INDICE PRIMA DI UTILIZZARE
|
|
- Virginia Andreoli
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 INDICE PRIMA DI UTILIZZARE Prêt-à-porter/ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 21 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI/ PULIZIA 22 SUGGERIMENTI IMPORTANTI 23 GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA 24 DOMANDE FREQUENTI 26 GUIDA ALL IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI /SERVIZIO ASSISTENZA 27 L apparecchio Prêt-à-porter di Whirlpool rappresenta la soluzione ideale quando gli abiti non sono sporchi, ma non si presentano nelle migliori condizioni per essere indossati. La tecnologia 6 th Sense rileva la quantità di acqua e ottimizza automaticamente la durata del ciclo in base al tipo di tessuto. L esclusivo Smart Steam System del Prêt-à-porter, che combina la tecnologia innovativa del vapore secco all esclusivo sacco impermeabile, consente di rimuovere pieghe ed odori e di mantenere la qualità dei tessuti. Prêt-à-porter è la soluzione pratica e rapida che, con un gesto semplice come la pressione di un pulsante, rinnova la freschezza dei vostri abiti e vi consente di presentarvi sempre al meglio. 20
2 PRIMA DI UTILIZZARE PRÊT-À-PORTER/ ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Prima di utilizzare Prêt-à-porter leggere attentamente le istruzioni per l uso Dopo aver rimosso l imballaggio, verificare che l apparecchio Prêt-à-porter non sia danneggiato. In caso di dubbi, non utilizzare l apparecchio Prêt-à-porter. Contattare il servizio di assistenza post-vendita o il rivenditore. Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio come i sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc., in quanto potenzialmente pericoloso. Istruzioni di sicurezza. Non utilizzare il Prêt-à-porter: in ambienti in cui potrebbe essere esposto a condizioni non idonee, quali: scarsa ventilazione, temperature intorno allo zero o superiori ai 35 C; nei garage o nei pressi di liquidi o gas infiammabili; se il sacco presenta fori o strappi; se il cavo di alimentazione è danneggiato. Durante il funzionamento la base dell apparecchio si riscalda. Non aprire il sacco durante l uso. Il vapore o le parti calde possono causare ustioni. Si raccomanda di prestare attenzione all'emissione di vapore durante l'uso. Non collocare capi o oggetti sul fondo. Non utilizzare liquidi infiammabili nel contenitore dell acqua o sugli indumenti. I dati nominali dell apparecchio sono riportati nella targhetta applicata sul fondo dell apparecchio Prêt-à-porter. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dalla mancata osservanza delle specifiche succitate. Non utilizzare prolunghe o adattatori multipli. Prima di effettuare qualsiasi operazione di riempimento o pulizia del Prêt-à-porter, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. Al fine di evitare rischi di scosse elettriche, la sostituzione del cavo elettrico danneggiato deve essere effettuata esclusivamente dai tecnici dell assistenza post-vendita. Per evitare il rischio di shock elettrico non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi. Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato o se l apparecchio ha subito danni. Per evitare il rischio di shock elettrico, non smontare o tentare di riparare l apparecchio, ma consegnarlo ad un centro di assistenza qualificato per l ispezione e la riparazione. L assemblaggio o la riparazione non corrette possono causare incendi, shock elettrico o lesioni alle persone durante l uso dell apparecchio. Non introdurre additivi nel serbatoio dell acqua. Se viene interrotto un ciclo, aspettare che il sacco si raffreddi alla temperatura ambiente prima di aprirlo. Togliere la spina dalla presa di alimentazione quando l apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo. Non collocare l apparecchio su una moquette folta, le cui fibre potrebbero otturare i fori di ventilazione. AVVERTENZA questo apparecchio non deve essere usato per asciugare abiti appena lavati con sostanze diverse dall acqua, perché i fumi potrebbero essere nocivi. 21
