VTSS110 STAZIONE MULTIFUNZIONALE PER RIPARAZIONI MANUALE UTENTE

Documenti analoghi
VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

STAZIONE di SALDATURA / DISSALDATURA 852 SMD MANUALE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

SOL18 CARICABATTERIE PORTATILE AD ENERGIA SOLARE MANUALE UTENTE

CERCA CAVI CON GENERATORE DI TONI MANUALE UTENTE

MANUALE D'USO TMT-HA050-2 APPARECCHIO AD ARIA CALDA.

PROIETTORE LASER SMOOTH SKY

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso

SCHEDA DRIVER 4 ASSI - 3,5 A

ISTRUZIONI D'USO. Leister MISTRAL Soffiante d'aria calda

Piastra di cottura elettrica

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

SSD-39 Stazione digitale ad aria calda per SMD

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

SSD-39 Stazione digitale ad aria calda per SMD

SERIE AU Manuale d uso

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE

CE-5700A Manuale d uso

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

ALIMENTATORE SWITCHING 0 20Vdc, 0 10A (cod. PSS2010) 0 40Vdc, 0 5A (cod. PSS4005)

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

SERIE PSI INVERTER DA 12VDC / 24VDC A 240VAC MANUALE UTENTE

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

Riscaldatore Pluviometro

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

MODULO ALIMENTATORE 1 A K1823. La soluzione ideale per alimentare i vostri circuiti. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

SSD-82 Stazione saldante/dissaldante SMD digitale

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

TELECAMERA A COLORI AD ALTA RISOLUZIONE CON 21 LED IR

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

FM8 MINI HIFI DIGITAL MEDIA PLAYER CON RADIO FM MANUALE UTENTE

MVR1N REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 -

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

CAMRFM3 MANUALE UTENTE MODULATORE RF AUDIO / VIDEO. Rev. 01

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Manuale d istruzioni del misuratore LC PCE-LC 1

G-Scooter. Sea Scooter

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Manuale d uso e manutenzione

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo

VDP1500LFM MACCHINA EFFETTO "NEBBIA AL SUOLO" 1500W

AEROGUARD MINI PURIFICATORE D ARIA. Manuale dell'utente IL TUO PARTNER PER UNA VITA PIU' SANA DAL 1901

MANUALE D'INSTALLAZIONE

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

BIO STAMP Sigillatrice

AJUS7. JUMP STARTER con uscita 12V DC e USB MANUALE UTENTE. Rev. 01

SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA

3 STRUMENTI DA LABORATORIO IN 1

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)

MANUALE USO. Illuminatore per Fibre Ottiche. Serie LH

Register your product and get support at HP8602. Manuale utente

MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)

CAMCOLVC8 PORTACHIAVI CON TELECAMERA E DVR INTEGRATI MANUALE UTENTE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

Nintendo DSi Consiglio sostituzione della

Register your product and get support at HP8605. Manuale utente

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

PWM 30 A. Disclaimer. Precauzioni di sicurezza

VDL800SMT2 MACCHINA PER FUMO CON TIMER MANUALE UTENTE

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

BeoLab 12. BeoLab 12 1

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-200 FINALE DI POTENZA

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

CAMCOLVC16 SPY PEN CON DVR E FOTOCAMERA HD INTEGRATI MANUALE UTENTE 3

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole

Service Information 13800_127_SI_

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

Transcript:

