assestamento del valore di pressione dell impianto (circa 2 minuti). Terminato il tempo di stabilizzazione, ha inizio la fase di test vera e propria S t a r t 1 5 b a r P 1 5 b a r 13. Nella prima riga viene indicato il valore di pressione dell azoto all inizio del test; questo valore è il riferimento su cui si basa la macchina per rilevare la perdita. 14. Nella seconda riga è indicato il valore di pressione letto in tempo reale all interno dell impianto, alternato al tempo residuo di test (hh:mm:ss). 15. Nel caso in cui sia necessario interrompere prima del tempo il test, è possibile farlo premendo il tasto. 16. Altrimenti il test terminerà automaticamente con esito positivo o con esito negativo. In entrambi i casi verrà indicato sul display il valore della pressione di inizio test ed il valore della pressione di fine test. Verrà inoltre stampato un report su scontrino del test eseguito (se la stampante è installata). P. S t a r t 1 5. 0 b a r P. 1 5. 0 b a r 17. Al termine del test, in caso di esito positivo, l unità chiederà all utente di eseguire lo scarico automatico dell azoto. Premere per procedere allo scarico dell impianto. 18. In caso di perdita, lo scarico non viene eseguito. È necessario che l operatore localizzi la perdita dell impianto con l ausilio di opportuni strumenti (GAS CONTROL cod. 09001080). 19. Per scaricare l azoto dall impianto è necessario farlo in modo manuale (vedi paragrafo 3.4). 20. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità. IMPORTANTE! A fine di ogni ciclo di test N2, viene salvato su micro-sd il risultato del test. Il file è composto nel seguente modo: AAMMGG_X dove: o AA Anno di realizzazione del test o MM Mese di realizzazione del test o GG Giorno di realizzazione del test o X Incrementale giornaliero: A/B/C I file così realizzati sono utilizzabili con il software WLGraph che è presente all interno della micro-sd 4.3 TEST N2+H2 ATTENZIONE! L unità è predisposta per essere collegata ad una bombola di azoidro da 1 litro. ATTENZIONE! Verificare che sul raccordo 12 posto nella parte posteriore dell attrezzatura, sia montato il silenziatore 14 per limitare la fuoriuscita di azoto 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. 2. Introdurre la bomboletta di azoidro da 1 litro nell apposito spazio 3. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 4. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 5. Premere il tasto 15

T e s t N 2 T e s t N 2 + H 2 6. Selezionare Test N2+H2 spostandosi verso il basso con il tasto con il tasto P 1 5 b a r T e m p o 1 0 7. Impostare il valore della pressione di test (range 2 49 bar) con le frecce o. Il test con azoidro deve essere eseguito ad una pressione di 5 bar. 8. Confermare con. 9. Impostare il valore del tempo di test (range 1 9999 minuti) con le frecce o. 10. Confermare con. 11. La funzione si avvierà automaticamente e l impianto verrà portato al valore impostato per il test. 12. A seguito della fase di pressurizzazione, ha inizio la fase di test. 13. Sul display apparirà il conto alla rovescia e l indicazione all operatore di verificare la presenza di fughe con cercafughe elettronico mod. Finder cod.09001090 14. Nel caso in cui sia necessario interrompere prima del tempo il test, è possibile farlo premendo il tasto. 15. Altrimenti il test terminerà una volta esaurito il conto alla rovescia. 16. Al termine del test, l unità chiederà all utente di eseguire lo scarico automatico dell azoto. Premere per procedere allo scarico dell impianto. 17. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità 4.4 SCARICO ATTENZIONE! Verificare che sul raccordo 12 posto nella parte posteriore dell attrezzatura, sia montato il silenziatore 14 per limitare la fuoriuscita di azoto 1. Nel caso in cui il test N2 abbia rilevato una perdita, l impianto viene mantenuto in pressione per permettere all operatore di eseguire in maniera manuale lo scarico dell azoto 2. Premere il tasto T e s t N 2 T e s t N 2 + H 2 3. Spostarsi verso il basso con il tasto fino a selezionare la voce del menu Scarico. Confermare con 16

