ODYS MP3-Player Z20 / Z20 FM

Documenti analoghi
1 Volume di fornitura

LETTORE REGISTRATORE DIGITALE MULTIFUNZIONE MP-122/222/522/1022 MANUALE D ISTRUZIONI

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Procedura aggiornamento firmware

Procedura aggiornamento firmware H02

FAQ RELATIVE AL LETTORE HD20GA7

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

EW1051 Lettore di schede USB

Procedura aggiornamento firmware

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Software Manuale SOFTWARE

Procedura aggiornamento firmware

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Versione 2.0. Manuale d uso. Software per la gestione. degli applicativi Bticino. TiManager 03/07-01 PC

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. Specifiche supplementari. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Procedura aggiornamento firmware

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

MANUALE UTENTE. Computer Palmare WORKABOUT PRO

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?

MP3 / MP4 player. Quick Inatallation Quide Guida Utente

AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE MYNAV ALLA VERSIONE ,

1. Il Client Skype for Business

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Supercordless. Guida all installazione dell aggiornamento Software

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Procedure di ripristino del sistema.

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

Guida all installazione

TiAxoluteNighterAndWhiceStation

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

bolt PC-Suite (Guida all installazione)

Procedure di ripristino del sistema.

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

Procedura aggiornamento firmware

Manuale Operativo per la firma digitale

Installazione del driver Driver audio USB Manuale di installazione (Windows) Indice. Installazione del driver... Pagina 1

Guida all installazione

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica

START Easy GO! Il gestionale sempre in tasca! Procedura di aggiornamento. Documentazione utente Pagina 1 di 18

Manuale Operativo per la firma digitale

Procedura aggiornamento firmware

Manuale Utente MyFastPage

LA SOMMINISTRAZIONE DEGLI ESAMI CILS ISTRUZIONI PER LO SVOLGIMENTO DEL

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

Procedura aggiornamento firmware

Caratteristiche principali

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

DESKTOP Internal Drive. Guida all installazione

Fast Track Pro. Guida rapida della

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, Fabriano AN. Tel Powered by Sistemico

Procedure di ripristino del sistema.

EM Camera Web con microfono

FAQ Dell Latitude ON Flash

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DEI SOFTWARE E DEL DRIVER USB AIM

Ripristino di AdmiCash su un nuovo PC o sistema operativo

Inizia qui. Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer

EW3750 Scheda Audio PCI 5.1

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

ISTRUZIONI PER L'USO

Per cominciare Accendere/spegnere l'e-book reader

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Samsung Auto Backup FAQ

Lettore MP3 Impermeabile. Lenco XEMIO-360 W Manuale dell Utente

Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti Ascolto di CD o trasmissioni radio...

Ladibug TM Software di cattura delle immagini per Document Camera Manuale d uso

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Procedura aggiornamento firmware

TABLET UNIQO-PRO. Procedura di upgrade

CycloAgent v2 Manuale utente

DRIVELINK MANUALE XX

ISTRUZIONI PER L USO AXHF5015USB HI FI CON USB E CARD READER

Registrazione della periferica (se Nikon Transfer non si avvia)

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

Capitolo 1 Installazione del programma

Guida rapida Vodafone Internet Box

Manuale d'uso del Connection Manager

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE

Per utenti Windows XP

Domande frequenti su Eee Pad TF201

su Windows XP con schede D-Link DWL 650+

Istruzioni per l installazione pixel-fox

Febbraio MGU

Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode

Procedura aggiornamento firmware

CERTIFICATI DIGITALI. Manuale Utente

Fast Mobile Card. Guida all utilizzo.

