BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen

Documenti analoghi
Bedienungsanleitung Instructions Booklet Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Libretto Istruzioni Manual de Instrucciones Bruksanvisning

CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N

CONSIGLI E SUGGERIMENTI

LIBRETTO ISTRUZIONI CE 6010 CE 9010 CE 6020 CE 9020

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

KSEV97X. IT Libretto Istruzioni GB Instruction Manual. 11 FR Manuel d Instructions 20 DE Bedienungsanleitung 29 NL Gebruiksaanwijzing

KSEG56X KSEG76X. IT Libretto Istruzioni GB Instruction Manual. 9 DE Bedienungsanleitung 16 FR Manuel d Instructions 23 NL Gebruiksaanwijzing

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

Istruzioni per l uso e l installazione Cappa. Instructions for use and installation Cooker Hood. Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine

Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização KEIV90E

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

KSEG54X-1 - KSEG77X-1

Cappe Aspirazione Professionali

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

BEDIENUNGSANWEISUNG D 933.0/ mit Montageanweisungen

Multiplex Trio F. Modell / A523391

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

BEDIENUNGSANWEISUNG KD632 - KD932. mit Montageanweisungen

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

BEDIENUNGSANWEISUNG KD / mit Montageanweisungen

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones KD 9650.

BENCH TECH 130. IVD Dispositivo medico-diagnostico in vitro. Notizie generali Tipo strumento: Cappa chimica da banco in conformità con la norma

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

Istruzioni per l installatore

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN

KIT TRASFORMAZIONE A GAS G30-G31 (Novella RAI)

Kiamami VALENTINA. progetto bagno

fm Page 1 Friday, October 7, :09 PM

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI...4 CARATTERISTICHE...8 INSTALLAZIONE...10 USO...13 MANUTENZIONE...14

Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale

Opuscolo dedicato modello SARA - 700

Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica. Cod

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

European standard quality

MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse

Manuale d installazione TARTARINI AUTO

Bollettino tecnico nr. 5/2015 REGOLATORE di TIRAGGIO

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.

MUSA 1.3 JTD 16v FILTRO COMBUSTIBILE

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Monoblocco Serie 320. Istruzioni di posa

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

Supplemento per condotto scarico fumi per

SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON SCORREVOLE CENTRALE E LATERALE

MANUALE D'INSTALLAZIONE

Caution: Before proceeding with the assembling of the product, Evotech specifies that the user is liable for any incorrect installation of the

KIT PER TAPPARELLA 50Nm

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Termostatica a 4 vie

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT TETTUCCIO COD BLOG IE EURO3

DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS

Advantix. Modell /2011. Modell

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Libretto Istruzioni STILO DX STILO SX

INSTALLAZIONE ASPIRANTE O FILTRANTE

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Manuale d installazione TARTARINI AUTO

INDICE 1. DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE 2

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Opuscolo dedicato modello R1000

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

E d i z i o n e 1 0 /

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN

ESTR ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016)

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Opuscolo dedicato modello RCV1000

Serie HV-STYLVENT VENTILATORI ELICOIDALI DA VETRO O PARETE. Estrattori da vetro o parete HV-STYLVENT

DD 8693 DD Dunstabzugshaube Afzuigkap Hotte aspirante Cooker Hood Cappa aspirante

ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO INCORPORATI UP001-FPB UP001-FPN ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

ELETTROVALVOLA EGM-04

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

Kit Balkon turbomag exclusiv

Istruzioni di montaggio

Kit Balkon turbomag exclusiv

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

Click! MONTAGGIO MECCANICO. 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine

Piastra di cottura elettrica

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ AVVERTENZE PER L INSTALLATORE - CE Viale Edison, SESTO SAN GIOVANNI MI ITALY

Manuale d installazione TARTARINI AUTO

NOTA: nel caso l aspiratore abbia la borsa di custodia in materiale plastico elettrosaldata, dovrà essere sostituita anche la borsa di custodia.

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

Istruzioni di montaggio tenda plissè a vetro.