3 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI/ PULIZIA Imballaggio Il materiale d imballo è totalmente riciclabile ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Eliminazione del materiale di imballaggio e rottamazione di elettrodomestici vecchi. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute. Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Consigli per il risparmio energetico Installare il Prêt-à-porter in un locale con temperatura compresa tra 15 C e 20 C. In caso di temperatura superiore, aerare il locale. Per ottenere i risultati desiderati, selezionare sempre la corretta quantità di acqua in base al carico. Sicurezza dei bambini: Il sacco dell apparecchio Prêt-à-porter può essere aperto e chiuso con la cerniera lampo sia dall interno che dall esterno. Non lasciare che i bambini giochino con l apparecchio Prêt-à-porter. Sistemi di sicurezza: Il sistema di sicurezza a infrarossi blocca il ciclo quando i fori dell aria sono ostruiti. Dichiarazione di conformità CE Questo apparecchio Prêt-à-porter è stato progettato, realizzato e distribuito in conformità ai requisiti di sicurezza delle direttive europee: Direttive 73/23/EEC Bassa tensione Direttiva 89/336/EEC EMC (compatibilità elettromagnetica) Direttiva 93/68/EEC CE relativa ai contrassegni. L apparecchio Prêt-à-porter deve essere utilizzato esclusivamente in ambiente domestico per gli usi indicati. 22 PULIZIA Prima della pulizia, spegnere l apparecchio Prêt-à-porter e scollegare l alimentazione elettrica. Per pulire l interno e l esterno del Prêt-à-porter, usare un detergente neutro e un panno umido. Non utilizzare detergenti abrasivi.
4 SUGGERIMENTI IMPORTANTI Suggerimenti importanti: Prêt-à-porter può essere usato per capi colorati e tipi di tessuto misti. L uso degli accessori in dotazione può migliorare le prestazioni dell apparecchio (vedi indicazioni per l utilizzo degli accessori nella pagina interna della copertina). Gli abiti possono rimanere nel Prêt-à-porter anche a ciclo concluso. Prêt-à-porter è idoneo alla maggior parte dei tessuti, naturali e sintetici, ad eccezione di: pelle; scamosciato; pelliccia; plastica; nylon; velour; velluto; georgette; pelle sintetica o qualsiasi altro materiale che possa essere danneggiato dall acqua, dall umidità e dal calore. Osservare le raccomandazioni dei produttori dei materiali. Prima di riporre l apparecchio e di avvolgere il cavo intorno al suo supporto attendere che il sacco sia completamente raffreddato. Non introdurre indumenti macchiati, perché le macchie potrebbero stabilizzarsi. Non appendere abiti gocciolanti nell apparecchio Prêt-à-porter. Bottoni in metallo e cerniere lampo possono risultare molto caldi dopo e durante il ciclo. Utilizzare solo appendini di qualità e in plastica. COME CHIUDERE E TRASPORTARE L APPARECCHIO Prêt-à-porter Attendere che l apparecchio sia completamente raffreddato. Lasciare parzialmente aperta la cerniera lampo per fare uscire l aria durante la ripiegatura dell apparecchio per la conservazione. Ripiegare il sacco e bloccare il Prêt-à-porter con i ganci. Ruotare e far rientrare l asta nel corpo dell apparecchio prima del trasporto. 23
5 GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA Contenitore per l acqua Livello dell'acqua Asciugatura delicata: non introdurre acqua nel contenitore* Filtro Riempire il contenitore con acqua in base al tipo di tessuto dell indumento. Impostare l'apparecchio e aprire completamente la cerniera. Appendere gli indumenti nel sacco utilizzando l'appendino fornito con il Prêt-à-porter o altri appendini di qualità in plastica. Riempire il contenitore per l acqua. Inserirlo nell'alloggio con una leggera pressione. Collegare l'apparecchio all'alimentazione. Premere e tenere premuto il tasto START/STOP fino all'accensione dell'indicatore luminoso blu "Avviamento". * Per utilizzare solo il ciclo Asciugatura delicata, non aggiungere acqua nel contenitore e premere il tasto START/STOP. Questo ciclo è idoneo all asciugatura di capi delicati. In base al tipo di tessuto e del grado di umidità, potrebbe essere necessario eseguire più di un ciclo. 24
