GUIDA UTENTE TASTIERA DI CONTROLLO PER. Prima di collegare o utilizzare questo prodotto, leggete tutte le istruzioni.



Documenti analoghi
Vivax Compact System WiFi

Manuale Operativo P2P Web

MANUALE UTENTE DEL SOFTWARE DI GESTIONE DEGLI ART. SDVR040A/SDVR080A/SDVR160A

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO TVCDK2

MANUALE UTENTE. Tastiera per Dome Camera G-8300

Unità di controllo della telecamera Speed Dome VDQA2010 Manuale Operativo

Videoregistratori ETVision

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Archive Player Sommario it 3. 1 Introduzione 4

Manuale di installazione ed utilizzo del software di Controllo MatrixCTLR

Video Registratore Digitale. G-Digirec 4S. Manuale Utente

View Mobile User s Guide

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

DVR Icatch Serie X11 e X11Z iwatchdvr applicazione per cellulari con sistema operativo Android 2.1 o superiore

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

Guida all installazione di Fiery proserver

Istruzioni per configurazione SmartComm (in passività) Ultimo Aggiornamento: 22 settembre 2011

DVR Icatch serie X11 e X11Z iwatchdvr applicazione per iphone /ipad

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

Manuale per l utente POCKET VS. DOCPOCKETVSUM00IT_080408v100

Guida per l aggiornamento del software del dispositivo USB

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

STELLA SUITE Manuale d'uso

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX

Avviso per il prodotto

Manuale di installazione ed utilizzo del software di Controllo AurCord-Controller Ver.4.0

Prima di iniziare la procedura d installazione, verificare che siano disponibili tutte le informazioni e le attrezzature necessarie

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Installazione del trasmettitore. ACom6

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

Il controllo della visualizzazione

C (1) SNC toolbox mobile. Guida applicativa Software Versione Sony Corporation

11 Tastiere di controllo

(1) IP Remote Controller. Guida all impostazione del software RM-IP10 Setup Tool Versione software Sony Corporation

LEICA D-LUX 4 Istruzioni per l aggiornamento del firmware 2.2

SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione per (Licenza per utenti singoli)

Popup Menu : Cliccare il tasto destro del mouse per farlo apparire. Scegliere come visualizzare le telecamere. Es. Gruppi di 4ch o 9ch

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Accedendo a questo menu, è possibile effettuare l aggiornamento dei programmi contenuti nella memory card in due diversi modi: CONNESSIONE PC:

TiAxoluteNighterAndWhiceStation

CycloAgent v2 Manuale utente

Laplink FileMover Guida introduttiva

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

Manuale di installazione del software di Controllo Surv-Controller Ver.3.0

Lightwriter SL40 Connect Scansione

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

ACINT01. INTERFACCIA LAN PER CENTRALI ANTINCENDIO AC501 e AC502 ACINT01 REV.00-30/04/15 1

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Motorola Phone Tools. Guida rapida

VS-TV. Manuale per l utente. Matrice video virtuale ITALIANO

JVC CAM Control (per iphone) Guida per l'utente

POLYCOM VVX500. Guida rapida

Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

Guida rapida alla Webconferencing

Software Manuale SOFTWARE

Aggiornamenti Sistema Addendum per l utente

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

TASTIERA MULTIFUNZIONE

Direzione Centrale per le Politiche dell Immigrazione e dell Asilo

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

INDICE. IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO...

BINGO. Manuale di istruzioni Italiano

Quick Guide imagic. ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno)

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

Procedura aggiornamento firmware

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

MULTIPLEXER 4 CANALI CON FUNZIONAMENTO DUPLEX E VIDEO A COLORI AXECD4X

Video Recording Manager export Wizard Version 1.0. Manuale del software

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I

Procedura aggiornamento firmware

Your Detecting Connection. Manuale utente.

Come usare P-touch Transfer Manager

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Manuale LiveBox APPLICAZIONE IOS.

Divar - Archive Player. Manual d uso

4469 it / b. Ready. Run Start. Stop LCL RMT. Reset. trasmesso all utente finale MODULO USB. Soluzione comunicazione.

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Connessione e configurazione del modem/router US ROBOTICS SURECONNECT ADSL 4-PORT per l accesso a TELE2Internet ADSL

Procedura aggiornamento firmware

VISUAL-TV. Manuale per l utente. Decodificatore video HDMI WiFi ITALIANO

Procedura di aggiornamento del firmware Display Remoto IntellyGreenPV

Ladibug TM Software di cattura delle immagini per Document Camera Manuale d uso

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano

Programmatore scenari

SIEMENS GIGASET C450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Guida all installazione

View Mobile User s Guide

Guida Introduzione Prodotto

Programma di configurazione di reti NetWare

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Interfaccia di base di GroupWise WebAccess

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Transcript:

TASTIERA DI CONTROLLO PER GUIDA UTENTE IT Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di utilizzarlo, suggeriamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni per apprendere le tecniche di utilizzo corretto. Conservate queste istruzioni con cura, per poterle consultare successivamente. Prima di collegare o utilizzare questo prodotto, leggete tutte le istruzioni.