Sequenza di smontaggio serie TETHYS 4060 SEQUENZA DI SMONTAGGIO COMPONENTI SERIE 4060 TETHYS D60/T60

Transcript:

BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E Instructions for use and installation instructions Instructions d utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje KD 674.1GE KD 974.1GE

Contenuti - Contenents 1 - GENERALITÀ... 6 2 - COMPONENTI... 6 3 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA... 6 4 - INSTALLAZIONE... 7 4.1 - Scelta del tipo di installazione... 7 4.2 - Installazione del corpo cappa C... 8 4.3 - Installazione del camino A... 10 4.4 - Connessione aspirante o filtrante... 12 4.5 - Connessione elettrica e controllo funzionale... 12 1 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA... 13 2 - USO... 13 3 - MANUTENZIONE... 13 3.1 - Filtri antigrasso metallici... 14 3.2 - Filtro al carbone attivo... 14 3.3 - Illuminazione... 15 3.4 - Pulizia... 15 1 - GENERAL DATA... 16 2 - COMPONENTS... 16 3 - SAFETY WARNINGS... 16 4 - INSTALLATION... 17 4.1 - Selecting the type of installation... 17 4.2 - Installation of the hood canopy C... 18 4.3 - Installation of the chimney A... 20 4.4 - Ducting or recirculation fitting... 22 4.5 - Connection to power supply and checking of good working order... 22 1 - SAFETY WARNINGS... 23 2 - OPERATION... 23 3 - MAINTENANCE... 23 3.1 - Metal grease filters... 24 3.2 - Activated charcoal filter... 24 3.3 - Light... 25 3.4 - Cleaning... 25 3

Parte 1ª - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1 - GENERALITÀ Questa cappa è predisposta per essere installata a muro, sopra un piano di cottura posizionata a ridosso di una parete. Può essere utilizzata in versione aspirante (evacuazione esterna), oppure in versione filtrante (riciclo interno). A causa della complessità e del peso dell apparecchio si raccomanda che l installazione venga effettuata da personale specializzato, rispettando tutte le prescrizioni delle autorità competenti relative allo scarico dell aria da evacuare. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad installazione non corretta o non conforme alle regole dell arte. 2 - COMPONENTI La cappa è composta da (fig. 1): 2.1 - n. 1 corpo cappa C completo di comandi e luce; S 2.2 - n. 1 camino telescopico A completo di gruppo aspiratore; F 2.3 - n. 1 flangia Ø 120 o Ø 150 F; G 2.4 - n. 1 griglia direzionata G; 2.5 - n. 1 raccordo R; 2.6 - n. 1 asta di sostegno B; R 2.7 - n. 1 sacchetto contenente: n. 1 staffa S per il fissaggio del camino, n. 1 coperchio D, viti, tasselli e documenti. B 1 C A A08_01 6 3 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 3.1 - Non collegare l apparecchio a condotti di scarico dei fumi prodotti da combustione (caldaie, caminetti, ecc...). 3.2 - Verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata nella targhetta posta all interno della cappa. 3.3 - Collegare la cappa alla rete interponendo un interruttore bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm. 3.4 - Accertarsi che l impianto elettrico domestico garantisca un corretto scarico a terra. 3.5 - La distanza minima di sicurezza tra il piano di cottura e la cappa è di 65 cm. 3.6 - Non fare cucine alla fiamma sotto la cappa. 3.7 - Controllare le friggitrici durante l uso: l olio surriscaldato potrebbe infiammarsi.

Parte1 a - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 3.8 - Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo sull interruttore generale. 3.9 - Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia la cappa che apparecchi non azionati da energia elettrica (ad esempio apparecchi utilizzatori a gas), si deve provvedere ad una aerazione sufficiente dell ambiente. Un uso proprio e senza rischi si ottiene quando la depressione massima del locale non supera 0,04 mbar; si evita in questo modo un ritorno dei gas di scarico. 4 - INSTALLAZIONE La versatilità di applicazione del gruppo aspiratore di questa cappa, permette quattro diversi modi di installazione: 1 - Uscita dell aria rivolta verso l alto (Installazione filtrante o aspirante). 2 - Uscita dell aria rivolta verso la parete (solo installazione aspirante). 3 - Uscita dell aria rivolta verso destra o sinistra (solo installazione aspirante). Per installare la cappa correttamente deve essere seguito il seguente schema: 4.1- Scelta del tipo di installazione 4.2- Installazione del corpo cappa C 4.3- Installazione del camino A 4.4- Connessione aspirante o filtrante 4.5- Connessione elettrica e controllo funzionale 4.1 - Scelta del tipo di installazione 1 - Uscita dell aria rivolta verso l alto In questo caso la cappa potrà essere utilizzata sia in versione filtrante (fig. 2a) che in versione aspirante (fig. 2b). 2 - Uscita dell aria rivolta verso la parete (fig. 3) G In questo caso la cappa può essere utilizzata soltanto in versione aspirante. 3 - Uscita dell aria laterale, destra o S07_02 sinistra (fig. 4a-b). In questo caso la cappa può essere utilizzata soltanto in versione aspirante. 2a 2 2b 3 4 7