R e c u p e r o S c a r i c o 4. L unità mostrerà sul display il messaggio di avviare il processo di scarico. 5. Premere per avviare la fase. 6. Il processo verrà automaticamente arrestato dall unità, quando si raggiunge una pressione all interno dell impianto pari a +0.1 bar. L unità mostrerà un messaggio sul display ed emetterà un segnale acustico. 7. Premere per uscire (in questa operazione non viene generato nessuno scontrino su stampante anche se installata). 8. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità 4.5 VUOTO + TEST VUOTO 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. 2. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 3. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 4. Premere il tasto V u o t o T e m p o 3 0 5. Impostare il tempo di vuoto utilizzando i tasti o. Per eseguire un servizio efficiente sull impianto si consiglia un ciclo di vuoto di almeno 30 minuti. IMPORTANTE! Si consiglia di effettuare un ciclo di vuoto di almeno 30-45 minuti per impianti con potenza nominale inferiore a 6 kw. 6. Premere per avviare la funzione. 7. Durante la parte iniziale, sul display lampeggerà il valore numerico del vuoto. Il conto alla rovescia inizia quando il vuoto all interno dell impianto scende al di sotto di 100 mbar assoluti. 8. Terminato il conto alla rovescia (oppure se viene premuto il tasto per l uscita anticipata) ha inizio la fase di test in vuoto. Sul display verrà mostrato la lettura del vuoto presente all interno dell impianto. 9. L unità mostrerà il segnale di allarme se il valore del vuoto risalirà oltre la soglia pre-impostata di 200 mbar assoluti 10. Nel caso in cui la funzione venga terminata con esito positivo, sul display verrà indicato il tempo di vuoto eseguito e l esito del test. Verrà inoltre stampato un report su scontrino del test eseguito (se la stampante è installata) con il livello di vuoto massimo raggiunto. V u o t o 3 0 T e s t v u o t o O K IMPORTANTE! Nel caso in cui nel report, sul campo relativo al valore di vuoto compare ---- significa che è stato eseguito un tempo di vuoto troppo basso. 17

IMPORTANTE! A fine di ogni ciclo di vuoto, viene salvato su micro-sd il risultato del test. Il file è composto nel seguente modo: AAMMGG_X dove: o AA Anno di realizzazione del test o MM Mese di realizzazione del test o GG Giorno di realizzazione del test o X Incrementale giornaliero: A/B/C I file così realizzati sono utilizzabili con il software WLGraph che è presente all interno della micro-sd 4.6 CARICA REFRIGERANTE 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. 2. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 3. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 4. Premere il tasto 5. Sul display apparirà il messaggio di verifica posizionamento e collegamento bombola sulla bilancia. Effettuare la verifica e controllare i collegamenti della bombola all unità. ATTENZIONE! La funzione di carica, deve essere eseguita con impianto precedentemente evacuato. R 1 3 4 a 0, 3 0 0 k g 6. Impostare la quantità di refrigerante con i tasti o. 7. Premere per confermare e avviare la funzione. ATTENZIONE! La fase di carica refrigerante viene effettuata in maniera modulare per raggiungere un elevata precisione. Click susseguenti all interno dell attrezzatura sono normali in questa fase. 8. Al termine della fase, la macchina avviserà l operatore con segnale acustico. Sul display vengono riportate le informazioni sul ciclo eseguito. Verrà inoltre stampato un report su scontrino della carica eseguita (se la stampante è installata). R 1 3 4 a 0, 3 0 0 k g 9. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità 18