Prefazione Le informazioni fornite in questo manuale sono aggiornate alla data di pubblicazione. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche e miglioramenti ai suoi prodotti. Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Avviso Per lavorare con la tastiera di controllo per sistemi TVCC, l'installatore o il tecnico deve avere i seguenti requisiti: Una conoscenza di base dei sistemi e componenti TVCC Una conoscenza di base delle connessioni elettriche a basso voltaggio e dei cablaggi elettrici Familiarità completa con il contenuto del presente manuale Importanti informazioni Prima di proseguire, si prega di leggere e osservare tutte le istruzioni e avvisi contenuti in questo manuale. Conservate questo manuale assieme al documento di vendita per qualsiasi esigenza futura e, se necessario, per usufruire del servizio di assistenza in garanzia. Durante l'estrazione del prodotto dall'imballo, verificate la presenza di tutti i componenti e il loro stato. Se manca un oggetto, o se presenta un danno evidente, NON INSTALLATE NE' UTILIZZATE IL PRODOTTO. Contattate il rivenditore per ricevere assistenza. Copyright Per le leggi sui diritti di autore e copyright, il contenuto di questa guida utente non può essere copiato, fotocopiato, tradotto, riprodotto o replicato su qualsiasi media elettronico o formato leggibile da macchine, in toto o in parte, senza previo permesso scritto di CBC Co. Ltd. Copyright2006CBC Co. Ltd. Normative Questo dispositivo è conforme con la Parte 15 delle Norme FCC. Il suo utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non dovrebbe causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve tollerare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero comprometterne il corretto funzionamento. 1

Avvertenze Non esporre questo prodotto a pioggia o umidità Per prevenire incendi e folgorazione, non esponete il prodotto a pioggia o umidità Non aprire il prodotto Per prevenire il rischio di folgorazione, non smontate il prodotto. All'interno non sono presenti parti riparabili personalmente. Pulire il prodotto con cautela Si raccomanda l'impiego di un panno asciutto.! Il punto esclamativo all interno di un triangolo equilatero segnala la presenza di importanti istruzioni d uso e manutenzione (assistenza) nella documentazione allegata al prodotto. La freccia a forma di fulmine all interno di un triangolo equilatero segnala la presenza nel prodotto di tensione pericolosa non isolata di intensità tale da poter provocare scariche elettriche alle persone. NOTA Questa apparecchiatura genera e irradia energia in radio frequenza. Se non viene installato ed utilizzato in accordo con il manuale d'istruzioni può causare interferenze alle comunicazioni radio. Questo prodotto è stato collaudato ed è risultato conforme con i limiti fissati per un dispositivo di calcolo Classe A in accordo con la sottosezione J della sezione 15 delle norme FCC, definite per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze in installazioni commerciali. Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme con i requisiti degli standard di sicurezza per i dispositivi CD di Classe A. 00-373130CSEA2 2

Sommario 1. Panoramica...5 2. Caratteristiche del prodotto...6 3. Tasti funzione e connettori...7 3.1 Pannello frontale...7 3.2 Pannello posteriore...8 4. Connessione e accensione del sistema...9 4.1 Connessione dei cavi RS-485...9 4.2 Accensione dei dispositivi...9 4.3 Azioni in modalità standby...10 5. Impostazioni di sistema...11 5.1 Assegnazione dell'id alla tastiera... 11 5.2 Controllo telecamera PTZ GANZ... 11 5.3 Impostazione della baud rate del protocollo GANZ-S...12 5.4 Impostazione della data di sistema...12 5.5 Impostazione dell'ora di sistema...12 5.6 Elenco degli allarmi di sistema...12 5.7 Impostazioni della telecamera...13 5.8 Beep alla pressione di un tasto...13 5.9 Risposta su allarme...13 5.10 Impostazione della password...14 5.11 Blocco tasti...14 6. Controllo di telecamere PTZ...15 6.1 Accesso al menu OSD della telecamera...15 6.2 Joystick...15 6.3 Funzione di preposizionamento...16 6.4 Funzione sequenza...16 6.5 Auto-pan...17 6.6 Perlustrazione...18 6.7 Controllo del'ottica della telecamera...18 6.8 Auto Focus...19 7. Controllo DVR (Videoregistratore digitale GANZ-ZR-DH)...20 7.1 Jog...20 7.2 Display...20 7.3 Utente...20 7.4 Spot...20 7.5 Menu...20 7.6 Invio...20 3

7.7 Play indietro...21 7.8 Playback...21 7.9 Avanti rapido...21 7.10 Indietro...21 7.11 Stop...21 7.12 Pausa...21 7.13 Zoom...21 7.14 Panorama...21 7.15 PIP...21 7.16 Ricerca...21 7.17 PTZ...22 7.18 Controllo dell'ottica in modalità di controllo DVR...22 7.19 Auto Focus...22 7.20 Sequenza automatica...22 7.21 Avvia sequenza...22 Appendice A: Specifiche...23 Appendice B: Albero delle funzioni...24 Appendice C: Assegnazione indirizzi ID...26 Appendice D: Aggiornamento del firmware...27 4

1. Panoramica LA tastiera di controllo per sistemi TVCC può essere facilmente integrata con la nostra gamma completa di prodotti TVCC, quali videoregistratori digitali, telecamere PTZ e altri dispositivi CCTV provvisti di interfaccia RS-485 per il controllo remoto e la configurazione del sistema. Il display LCD retroilluminato e il joystick con controllo su tre assi rendono le operazioni molto intuitive e semplici. La disponibilità di diversi protocolli consente l'integrazione dei nostri prodotti all'interno di sistemi preesistenti, anche di altre marche, per ampliare gli aspetti di connettività del sistema. I circuiti di aggiornamento del firmware integrati semplificano le procedure di aggiornamento del firmware attraverso la porta RS-232. Collegate le telecamere PTZ ad altri dispositivi, quali una tastiera di controllo, DVR, monitor e dispositivi di allarme, per realizzare un sistema di videosorveglianza completo. Se la lunghezza della rete di sistema supera 1,2 km, è suggerito l'impiego di un ripetitore. Collocando il ripetitore al centro della rete, si favorisce il mantenimento di un livello del segnale adeguato. Per maggiori informazioni consultate la guida utente del ripetitore. 5

