RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT. KONTROLDRY mod. 20. KONTROLDRY mod. 20



Похожие документы
KalibraDRY modello N 4.0

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT

Alimentatore modello PS10-BB

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT DETERMINAZIONE DELLE PROPRIETA ANTISCIVOLO di piatto doccia finitura morbida ecocresp

Deles Imballaggi Speciali s.r.l. rapporto test caduta e trasportabilità 1

KontrolDRY mod.10; KontrolDRY mod.20

Costruzioni Constructions. Acustica Acoustics 0109/DC/ACU/10 26/07/2010

TUBO PIUMA 100 Presa d aria silenziata per fori di ventilazione nelle facciate degli edifici Air intake silencer for air intakes of building façades

UNI EN ISO 354 :2003 UNI EN ISO :1998

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT Electromagnetic Compatibility Test on. KONTROLDRY mod. 20 Test di compatibilità elettromagnetica su KONTROLDRY mod.

1.2 Consideration of the foreseeable misuse Considerazioni sull uso improprio prevedibile

COSTRUZIONI FISICA DELLE COSTRUZIONI

Documento EMC S.r.l. N 0402/2007

SMART PIU' -28/112 9 greche POLYPIU'-PLAST S.R.L. VIA DELLE INDUSTRIE, GORNATE OLONA (VA)

M/S AMARU' GIOVANNI VIA S. ERASMO snc VASCHE DI CASTEL S. ANGELO (RI) ITALY

no. SIC Rev. 00 Dated

ALsistem - Top Slide 160

Costruzioni Constructions. Acustica Acoustics 0004/DC/ACU/10_12 22/03/2010. K-Fonik mm

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0412\DC\REA\12_5

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo Fabrica di Roma (VT), ITALY Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0614\DC\REA\12_5

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT N Data: Date:

DNV-MUNO 0496.CPD.10/4839

M1.10.RFIS.0355/41478

Sede: Via Antica, 24/ S. Giovanni al Nat. UD Tel r.a. Fax

CENTRO DI TARATURA LAT 121 Calibration Centre. Laboratorio Accreditato di LAT N 121 Taratura

TEST REPORT INDICE - INDEX

GUARTOFON REFLAMEX GUARTO S.R.L. STRADA LEINÌ, CASELLE TORINESE (TO) UNI EN ISO : 2016 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1:2013

, Vers road mirror Specchio per sede stradale

DOMANDA PER IL RICONOSCIMENTO DEL LABORATORIO DI PROVA APPLICATION FOR ASSESSMENT OF TESTING LABORATORY

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE N CLASSIFICATION REPORT No

VERTEMA. ELCOM DI BARALE GIUSEPPE E RICCARDO S.n.c. Via Provinciale, 4/A ROCCAFORTE MONDOVÌ (CN) EN EN 12667

UNI EN ISO 354 :2003 UNI EN ISO :1998

ISTITUTO SUPERIORE DELLE COMUNICAZIONI E DELLE TECNOLOGIE DELL INFORMAZIONE ORGANISMO NOTIFICATO 0648 NOTIFIED BODY

Software Sirius Lite 2

CERTIFICATO CE DI CONFORMITÀ < PRODOTTO(I) (2) >

LABORATORIO METROLOGICO. Descrizione del Servizio

- RAPPORTO DI PROVA - PER GRANDI IMBALLAGGI DESTINATI AL TRASPORTO DI MERCI PERICOLOSE

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0412\DC\REA\12_3

RAPPORTO DI CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION REPORT 0540\DC\REA\12_3 Rev. 1

FLORIM CERAMICHE SPA Via Canaletto, Fiorano Modenese (MO)

RAPPORTO TECNICO TECHNICAL REPORT n

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Richiesta di attribuzione del codice EORI

TRQ AP-PRO APPLIANCE PROTECTOR

Dr. Francesco Bitti. The purpose of the test is to determine if there s a weakening of tensile force on Taltos specimens after aging.