Caratteristiche principali: Formati Audio/ Video/ Voce : MP3,WMA,AAC, WAV, MTV

Come usare P-touch Transfer Manager

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Content Manager 2 Manuale utente

Plextalk Pocket PTP1

EM Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE

DENON DJ Music Manager

Transcript:

Indice 1 Volume di fornitura...2 2 Introduzione...3 3 Messa in esercizio...4 3.1 Elementi di comando... 4 3.2 Stato della batteria... 6 3.3 Display OLED e simboli... 6 3.4 Ricarica della batteria mediante la porta USB... 7 3.5 Installazione del driver... 7 3.6 Trasferimento dei file lettore MP3 - PC... 9 3.7 Rimuovere le lettore MP3 dal PC... 11 4 Comando...12 4.1 Accensione e spegnimento... 12 4.2 Modo musica (Play Music)... 13 4.3 Cambio della modalità mediante il menu principale... 14 4.4 Funzione della cartella ricerca e riproduzione di file... 15 4.5 Modo registrazione vocale (Record)... 16 4.6 Voice playback mode (Voice)... 16 4.7 Modalità radio (esclusivamente Z20 FM)... 17 4.8 Impostazioni di sistema (Setting)... 20 4.9 Registrazione da fonti esterne... 23 4.10 Utensilios (Tools)... 24 4.11 Funzione anteprim (Intro)... 25 4.12 Informazione memoria (About)... 25 4.13 Firmware Update... 26 4.14 File WMA con protezione DRM... 27 5 Rimozione dei disturbi...29 6 Dati tecnici...30 7 Istruzioni di sicurezza...31 Condizioni di garanzia...30 1

1 Volume di fornitura Controllare che nella confezione sia presente quanto segue. Se il contenuto non è completo, rivolgersi al proprio rivenditore: ODYS lettore MP3 Z20 cavo USB auricolare CD-ROM (Driver e software applicativo) cavo segnale audio (Line in) manuale per l'utente Alimentatore/ caricatore USB (optionale) 2

2 Introduzione ODYS MP3-Player Z20 / Z20 FM Grazie di aver acquistato il nostro prodotto. Leggere attentamente questo manuale per poter utilizzare al meglio tutte le funzioni e garantire una lunga durata del prodotto. Conservare le istruzioni per un utilizzo successivo. Questo prodotto è un lettore audio portatile che permette di riprodurre brani musicali in formato MP3 e WMA (Multi-Codec-Player), effettuare registrazioni vocali e di segnali audio esterni o di essere usato come media di memoria. Il moderno display autoilluminato OLED (Organic Light Emitting Display) indica, mediante il sistema ID3-Tag, le informazioni sul tipo di file musicale attuale. Attenzione Prima di utilizzare l apparecchio, leggere le avvertenze generali sulla sicurezza riportate al cap. 7. Attenersi in particolare anche alle istruzioni per terminare in modo sicuro lo scambio di dati tra lettore MP3 e computer, riportate al cap. 3.8. Assistenza URL: http://www.odys.de Sul nostro sito web sono disponibili le informazioni più attuali su questo lettore MP3, sugli altri prodotti della nostra azienda e sull'azienda stessa. Anche eventuali aggiornamenti del firmware per questo lettore MP3 si trovano sul nostro sito. In caso di domande o problemi, consultare le FAQ's sul nostro sito Internet o rivolgersi al nostro servizio clienti support@odys.de. 3

3 Messa in esercizio 3.1 Elementi di comando Prima dell'uso, familiarizzare con gli elementi di comando del lettore MP3. Staffa per tracolla Presa per Line in Attacco auricolare POWER Tasto per On/Off Reset (R) Display OLED Tasto MODE VOL + PREV Tasto per premere e spostare PLAY/Pause VOL NEXT Blocco tasti (HOLD) Microfone Presa per USB 4

Funzioni dei tasti 1. POWER : on/off 2. PLAY : riproduzione, pausa, chiusura del menu 3. MODE : passaggio al menu, selezione opzione, passaggio all opzione 4. NEXT >> : avanzamento rapido, scelta delle opzioni 5. PREV << : retrocessione rapida, scelta delle opzioni 6. VOL + : incremento del volume 7. VOL : decremento del volume 8. RESET: ripristino del lettore in caso di disturbi di funzionamento 0ppure di errori nell uso 5