2. Caratteristiche del prodotto Controllo dispositivi TVCC Joystick per le funzioni PTZ Controllo preposizionamenti e schemi Display LCD con interfaccia intuitiva Aggiornamento del firmware via porta RS-232 Tasti in gomma per semplificare la digitazione dei comandi Controllo remoto via interfaccia RS-485 Per il controllo di telecamere PTZ, multiplexer, ricevitori P/T/Z e telecamere and all-in-one Orologio integrato per la registrazione di data e ora Funzione di sincronizzazione orario integrata per dispositivi RS-485 Joystick tridimensionale opzionale Protocolli integrati: Ganz-S, Ganz-PT, Pelco-D, Pelco-P. 6

3. Tasti funzione e connettori 3.1 Pannello frontale Tasti controllo DVR Tasti controllo telecamera N. Definizione tasto N. Definizione tasto 1 Selezione modalità DVR/multiplexer 21 Zoom: tasto zoom in 2 Selezione modalità camera/dome 22 Panorama (modalità DVR) 3 Selezione modalità configurazione sistema 23 PIP (modalità DVR) 4 AUX: Riservato 24 Ricerca (modalità DVR) 5 LCD 25 Tasto Esegui SEQ & Su (direzione) 6 Jog indietro 26 Tasto Imposta preposizionamento & Sinistra (direzione) 7 Jog avanti 27 Menu camera: accede al menu OSD 8 Display 28 Tasto Sposta su preposizionamento & Destra (direzione) 9 Utente 29 Tasto Imposta SEQ & Giù (direzione) 10 Spot 30 Auto pan 11 Menu 31 Perlustrazione 12 Invio (modalità DVR) 32 Tasti numerici 13 Tasto Avanti rapido & Su (direzione) 33 PTZ: Modalità PTZ con controllo DVR 14 Tasto Play indietro & Sinistra (direzione) 34 Invio 15 Tasto Play & Destra (direzione) 35 Blocco tasti 16 Stop 36 Auto focus 17 Tasto Indietro & Giù (direzione) 37 Controllo iris (N/A per protocollo Ganz-S) 18 Pausa 38 Fuoco vicino/lontano 19 ESC: Esce & torna al menu precedente 39 Zoom grandangolo/tele 20 SEQ automatica (modalità DVR) 40 Joystick *Specifiche soggette a modifiche senza preavviso 7

3.2 Pannello posteriore Connettore Descrizione 1 RS-232 D-SUB Aggiornamento del firmware Consente di terminare la linea di comunicazione 2 Selettore terminazione RS-485 collegata. Impostazione predefinita verso sinistra (OFF). 3 Selettore modalità Utilizzato per impostazioni di fabbrica. Impostazione predefinita: MASTER. 4 Selettore linea Imposta la modalità doppino (half-duplex) per la comunicazione RS-485. 5 Jack RJ-11 Solo impostazione di fabbrica. 6 Blocco terminali Utilizzate il blocco terminali per collegare i cavi di comunicazione RS-485 a doppino. Fornisce inoltre ulteriori ingressi di alimentazione. 7 Jack alimentazione Alimentazione. 8

4. Connessione e accensione del sistema La tastiera di controllo può essere collegata a una telecamera PTZ o videoregistratore digitale (DVR). Segue una descrizione delle connessioni di base in un sistema di sorveglianza. 4.1 Connessione dei cavi RS-485 Per controllare le telecamere PTZ, è necessario l'impiego di una tastiera di controllo (o un'altra unità di controllo, ad esempio un DVR), per consentire alla telecamera PTZ di comunicare con la propria unità di controllo tramite l'interfaccia RS-485. I cavi raccomandati per la comunicazione RS-485 sono CAT 5 (doppino schermato); la lunghezza massima del cavo con AWG maggiore di 24 è 1219 metri. Se la lunghezza complessiva del cavo eccede questo valore, si raccomanda l'impiego di un ripetitore per amplificare il segnale. Il blocco terminali è progettato per installazioni su lunga distanza. E' possibile configurare una rete RS-485 tramite il blocco terminali situato sul pannello posteriore della tastiera di controllo. Sul pannello posteriore è descritta la piedinatura del blocco terminali. 4.2 Accensione dei dispositivi Segue la procedura per accendere tutti i dispositivi. Collegate tutti i dispositivi. Prima di collegare le telecamere PTZ e i DVR alla tastiera di controllo, configurate completamente tutti i protocolli e gli ID delle unità. Accedente tutti i dispositivi, eccetto la tastiera. Verificate che le immagini riprese dalle telecamere siano visualizzate sullo schermo del monitor. Accendete la tastiera di controllo. Non appena la tastiera si accende, sul display LCD compare la versione del software, come mostrato di seguito. CCTV Controller Version x.xx Quando la tastiera è in modalità standby, sul display LCD compariranno data e ora. CCTV Keyboard 2006/07/03 12:00:00 9