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Транскрипт:

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT Verifica dei campi magnetici ed elettrici non ionizzanti su KONTROLDRY mod. 20 EMF tests on KONTROLDRY mod. 20 Richiedente (Customer): - Ente/Società (Dept./Firm): S.K.M. s.r.l. (Soluzioni Kalibrate per Murature) - Sig./Sig.ra (Mr./Mrs.): Caico Geom. Vincenzo - Indirizzo (Address): Via Tommaso Gargallo, 12 I- 90143 Palermo Modulo Richiesta Prova n.: Test Request Form no.: EMC12-242 Nome e Firma esecutore prova: Name and Signature of the test engineer: (E. Berardi) Rapporto inviato a: Test Report sent to: Caico Geom. Vincenzo Nome e Firma del Responsabile di Settore: Name and Signature of the Sector Manager: (G.Mecchia) Data ricevimento campioni: Date of test samples receipt: 13/12/2012 13/12/2012 Data esecuzione prove: Date of test execution: Località esecuzione prove (se diversa dal piè pagina): Site of test execution (if different from the address in the footer): Presenti alle prove: Witness to the test: none I risultati del presente rapporto di prova si riferiscono esclusivamente al campione sottoposto a prova. The test results contained in this Test report relate to the tested samples only. E' ammessa la riproduzione integrale del presente Rapporto di prova da parte del Richiedente; la riproduzione parziale dev'essere autorizzata per iscritto dal Laboratorio. The integral reproduction of the present Test report is allowed; the partial reproduction must be authorized in writing by the Lab. Page 1 of 10

1 SETUP DI PROVA TEST SETUP 1.1 IDENTIFICAZIONE CAMPIONE SAMPLE IDENTIFICATION 1.1.1 Prodotto/materiale sottoposto a prova: KONTROLDRY mod. 20 Product/material subjected to test: 1.1.2 Descrizione: Description: Apparecchio non menzionato nella tabella (In riferimento alla EN 62233 Tab.A.1 pag.8 ; CEI EN 62233 Tab.A.1 pag.35) Appliance not mentioned in the table (On reference to EN 62233 Tab.A.1 pag.8 ; CEI EN 62233 Tab.A.1 pag 35) 1.1.3 Livello (Prodotto di serie, prototipo, ecc.): Prodotto di serie Level (Series product, prototype, etc.): Series product 1.1.4 N Matricola: 101212-001 Part number: 1.1.5 Codice di identificazione: C1204528 Identification code: 1.2 DISPOSITIVI AUSILIARI Nessuno AUXILIARY DEVICES None 1.3 CONFIGURAZIONE DI PROVA Apparato singolo acceso TEST CONFIGURATION 1.4 SISTEMA DIAGNOSTICO Nessuno None DIAGNOSTIC SYSTEM Page 2 of 10

2 ELENCO DELLE PROVE TEST LIST Descrizione della prova Documento di riferimento Normalizzato Scostamenti 2.1 EMF test Verifica dei campi magnetici ed elettrici non ionizzanti CEI EN 62233: 2009 EN 62233: 2008 Yes None Page 3 of 10

3 APPARECCHIATURE UTILIZZATE TEST EQUIPMENT USED Descrizione Costruttore Modello Matricola/ID Utilizzata per le prove n.: Isotropic sensor NARDA ELT 400 2304/03 57 2.1 4 CONDIZIONI AMBIENTALI ENVIRONMENTAL CONDITIONS 4.1 TEMPERATURA AMBIENTE 22,5 C ± 0,4 C ROOM TEMPERATURE 4.2 UMIDITA RELATIVA 39 % ± 4 % RELATIVE HUMIDITY 4.3 PRESSIONE 998 mbar ± 4 mbar PRESSURE Page 4 of 10