6 GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA Avviamento: (Start) Asciugatura delicata: (Gentle Drying) Raffreddamento: (Cooling) Completo: (End) Durata media dei cicli = 30 min. la vaporizzazione elimina le pieghe e ravviva la freschezza dell indumento. i capi vengono asciugati con aria calda per rimuovere l umidità. alla fine del ciclo, i capi vengono raffreddati per assicurare un maggior confort. il ciclo è concluso, e l indicatore luminoso rimane acceso per alcuni minuti. Gli abiti possono essere prelevati, e sono senza pieghe, rinfrescati e pronti per essere indossati. Prêt-à-porter si spegne automaticamente - Aspettare che il sacco si raffreddi prima di aprirlo. Indicatori luminosi Quando l indicatore Completo si accende, il ciclo è concluso e gli indumenti possono essere rimossi dall apparecchio. Gli indicatori Avviamento/Vapore, Asciugatura delicata, Raffreddamento e Completo si accendono ad indicare l avanzamento del ciclo. Avviamento (Start): si accende premendo il pulsante START/STOP e all'avvio del ciclo vapore. Asciugatura delicata (Gentle Drying): si accende quando il ciclo di vaporizzazione è concluso e inizia il ciclo Asciugatura delicata. Raffreddamento (Cooling): si accende quando il ciclo di asciugatura è concluso e inizia il ciclo di raffreddamento. Completo (End): si accende e rimane acceso per alcuni minuti quando il ciclo è concluso. A questo punto è possibile aprire la cerniera del sacco ed estrarre gli indumenti. Nota: Quando il sistema di sicurezza ad infrarossi è attivato gli indicatori di Avviamento e Asciugatura delicata si accendono. Controllare che gli indumenti introdotti non blocchino le uscite dell aria e riavviare il ciclo. All avviamento dell apparecchio Prêt-à-porter viene emesso per alcuni secondi un leggero clic, fino all avviamento del ciclo. Dopo un certo periodo di inattività, l indicatore Completo si spegne e l apparecchio Prêt-à-porter entra in standby fino a che non viene premuto di nuovo il tasto START/STOP. Durante i cicli Asciugatura delicata e Raffreddamento la ventola può passare da attiva a disattiva. Questo comportamento è del tutto normale. 25
7 DOMANDE FREQUENTI Domande frequenti: È possibile usare Prêt-à-porter per 2 indumenti di tessuti diversi? Sì, purché i tessuti siano idonei all acqua e al vapore. A quale livello riempire il contenitore dell acqua se si desidera rinfrescare 2 capi di diverso tessuto? Riempire il contenitore per l acqua al più alto dei due livelli corrispondenti a ciascun tipo di indumento. Come si può capire se l apparecchio è entrato correttamente in funzione dopo aver premuto il tasto START/STOP? Quando l apparecchio è in funzione, dalla ventola interna viene emesso un suono udibile e l indicatore luminoso indica lo stadio del ciclo. È possibile lasciare l apparecchio installato e con la spina inserita quando non è in uso? No. Quando non viene utilizzato, l'apparecchio Prêt-à-porter deve essere scollegato dalla presa a muro. Il ciclo è stato avviato accidentalmente. Come interrompere il ciclo? Premere il tasto START/STOP. Se l apparecchio Prêt-à-porter è caldo, attendere che si raffreddi prima di aprire il sacco. Premere di nuovo il tasto START/STOP per riavviare il ciclo. Il ciclo viene azzerato e ripartirà dall inizio al successivo avviamento. Che tipo di acqua usare con l apparecchio Prêt-à-porter? Riempire il contenitore con acqua naturale, oppure se disponibile, acqua distillata o demineralizzata. È possibile aggiungere essenze o profumi all acqua? Prêt-à-porter è un apparecchio progettato appositamente per rimuovere gli odori. Profumi o essenze aggiunte agli indumenti verrebbero rimossi durante