4.3 Azioni in modalità standby In modalità standby è possibile svolgere le seguenti azioni. Premete il tasto <SYS> per accedere alla modalità di configurazione del sistema. Per accedere alla modalità di controllo della telecamera, premete il tasto <Modalità Camera/Dome>. In questa modalità è possibile azionare le funzioni pan, tilt, zoom, svolgere la configurazione OSD della camera e altre operazioni sulla telecamera PTZ. Per accedere alla modalità di controllo DVR/Multiplexer premete il tasto <Modalità DVR/Multiplexer>. Per informazioni dettagliate sulle impostazioni di sistema, sul controllo delle telecamere PTZ e dei DVR, fate riferimento alle sezioni seguenti. 10

5. Impostazioni di sistema La tastiera accederà alla modalità di configurazione del sistema alla pressione del tasto <SYS> seguito dall'inserimento della password corretta (la password predefinita è 0000). Segue una descrizione dettagliata delle operazioni. Utilizzate i tasti (RUNSEQ) e (SETSEQ) per scorrere tra le opzioni di configurazione. 1.0 System Setting Enter password [ ] 5.1 Assegnazione dell'id alla tastiera Questa opzione consente di assegnare alla tastiera un nuovo ID. Premete il tasto o per cambiare numero di ID. L'ID predefinito è 240. 1.1 Set Keyboard ID (240-254):240 NOTA: Ogni tastiera di controllo collegata sullo stesso bus RS-485 deve avere un numero di ID univoco. 5.2 Controllo telecamera PTZ GANZ Ci sono due tipi di modalità di controllo per le telecamere PTZ. Utilizzate i tasti di direzione destra e sinistra per selezionare il metodo di controllo controllo telecamera diretto, con esclusione del DVR collegato, o via DVR. 1.2 Camera Control a. Bypass DVR NOTA: Bypass DVR significa che i segnali dei comandi di controllo saranno inviati direttamente alle telecamere PTZ. Inserendo semplicemente l'id della telecamera PTZ sarà possibile controllarla e azionarla. 1.2 Camera Control b. Through DVR NOTA: Through DVR significa che i segnali dei comandi di controllo saranno inviati al DVR, che li trasferirà alla telecamera PTZ per svolgere le operazioni richieste. In genere, scoraggiamo il controllo delle telecamere via DVR, per evitare eventuali interferenze procedurali. 11

5.3 Impostazione della baud rate del protocollo GANZ-S Questa opzione consente di modificare la baud rate dei Ganz-S protocolli. Le opzioni sono 4800, 9600, 19200 e 38400 bps; impostazione predefinita 9600 bps. 1.3 Ganz Baudrate b. Baud rate 9600bps 5.4 Impostazione della data di sistema Questa opzione consente di impostare la data di sistema della tastiera. Premete i tasti e per selezionare il campo (anno, mese e giorno) da modificare e inserite le nuove informazioni con i tasti numerici della tastiera. Premete il tasto <ESC> per uscire da questa modalità. 1.4 Date Setting Press ENTER for Setup 1.4.1 Date Setting YY:xx Mth:xx Day:xx 5.5 Impostazione dell'ora di sistema Questa opzione consente di impostare l'ora di sistema della tastiera. Premete i tasti e per selezionare il campo (ore, minuto e secondi) da modificare e inserite le nuove informazioni con i tasti numerici della tastiera. Premete il tasto <ESC> per uscire da questa modalità. 1.5 Time Setting Press ENTER for Setup 1.5.1 Time Setting hh:xx mm:xx ss:xx 5.6 Elenco degli allarmi di sistema Questa opzione consente di consultare una lista dei 10 messaggi informativi sugli allarmi più recenti pervenuti sul bus di sistema, completi delle informazioni sull'ora dell'evento e ID telecamera. Premete <ESC> per uscire da questa modalità. 1.6 Alarm List Press ENTER for Setup 1.05/11/20 13:08:02 Alarm camera ID: xxx 12

5.7 Impostazioni della telecamera Questa opzione consente di assegnare alla tastiera il protocollo specifico per ciascuna telecamera. Premete <1> per avviare l'assegnazione dei protocolli. Premete il tasto o per cambiare impostazione e i tasti o per selezionare una telecamera. Al termine, premete <ESC>. I protocolli disponibili sono Ganz-S, Ganz-PT, Pelco-D, Pelco-P. 1.7 Camera Setting Please Press 1 1.7.1 Camera ID #001 Pelco-P [GANZ-PT] Protocollo Baud Rate Ganz-S 4800, 9600, 19200 e 38400 bps (nelle impostazioni di sistema della tastiera) Ganz-PT 9600 bps Pelco-D 2400 bps Pelco-P 4800 bps NOTA: Ganz-PT è per le telecamere PTZ serie ZC-PT. Ganz-S è per le telecamere PTZ serie ZC-S. 5.8 Beep alla pressione di un tasto Questa opzione consente di attivare o disattivare il feedback acustico alla pressione dei tasti. Impostando ON, alla pressione di un tasto viene emesso un beep. Premete il tasto o per cambiare impostazione. 1.8 Key Press Beep [OFF] ON 5.9 Risposta su allarme La tastiera di controllo può essere programmata per svolgere le seguenti azioni alla ricezione di segnali di allarme da una telecamera PTZ. Beep cicalino Connessione alla telecamera PTZ che trasmette il messaggio di allarme Commutazione del canale video a schermo intero dal multiplexer Questa opzione abilita o disabilita la funzione risposta su allarme. L'impostazione predefinita è OFF. Premete il tasto o per cambiare impostazione. 1.9 Alarm Response [OFF] ON 13