3.2 Stato della batteria La durata delle batterie è di ca. 6 h. La durata delle batterie può tuttavia variare a seconda del produttore delle batterie, della loro scadenza e delle condizioni di funzionamento del lettore MP3. Il livello di carica della batteria è indicato con diversi simboli, in modo da poter valutare, approssimativamente, quanto tempo ancora sia possibile usare il lettore: piena 66% 33% vuote La batteria interna può essere ricaricata, con l aiuto del cavo USB in dotazione, tramite il collegamento diretto alla porta USB del computer (vedere il Cap. 3.4). 3.3 Display OLED e simboli Panoramica del display OLED Il display OLED mostra diverse informazioni sui brani musicali attuali, sulla durata e le impostazioni di sistema. I simboli vengono spiegati qui di seguito. Volume Modalità ripetizione Bitrate Visualizzazione ampiezze Stato batteria Tipo di equalizzazione Formati Tasto di blocco sia attivato Durata riproduzione Nome file / ID3-Tag Riproduione Numero titolo / numero titoli Ripetizione A/B 6

3.4 Ricarica della batteria mediante la porta USB La batteria interna può essere ricaricata collegando l apparecchio alla porta USB del computer o ad un Hub USB con alimentazione propria. Si consiglia di effettuare la prima ricarica dell accumulatore del lettore, dopo aver esaurito l energia già disponibile. Caricare dopo completamente la batteria. Solo in questo modo si raggiunge la piena capacità della batteria. Collegare le lettore MP3 con il PC mediante il cavo USB oppure Hub USB. La procedura di ricarica inizia automaticamente. Lasciare ricaricare sempre completamente la batteria (fare attenzione al relativo simbolo sul display). I tasti del lettore, durante la ricarica, sono inattivi. La durata di esercizio della batteria del lettore, dipende fortemente dalla regolazione del volume. Con un volume elevato, la durata della batteria si riduce corrispondentement. 3.5 Installazione del driver Se si usa Windows 98SE, prima di collegare il lettore MP3 al computer, è necessaria l installazione dei relativi driver, contenuti nel CD. Questo non è necessario con i sistemi operativi Windows ME, 2000 XP. Collegare le lettore MP3 con il PC mediante il cavo USB. Viene iniziata l installazione del driver. Con Windows ME, 2000 e XP, il PC riconosce automaticamente il nuovo hardware collegato (unità di memoria 7

rimovibile / modo MSC) e installa automaticamente il relativo driver. Nel caso che durante l installazione dovessero occorrere errori, scollegare il cavo USB, riavviare il sistema operativo e collegare nuovamente il cavo. Introdurre il CD-ROM con i driver in dotazione nell unità CD-ROM del PC e lanciare Setup.exe ". Selezionare la lingua desiderata per il setup e fare clic su OK per avviare l assistente di installazione. Nella finestra successiva cliccare su Next (Avanti) e nella nuova finestra selezionare eventualmente un nuovo luogo di memorizzazione. 8

Cliccare nuovamente su Next ( Avanti ). Confermare la cartella dei programmi proposta e avviare l installazione con Next. Terminare il setup nell ultima finestra cliccando su Finish (Fine). Riavviare il sistema operativo del computer. 3.6 Trasferimento dei file lettore MP3 - PC Collegare le lettore MP3 con il PC mediante il cavo USB. Aprire l Explorer di Windows oppure cliccare due volte su Risorse del computer. Scegliere la cartella o i file da trasferire e trascinarli sull icona che rappresenta il supporto dati rimovibile del lettore MP3 (download nella directory principale). É possibile, per classificare i propri tipi di file, creare prima diverse cartelle nella memoria del lettore, e memorizzare in ognuna di esse, i file corrispondenti. 9

Alla fine del trasferimento verificare, cliccando sull'icona del lettore MP3, che i file siano stati completamente copiati. Allo stesso modo è possibile effettuare l operazione inversa, copiando i file dal lettore MP3 al PC (Upload). Il lettore mp3 contiene due modi USB che si possono scegliere con il tasto MODE mentre il collegamento con il computer. Modo MSC Modo MTP Per trasferimento del file Per trasferimento del file Per sincronizzazione dei file DRM Si possono usare solo le cartelle già indicati. Se non vengono usati file DRM sarà meglio di usare il modo MSC. Vi preghiamo di fare attenzione che le file DRM non saranno riconosciute del lettore nel modo MSC. Nel modo MTP il lettore produce automaticamente le cartelle Medie e file Im MTP Modus generiert der Player selbstständig die Ordner Medien und Daten. Altre cartelle si possono creare solo con il Windows Media Player. Il lettore MP3 può essere utilizzato anche per il trasporto di file con vari formati (modo MSC / USB stick, spostamento tra le modalità Online vedere il Cap. 4.14). Durante il trasferimento dati o la formattazione, non estrarre il cavo USB dal lettore MP3. 10