4.7 AUTO 1 (R+T+V+C) Il ciclo Auto 1 è composto dalle seguenti funzioni: a. Recupero refrigerante b. Test con azoto N2 c. Vuoto + test vuoto d. Carica refrigerante 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. Collegare il recuperatore sull ingresso VAPORE della bombola. Collegare la linea di carica sull uscita LIQUIDO della bombola 2. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 3. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 4. Premere il tasto 5. Selezionare il ciclo 1 R+T+V+C 6. Sul display apparirà il messaggio relativo alla funzione recupero R e c u p e r o R 1 3 4 a T U T T O 7. L unità imposta di default la funzione recupero su TUTTO. In questa configurazione l unità recupera tutto il refrigerante presente all interno dell impianto. Nel caso in cui si voglia recuperare un quantitativo definito di refrigerante, modificare il valore con i tasti o, fino che sul display non compare il quantitativo che è necessario recuperare. 8. Confermare con. 9. L unità mostrerà sul display le informazioni relative al test N2 P 1 5 b a r T e m p o 1 0 10. Impostare il valore della pressione di test (range 2 49 bar) con le frecce o. 11. Confermare con. 12. Impostare il valore del tempo di test (range 1 9999 minuti) con le frecce o. 13. Confermare con. ATTENZIONE! Nel caso in cui i parametri del test N2 vengono lasciati uguali a 0, la funzione verrà completamente saltata 14. L unità mostrerà sul display le informazioni relative alla funzione Vuoto + Test vuoto V u o t o T e m p o 3 0 19

15. Impostare il tempo di vuoto utilizzando i tasti o. Per eseguire un servizio efficiente sull impianto si consiglia un ciclo di vuoto di almeno 30 minuti. 16. Premere per confermare. 17. L unità mostrerà sul display le informazioni relative alla carica del refrigerante R 1 3 4 a 0, 3 0 0 k g 18. Impostare la quantità di refrigerante con i tasti o. 19. Premere per confermare. 20. Sul display verranno mostrati con menu a scorrimento tutti i valori impostati per ciascuna funzione. 21. Premere per avviare la funzione. 22. Sul display apparirà il messaggio di collegare il recuperatore C o l l e g a r e r e c u p e r a t o r e 23. Eseguire il collegamento del recuperatore (EasyRec120 cod. 13001015 o EasyRec120R100 cod. 13001016) come mostrato in figura. Confermare con 24. L unità mostrerà sul display il messaggio di collegare la bombola di stoccaggio del refrigerante. B o m b o l a i d o n e a a l r e c u p e r o! 25. Collegare quindi tramite il tubo di servizio T2 la bombola precedentemente evacuata. Premere il tasto per procedere. 26. L unità mostrerà sul display il messaggio di avviare il recuperatore. A v v i a r e r e c u p e r a t o r e 27. A questo punto avviare il recuperatore seguendo il manuale d uso del recuperatore che si sta utilizzando. Si consiglia di utilizzare il recuperatore con il pressostato di fine ciclo disabilitato. La KOMPACT-FACTORY provvederà ad informare l operatore quando è necessario spegnere il recuperatore. 28. Il processo di recupero verrà automaticamente arrestato dall unità, quando raggiunta una pressione all interno dell impianto pari a -0.2 bar. L unità mostrerà un messaggio sul display ed emetterà un segnale acustico. L operatore deve a questo punto spegnere il recuperatore seguendo il manuale d uso dello stesso. S p e g n e r e r e c u p e r a t o r e 29. Confermare con. 20

30. L unità passerà direttamente alla funzione test N2 (quando impostata) 31. Terminata la fase, essa passerà direttamente alla fase di vuoto + test vuoto ATTENZIONE! Durante le fasi di test N2 e Vuoto, provvedere a collegare la bombola, se non è stato fatto in precedenza, per la successiva funzione di carica del refrigerante 32. L ultima funzione ad essere eseguita è la carica del refrigerante. IMPORTANTE! Al termine di ciascuna funzione, l unità stamperà il report su carta (quando la stampante è installata). 33. Terminati tutti i processi, il display si posizionerà sulla schermata riepilogativa. 34. Premere per uscire dalla schermata riepilogativa. 35. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità 4.8 AUTO 2 (T+V+C) Il ciclo Auto 2 è composto dalle seguenti funzioni: a. Test con azoto N2 b. Vuoto + test vuoto c. Carica refrigerante 1. Eseguire il collegamento all impianto attraverso il tubo flessibile fornito in dotazione T1. Nel caso si voglia collegarsi ad entrambi gli attacchi LOW ed HIGH dell impianto, effettuarlo tramite gruppo manometrico. Collegare la linea di carica sull uscita LIQUIDO della bombola 2. Ruotare la valvola del tubo T1 in posizione aperta. 3. Posizionare l interruttore 68 in posizione I. 4. Premere il tasto 5. Selezionare il ciclo 2 T+V+C 6. L unità mostrerà sul display le informazioni relative al test N2 P 1 5 b a r T e m p o 1 0 7. Impostare il valore della pressione di test (range 2 49 bar) con le frecce o. 8. Confermare con. 9. Impostare il valore del tempo di test (range 1 9999 minuti) con le frecce o. 10. Confermare con. ATTENZIONE! Nel caso in cui i parametri del test N2 vengono lasciati uguali a 0, la funzione verrà completamente saltata 11. L unità mostrerà sul display le informazioni relative alla funzione Vuoto + Test vuoto V u o t o T e m p o 3 0 21