Parte 1ª - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 4.2 - Installazione del corpo cappa C 1 - Foratura della parete a) Segnare sulla parete i centri dei fori 1 per il fissaggio del corpo cappa C. Il centro del foro 2 per il fissaggio del camino, (fig. 5a) uscita dell aria rivolta verso l alto o attraverso la parete, (fig. 5b-c) uscita dell aria laterale destra o sinistra, va segnato ad una distanza X dall interasse dei fori 1, ricavata misurando l estenzione del camino Z necessaria per l installazione, più 11 mm X=Z+18-7. Con una punta Ø8 mm forare i punti segnati. 5a 5b 5c ø120 ø150 105 105 7 2 2 2 Z 18 X 1 1 1 1 1 1 40 100 100 ø 8 650 A08_05 b) Nel caso di installazione con uscita dell aria rivolta verso la parete (fig. 5a), é necessario effettuare la foratura per l evacuazione dell aria, Ø120 o 150 mm, in funzione del diametro della flangia F in dotazione. 2 - Montaggio degli elementi di fissaggio a) Inserire i tasselli in dotazione nei fori 1 e 2. b) Montare gli occhielli O (fig. 6). c) Fissare la staffetta S nel foro 2 utilizzando la vite V in dotazione (fig. 7). 3 - Montaggio del corpo cappa C alla parete a) Rimuovere i filtri antigrasso e quello al carbone attivo se presente (vedi paragrafo Manutenzione). 8 6 7

Parte1 a - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE b) Montare l asta di sostegno B utilizzando le due viti K (3,5x9,5) in dotazione (fig. 8). c) Agganciare il corpo cappa C agli occhielli O fissati nei fori 1 (fig. 9). d) Regolare l asta di sostegno B in modo che vada a contrasto con la parete (fig. 10). 8 9 e) Regolazione assetto (fig. 11). La cappa é fornita nella parte posteriore di due agganci regolabili, per regolarne l assetto operare come segue: - Ruotare le viti L fino a far coincidere le viti N con i fori di accesso inferiori. - Ruotare le viti N per regolare la posizione verticale e orizzontale della cappa. - Serrare le viti L per bloccare la cappa contro la parete. - Inserire nei fori di accesso delle viti N, i tappi T in dotazione. B 10 A08_10 11 9

Parte 1ª - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 4.3 - Installazione del camino A Qualunque sia il tipo di installazione da effettuare, se sono presenti delle mensole in legno nella zona predisposta per il montaggio della cappa, queste dovranno essere rimosse, forate e successivamente rimontate. 1 - Foratura delle mensole: a) Con l ausilio della dima in cartone, prendendo come riferimento il foro B, effettuare la foratura delle mensole lungo l asse centrale per il passaggio del camino. Il camino deve essere introdotto nellemensole prima del fissaggio con il corpo cappa C (fig. 12). b) Nel caso di installazione in versione A08_12 15 14 12 13 aspirante con uscita dell aria rivolta verso l alto, se il gruppo aspiratore viene posizionato al di sotto della linea dei pensili, é necessario effettuare un adeguata foratura sulla sola mensola superiore, per l attraversamento della tubazione di evacuazione dell aria (fig. 13). 2 - Orientamento e predisposizione del gruppo aspiratore a) La cappa di serie viene fornita con l uscita dell aria orientata verso la parete (fig. 3), nel caso di installazione con uscita dell aria rivolta verso dx o sx (fig. 4a-b), é necessario modificare l orientamento dell aspiratore, operare come segue: - Svitare le viti U (fig. 14); - Ruotare l aspiratore a destra o sinistra di 60 ; - Rimontare le viti U. b) Le uscite dell aria del gruppo aspiratore devono essere predisposte in funzione dell installazione da effettuare. Uscita dell aria rivolta verso l alto (fig. 2a-b). - Togliere il tappo in plastica dalla parte superiore del diffussore e rimontarlo nella parte posteriore (fig. 15). Uscita dell aria rivolta verso la parete (fig. 3). - Togliere la cornice in plastica dall uscita dell aria (fig. 16). 10 16