Formattazione della memoria flash Dal sistema operativo del PC: Lanciare Gestione risorse e cliccare con il tasto destro del mouse sull icona del supporto dati rimovibile del lettore. Selezionare poi Formatta dal menu di scelta rapida. 3.7 Rimuovere le lettore MP3 dal PC Effettuare correttamente la disconnessione del lettore MP3 dal sistema operativo tramite l opzione Rimuovi l hardware in modo sicuro. Cliccare sulla barra delle applicazioni in basso a destra sul simbolo e, nella finestra di dialogo successiva, selezionare la voce Rimuovi dispositivo di memorizzazione di massa USB drive (X:). A questo punto compare il messaggio che l hardware può essere rimosso. Con Windows 98SE non viene visualizzata l icona sulla barra delle applicazioni. Alla fine del trasferimento dei dati, estrarre semplicemente il cavo USB. 11

4 Comando 4.1 Accensione e spegnimento Accensione Controllare che il tasto di blocco sia disattivato. Eventualmente spingere l'interruttore nella posizione disblocco verso destra. Tenere premuto tasto POWER per circa tre secondi, finché non si accende il display e viene visualizzato un messaggio di benvenuto. Il lettore MP3 si trova, al momento della prima accensione, in modalità musicale. Nel caso in cui il l'apparecchio non si accenda, controllare che le batterie siano cariche e abbiano la polarità corretta. Spegnimento Tenere premuto per circa tre secondi il tasto POWER fino alla conclusione del ciclo di spegnimento dell apparecchio e del display OLED. Questo vale indipendentemente dallo stato di esercizio in cui si trova al momento il lettore. Blocco tasti Per evitare un uso errato, tutti i tasti del lettore MP3 possono essere bloccati. Spingere semplicemente l interruttore del blocco dei tasti nella posizione. Sul display appare ora il simbolo di un lucchetto e premendo un tasto appare sul display un simbolo di lucchetto in grande. Per sbloccare i tasti, riportare l interruttore nella posizione di sblocco. 12

4.2 Modo musica (Play Music) Riproduzione, Avanti/Indietro, Pausa Collegare il cuffie alle apposite prese e inserire il lettore. Premere il tasto PLAY per riprodurre il brano visualizzato. Le informazioni relative al file musicale (ID3-Tag) vengono visualizzate sul display in forma di nastro scorrevole. Durante la riproduzione, per navigare velocemente, avanti o indietro tra i titoli dei brani, spostare e tenere premuti i tasti o. Se si premono brevemente i tasti o, l indicatore passa al brano successivo o a quello precedente. Durante la riproduzione, premere brevemente il tasto PLAY per interrompere la riproduzione (pausa). Per proseguire con la riproduzione premere nuovamente il tasto PLAY (funzione Resume). Impostazione del volume Diminuire o aumentare il volume premendo o tenendo premuto il tasto per la regolazione del volume (+, -). Il volume è regolabile in 33 livelli diversi (0 32). Ripetizione A/B Con questa funzione è possibile, dopo aver fissato durante l esecuzione di un brano un punto di inizio e uno di fine, riprodurre più volte la specifica sezione del file musicale. Durante la riproduzione musicale, premere brevemente il tasto MODE per determinare il punto d inizio A della sezione. Premere poi nuovamente, nel corso della riproduzione musicale, il tasto MODE per determinare il punto finale B desiderato della sezione. La parte scelta del brano verrà così continuamente riprodotta, finchè non viene premuto una terza volta il tasto MODE. 13

