Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Documenti analoghi
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

Funzionamento della macchina

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Funzionamento della macchina

Impostare la manopola di selezione dei programmi su Off ( 0 ).

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su

GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA

Funzionamento della macchina

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

INDICE LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO! ISTRUZIONI PER L'USO

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

Guida all'installazione del rack

Manuale d uso e manutenzione

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO WWW. Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.

INDICE PRIMA DI UTILIZZARE

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Dryer FA 110. Dryer ITALIANO DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO DATI TECNICI

Cura e pulizia. 1. Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa. 2. Estrarre il filtro dall'alloggiamento.

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

BeoLab 12. BeoLab 12 1

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Spiegazione dei simboli sulle etichette dei tessuti

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE

LSTA127 Novità. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

ISTRUZIONI PER L USO

BH280/BH380 Schermo orizzontale Manuale utente

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

MANUALE D'INSTALLAZIONE

FORNELLETTO Tel Fax

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario rimuovere i bulloni utilizzati per il trasporto. Partenza Ritardata.

Piastra di cottura elettrica

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE D'INSTALLAZIONE

DA1500.

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

Spirit Eco Lavaggio e asciugatura. Spirit Eco

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

European standard quality

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manuale utente

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

Istruzioni per l'uso

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

LBA10N. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. Versioni. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni.

EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE

AT Gruppo trattamento aria multifunzioni

Sicurezza dell'utente

Transcript:

Istruzioni per l uso TRA 61200 Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax 0848 801 003 service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon 0848 801 005 Fax 0848 801 004 ersatzteilverkauf@bauknecht.ch

I TRA 61200 GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni per l'uso. Carico molto bagnato Carico bagnato Selezione dei tempi di asciugatura consigliati (in minuti) Carico Kg Cicli di asciugatura dei tessuti e Gradi di asciugatura Opzioni di asciugatura Delicato Riduce l'intensità dell'asciugatura (consigliato per capi delicati) 110 130 85 120 85 95 70 105 60 95 50 75 3,0 5,0 3,0 5,0 3,0 5,0 Cotone max. 5 kg Pronto per essere indossato Asciugato, pronto per essere riposto * Asciugato, pronto per la stiratura * 40 60 35 50 20 35 35 45 30 40 15 30 1,0 2,5 1,0 2,5 1,0 2,5 Sintetici max. 2,5 kg Pronto per essere indossato Asciugato, pronto per essere riposto * Asciugato, pronto per la stiratura - - - Asciugatura aerata Il bucato viene aerato e rinfrescato per 18 minuti senza calore. - Suoneria Segnala il termine di un ciclo di asciugatura a intervalli regolari 5019 407 00076 Asciugatura aerata Sintetici Cotone I tempi di asciugatura consigliati si basano su velocità di centrifuga di min. 800 giri/min. Se la velocità di centrifuga della lavatrice è inferiore a 800 giri/min. solitamente il tempo di asciugatura è più lungo. Quanto più pesanti e assorbenti sono i capi da asciugare, tanto più dureranno i tempi di asciugatura. * Programmi conformi a IEC 61121. Avvio Avvia il ciclo di asciugatura. Premere per confermare la selezione finale. Accensione La spia si accende quando l'asciugatrice è in funzione. Manopola per impostare il tempo Ruotare la manopola per impostare il tempo di asciugatura desiderato. Dopo aver premuto il pulsante Start viene avviato il ciclo di asciugatura. Filtro La spia si accende quando occorre pulire il filtro. Pulire il filtro al termine di ogni ciclo. INDICATORI DELLA SEQUENZA DEL TEMPO DI ASCIUGATURA Asciugatura aerata Fine La manopola indica l'avanzamento del ciclo.