Parte1 a - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE - Togliere il tappo dalla parte superiore del gruppo aspiratore (fig. 17), il tappo montato non permette l inserimento della flangia F. - Montare la flangia F Ø120 o 150 mm (fig. 18), rimontare il tappo. Uscita dell aria laterale destra o sinistra (fig. 4a-b). - Togliere le quatrro viti che fissano la cornice in plastica come indicato in fig. 16. - Montare il raccordo R (fig. 19) e riavvitare le quattro viti tolte precedentemente. 3 - Fissaggio del camino a) Allentare le viti M che fissano le due parti del camino ed estrarre quasi completamente la parte interna I (fig. 20). Rimuovere la pellicola protettiva P. b) Appoggiare la parte inferiore del camino nel suo alloggiamento sulla sommità della cappa. Abbassare il gruppo aspiratore fino alla staffetta S e fissarlo con la vite H in dotazione (fig. 21). Montare il coperchio D (in dotazione) sulla staffetta S (fig. 22). c) Inserire la guarnizione G1 (contenuta nel sacchetto accessori) sulla base del camino A, facendo in modo che la stessa aderisca perfettamente sul profilo del camino A. Successivamente fissare il camino A al corpo cappa C con quattro delle viti in dotazione E (fig. 23). d) Inserire la guarnizione trasparente Q (in dotazione), in modo da eliminare il gioco tra le due parti del camino (fig. 24). Serrare le viti M. e) Rimuovere l asta di sostegno B. 22 17 18 21 A 19 E 23 G1 E 20 C 24 E E A08_TL 11

Parte 1ª - ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 4.4 - Connessione aspirante o filtrante 1 - Connessione aspirante. Può essere effettuata per tutti i tipi di installazione: a) Collegare l uscita dell aria alla tubazione di evacuazione esterna. b) Togliere l eventuale filtro al carbone attivo situato all interno del corpo cappa (vedi Manutenzione). 2 - Connessione filtrante Può essere effettuata soltanto in caso di uscita dell aria orientata verso l alto. Montare la griglia direzionata G sull uscita dell aria (Fig. 25). Il filtro al carbone attivo all interno del corpo cappa, va montato dopo aver effettuato la connessione elettrica. 4.5 - Connessione elettrica e controllo funzionale 1 - È necessario rispettare scrupolosamente le avvertenze 3.2, 3.3 e 3.4 del paragrafo 3 relative alla sicurezza. 2 - Smontare il coperchio metallico togliendo le due viti di fissaggio esterne (fig. 26). Collegare la connessione della cappa alla connessione del gruppo motore (fig. 27a). Posizionare correttamente i connettori sotto il coperchio e avvitare le due viti di fissaggio esterne (fig. 27b). 3 - Effettuato il collegamento elettrico, verificare il corretto funzionamento di illuminazione, accensione del motore e cambio delle velocità. 4 - Rimontare i filtri antigrasso e, per la sola versione filtrante, il filtro al carbone attivo (vedi paragrafo Manutenzione). 26 27 27b 25 27a A08_26 A08_27 12

Parte 2ª - ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE 1 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA È assolutamente necessario rispettare tutte le avvertenze riportate al paragrafo 3 della 1a parte - Istruzioni per l installazione. In aggiunta, è molto importante fare particolare attenzione, nell uso e nella manutenzione, alle seguenti avvertenze: 1.1 - Effettuare una scrupolosa e tempestiva manutenzione dei filtri antigrasso e al carbone attivo secondo gli intervalli consigliati dal Fabbricante, o più frequentemente per un uso particolarmente gravoso (oltre le 4 ore giornaliere). 1.2 - Non lasciare fiamme libere a forte intensità sotto la cappa in funzione: togliendo le pentole, spegnere la fiamma o almeno, per brevi periodi e sotto sorveglianza, tenerla al minimo. 1.3 - Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole: si risparmia energia e si evitano pericolose concentrazioni di calore. 1.4 - Non fare mai un uso improprio dell apparecchio, che è stato progettato esclusivamente per abbattere gli odori in cucina. 2 - USO Quadro comandi (fig. 28) Lo schema dei comandi è il seguente: TASTO = Accende e spegne l impianto di illuminazione; TASTO = Accende e spegne il motore; TASTO = Diminuisce la velocità di esercizio. TASTO = Aumenta la velocità di esercizio. TASTO = Velocità intensiva con spegnimento programmato. Adatta a fronteggiare le massime emissioni di vapori di cottura, si spegne automaticamente dopo 10 minuti dall entrata in funzione. Può essere disinserita premendo il tasto. 3 - MANUTENZIONE 28 Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon rendimento nel tempo. Particolari attenzioni vanno rivolte ai filtri antigrasso metallici e, per le sole cappe filtranti, al filtro al carbone attivo. L apparecchio é dotato di un sistema che segnala automaticamente quando effettuare l intervento di manutenzione. 13