4.3 Cambio della modalità mediante il menu principale Funzioni del tasto MODE Pressione lunga: (1 2 secondi) - Richiamo del menu principale Pressione breve: - Attivazione della funzione di ripetizione A/B, - Conferma di impostazioni e funzioni, - Spostamento tra le modalità Online MSC e MTP (vedere il Cap. 4.14) Operazioni di comando ricorrenti: Premere, con il lettore acceso, per circa 1 secondo, il tasto MODE per passare al menu principale. Dal menu principale si ha l accesso alle diverse modalità d uso e alle varie impostazioni del lettore: Play Music Modo musica (MP3) Voice Modo riproduzione vocale FM Tuner Modalità radio (esclusivamente Z20 FM) Folder Funzione della cartella ricerca, riproduzione o cancellazione di file Setting Impostazioni di sistema per il lettore MP3 Record Modo registrazione vocale Tools Opzioni per la cancellazione, la formattazione e il reset Intro Impostazione dell anteprima audio (0 15 s) About Informazioni su spazio di memoria e firmware Selezionare con i tasti l opzione desiderata e confermarla con il tasto MODE. Anche nei sottomenu usare i tasti per selezionare l opzione desiderata e confermarla con il tasto MODE. 14

Per passare poi velocemente al menu principale dal sottomenu o alla modalità musicale, premere una volta, o più volte, il tasto PLAY. Se non viene premuto nessun tasto, il lettore ritorna, dopo circa 10 secondi, nel normale menu di riproduzione (Modo musica o Modo riproduzione vocale). 4.4 Funzione della cartella ricerca e riproduzione di file Nel lettore MP3 possono essere create diverse cartelle, per gestire i file musicali o altri file (vedere il Cap. 3.7). Collegare il lettore MP3 con il PC, creare, nella memoria del lettore, la cartella desiderata e copiare i dati in questa cartella. Accedere ai contenuti delle cartelle del lettore come descritto qui di seguito: Premere il tasto MODE per circa 1 secondo. Selezionare con i tasti la modalità cartella (folder) e confermare col tasto MODE. Con i tasti è possibile navigare nella struttura delle cartelle e ricercare i file desiderati. Per aprire una cartella premere il tasto MODE. Riproduzione del file: Cercare il file da riprodurre. Per selezionare e riprodurre il brano desiderato, premere due volte il tasto MODE. Cancellazione del file: Cercare il file da cancellare. Premere brevemente il tasto MODE. Aiutandosi con i tasti selezionare l opzione Delete e confermare con il tasto MODE. Selezionare Yes con i tasti e confermare con il tasto MODE, per cancellare il file oppure interrompere il dialogo con No. 15

4.5 Modo registrazione vocale (Record) Il lettore MP3 può essere utilizzato anche come dittafono digitale. È possibile registrare ad es. per strada idee o pensieri importanti per non dimenticarli. Selezionare questa funzione, nel menu principale, come descritto qui di seguito. Selezionare, come descritto al cap. 4.3, nel menu principale, la modalità Record. La registrazione vocale inizia immediatamente dopo aver premuto il tasto MODE. Parlare al microfono del lettore. Premere il tasto PLAY per interrompere la registrazione vocale. Per riprendere la registrazione vocale premere nuovamente il tasto PLAY. Per terminare e salvare la registrazione vocale, premere brevemente il tasto MODE. Adesso, nella modalità di riproduzione vocale, è possibile ascoltare il file registrato. Assicurarsi che la batteria abbia ancora energia sufficiente per portare a termine la registrazione. Con la pressione del tasto MODE, la registrazione termina e viene memorizzata. L audio viene registrato nel formato WAV (32 128 kbps, vedere il Cap. 4.8). 4.6 Voice playback mode (Voice) Selezionare, come descritto al cap. 4.3, nel menu principale, la modalità Voice. Aiutandosi con i tasti è possibile ricercare i file desiderati. Premere il tasto PLAY per avviare la riproduzione. 16