PREPARAZIONE DEL BUCATO SELEZIONE DEL TEMPO O DEL PROGRAMMA DI ASCIUGATURA E DELLE OPZIONI 1. Verificare che tutti i bottoni o le cerniere lampo siano chiusi, e che le tasche siano vuote. 2. Mettere i capi al rovescio. 3. All'interno del cestello, gli indumenti devono potersi muovere liberamente per evitare di aggrovigliarsi. Suddividere la biancheria secondo A) Il simbolo riportato sull'etichetta (nel colletto o in una cucitura interna). Asciugabile in macchine asciugabiancheria Asciugabile in macchine asciugabiancheria solo a bassa velocità Non asciugare in macchine asciugabiancheria B) La quantità e il peso/spessore dei capi Se la quantità di biancheria supera la capacità di carico massima dell'asciugatrice, suddividere i capi in base al peso (per es. tovaglie e biancheria intima). C) Il tipo di tessuto Cotone/lino: tovaglie, magliette, biancheria per il letto e per la tavola in cotone o lino. Sintetici/delicati: camicette, camicie, tute da lavoro, eccetera in poliestere o poliammide, oppure in tessuti misti cotone/sintetico. D) Il grado di asciugatura desiderato Suddividere la biancheria in: pronta per la stiratura, pronta per essere riposta, ecc. Non asciugare nell'asciugatrice: capi in lana, seta, collant in nylon, ricami delicati, tessuti con borchie metalliche, decorazioni, capi voluminosi quali sacchi a pelo, ecc. Attenzione: utilizzare esclusivamente additivi specifici per l'impiego nelle asciugatrici e risciacquare con abbondante acqua i capi trattati con smacchiatori prima di inserirli nell'asciugatrice. Utilizzare oggetti in plastica solo se adatti per essere inseriti in un'asciugatrice e non asciugare mai articoli in gomma o trattati con olio vegetale. Tempo o programma di asciugatura ed Opzioni Per selezionare il tempo di asciugatura o il programma, ruotare l'apposita manopola. Per selezionare un'opzione, premere il pulsante corrispondente. Premere nuovamente il pulsante per annullare l'opzione. AVVIOED ESECUZIONE DI UN CICLO DI ASCIUGATURA. 1. Dopo avere selezionato la durata o il programma e le eventuali opzioni di asciugatura, premere il pulsante Start. Se la biancheria non viene tolta dall'asciugatrice al termine del ciclo selezionato, viene avviato automaticamente un ciclo antipiega per un massimo di 12 minuti. Durante tale ciclo, il cestello si muove a intervalli regolari per impedire alla biancheria di stropicciarsi. 2. Al termine del ciclo o del programma di asciugatura, riportare la manopola in posizione 0. INTERRUZIONE DI UN TEMPO O DI UN PROGRAMMA DI ASCIUGATURA. Per interrompere l'asciugatrice durante un ciclo 1. Portare la manopola in posizione Asciugatura aerata. 2. Prima di aprire lo sportello, attendere almeno 5 minuti per consentire il raffreddamento dell'asciugatrice. Per motivi di sicurezza, il tempo o programma di asciugatura si interrompe automaticamente quando si apre lo sportello. 3. Per riavviare il programma, dopo aver aperto lo sportello, chiuderlo e premere di nuovo il pulsante Start. PULIZIA E MANUTENZIONE QUOTIDIANA Pulire il filtro dopo ogni ciclo di asciugatura: 1. Aprire lo sportello. 2. Estrarre il filtro sollevandolo. 3. Togliere eventuali pelucchi con una spazzola morbida o con le dita. 4. Riposizionare il filtro nell'apposito alloggiamento. GUIDA ALL'IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI Qualora l'asciugatrice presentasse delle anomalie di funzionamento, si prega di verificare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: Il ciclo di asciugatura dura troppo a lungo / La biancheria non è asciutta: Le opzioni e il tempo o programma di asciugatura selezionati erano corretti? La biancheria inserita era troppo bagnata (velocità di centrifuga della lavatrice inferiore a 800 giri/min)? Il filtro era ostruito (spia del filtro accesa)? L'asciugatrice non funziona: La spina è stata inserita bene nella presa di corrente? Si è verificata un'interruzione nell'erogazione di corrente elettrica? Il fusibile è difettoso? Lo sportello è stato chiuso correttamente? È stato selezionato il tempo o programma di asciugatura? È stato premuto il pulsante Start? La spia del filtro si accende: Il filtro è ostruito? Il tubo di scarico dell'aria è ostruito? SERVIZIO ASSISTENZA Se dopo avere controllato i punti descritti il malfunzionamento dovesse persistere o verificarsi nuovamente, spegnere l'asciugatrice e contattare il servizio assistenza (fare riferimento alla garanzia). Si prega di indicare: Il tipo di anomalia. Il tipo e il modello di asciugatrice. Il codice di assistenza (il numero dopo la parola Service riportato sulla targhetta adesiva) sulla parte destradello sportello aperto, Il vostro indirizzo e numero telefonico completo. 5019 407 00076