Parte 2ª - ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE 3.1 - Filtri antigrasso metallici 1 - Pulizia È necessario lavare questi filtri al lampeggio del led 0/1 Motore o al massimo ogni 2 mesi con un normale detersivo domestico. La segnalazione di allarme si verifica solo quando é azionato il motore aspirazione, la loro dimensione compatta consente il lavaggio anche in lavastoviglie. 2 - Smontaggio dei filtri Togliere un filtro alla volta, sostenendolo al di sotto con una mano e tirando indietro la maniglia in acciaio inox (fig. 29). Rimontare facendo attenzione a mantenere la maniglia verso la parte visibile. 3 - Attivazione del segnale di allarme La cappa é già predisposta per la segnalazione di allarme saturazione dei filtri antigrasso metallici, per cui questa funzione non necessita di attivazione. 4 - Reset del segnale di allarme Per spegnere il segnale di allarme operare come segue: - Spegnere le luci e il motore di aspirazione; - Premere il tasto Velocità + per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di conferma dei leds. ATTENZIONE: è necessario rispettare i tempi di manutenzione o sostituzione indicati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi. 3.2 - Filtro al carbone attivo 1 - Funzionamento Il filtro al carbone attivo é presente solo nelle cappe installate in versione filtrante, ha la capacità di trattenere gli odori fino a raggiungere la saturazione. Non è lavabile e non è rigenerabile, va sostituito quando il led Velocità Intensiva lampeggia o almeno ogni 4 mesi di utilizzo. La segnalazione di allarme si verifica solo quando é azionato il motore aspirazione Attenzione nelle cappe installate in versione filtrante può verificarsi la possibilità che oltre al led Velocità + lampeggi anche quello 0/1 Motore. Questo evento indica che oltre la sostituzione dell filtro al carbone attivo, occorre effettuare la manutenzione dei filtri antigrasso metallici (vedi paragrafo 3.1). 14 29 30

Parte 2ª - ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE 2 - Sostituzione Togliere i filtri antigrasso e rimuovere il filtro al carbone attivo dalla sua sede agendo sugli appositi agganci (fig. 30). Rimontare il nuovo filtro al carbone attivo e i filtri antigrasso metallici. 3 - Attivazione del segnale di allarme Nelle cappe in versione filtrante, la segnalazione di allarme saturazione filtri va attivata al momento dell installazione o successivamente operando come segue: - Spegnere le luci e il motore di aspirazione; - Tenere premuto il tasto Velocità + per almeno 10 secondi sino al lampeggio dei leds. In particolare: - 2 lampeggi dei leds Allarme saturazione filtro al carbone attivo ATTIVATO. - 1 lampeggio dei leds Allarme saturazione filtro al carbone attivo DISATTIVATO; 4 - Reset del segnale di allarme Per spegnere il segnale di allarme operare come segue: - Premere il tasto Velocità + per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di conferma dei leds. In tutti i casi la segnalazione di allarme saturazione filtri si verifica solo quando é azionato il motore aspirazione. ATTENZIONE: è necessario rispettare i tempi di manutenzione o sostituzione indicati, per evitare un possibile rischio di incendio se i filtri si saturano di grassi. 3.3 - Illuminazione 1 - È costituita da 2 faretti alogeni da 20W. 2 - Sostituzione (fig. 31) Togliere le due viti che fissano la ghiera metallica, estrarre il faretto dal portalampade esercitando una leggera trazione. Per rimontarlo, si deve fare attenzione ad inserire correttamente i due spinotti nella sede del portalampade. 3.4 - Pulizia Per la normale pulizia della cappa: - Non utilizzare panni o spugne bagnate, nè getti d acqua. - Non utilizzare diluenti o alcoli poichè potrebbero opacizzare le superfici verniciate. - Non utilizzare sostanze abrasive, in particolare sulle superfici in acciaio inox. Si consiglia di utilizzare un panno umido e detersivo liquido neutro. S07_28 31 15