12. Impostare il tempo di vuoto utilizzando i tasti o. Per eseguire un servizio efficiente sull impianto si consiglia un ciclo di vuoto di almeno 30 minuti. 13. Premere per confermare. 14. L unità mostrerà sul display le informazioni relative alla carica del refrigerante R 1 3 4 a 0, 3 0 0 k g 15. Impostare la quantità di refrigerante con i tasti o. 16. Premere per confermare. 17. Sul display verranno mostrati con menu a scorrimento tutti i valori impostati per ciascuna funzione. 18. Premere per avviare la funzione. 19. L unità avvierà direttamente alla funzione test N2 (quando impostata) 20. Terminata la fase, essa passerà direttamente alla fase di vuoto + test vuoto ATTENZIONE! Durante le fasi di test N2 e Vuoto, provvedere a collegare la bombola, se non è stato fatto in precedenza, per la successiva funzione di carica del refrigerante 21. L ultima funzione ad essere eseguita è la carica del refrigerante. IMPORTANTE! Al termine di ciascuna funzione, l unità stamperà il report su carta (quando la stampante è installata). 22. Terminati tutti i processi, il display si posizionerà sulla schermata riepilogativa. 23. Premere per uscire dalla schermata riepilogativa. 24. Se non si necessita di procedere con ulteriori operazioni, posizionare l interruttore 68 in posizione 0, per spegnere l unità 4.9 DISTACCO DELL IMPIANTO DALL UNITÀ Terminato il servizio sull impianto, è necessario effettuare il distacco dell attrezzatura in modo da rimuovere tutto il refrigerante dalle tubazioni. 1. Avviare l impianto in modo che possa aspirare tutto il refrigerante. 2. Quando la pressione letta sull unità si è equilibrata sul valore della pressione di aspirazione dell impianto, chiudere la valvola del tubo T1. 4.10 MENU DI IMPOSTAZIONE Premendo il tasto dell attrezzatura. nella schermata di standby, è possibile accedere al menu di impostazione Matricola effettuando l accesso con il tasto, è possibile introdurre la matricola dell impianto su cui si sta eseguendo manutenzione; modificare ogni singolo campo con l ausilio dei 22

tasti o, avanzare con il tasto. Avanzare fino all ultimo campo disponibile con il tasto. Refrigerante effettuando l accesso con il tasto, è possibile selezionare il tipo di refrigerante. Spostarsi tra i vari refrigeranti con i tasti o e confermare con Lingua effettuando l accesso con il tasto, è possibile modificare la lingua dell unità. Spostarsi tra le varie lingue con i tasti o e confermare con Unità di misura effettuando l accesso con il tasto, è possibile modificare l unità di misura dei vari sensori. Spostarsi con i tasti o e confermare con Data e Ora effettuando l accesso con il tasto, è possibile impostare Data e ora. Modificare ciascun valore con i tasti o e confermare con Calibrazione si veda paragrafo 5.1 Service effettuando l accesso con il tasto, è possibile effettuare alcune operazioni di servizio utilizzando diverse combinazioni di tasti Password - - - : Cancellazione di tutti i dati memorizzati nella memoria interna dell unità Regolaz.Contrastoeffettuando l accesso con il tasto, è possibile modificare il valore del contrasto del display modificando il valore con i tasti o e confermando con. Esportaz.Dati effettuando l accesso con il tasto, è possibile eseguire l esportazione dei servizi effettuati dall unità sulla SD-card. L unità genera un file.txt da importare all interno del proprio PC. In caso in cui appaia il messaggio ERROR CODE 08, riavviare l unità e tentare di nuovo la fase di esportazione. Per eliminare tutti i dati salvati all interno della memoria, eseguire la procedura riportata sul Service Dati operatore effettuando l accesso con il tasto, è possibile modificare le 6 linee sullo scontrino a diposizione per inserire le informazioni relative alla propria officina. Una volta inserite, queste informazioni verranno stampate su ogni report. 23