5.10 Impostazione della password Questa opzione consente di modificare la password della tastiera. Perché la modifica venga accettata sarà necessario digitare due volte la nuova password a 4 cifre. 1.10.1 Password[****] 1.10.2 Password[****] Confirm[ ] 5.11 Blocco tasti Mantenendo questo tasto premuto per tre secondi, i tasti della tastiera verranno bloccati, funzione indicata dall'accensione del LED. Per sbloccare i tasti, mantenete premuto il tasto per tre secondi. 14

6. Controllo di telecamere PTZ Per accedere alla modalità di controllo della telecamera, premete il tasto <Modalità Camera/Dome> <ENTER> per confermare., inserite l'id della telecamera PTZ da azionare, e premete Camera Control Enter camera no:xxx La tastiera di controllo accede alla modalità di controllo telecamere alla selezione di una telecamera, consentendo di controllare tutte le sue funzioni. xxx Ganz PT Camera La prima riga visualizzate sull'lcd contiene le informazioni sul tipo di telecamera selezionata. La seconda riga consente l'inserimento del numero di un preposizionamento (1~256) e di altri parametri della telecamera. Segue una descrizione dettagliata delle istruzioni operative. Il nome della telecamera visualizzato nella prima riga differisce in base al protocollo utilizzato. Potrebbe essere Ganz-S Camera, Ganz PT Camera, PelcoD Type Came or PelcoP Type Came, ad indicare che la telecamera PTZ utilizza rispettivamente il protocollo Ganz-S, Ganz-PT, Pelco-D o Pelco-P. 6.1 Accesso al menu OSD della telecamera Premete il tasto <CAMERA MENU> per aprire il menu OSD della telecamera PTZ, se la telecamera selezionata è provvista di funzioni OSD. Quando compare il menu OSD, è possibile navigare il menu con i tasti di direzione della tastiera. Per maggiori dettagli sulla configurazione OSD della telecamera PTZ, fate riferimento alla documentazione a corredo del singolo prodotto. NOTA: Per il protocollo Ganz-S. Sul display LCD della tastiera compare T OSD ON quando la tastiera di controllo è in modalità di configurazione OSD, e sul monitor compare il messaggio TURN KEYBOARD OSD OFF che avverte di chiudere il menu OSD manualmente premendo <CAMERA MENU> per tre secondi. xxx Ganz-S Camera OSD ON 6.2 Joystick Spostate il joystick a destra/sinistra/in alto/in basso per effettuare un pan/tilt diretto della telecamera PTZ. 15

6.3 Funzione di preposizionamento In modalità di controllo telecamera, è possibile utilizzare la funzione di preposizionamento. Seguite le istruzioni per impostare e azionare i preposizionamenti. xxx Ganz PT Camera Imposta preposizionamento Premete un tasto numerico, p.e. <2>, per attivare una vista, poi premete <SET PRESET> per impostare la posizione come preposizionamento 2. xxx Ganz PT Camera Set Preset 002... Vai a preposizionamento Premete un tasto numerico, p.e. <2>, poi premete <GO PRESET> per andare al preposizionamento. xxx Ganz PT Camera Go Preset 002... 6.4 Funzione sequenza In modalità di controllo telecamera, è possibile utilizzare la funzione di sequenza. Nel modello ZC-PT2XX sono programmabili fino a otto linee di sequenza, e le prime quattro sono eseguibili direttamente via tastiera. Seguite le istruzioni per l'uso di questa funzione. Imposta line di sequenza Premete <CAMERA MENU> per accedere al menu di configurazione OSD e impostare le linee di sequenza, come descritto nelle istruzioni per l'uso della telecamera. Segue la descrizione del menu di configurazione delle sequenze per la telecamera PTZ. 16 SEQUENZA LINEA SEQUENZA 1 PUNTO SEQUENZA 01 POSIZIONE PRESET 001 VELOCITÀ 1 TEMPO DI SOSTA 001 AVVIA SEQUENZA INVIO ESCI SI Per maggiori dettagli, consultate i manuali delle telecamere serie GANZ ZC-PT2XX.

Esecuzione della funzione sequenza Premete <1> e <RUN SEQ.> per eseguire la prima linea di sequenza definita nel menu OSD; le prime 4 linee di sequenza possono essere azionate direttamente da tastiera. Per impostare altre linee di sequenza, completate la configurazione e attivatele nel menu OSD. xxx Ganz PT Camera Running Sequence 1 6.5 Auto-pan In modalità di controllo telecamera, è possibile controllare la funzione autopan del modello ZC-PT2XX. Seguite le istruzioni per l'uso di questa funzione. Imposta funzione auto pan Nel menu OSD è possibile configurare fino a 4 linee auto-pan. Premete <CAMERA MENU> per accedere al menu OSD e impostare le linee auto-pan, come descritto nelle istruzioni per l'uso della telecamera. Segue la descrizione del menu di configurazione della funzione auto-pan per la telecamera PTZ. AUTOPAN LINEA AUTOPAN 1 PUNTO INIZIO TROVA PUNTO FINE TROVA DIREZIONE DESTRA VELOCITÀ 1 AVVIA AUTOPAN INVIO ESCI SI Solo la prima linea auto-pan può essere impostata direttamente dalla tastiera di controllo; premete <AUTO PAN> e selezionate <2> per configurare. Esegui funzione Auto-Pan 3.0 Autopan Select 1.Run 2.Setting La prima linea auto-pan può essere eseguita direttamente da tastiera; le altre tre saranno accessibili dal menu OSD. Premete <AUTO PAN> poi <1> per eseguire la prima linea auto-pan definita nel menu OSD. 3.0 Autopan Select 1.Run 2.Setting xxx Ganz PT Camera Running Auto Pan 17