.

Indice Guida di consultazione rapida Scheda programmi Preparazione del bucato Selezione di un programma e delle opzioni Avvio ed esecuzione di un programma Modifica di un programma già selezionato Interruzione di un programma Manutenzione e pulizia giornaliera Istruzioni per l'uso Libretto Prima di utilizzare l'asciugatrice / Connessioni Precauzioni e suggerimenti generali Descrizione dell'asciugatrice Collegamento del tubo flessibile di scarico aria Possibilità di invertire il lato di apertura dello sportello Guida all'identificazione dei guasti / Servizio Assistenza 25

Prima di utilizzare l'asciugatrice / Connessioni 1. Apertura dell'imballaggio e ispezione Dopo avere aperto l'imballaggio, verificare che l'asciugatrice non sia danneggiata. In caso di dubbi, non utilizzare l'asciugatrice. Contattare il servizio di assistenza postvendita o il rivenditore locale. Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) in quanto potenzialmente pericoloso. 2. Collegamenti elettrici I collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale qualificato in conformità alle istruzioni del produttore e alle normative correnti in materia di sicurezza. I collegamenti devono essere conformi alle normative locali vigenti in materia di elettricità. In un'apposita targhetta apposta sul retro dell'asciugatrice sono riportate informazioni sul voltaggio, sul consumo elettrico e sui fusibili richiesti. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dalla mancata osservanza delle specifiche succitate. L'asciugatrice deve essere collegata a terra, conformemente alle normative in vigore. Non utilizzare prolunghe o prese multiple. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sull'asciugatrice, scollegare l'alimentazione elettrica. Non utilizzare l'asciugatrice se è stata danneggiata durante il trasporto. Contattare un tecnico del Servizio Assistenza. I cavi di alimentazione devono essere sostituiti con cavi originali e la sostituzione deve essere effettuata esclusivamente da un tecnico del Servizio Assistenza o da un elettricista autorizzato. Dopo l'installazione, deve essere garantita l'accessibilità della spina del cavo di rete, oppure deve essere possibile scollegare completamente l'apparecchio mediante un interruttore. 3. Installazione Non installare l'asciugatrice in un locale sottoposto a condizioni estreme, quali: limitata areazione, temperature inferiori a zero o superiori a 35 C. Togliere la pellicola protettiva dal pannello di controllo. Stabilità: Al momento dell'installazione, livellare l'asciugatrice regolando i due piedini e verificando la posizione orizzontale con una livella. Per installare l'asciugatrice ad incasso Per ragioni di sicurezza, non togliere il piano di lavoro. Collegare l'asciugatrice ad un sistema di ventilazione esterno per evitare che il vapore danneggi il mobile con il tempo. Kit per montaggio a colonna È possibile installare l'asciugatrice sopra alla lavatrice con caricamento frontale. Ciò è possibile utilizzando l'apposito kit AMH 752, disponibile presso il rivenditore. Ingombro minimo: Larghezza: 600 mm Altezza: 850 mm Profondità: 560 mm 26