Per ritornare in modalità musicale premere il tasto MODE per circa 1 secondo e con selezionare la modalità musica. 4.7 Modalità radio (esclusivamente Z20 FM) Selezionare, come descritto al cap. 4.3, nel menu principale, la modalità radio. Premere i tasti per modificare la frequenza e ricercare una emittente. Breve pressione del tasto: ricerca manuale dell emittente (passi: 100 khz) Lunga pressione del tasto (circa 0,5 s): ricerca automatica dell emittente. Ulteriori opzioni del menu Premere, nella modalità radio, il tasto del menu per circa 1 s. Con / e il tasto del menu è possibile selezionare le seguenti opzioni: a) Modo musica (Music) Ritorno alla modalità musicale b) Modo riproduzione vocale (Voice) Passaggio alla modalità di riproduzione vocale c) Selezione del canale (Select Station) Se sono state memorizzate delle emittenti, con e il tasto del menu è possibile selezionare una di esse. In caso contrario, memorizzarne una come segue su uno dei 30 spazi di memoria (P01 P30). 17

d) Memorizza emittente radio (Save Station) Premere i tasti per modificare la frequenza e ricercare una emittente. Con i tasti menu e selezionare la funzione Save Station. Premere i tasti per selezionare uno spazio di memoria libero (Channel) per questa emittente e confermare con il tasto del menu. Ora è attiva la modalità Preset (preimpostazione dell emittente). Con il tasto PLAY è possibile attivare o disattivare la modalità Preset. Prima di memorizzare ulteriori emittenti mediante le suddette operazioni, uscire dalla modalità Preset con il tasto PLAY. Selezione rapida di emittenti memorizzate nella modalità Preset: Con il tasto PLAY passare alla modalità Preset. Con i tasti è possibile selezionare canale. e) Cancella le preimpostazioni (Delete Station) Con i tasti menu e selezionare la funzione Delete Station. Premere i tasti per selezionare il numero del canale da eliminare e confermare con il tasto MODE. Selezionare Yes con i tasti e confermare con il tasto MODE, per cancellare il file oppure interrompere il dialogo con No. 18

f) Auto Scan ODYS MP3-Player Z20 / Z20 FM Con i tasti menu e selezionare la funzione Auto Scan. Con e il tasto del menu selezionare Start Scan per avviare la ricerca e la memorizzazione automatica delle emittenti. È possibile anche interrompere il dialogo con Exit. Le emittenti radiofoniche ricevibili vengono automaticamente ricercate e memorizzate (fino a un massimo di 30). Ora con è possibile selezionare in successione le emittenti impostate nella modalità Preset. g) Registrazione radio (Record) Ricercare un'emittente radio che si desidera registrare. Con i tasti menu e selezionare la funzione Record. Premere il tasto PLAY per avviare la registrazione (FM Record). Premere brevemente il tasto PLAY per terminare la registrazione. Se si desidera ascoltare immediatamente la registrazione radio, è necessario passare alla modalità di riproduzione vocale (vedi cap. 4.6). I file registrati vengono memorizzati nella cartella FMIN.DIR in formato WAV. Il paragrafo successivo illustra come impostare la qualità della registrazione. 19

h) Qualità della registrazione (Rec Quality) Con i tasti menu e selezionare la funzione Rec Quality. Con i tasti menu e impostare qui il bitrate desiderato per le registrazione radio: 32 kbps, 64 kbps, 88 kbps e 128 kbps. Con valori elevati la qualità di registrazione aumenta così come, nel contempo, anche l occupazione di memoria. Premendo il tasto PLAY si ritorna all indicazione radio normale. i) Sound Con i tasti menu e selezionare la funzione Sound. Con selezionare Stereo o Mono e confermare con il tasto del menu. 4.8 Impostazioni di sistema (Setting) Nell'ultimo menu è possibile effettuare impostazioni di sistema importanti per il lettore MP3. In totale vi sono 7 opzioni: Equalizer, Play Mode, Contrast, Backlight, Powerset, Recordset and Language. Operazioni di comando ricorrenti: Selezionare, come descritto al cap. 4.3, nel menu principale, la modalità Setting. Selezionare con i tasti il relativo sottomenu e confermare con il tasto MODE. Selezionare, mediante i tasti, il valore concreto e per confermare premere nuovamente il tasto MODE. Premere il tasto PLAY per abbandonare i menu. a) Modalità equalizzatore (Equalizer settings) Con i tasti è possibile selezionare il tipo di equalizzazione desiderata (Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz and Bass). 20