5 INCERTEZZA DI MISURA MEASUREMENT UNCERTAINTY Le incertezze di misura sono espresse come incertezza estesa ottenuta moltiplicando l incertezza tipo per il fattore di copertura k corrispondente ad un livello di fiducia di circa il 95%. Le incertezze dichiarate sono state ottenute con fattore k=2 salvo ove diversamente indicato. Grandezza Incertezza estesa Indicata nelle prove n.: EMF test 5% 2.1 6 PIANO DI CAMPIONAMENTO SAMPLING PLAN Campionamento effettuato dal richiedente. Page 5 of 10

7 RISULTATI DELLE PROVE E/O MISURE TEST AND/OR MEASUREMENT RESULTS 7.1 EMF test Verifica dei campi magnetici ed elettrici non ionizzanti Time domain evaluation of radiated magnetic field. Ref: EN 62233: 2008; CEI EN 62233: 2009 Frequency range B field (magnetic induction) Reference levels µt (effective value) Measured values 10 Hz 25 Hz 0.025 khz 0.8 khz 0.8 khz 3 khz 3 khz 150 khz 0.15 MHz 0.4 MHz 5000/f 5/f 6.25 6.25 0.92/f Referring to the levels of magnetic induction required by the standard, the measured level on the whole frequency range is < 9.2% of limit. Coupling factor: not applied Measure distance: 30 cm. Around. Position of the sensor: see photo attached. The magnetic flux density is measured in reference to attachment A and Tab A.1 of EN 62233: 2008; CEI EN 62233: 2009 Measured value B field [µt] Coupling factor Measured value With Coupling factor B field [µt] Limit B field [µt] Distance [cm] 0,21 0,15 0,0315 100 30 Magnetic field (noise floor) 3% of the reference levels Page 6 of 10

8 NOTE REMARKS The configuration has been supplied by the customer. La configurazione e stata fornita dal cliente The customer is responsible for the paragraph 1.1 reported data and for the configuration of the tested EUT. Il cliente e responsabile per i dati riportati al paragrafo 1.1 ( Identificazione campione ) e per la configurazione dell EUT testato Il campione testato è rappresentativo dal punto di vista EMC del seguente modello: KONTROLDRY mod. 10 The tested model is representative from the EMC point of view of the following model: KONTROLDRY mod. 10 The sample under test was returned to the customer. Il campione testato e stato restituito al cliente Page 7 of 10

9 APPENDICE APPENDIX 9.1 DOCUMENTAZIONE FOTOGRAFICA PHOTO DOCUMENTATION Page 8 of 10

9.2 ALLEGATI ATTACHMENTS None Page 9 of 10

10 SOMMARIO SUMMARY 1 SETUP DI PROVA 2 1.1 IDENTIFICAZIONE CAMPIONE 2 1.2 DISPOSITIVI AUSILIARI 2 1.3 CONFIGURAZIONE DI PROVA 2 1.4 SISTEMA DIAGNOSTICO 2 2 ELENCO DELLE PROVE 3 2.1 EMF TEST 3 3 APPARECCHIATURE UTILIZZATE 4 4 CONDIZIONI AMBIENTALI 4 4.1 TEMPERATURA AMBIENTE 4 4.2 UMIDITA RELATIVA 4 4.3 PRESSIONE 4 5 INCERTEZZA DI MISURA 5 6 PIANO DI CAMPIONAMENTO 5 7 RISULTATI DELLE PROVE E/O MISURE 6 7.1 EMF TEST 6 REF: EN 62233: 2008; CEI EN 62233: 2009 6 COUPLING FACTOR: 6 NOT APPLIED 6 MEASURE DISTANCE: 6 30 CM. AROUND. 6 POSITION OF THE SENSOR: 6 SEE PHOTO ATTACHED. 6 8 NOTE 7 9 APPENDICE 8 9.1 DOCUMENTAZIONE FOTOGRAFICA 8 9.2 ALLEGATI 9 10 SOMMARIO 10 Page 10 of 10