il ciclo. Qual è il consumo di energia e la potenza massima? Per il ciclo completo, il consumo medio di energia è 0,65 kwh. Per il ciclo di asciugatura delicata il consumo medio di energia è 0,69 kwh. La potenza massima è 1275 watt. È possibile usare qualsiasi tipo di appendini? Si raccomanda di utilizzare l'appendino fornito con Prêt-à-porter, tuttavia può essere utilizzato anche un altro appendino purché di plastica liscia di buona qualità. Come fare se i pantaloni sono troppo lunghi per l appendino fornito con l apparecchio? Appendere i pantaloni piegati utilizzando un normale appendino in plastica. Cosa devo fare se al termine del ciclo la vaschetta è ancora piena d'acqua o ne è stata consumata solo una piccola quantità? - Verificare che la vaschetta dell'acqua sia stata inserita correttamente. - Effettuare un ulteriore ciclo, se il problema persiste, contattare il servizio assistenza. 26
8 GUIDA ALL IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI/SERVIZIO ASSISTENZA Se si verifica un anomalia di funzionamento, si prega di verificare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: Il ciclo dura troppo a lungo / I capi non sono asciutti: È stata introdotta nel contenitore per l acqua la quantità di acqua corretta in base al tipo di tessuto e alle indicazioni? I capi inseriti sono troppo bagnati? L apparecchio Prêt-à-porter non funziona: (dopo una mancanza di corrente e/o un interruzione dell alimentazione elettrica, premere sempre il pulsante START/STOP). La spina è stata inserita correttamente nella presa di corrente? Si è verificata un interruzione nell erogazione di corrente elettrica? È stato premuto il pulsante START/STOP? Prêt-à-porter passa direttamente al ciclo Asciugatura delicata senza passare dal ciclo Vapore: Verificare che il contenitore dell'acqua sia stato spinto completamente in posizione. Servizio Assistenza Se dopo avere controllato i punti descritti il malfunzionamento dovesse persistere o verificarsi nuovamente, spegnere l apparecchio Prêt-à-porter e contattare il servizio assistenza (fare riferimento alla garanzia). Si prega di indicare: Il tipo di anomalia. Tipo e modello del Prêt-à-porter. Il codice di assistenza, vale a dire il numero riportato dopo la parola Service sull etichetta adesiva applicata alla scheda di garanzia. Il vostro indirizzo e numero telefonico completo 27
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
European standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DA1500.
EN DA15 DE FR NL DA SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 12V 24V 9 6 7 8 PER LA VOSTRA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle. Non lasciate mai l'apparecchio senza sorveglianza
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
European standard quality
SCOPA ELETTRICA SE1001 European standard quality - 1 - Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare lo stesso per
MANUALE D ISTRUZIONE
FERRO DA STIRO A VAPORE CON PUNTA IN ACCIAIO HFX338S MANUALE D ISTRUZIONE EUROPEAN STANDARD QUALITY DESCRIZIONE 1. Termostato regolabile 2. Tasto vapore 3. Tasto spray 4. Beccuccio spray 5. Ingresso Serbatoio
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 ATTENZIONE: non esporre l apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Il prodotto può essere spento completamente
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni
DEUMIDIFICATORE 413-FDD
Manuale di utilizzo, d installazione e di manutenzione Italiano DEUMIDIFICATORE 413-FDD Indice Istruzione di sicurezza 3 Funzionamento Controlli 3 Come funziona 5 Posizionamento 5 Rimuovere l acqua 6 Cura
Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7
070 H C D F E K A B G I Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito un prodotto Progresso Casa della linea FINESSE. Funzionalità, compattezza,
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie
Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 4 Prima del primo utilizzo...
Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4
1000 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 I TA L I A N O 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Pulsante luminoso vapore 4) Interruttore luminoso generale ferro
L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27
L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)
PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile
ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK
MANUALE D USO USER MANUAL UPORABNIŠKI PRIROCNIK KORISNICKI PRIRUCNIK ferro da stiro senza filo wireless steam iron brezžicni likalnik bežicno glacalo Art.:145308.01 220-240V~ 50/60 Hz 2020-2400 W 3 GARANZIA
H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA
050 + B C A F E H K D G I - + SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA SYNTHETIQUE-SYNTHETIC SYNTHETISCH-SINTETICO COTON-COTTON-BAUMWOLLE ALGODON-COTONE LIN-LINEN-LEINEN-LINO Fig. 5 Fig. 1 Fig.
BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
CALDUS. heating pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art CALDUS istruzioni termoforo new indd :51:34
CALDUS heating pad Manuale di istruzioni MACOM Art. 921 921 16 CALDUS istruzioni termoforo new 21.16.indd 1 3-06-2016 16:51:34 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente questo manuale,
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
FERRO ARRICCIACAPELLI
istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 [Z] Type E9301 220-240 V ~ 50/60 Hz 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 FERRO ARRICCIACAPELLI
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
Mini altoparlanti Nokia MD /1
Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.
istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506
istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina 1 Type E6506 GUIDA ILLUSTRATIVA 6 5 8 7 9 DATI TECNICI TYPE E6506 220-240 V 50/60Hz 840-1000 W I Manuale di Istruzioni per l uso del
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO IT A B C D E F G H 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della
345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm
x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max. 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere
SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com
MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE
CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO
CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO 1. INTRODUZIONE: Il presente manuale di istruzioni contiene tutte le informazioni, consigli ed avvertimenti per un corretto uso della
TERMOCONVETTORE TURBO. mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni
TERMOCONVETTORE TURBO mod.tmv2101 mod.tmv2102p (CON TIMER) manuale d istruzioni EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire
04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE
04/2012 Mod: DTR-CM Production code: EASY-TABLE AVVERTENZE Non permettere che l apparecchio venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscano il funzionamento. Non immergere mai l apparecchio
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L8301 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 7B 7A 7 DATI TECNICI TYPE L8301 220-240 V 50/60 Hz 1930-2300 W I ITALIANO IT MANUALE
PORTAFOTO DIGITALE. Importante: conservare la scatola e l imballaggio originale per eventuali spedizioni future.
PORTAFOTO DIGITALE MANUALE DELL UTENTE CONGRATULAZIONI per aver acquistato un Portafoto LCD digitale da 7". Per il primo utilizzo, leggere attentamente e attenersi alle avvertenze e istruzioni contenute
E6/E60/E600 Informazioni in breve
E6/E60/E600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso E6/E60/E600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
MOD. CT20 BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE. Manuale istruzioni INDICE
www.wunder.it BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE MOD. CT20 Manuale istruzioni INDICE 1. INTRODUZIONE PAG. 2 2. AVVERTENZE PAG. 2 3. SPECIFICHE TECNICHE PAG. 2 4. INSTALLAZIONE PAG. 4 5. ISTRUZIONI PER L
fm Page 1 Friday, October 7, :09 PM
41833072.fm Page 1 Friday, October 7, 2005 6:09 PM 41833072.fm Page 2 Friday, October 7, 2005 6:09 PM 41833072.fm Page 21 Friday, October 7, 2005 6:09 PM I INSTALLAZIONE E USO Nota di installazione: la
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO A B C D E F 3 SICUREZZA Notare le istruzioni che seguono quando si usa l'apparecchio: 7 L'apparecchio è destinato solo ad un uso domestico. 7 Non usare mai l'apparecchio
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type 41008 00755.indd 1 15/09/11 14.2 [Z] 2A 2B 7 2 1 6 5 5A 5B 4 3 DATI TECNICI TYPE 41008 230-240 V 50 Hz 1750-1900 W 00755.indd 1 15/09/11
Mini altoparlanti Nokia MD-4
Mini altoparlanti Nokia MD-4 9252814/2 ITALIANO Questi altoparlanti compatti offrono audio di alta qualità per l ascolto della musica o della radio stereo FM sul dispositivo audio o sul telefono cellulare
VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1.indd 1 9/8/09 3:52:1 [Z] 3 1 2 4 Type F2403 100-240 V ~ 50/60 Hz 20-25 W.indd 2 9/8/09 3:52:2 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA
Manuale per Utenti. Modello: ST-0801F/ST-0801A. Stiratore Elettrico a Vapore. Si prega di lettere le istruzioni attentamente prima dell'utilizzo
Manuale per Utenti Modello: ST-0801F/ST-0801A Stiratore Elettrico a Vapore Si prega di lettere le istruzioni attentamente prima dell'utilizzo Quando si usa l'apparecchio, bisogna sempre seguile le precauzioni
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.