Precauzioni e suggerimenti generali 1. Imballaggio Il materiale d'imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. 2. Consigli per il risparmio energetico Utilizzare preferibilmente la velocità massima di centrifuga consentita della lavatrice, poiché l'estrazione meccanica dell'acqua richiede un consumo inferiore di energia. Utilizzare sempre la velocità massima di centrifuga consentita della lavatrice. Ridurrete quindi tempo ed energia durante il ciclo di asciugatura. Non asciugare eccessivamente gli indumenti. Eliminare i pelucchi dal filtro dopo ogni ciclo di asciugatura. Installare l'asciugatrice in un locale con una temperatura compresa tra 15 C e 20 C. In caso di temperatura superiore, aerare il locale. Selezionare sempre il programma e il tempo di asciugatura in base al carico, in modo da ottenere i risultati desiderati. Selezionare l'opzione delicata solo con carichi piccoli. Nell'asciugatura di capi in cotone, ad esempio: caricare insieme i capi da stirare e quelli da non stirare. Incominciare impostando il programma/tempo di asciugatura per i capi da stirare; alla fine del ciclo, togliere la biancheria da stirare, quindi asciugare il rimanente carico impostando il programma per i capi da non stirare. 3. Eliminazione del materiale di imballaggio e rottamazione di elettrodomestici vecchi. L'asciugatrice è stata fabbricata con materiale riciclabile. L'asciugatrice deve essere rottamata in conformità alle norme locali vigenti in materia. Prima della rottamazione, tagliare il cavo di alimentazione per evitare che l'asciugatrice venga collegata alla rete elettrica. 4. Sicurezza dei bambini: Non lasciate i bambini giocare con l'asciugatrice. 5. Consigli generali: Dopo ogni impiego, riportare la manopola di selezione del programma sulla posizione 0. In questo modo l'asciugatrice non può essere avviata in maniera accidentale. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sull'asciugatrice, scollegare l'alimentazione elettrica. Pulire la parte esterna dell'asciugatrice con un detergente neutro e un panno umido. Non utilizzare abrasivi. Pulire il filtro dopo ogni ciclo di asciugatura: 1. Aprire lo sportello. 2. Estrarre il filtro sollevandolo. 3. Togliere eventuali pelucchi con una spazzola morbida o con le dita. 4. Riposizionare il filtro nell'apposito alloggiamento. Eliminare eventuali pelucchi dalla guarnizione dello sportello con un panno umido. Se la retina del filtro è occlusa, pulirla con acqua e una spazzola morbida. Se necessario, è possibile ottenere un cavo elettrico sostitutivo richiedendolo al servizio di assistenza postvendita. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito soltanto da personale qualificato. Dichiarazione di conformità CE Questa asciugatrice è stata progettata, realizzata e distribuita in conformità ai requisiti di sicurezza delle direttive europee: 73/23/EEC Low Voltage Directive (bassa tensione) 89/336/EEC EMC Directive (compatibilità elettromagnetica) 93/68/EEC CE Marking Directive (marchi CE). L'asciugatrice deve essere utilizzata esclusivamente in luoghi chiusi per gli impieghi previsti. 27

Descrizione dell'asciugatrice A. Piano di lavoro B. Perno di contatto C. Sportello Per aprire lo sportello: tirare la maniglia. Per chiudere lo sportello: premere delicatamente fino a quando non è chiuso. D. Filtro A B D C Promemoria - Manutenzione e pulizia Filtro Pulire il filtro dopo ogni ciclo di asciugatura: Aprire lo sportello. Estrarre il filtro sollevandolo. Togliere eventuali pelucchi con una spazzola morbida o con le dita. 28