Per maggiori informazioni sulla configurazione delle linee auto-pan, consultate la guida utente della telecamera PTZ. 6.6 Perlustrazione In modalità di controllo telecamera, è possibile controllare la funzione perlustrazione integrata nella serie ZC-PT2XX. Seguite le istruzioni per l'uso di questa funzione. NOTA: Se la telecamera utilizza il protocollo Ganz-S, durante l'impostazione della Perlustrazione è possibile solamente azionare i movimenti di pan/tilt della telecamera. Imposta funzione perlustrazione Premete <CAMERA MENU> per accedere al menu di configurazione OSD e impostare la linea di perlustrazione, come descritto nelle istruzioni per l'uso della telecamera. Esegui funzione perlustrazione Premete il tasto <CRUISE> della tastiera per eseguire la funzione di perlustrazione. xxx Ganz PT Camera Running Cruise 6.7 Controllo dell'ottica della telecamera In modalità di controllo telecamera, è possibile utilizzare le funzioni di controllo dell'ottica della telecamera. Segua una descrizione dei tasti utilizzati per questa funzione. Funzione Iris <+>: Premete per aprire il diaframma. <->: Premete per chiudere il diaframma. NOTA: La regolazione dell'iris non è disponibile per le telecamere serie ZC-S. Funzione Zoom <Tele>: Premete per effettuare uno zoom in dell'ottica. <Wide>: Premete per effettuare uno zoom out dell'ottica. 18

Funzione fuoco Premete i tasti del fuoco per regolare la messa a fuoco dell'ottica in modalità manuale. <Near>: Premete per mettere a fuoco vicino. <Far>: Premete per mettere a fuoco lontano. 6.8 Auto Focus Premete il tasto <Auto Focus> per attivare la funzione auto focus, il LED si illumina. Quando si utilizzano i tasti di controllo dell'ottica per azionare manualmente la telecamera PTZ, il LED auto focus si spegnerà automaticamente. 19

7. Controllo DVR (Videoregistratore digitale GANZ-ZR-DH) E' possibile controllare il DVR/multiplexer in remoto tramite la tastiera di controllo. Premete il tasto <DVR/Multiplexer Mode> per accedere alla modalità di controllo DVR/multiplexer, inerite l'id del DVR/multiplexer, e premete il tasto <ENTER> per confermare. Per maggiori informazioni consultate la guida utente del DVR/multiplexer. DVR/MUX Mode Select DVR(1-14):01 DVR/MUX: 01 CH: xx 7.1 Jog Se il DVR/MUX collegato è in modalità di riproduzione, premete il lato destro del tasto (NEXT) per avanzare rapidamente nella riproduzione in pausa. Premete il lato sinistro del tasto (PREV) per tornare indietro nella riproduzione in pausa. Questo tasto svolge una funzione simile al jog del pannello frontale del DVR. 7.2 Display In modalità di controllo DVR, è possibile modificare il formato dell'immagine video premendo il tasto <DISPLAY> della tastiera di controllo. Il formato immagine cicla tra 1, 4, 9, 16 ecc. riquadri. 7.3 Utente Accede alla modalità di visualizzazione su schermo definita dall'utente. Utilizzate il tasto <USER> per scorrere tra 4, 9, 6, 7, 10, 13, 8 e PIP. Attiva la vista dettaglio in modalità di Programmazione registrazione. 7.4 Spot Attiva SPOT la modalità per il controllo del monitor SPOT. Il monitor principale visualizza l'indicatore di stato SPOT, quando la tastiera è in questa modalità. 7.5 Menu Premete questo tasto per accedere al menu di configurazione OSD del DVR. In modalità di configurazione OSD, utilizzate questo tasto per completare la procedura di configurazione e uscire dai sottomenu. 7.6 Invio In modalità di configurazione OSD del DVR, utilizzate questo tasto per accedere a un sottomenu e selezionare un'opzione. 20

7.7 Play indietro In modalità di controllo DVR, premete questo tasto per riprodurre in senso inverso. Il tasto può anche essere utilizzato come tasto di direzione sinistro per effettuare la panoramica di telecamere PTZ in modalità di controllo PTZ. 7.8 Playback In modalità di controllo DVR, premete questo tasto per riprodurre. Il tasto può anche essere utilizzato come tasto di direzione destro per effettuare la panoramica di telecamere PTZ in modalità di controllo PTZ. 7.9 Avanti rapido In modalità di controllo DVR, premete questo tasto per riprodurre in modalità avanti rapido. Premete nuovamente per aumentare la velocità. Il tasto può anche essere utilizzato come tasto di direzione in alto per inclinare la PTZ in modalità di controllo PTZ. 7.10 Indietro In modalità di controllo DVR, premete questo tasto per riavvolgere durante la riproduzione. Premete nuovamente per aumentare la velocità. Il tasto può anche essere utilizzato come tasto di direzione in basso per inclinare la PTZ in modalità di controllo PTZ. 7.11 Stop In modalità di controllo DVR, utilizzate questo tasto per interrompere la riproduzione o effettuare il reset degli allarmi e mantenete premuto questo tasto per selezionare più celle nella programmazione della registrazione. 7.12 Pausa In modalità di controllo DVR, premete questo tasto per mettere in pausa la riproduzione. Premere nuovamente il tasto per riprendere la riproduzione. 7.13 Zoom Consente di effettuare lo zoom 2, 3 o 4 x. Utilizzate i tasti di direzione per spostare l'area da ingrandire. 7.14 Panorama Riproduce un singolo canale su uno schermo suddiviso in quadranti. Utilizzate il tasto <DISPLAY> e i tasti di canale per regolare la visualizzazione. 7.15 PIP La modalità Picture-in-Picture permette la visualizzazione simultanea delle immagini dal vivo e in riproduzione. 7.16 Ricerca E' possibile premere questo tasto per selezionare o ricercare in un file video una data, ora o evento particolare, da riprodurre. 21