VTSS110 STAZIONE MULTIFUNZIONALE PER RIPARAZIONI MANUALE UTENTE

VTSS110 STAZIONE MULTIFUNZIONALE PER RIPARAZIONI 1. Introduzione e descrizione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per l ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un impresa specializzata nel riciclaggio. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, contattare l ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale è stato effettuato l acquisto. La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Velleman. La VTSS110 può essere utilizzata per saldare o dissaldare qualsiasi componente SMS (Surface-Mounted Devices). Completamente antistatica, dispone di elemento riscaldante in ceramica con sensore RTD e di sistema di raffreddamento automatico. Si prega di leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale prima di utilizzare il dispositivo. Assicurarsi che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto; in tale evenienza, contattare il proprio fornitore. 2. Istruzioni relative alla sicurezza ATTENZIONE: l uso improprio del dispositivo può causare danni o lesioni a persone o cose. Al fine di salvaguardare la propria sicurezza si raccomanda di rispettare le precauzioni di seguito riportate. I danni derivanti dall inosservanza delle indicazioni fornite nel presente manuale non sono coperti da garanzia; il venditore non sarà ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a cose o persone. Assicurarsi che l unità sia messa a terra. Collegare sempre l apparecchio ad una presa di rete con una messa a terra efficiente. La punta del saldatore può raggiungere una temperatura di 480 C. È pertanto necessario tenere l apparecchio lontano da gas infiammabili, carta o qualsiasi altro materiale infiammabile. Non toccare mai la punta, o qualsiasi altra parte metallica vicino ad essa, quando il dispositivo è acceso. Maneggiare con cura poiché la stazione contiene parti delicate. Non far cadere l'unità e non sottoporla a forti urti. Scollegare l apparecchio, dalla rete, quando non viene utilizzato o durante lunghi periodi di pausa. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella di alimentazione dall apparecchio. Non schiacciare o danneggiare il cavo di alimentazione. In caso di necessità rivolgersi ad un tecnico qualificato per la sostituzione. Utilizzare solo parti di ricambio originali. Assicurarsi che l elemento riscaldante sia sufficientemente freddo prima di effettuare qualsiasi sostituzione. Utilizzare il dispositivo in un ambiente ben ventilato poiché la saldatura produce vapori che potrebbero essere tossici in caso di inalazione. Prima di trasportare l apparecchio, bloccare la pompa con l apposita vite (collocata sotto l unità) onde evitare di danneggiarla. Eventuali danni causati da modifiche apportate al dispositivo, da parte dell utente, non sono coperti da garanzia. Tenere il dispositivo lontano dalla portata di bambini e persone non qualificate. L uso non corretto di questo apparecchio potrebbe essere causa d incendio. Prestare molta attenzione quando si utilizza l apparecchio in ambienti dove sono stoccati prodotti infiammabili. Il calore prodotto dall elemento riscaldante potrebbe causare l incendio di sostanze infiammabili non visibili. Non utilizzare l apparecchio in atmosfera esplosiva. Lasciar raffreddare completamente lo strumento prima di riporlo nella confezione. - 2 -

3. Utilizzo DISSALDATURA ATTENZIONE: prima di mettere in funzione l apparecchio, rimuovere la vite di fissaggio della pompa (M5 x 10 tinta di rosso) collocata sotto l unità. La mancata rimozione della suddetta vite causerà seri danni all unità. 1. Collegare l'apparecchio alla rete elettrica tramite il cavo di alimentazione. Il sistema di soffiaggio aria entrerà automaticamente in funzione (l elemento riscaldante rimarrà freddo). All accensione dell unità l elemento riscaldante comincerà a scaldarsi. 2. Impostare la temperatura e il flusso d aria calda. Dopo aver impostato la temperatura desiderata (tramite la manopola C/ F) ed il flusso d aria calda (mediante la manopola AIR), attendere che la temperatura si stabilizzi. Impostazione di temperatura raccomandata: 300 C ~ 350 C; impostazione flusso d aria raccomandata: 1 ~ 3 (ugello più piccolo) o 4 ~ 6 (altri tipi di ugello). Assicurarsi di non impostare il flusso d'aria ad un valore superiore a 6, quando si utilizza l ugello più piccolo, poiché ciò potrebbe causare la fusione dell impugnatura. 3. Fondere lo stagno. Dirigere il flusso d aria calda verso il componente SMD assicurandosi di non toccare alcun pin. 4. Rimuovere il componente SMD. Rimuovere il componente dopo che tutte le saldature si sono fuse. 5. Spegnere l unità agendo sull interruttore POWER. Il sistema di raffreddamento automatico entrerà immediatamente in funzione, soffiando aria in modo da raffreddare sia l elemento riscaldante che l impugnatura. Non scollegare mai l'unità dalla rete durante questo processo. 6. Rimuovere eventuali tracce di stagno. Rimuovere dal componente SMD eventuali tracce di stagno utilizzando una treccia in rame o attrezzi idonei. NOTA: per rimuovere dalla scheda i componenti SMD, SOP (Small-Outline Package) e PLCC (Plastic Leaded Chip Carrier) utilizzare apposite pinzette. SALDATURA 1. Accendere l'unità. La spia luminosa rossa lampeggerà quando l elemento riscaldante ha raggiunto la temperatura impostata. 2. Applicare un sottile strato di pasta saldante sul componente SMD. Posizionare il componente sulla scheda. 3. Preriscaldare il componente SMD. 4. Saldare il componente sul circuito stampato riscaldando uniformemente le piazzole. 5. Terminata la saldatura rimuovere eventuali tracce di flussante. NOTA: fare molta attenzione a non danneggiare il componente SMD durante la saldatura. Esaminare accuratamente le condizioni della saldatura. 4. Sostituzione elemento riscaldante stilo ad aria calda 1. Svitare le viti di chiusura dell impugnatura. Sfilare il cilindro di metallo prestando attenzione a non farlo cadere onde evitare di rompere l elemento al quarzo presente al suo interno. 2. Rimuovere l elemento riscaldante scollegando i relativi terminali. 3. Inserire un nuovo riscaldatore e ricollegare i terminali (maneggiare l elemento riscaldante con molta cura). Ricollegare il terminale di terra. 4. Rimontare l impugnatura. - 3 -