24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,
sorvegliati e istruiti su come
AVVERTENZE IMPORTANTI Avvertenze di sicurezza Pericolo! La mancata osservanza può essere causa di lesioni da scossa elettrica con pericolo per la vita. - L apparecchio non deve essere posto immediatamente
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina _def.indd :34:2
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 00235_def.indd 1 25-03-2010 16:34:2 Type E8101 220-240 V ~ 50/60 Hz 55 W 00235_def.indd 1 25-03-2010 16:34:2 ISTRUZIONI PER L USO
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso UMIDIFICATORE UMIDIFICATORE IT pagina 1 TYPE I9001
J6/J600 Informazioni in breve
J6/J600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso J6/J600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
MANUALE D'ISTRUZIONE
BOLLITORE ELETTRONICO IN VETRO MANUALE D'ISTRUZIONE KE8026-GS BOLLITORE MANUALE D'ISTRUZIONE MODELLO: KE8026-GS Leggere l'intero libretto prima di utilizzo e conservare per riferimenti futuri. ISTRUZIONI
Manuale APPARECCHI SERIE 3020E80-eme non permanente
Manuale APPARECCHI SERIE 3020E80-eme non permanente Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
Guida Rapida CUSTOM S.p.A.
Guida Rapida PUOI TROVARE IL MANUALE UTENTE COMPLETO NELLA PAGINA RELATI- VA AL PRODOTTO SUL SITO WWW.CUSTOMLIFE.COM. YOU CAN FIND THE COMPLETE USER MANUAL ON THE PRODUCT PAGE ON WWW.CUSTOMLIFE.COM. Servizio
Istruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/
Istruzioni per l uso Asciugacapelli Asciugacapelli IT pagina 1 Type F3702 1 00861.indd 1 10/03/12 10.3 1 [A] 2 7A 7B 7 6-6A 1 5 5B 5A 3 3C 3B 3A 2 4 4B 4A Type F3702 220-240 V 50/60 HZ 1680-2000 W 00861.indd
Mescolatore Manuale di istruzioni HM833
Mescolatore Manuale di istruzioni HM833 Mescolatore Manuale di istruzioni Modello: HM833 Leggere accuratamente questo documento prima di usare e risparmiare per il futuro Salvaguardia importante Prima
MANUALE ISTRUZIONI. Versione 1.1 del 20 settembre 2011
MANUALE ISTRUZIONI Versione 1.1 del 20 settembre 2011 CARICABATTERIE UNIVERSALE AUTOMATICO ADATTO PER TUTTE LE BATTERIE Ni-Cd / NI-MH USATE SU ELETTRO-UTENSILI - 4,8 24V 2 USCITE USB e CONTATTI MAGNETICI
Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo
Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto Modello: ZHQ2125 MI I 1800W 220 240V 50Hz Instruzioni d utilizzo ATTENZIONE: Questo riscaldatore non è munito di un dispositivo per la regolazione della temperature.