5. Procedure di servizio 5.1. MENU DI CALIBRAZIONE IMPORTANTE! Le operazioni di calibrazione sono molto delicate. Errori in questa fase possono compromettere il funzionamento dell intera attrezzatura. Tali operazioni devono essere eseguite da personale qualificato! Per eseguire le operazioni di calibrazione è necessario disporre di strumenti certificati forniti da Wigam e seguire in maniera estremamente fedele le indicazioni riportate nel presente manuale. Premendo il tasto nella schermata di standby, e selezionando Calibrazione è possibile accedere al menu di calibrazione dell attrezzatura. Per entrare nel menu è necessario digitare la seguente password (combinazione di tasti in sequenza): - - -. 5.1.1. TARATURA BILANCIA REFRIGERANTE 1. Assicurarsi che sulla bilancia non sia presente alcun peso 2. Assicurarsi che l unità sia su di una superficie piana 3. Effettuato l accesso al menu di calibrazione, selezionare Refrigerante 4. Premere per acquisire il valore Zero 5. Posizionare quindi il peso campione sul piatto bilancia 6. Premere il tasto per l acquisizione del peso 7. Inserire il valore del peso con le frecce o ; confermare con 5.1.2. TARATURA SENSORE DI PRESSIONE 1. Assicurarsi che non sia collegata nessuna fonte di pressione al raccordo 4 2. Effettuato l accesso al menu di calibrazione, selezionare Sensore Press. 3. Sul display apparirà il messaggio di posizionare la pressione ambiente (1.0 bar assoluti). Procedere e quindi confermare con 4. Attendere l acquisizione da parte dell unità 5. Collegare adesso una fonte di pressione nota (valore suggerito 15 bar assoluti). Verificare il valore di pressione con manometro campione 6. Verificato il valore corretto della pressione, premere per acquisire. 7. Terminato il processo di acquisizione, impostare il valore della pressione con le frecce o inserendo il valore in mbar assoluti 8. Confermare con 24