7.17 PTZ Per controllare le telecamere PTZ in modalità DVR, come si utilizzasse il pannello frontale del DVR, è necessario premere questo tasto per attivare la modalità PTZ. Premendo il tasto, nell'angolo in alto a destra dello schermo compare il simbolo PTZ. In modalità di controllo PTZ, utilizzate i tasti playback, replay, FF e RW per controllare le funzioni pan e tilt della telecamera PTZ. 7.18 Controllo dell'ottica in modalità di controllo DVR E' possibile controllare le funzioni dell'ottica, tramite i tasti di controllo in modalità PTZ. Funzione Zoom <Tele>: Premete per effettuare uno zoom in dell'ottica. <Wide>: Premete per effettuare uno zoom out dell'ottica. Funzione fuoco Premete i tasti del fuoco per regolare la messa a fuoco dell'ottica in modalità manuale. <Near>: Premete per mettere a fuoco vicino. <Far>: Premete per mettere a fuoco lontano. 7.19 Auto Focus Passando in modalità di controllo DVR, il LED auto focus si spegnerà immediatamente. Premete questo tasto dopo aver regolato manualmente l'ottica della telecamera per rimettere a fuoco l'immagine. 7.20 Sequenza automatica In modalità di controllo DVR, premete questo tasto per eseguire la sequenza definita sui monitor. 7.21 Avvia sequenza In modalità PTZ, è possibile eseguire la prima linea di sequenza impostata nella telecamera PTZ. La funzione è simile a TOUR del pannello frontale del DVR. 22

Appendice A: Specifiche Funzioni generali Ambiente Interni Interfaccia controller RS-485 Temperatura operativa 0 ~ 40 C Alimentazione CC 12V Assorbimento 5W Dimensioni 65mm (A) x 300mm (L) x 175mm (P) Peso 1,5 kg Funzioni di controllo Telecamera PTZ DVR/Multiplexer Protocolli supportati Controllo ottica Controllo Pan/Tilt Selezione modalità Controllo menu Ganz-S Ganz-PT Pelco-D Pelco-P Zoom: Tele/Grandangolo Fuoco: Vicino/Lontano/Auto IRIS: Apri/Chiudi Manuale Preposizionamenti Sequenza Perlustrazione Auto-pan Si Si Si Si Si Si 23

Appendice B: Albero delle funzioni Controllo telecamera PTZ Funzione Operazione Descrizione Selezione telecamera + <1> ~ <223> Premete il tasto numerico corrispondente per selezionare una telecamera PTZ da controllare. Pan/tilt Joystick Desta/sinistra per pan, su/giù per tilt Controllo ottica <Zoom Wide> Zoom out <Zoom Tele> Zoom in <Focus Near> Fuoco vicino <Focus Far> Fuoco lontano <Auto / Focus> Auto focus Imposta preposizionamento <1> ~ <256> + <Set Preset> Registra il preposizionamento Richiama preposizionamento <1> ~ <256> + <Go Preset> Richiama il preposizionamento Sequenza <1> ~ <4> + <Run SEQ> Esegue la sequenza Auto-pan <1> + <AUTO PAN> Esegue l'auto-pan Perlustrazione <CRUISE> Esegue la perlustrazione impostata nel menu OSD. Apri OSD <Camera Menu> Premete questo tasto per 3 secondi per aprire il menu OSD della telecamera. Controllo DVR/Multiplexer Funzione Operazione Descrizione Selezione <1> ~ <14> + <ENTER> Selezione DVR/multiplexer DVR/multiplexer Visualizzazione <DISPLAY> Commuta tra 1,4,9,16,6,8,7 multischermo Modalità schermo definita <USER> Modalità di visualizzazione su schermo definita dall'utente Controllo monitor SPOT <SPOT> Consente di controllare il monitor SPOT Apri OSD MUX/DVR <MENU> Accede al menu di configurazione MUX/DVR OSD. Ricerca file <SEARCH> Ricerca nei file una data, ora o evento particolari. Playback <PLAY> key Riproduce i file immagine registrati Riproduzione in senso <R.PLAY> key Riproduce i file immagine in senso inverso inverso Avanti rapido <FF> Playback in modalità avanti rapido e regolazione della velocità Indietro <RW> Playback in senso inverso e regolazione della velocità FF da pausa Anteprima jog Playback in avanti rapido da pausa RF da pausa Jog avanti Riavvolgimento da pausa Stop playback <STOP> Arresta ia riproduzione Pausa playback <PAUSE> Mette in pausa la riproduzione, per riprendere, premete nuovamente Zoom in <FULL ZOOM> Zoom 2,3,4 x Playback multischermo <PANORAMA> Visualizza le immagini su uno schermo suddiviso in quadranti Picture in picture <PIP> Visualizza le immagini dal vivo e il playback sullo stesso schermo Sequenza automatica <AUTO SEQ> Esegue la sequenza definita 24