RIBER FC
RIBER FC 20 5 2 3 1 8 6 7 9 4 FC 20 1 Tappo brevettato di sicurezza 2 Interruttore luminoso caldaia 3 Interruttore luminoso generale ferro 4 Cavo alimentazione generale 5 Monotubo (tubo vapore + cavo)
SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI
Istruzioni per l uso SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI IT Pagina 1 Type G5901 00498.indd 1 09/02/11 22.1 5 6 Type G5901 220-240 V 50/60 Hz 400 W 00498.indd 1 09/02/11 22.1 Manuale di istruzioni
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Sicurezza Per la messa in funzione dell apparecchio attenersi alle indicazioni seguenti: 7 Questo apparecchio è stato ideato esclusivamente per uso domestico.
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H2901 7 6 5 4 3 2 1 GUIDA ILLUSTRATIVA DATI TECNICI TYPE H2901 100-240 V~ 50/60 Hz I Manuale di Istruzioni per l uso della
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Torcia in alluminio con 1 LED e funzione zoom manuale Art. 0338 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima
MANUALE D ISTRUZIONI
MANUALE D ISTRUZIONI SA9829 STUFA AL CARBONIO CLIMA Principali caratteristiche tecniche: Stufa al carbonio Tensione: AC 220, 50 Hz Potenza: 1200 W (Max) Regolazioni: 2 livelli Angolazione di oscillazione
ISTRUZIONI PER L USO
ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta
Manuale MANUALE DI USO E MANUTENZIONE APPARECCHI SERIE 3020E22-LED
Manuale lampada 3020E22-LED Manuale MANUALE DI USO E MANUTENZIONE APPARECCHI SERIE 3020E22-LED Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.
Z6 Informazioni in breve
Z6 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z6». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine
Manuale d uso. Asciugacapelli
Manuale d uso Asciugacapelli I 8 1 7 6 2 3 4 5 2 I Asciugacapelli Collegamento alla rete L apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa con messa a terra, installata a norma di legge.
Register your product and get support at Hairdryer HP8260. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 IT Manuale utente Italiano 1 Introduzione Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ITALIANO
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ITALIANO A B C D E F 1 2 3 SICUREZZA Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per
La POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso.
R I TA L I A N O LEGENDA 1. Impugnatura 2. Corpo motore 3. Ganci girevoli per alloggiamento cavo alimentazione 4. Cavo alimentazione 5. Vite fissaggio impugnatura 6. Interruttore generale 7. Occhiello
Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni
GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE mod. GRE300 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 ITALIANO A B C D E F G H I 1 2 3 3 ITALIANO 21-24 4 SICUREZZA Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio!
Manuale T2. T2 Manuale d uso
T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod
DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE Cod. 559590252 DM-912 STAZIONE DI SALDATURA E RILAVORAZIONE DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di rilavorazione e saldatura è multifunzione ad alte performance per
Manuale d uso e manutenzione
Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare
DPM TL006 Asciugacapelli MANUALE D'USO
DPM TL006 Asciugacapelli MANUALE D'USO Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di usare il phon per la prima volta. Conservare le istruzioni di sicurezza per vostro riferimento futuro 2 Ci
HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM
HAIR MAGIC TOUCH trimmer set MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 216 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. AVVERTENZE Questo apparecchio
SERIE AU Manuale d uso
SERIE AU Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 3 Istruzioni per l uso Pag 4 Applicazioni Pag 5 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione
AT Gruppo trattamento aria multifunzioni
AT-5461 Gruppo trattamento aria multifunzioni Sicurezza Leggere e conservare le presenti istruzioni Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche,
Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI
Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione
MACINACAFFÈ MANUALE D'ISTRUZIONE CG9100
MACINACAFFÈ MANUALE D'ISTRUZIONE CG9100 MANUALE D'ISTRUZIONE MACINACAFFÈ Modello: CG9100 Leggere l'intero manuale prima di utilizzo e conservare per riferimenti futuri. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI
10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI L apparecchio è provvisto di un sistema di diagnostica che permette di riconoscere l intervento delle protezioni e degli allarmi visualizzandoli sul display.