5.1.3. TARATURA VACUOMETRO DIGITALE 1. Assicurarsi che al raccordo 4 sia collegata una bombola (vuota) con volume di almeno 2 litri e vacuometro digitale di riferimento. 2. Collegare una sonda di temperatura in prossimità del vacuometro dell unità. 3. Effettuato l accesso al menu di calibrazione, selezionare Vacuometro 4. Sul display apparirà il messaggio di in cui è necessario inserire il valore di temperatura del vacuometro. Attendere un tempo sufficiente che il sistema sia completamente stabile. Modificare il valore della temperatura con le frecce o. 5. Procedere e quindi confermare con 6. Sul display apparirà il messaggio Vuoto Start continua. Assicurarsi che sul vacuometro di riferimento sia indicato un valore di vuoto prossimo a 30 Pa e che il valore sia estremamente stabile. Premere per spegnere la pompa per vuoto. Attendere la stabilizzazione del valore (ideale intorno a 50 Pa). Modificare il valore con le frecce o e confermare con. 7. Attendere il termine della procedura di acquisizione. Premere per uscire dalla procedura. 8. Nel caso in cui la misura non sia accettabile, ripetere completamente il processo. 5.2. ZERO PRESSURE IMPORTANTE! Eseguire tale funzione con pressione interna dell unità diversa da quella ambiente comporta una non corretta taratura dell unità Tale funzione deve essere utilizzata quando si vuole apprezzare con la massima accuratezza i valore di lettura della pressione in prossimità dello zero. Per eseguire tale funzione è necessario portare la pressione interna dell unità al valore atmosferico, posizionarsi nella schermata di standby e premere il tasto Seguire quindi le informazioni riportate sul display. per un tempo superiore a 3 secondi. 5.3. ZERO SCALE IMPORTANTE! Eseguire tale funzione con peso diverso da zero sulla bilancia, potrebbe portare ad avere valori negativi sul display Tale funzione deve essere utilizzata quando in assenza di pesi sulla bilancia, il valore letto sullo strumento è diverso da 0.000kg. Per eseguire tale funzione è necessario assicurarsi che la bilancia sia scarica, posizionarsi nella schermata di standby e premere il tasto informazioni riportate sul display. per un tempo superiore a 3 secondi. Seguire quindi le 5.4. INTERVENTI PERIODICI 1. L'olio va sostituito tutte le volte che il messaggio di allarme appare sul display (vedi paragrafo 1.12) 2. verificare il livello dell olio della pompa per vuoto; la verifica deve essere effettuata a pompa spenta 3. verificare le guarnizioni dei tubi flessibili e dei raccordi in dotazione, tutte le volte che vengono utilizzati per collegarsi all attrezzatura ed all impianto da controllare 25

6. Accessori e ricambi 6.1. RICAMBI Rif. Codice Modello Descrizione - 12002003 K1 L Olio minerale per pompa vuoto - 14020014001 G19020-WIG Serie 10 guarnizioni ¼ SAE - 09009056 PLUS/PAPER Carta termica per stampante 18 05059023001 RG180/5- RG180/5-4-WIG Riduzione 5/16 F SAE ¼ M SAE T1 06027008001 V/WSS/4-4/98/B Tubo flessibile 1500mm T2 06027004003 V/WSS/4-4/36/Y Tubo flessibile 900mm con valvola T3 06022005003 WSA/4-4/36/Y Tubo flessibile 900mm 14 14015028 - Silenziatore per KOMPACT-FACTORY 6.2. ACCESSORI Rif. Codice Modello Descrizione - 04022031 PF2PF80/A4/5/K1 Gruppo manometrico a 2 vie - 05015003 V/WSA/1M-4/6Y/PF80/N2-K1 Terminale con valvola e manometro - 06030011 3WSA/4-4/56V4/BRY Serie 3 tubi flessibili 1500 mm ¼ SAE con valvola - 06030003 3WSA/4-4/60/BRY Serie 3 tubi flessibili 1500 mm ¼ SAE 7. Dimensioni e pesi Peso netto: 85 kg 26

WIGAM S.p.A. si riserva il diritto di modificare i dati e le caratteristiche contenute nel presente manuale, senza obbligo di preavviso, nella sua politica di costante miglioramento dei prodotti. Realizzazione : Wigam S.p.A. Stampato in Italia Prima edizione : Marzo 2015 27

WIGAM S.p.A. Loc.Spedale 10/b 52018 Castel San Niccolò (AR) Italy Tel. 0575 / 5011 Fax. 0575 / 501200 Dichiarazione di Conformità Noi, firmatari della presente, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità, che le macchine, modello : KOMPACT-FACTORY e tutte le proprie varianti costruite nella nostra azienda e destinate ad essere utilizzate per : recuperare, riciclare e caricare gas refrigerante sono progettate secondo quanto prescritto dalle direttive : 2006/42/CE Direttiva macchine 2004/108/CE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2006/95/CE Direttiva sulla bassa tensione. IEC 34-11 (EN 60034) Requisiti generali per macchine elettriche rotanti monofase Castel San Niccolò 07/05/2014 Gastone Vangelisti (Presidente)

Loc.Spedale 10/b 52018 Castel San Niccolò (AR) ITALY Tel. ++39-0575-5011 Fax. ++39-0575-501200 www.wigam.com - info@wigam.com