Controllo telecamera PTZ <PTZ> Zoom: Wide/Tele Regolazione manuale dello zoom dell'ottica della telecamera Focus: Near/Far Regolazione manuale del fuoco dell'ottica della telecamera Auto focus Auto focus dell'ottica della telecamera Preset: 1 ~ 32 Imposta e si posiziona sul preposizionamento <RUN SEQ> Esegue la prima linea di sequenza impostata nel menu OSD della telecamera Albero delle funzioni di sistema Funzione Operazione Descrizione Blocco tastiera Premete il tasto Blocca/Sblocca la tastiera <KEYLOCK> Impostazioni di sistema Premete il tasto <SYS> Modalità di configurazione del sistema TVCC 1. Imposta ID tastiera Assegnazione dell'id alla tastiera 2. Controllo dome Ganz Bypass DVR, Via DVR 3. Baud rate protocollo Utilizzate i tasti per Configura la baud rate del protocollo Ganz-S Ganz-S selezionare 4800/9600/19200/38400 4. Imposta data Impostazione della data: Anno, Mese, Giorno 5. Imposta ora Impostazione dell'ora: Ore, Minuti, Secondi 6. Elenco allarmi di sistema Registra gli ultimi 10 messaggi di allarme 7. Tipo telecamera Utilizzate i tasti per selezionare il protocollo per ciascuna telecamera 8. Beep alla pressione di un tasto Utilizzate i tasti per attivare/disattivare 9. Risposta su allarme Utilizzate i tasti per attivare/disattivare 10. Password Impostazione della nuova password 25

Appendice C: Assegnazione indirizzi ID Impostazione degli ID di sistema raccomandata Elemento Indirizzo ID Tipo dispositivo Commenti 1 0 00H Controller host Tastiera o computer 2 1~223 01H~ DFH Telecamere PTZ Un totale di 223 telecamere PTZ 3 224~239 E0H~ EFH DVR/Multiplexer 224~239 ( Mpx1~Mpx16) 4 240~254 F0H~ FEH Tastiera di controllo Tastiera di controllo TVCC 5 255 FFH Matrice Assegnazione ID telecamera e canali DVR/Multiplexer Nr. MUX ID MUX/DVR ID camera Commenti 1 224 E0H 1~16 01H~10H Mappare sul canale 1~16 dell'mpx 2 225 E1H 17~32 11H~20H 3 226 E2H 33~48 21H~30H 4 227 E3H 49~64 31H~40H 5 228 E4H 65~80 41H~50H 6 229 E5H 81~96 51H~60H 7 230 E6H 97~112 61H~70H 8 231 E7H 113~128 71H~80H 9 232 E8H 129~144 81H~90H 10 233 E9H 145~160 91H~A0H 11 234 EAH 161~176 A1H~B0H 12 235 EBH 177~192 B1H~C0H 13 236 ECH 193~208 C1H~D0H 14 237 EDH 209~223 D0H~DFH Possibilità di collegare fino ad 15 telecamere PTZ 15 238 EEH Nessuna Collegabile a una telecamera standard 16 239 EFH Nessuna Collegabile a una telecamera standard 26

Appendice D: Aggiornamento del firmware Seguite le istruzioni per aggiornare il firmware della tastiera. Installare l'utilità di aggiornamento sul PC: (1) Aprite il programma di aggiornamento della tastiera sul PC. Eseguite il file Upgrade.exe ; si tratta di un file zip auto-estraente. (2) Eseguite il file setup.exe, per installare automaticamente il programma Keyboard Upgrade Utility sul PC. (3) Quando l'utilità si avvia, fate clic su OK. Sullo schermo viene visualizzata una finestra. (4) Selezionate la cartella. L'impostazione predefinita è D:\Programmi\Upgrade\ (5) Dopo la conferma della cartella, fate clic sull' icona del computer. (6) Fate clic su Continue per installare il programma di aggiornamento; al termine sullo schermo compare il messaggio Keyboard Upgrade Utility Setup was completed successfully. (7) Copiate il file xxxxxxx.tsk fornito nella cartella del programma di aggiornamento. Collegare la tastiera al PC: (8) Collegate la porta COM1 o COM2 del PC alla tastiera, tramite un cavo a 9-PIN (uno-uno, non un cavo NULL-MODEM cross-over). Avviare il processo di download e preparare la tastiera per l'aggiornamento: (9) Mantenete premuto il tasto <AUTOSEQ> e collegate l'alimentazione alla tastiera. (10) Premete il tasto <ENTER> per aggiornare il programma. (11) Sull'LCD compare il messaggio Are you sure you want to upgrade 0=NO, 1=YES. (12) Premete il tasto numerico <1> per continuare il processo. (13) Sul display LCD della tastiera di controllo compare il messaggio Erasing old program!. (14) Sulla tastiera di controllo compare Verifying new program!. (15) Sulla tastiera di controllo compare Ready to download!. Eseguire l'utilità di aggiornamento per aggiornare il firmware della tastiera: (16) Selezionate Start, Tutti i programmi, e Keyboard Upgrade Utility per aprire l'utilità di aggiornamento. 27

(17) Selezionate la porta COM del PC alla quale è collegata la tastiera. (18) Selezionate File >> Open, e aprite il file di aggiornamento xxxxxxx.tsk. (19) Poi fate clic su WRITE per avviare il processo di programmazione. (20) Al termine, spegnete la tastiera. Verificare la versione del firmware e dell'mcu: (21) Verificate il checksum mostrato dal programma di utilità. (22) Mantenete premuto il tasto <CAMERA MENU> e accendete la tastiera per verificare la versione MCU. (23) Mantenete premuto il tasto <RUN SEQ> e accendete la tastiera per verificare la versione del firmware. (24) Accendete nuovamente la tastiera e configurate le impostazioni di sistema necessarie (tasto <SYS>). 28

29