Collegamento del tubo flessibile di scarico aria Alcuni modelli di asciugatrice sono dotati di tubo di scarico dell'aria e adattatore nel tamburo. Se il tubo e l'adattatore non sono in dotazione, si può utilizzare il kit opzionale AMH 577, disponibile presso i rivenditori locali. Installazione del tubo flessibile di scarico aria A. Disporre un asciugamano o il materiale di imballaggio accanto all'asciugatrice, sul lato destro. B. Appoggiare l'asciugatrice sul fianco destro (vista dal davanti) sull'asciugamano o sul materiale di imballaggio predisposti. C. Spingere l'adattatore nel tubo flessibile (vedere figura). Attaccare l'adattatore con il tubo di scarico nell'apposito alloggiamento alla base dell'asciugatrice e fissarlo mediante gli appositi supporti. Scarico dell'aria all'esterno Senza attorcigliare il tubo, collegarlo all'esterno (diametro interno 10 cm, lunghezza massima con due curve 3 m). Verificare che il tubo di scarico non sia rivolto verso il basso quando l'asciugatrice viene posta sopra alla lavatrice. Può essere posizionato solamente in senso orizzontale o rivolto verso l'alto. Non collegare il sistema di ventilazione ad una presa esterna protetta da reti antizanzare. Infatti, se queste vengono ostruite, possono causare il cattivo funzionamento dell'asciugatrice. Non collegare mai il tubo flessibile di scarico aria ad una canna fumaria o ad un condotto di ventilazione meccanica. Non collegare il tubo flessibile di scarico aria al sistema di riscaldamento. Collegare il tubo esclusivamente a sistemi di ventilazione isolati contro l'umidità. Funzionamento dell'asciugatrice senza tubo flessibile di scarico aria Utilizzare l'asciugatrice esclusivamente in un locale ampio e ben aerato. Eliminare costantemente la polvere dal locale. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm tra la parte posteriore dell'asciugatrice e la parete. Asciugatrice posizionata vicino alla parete; scarico dell'aria verso sinistra o verso destra Installare l'asciugatrice utilizzando il kit bidirezionale AMH 869, disponibile presso i rivenditori locali. C 29

Possibilità di invertire il lato di apertura dello sportello Possibilità di invertire il lato di apertura dello sportello A. Scollegare l'asciugatrice dall'alimentazione elettrica. B. Aprire lo sportello. C. Mediante una chiave, ruotare di 90 il perno di contatto nella parte interna (in alto) dello sportello e toglierlo. C D. Svitare le 2 viti della cerniera e togliere lo sportello. E. Svitare le 2 viti sopra e sotto il sistema di bloccaggio dello sportello. F. Per togliere il sistema di bloccaggio dello sportello: mediante un cacciavite, premere la piccola linguetta nell'apertura superiore ed estrarre il sistema di bloccaggio tirandolo verso l'esterno. G. Per girare lo sportello: H. fissare lo sportello con le 2 viti sul lato desiderato. I. Agganciare il sistema di bloccaggio nella parte opposta dello sportello e fissarlo saldamente. J. Fissare le 2 viti sopra e sotto il sistema di bloccaggio dello sportello. K. Reinserire il perno di contatto all'interno dello sportello (nella parte superiore). C E D F E 30

Guida all'identificazione dei guasti / Servizio Assistenza Guida all'identificazione dei guasti Qualora l'asciugatrice presentasse delle anomalie di funzionamento, si prega di verificare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: Il ciclo di asciugatura dura troppo a lungo / La biancheria non è asciutta: È stato selezionato il programma corretto? La biancheria inserita era troppo bagnata (velocità di centrifuga della lavatrice inferiore a 800 giri/min)? Il filtro era ostruito (spia del filtro accesa)? L'asciugatrice non funziona: (dopo una caduta di corrente e/o un'interruzione dell'alimentazione elettrica, premere sempre il pulsante Start). La spina è stata inserita bene nella presa di corrente? Si è verificata un'interruzione nell'erogazione di corrente elettrica? Il fusibile è difettoso? Lo sportello è stato chiuso correttamente? È stato selezionato un programma? È stata selezionata l'opzione di avvio ritardato? È stato premuto il pulsante Start/Pausa? La spia del filtro si accende: Il filtro è ostruito? Il tubo di scarico dell'aria è ostruito? Servizio Assistenza Se dopo avere controllato i punti descritti il malfunzionamento dovesse persistere o verificarsi nuovamente, spegnere l'asciugatrice e contattare il servizio assistenza (fare riferimento alla garanzia). Si prega di indicare: Il tipo di anomalia. Il tipo e il modello di asciugatrice. Il codice di assistenza (il numero dopo la parola Service riportato sull'etichetta adesiva) sulla parte destra dello sportello aperto. Il vostro indirizzo e numero telefonico completo. 31