Confermare la selezione nuovamente con il tasto MODE. b) Modalità ripetizione (PlayMode) Con i tasti è possibile selezionare la modalità desiderata (Normal, Repeat One, Repeat All, Random All, Dir Repeat, Dir All Repeat e Dir Random All). Confermare la selezione nuovamente con il tasto MODE. Repeat One: Riproduce ripetutamente il file attuale. Repeat All: Riproduce ripetutamente tutti i file nella sequenza originale. Random All: Riproduce tutti i file in sequenza casuale. Dir Repeat: Riproduce tutti i file della cartella attuale nella sequenza originale. Dir All Repeat: Riproduce ripetutamente tutti i file della cartella attuale nella sequenza originale. Dir Random All: Ripete tutti i file di tutte le cartelle in sequenza casuale. c) Contrasto del display (Display Contrast) Impostare qui il contrasto del display desiderato (6 livelli). Confermare la selezione nuovamente con il tasto MODE. 21

d) Spegnimento automatico schermo (Backlight) Impostare qui se e per quanto tempo deve rimanere attiva del display dopo aver premuto l'ultimo tasto: 5 s, 10 s e Always On. Con l impostazione Always On, il display resta continuamente acceso. e) Spegnimento automatico (Powerset) Con lo spegnimento automatico, l apparecchio si spegne automaticamente per risparmiare energia, se dopo un certo periodo di tempo impostato (unità: minuti) di inattività, nessun tasto viene premuto. Con l impostazione Disable, il lettore MP3 resta continuamente acceso. f) Qualità e fonte della registrazione (Recordset) Il menu contiene due opzioni: Qualità: Impostare qui il bitrate desiderato per le registrazione vocale e line in: 32 kbps, 64 kbps, 88 kbps e 128 kbps. Con valori elevati la qualità di registrazione aumenta così come, nel contempo, anche l occupazione di memoria. Fonte: Impostare qui la fonte di registrazione audio desiderata. Può trattarsi di un microfono (Mic) o dell attacco Line in (Line in). 22

Lingua (Language) ODYS MP3-Player Z20 / Z20 FM Selezionare la lingua desiderata in questa voce di menu: English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Netherlands, Russian, Czech, Chinese (Trad), Chinese (Simple). 4.9 Registrazione da fonti esterne Con il cavo audio in dotazione (Line in), è possibile eseguire registrazioni audio direttamente da fonti sonore esterne. Collegare con il cavo audio la presa "Line out" della fonte esterna (CD player, impianto stereo) con la presa "Line in" del lettore MP3. Impostare l attacco Line in come fonte di registrazione audio nel modo illustrato nel capitolo precedente. Selezionare, come descritto al cap. 4.3, nel menu principale, la modalità Record. La registrazione line in inizia immediatamente dopo aver premuto il tasto MODE. Premere il tasto PLAY per interrompere la registrazione line in. Per riprendere la registrazione line in premere nuovamente il tasto PLAY. Per terminare e salvare la registrazione vocale, premere brevemente il tasto MODE. Adesso, nella modalità di riproduzione vocale, è possibile ascoltare il file registrato. I file registrati vengono memorizzati nella cartella LINEIN.DIR in formato WAV. 23

4.10 Utensilios (Tools) Selezionare, come descritto al cap. 4.3, l opzione Tools nel menu principale. Qui si trovano le seguenti opzioni: Delete Track: Eliminazione di file Format: Formattazione della memoria flash Reset: Ripristino dei valori sull impostazione di fabbrica Eliminazione di file Con i tasti menu e selezionare la funzione Delete Track. Cercare il file da cancellare. Premere brevemente il tasto MODE. Selezionare Yes con i tasti e confermare con il tasto MODE, per cancellare il file oppure interrompere il dialogo con No. You can also delete files or folders using your computer s file manager when the MP3 player is connected to the PC via the USB connection. Formattazione della memoria flash Con i tasti menu e selezionare la funzione Format. Premere brevemente il tasto MODE. Selezionare Yes con i tasti e confermare per formattazione con il tasto MODE oppure interrompere il dialogo con No. Si ricorda che tale operazione cancella in modo irreversibile tutte le cartelle e i brani memorizzati. 24