5. Pulizia e manutenzione Temperatura punta Un alta temperatura riduce la vita della punta e può provocare shock termici ai componenti. Impostare sempre il più basso valore di temperatura possibile quando si esegue una saldatura. L eccellente capacità di recupero termico della VTSS110 garantisce la possibilità di effettuare saldature a basse temperature. Pulizia Dopo l utilizzo, rimuovere sempre dalla punta qualsiasi residuo di saldatura o di flussante mediante l apposita spugna inumidita con acqua. Gli ossidi e i contaminanti rimasti sulla punta riducono la conducibilità termica e possono dar luogo a saldature scadenti. Dopo l uso Pulire e stagnare sempre la punta per impedirne l ossidazione. Ossidazione della punta Non lasciare che l'unità rimanga inutilizzata per lunghi periodi di tempo a temperature elevate poiché ciò provocherebbe l ossidazione della punta. Come eseguire la pulizia della punta Impostare una temperatura di 250 C. Dopo che la temperatura si è stabilizzata, pulire la punta con l apposita spugnetta (inumidita con acqua) e controllare la sua condizione. Se la punta è deformata o molto danneggiata, provvedere alla sua sostituzione. Se la parte stagnata della punta è ricoperta di ossido color nero, sciogliere su di essa dello stagno fresco contenente flussante quindi, pulire nuovamente con la spugnetta. Spegnere l'unità ed attendere che la punta si raffreddi. Rimuovere la punta. Eventuali depositi di ossido presenti sullo stelo della punta possono essere rimossi con alcol isopropilico. Conservare la punta in un luogo fresco e asciutto. Ricalibrazione del saldatore La ricalibrazione del dispositivo dovrebbe essere eseguita ogni volta che l elemento riscaldante o la punta del saldatore vengono sostituiti. Collegare l unità alla rete. Impostare con l apposita manopola una temperatura di 400 C. Accendere l unità ed attendere che la temperatura si stabilizzi. Rimuovere il tappino in gomma (CAL) presente sul pannello frontale. Dopo che la temperatura si è stabilizzata, utilizzare un piccolo cacciavite con impronta a croce (Phillips) per ruotare la vite presente nel foro CAL (in senso orario per aumentare, antiorario per diminuire) fino a quando il sensore presente nel saldatore rileva una temperatura di 400 C. Reinserire il tappino in gomma nella propria sede. ATTENZIONE: scollegare l'unità dalla rete prima di eseguire qualsiasi intervento sull unità onde evitare scosse elettriche. 6. Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile Soluzione Il LED d indicazione riscaldamento Il dispositivo non è collegato alla rete Collegare il dispositivo alla rete non si illumina Il fusibile è bruciato Individuare e rimuovere la causa del guasto, sostituire il fusibile Il LED d indicazione riscaldamento si illumina ma la punta non si riscalda Cavo di collegamento del saldatore difettoso Contattare il proprio fornitore per la sostituzione del cavo Elemento riscaldante difettoso Contattare il proprio fornitore per la sostituzione dell elemento riscaldante La punta si riscalda ad intermittenza Punta ossidata o sporca Pulire la punta Errata calibrazione del saldatore Ricalibrare il saldatore Punta difettosa Sostituire la punta - 4 -

7. Specifiche tecniche Alimentazione 230 VAC / 50 Hz Dimensioni stazione 187 x 128 x 246 mm Peso totale 5,8 kg Saldatore Potenza 60W Gamma di temperatura 200 C 480 C Alimentazione 24V Elemento riscaldante PTC Stilo ad aria calda Potenza 450W Gamma di temperatura 100 C 500 C Flusso d aria 23 l/min Elemento riscaldante con nucleo in metallo Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto, vi preghiamo di visitare il nostro sito www.velleman.eu. Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. - 5 -