Reset ODYS MP3-Player Z20 / Z20 FM Questa opzione consente di riportare l'apparecchio alle impostazioni predefinite (factory settings). Con i tasti menu e selezionare la funzione Reset. Con "Yes", l'apparecchio viene impostato sulle impostazioni standard oppure interrompere il dialogo con No. 4.11 Funzione anteprim (Intro) Con questa opzione si stabilisce il tempo per l anteprima dei file audio e contemporaneamente viene resa disponibile la funzione di anteprima audio. Interrompere la riproduzione nella modalità di riproduzione musicale o vocale e con i tasti selezionare il file a partire dal quale si desidera effettuare l anteprima audio. Selezionare, come descritto al cap. 4.3, l opzione Intro nel menu principale. Con i tasti selezionare il tempo desiderato per l anteprima audio (0 15 s) e confermare con il tasto del menu. Per avviare e terminare la funzione premere il tasto PLAY. Tutti i file successivi al titolo attuale vengono riprodotti in anteprima per la durata di tempo selezionata. 4.12 Informazione memoria (About) Qui è possibile visualizzare lo stato attuale della memoria libera, memoria total del lettore MP3 e versione firmware installata sul lettore MP3. 25

4.13 Firmware Update L aggiornamento del firmware è necessario solo se l apparecchio non funziona più e devono essere eliminati i rispettivi errori di software. Sul CD-ROM incluso nella confezione c è una copia del firmware installato nel lettore. Importante: Si ricorda che tale operazione cancella in modo irreversibile tutte le cartelle e i brani memorizzati. Effettuare quindi un backup dei dati del proprio lettore. 9. Collegare le lettore MP3 con il PC mediante il cavo USB. 10. Copiare il file FWISP.exe dal CD-ROM a un drive del proprio sistema Windows e qui eseguire il file con un doppio clic. Vengono visualizzate le seguenti finestre: 11. Se il lettore non viene riconosciuto dal proprio computer, premere e mantenere premuto il tasto VOL sul lettore durante il collegamento del lettore al PC. 12. Confermare l operazione cliccando su OK e Yes. 13. Attendere che l operazione sia conclusa e quindi staccare il lettore dal PC. 26

4.14 File WMA con protezione DRM Con Windows XP SP2 è opportuno trasferire i file WMA dotati di protezione DRM sul lettore MP3 mediante il lettore Windows Media Player 10. A tale scopo il lettore si deve trovare nella modalità MTP. La modalità MSC (unità di memoria di massa) non è adatta a tale scopo. Installare come utenza Windows XP SP2 la versione 10.0 di Windows Media Player. A) Impiego di Windows Media Player 9.0 (Win XP) Collegare il lettore MP3 al PC con il cavo USB presente nella confezione. Spostamento tra le modalità Online: Premendo il tasto del menu passare alla modalità MTP. Avviare Windows Media Player 9.0 e aprire il file WMA desiderato con la protezione DRM. È possibile che compaia la richiesta di trasferire la licenza per il file WMA dal sito web originario del sito musicale. Nella finestra Media Player cliccare su File, Copia e Copia su apparecchio portatile. Selezionare il file WMA-da copiare e il disco mobile. Cliccare quindi sul simbolo Copia per trasferire il file WMA sul proprio lettore MP3. Rimuovere quindi il lettore MP3 in modo sicuro dal PC. 27

B) Impiego di Windows Media Player 10.0 (Win XP SP2) Avviare Windows Media Player 10.0 e aprire il file WMA desiderato con la protezione DRM. Cliccare col tasto destro del mouse e selezionare Aggiungi a Sync List (elenco sincronizzazione). Nella finestra ora aperta selezionare l opzione Sync. Nella finestra Sync selezionare il file WMA-da copiare e il disco mobile. Cliccare quindi su Start Sync per trasferire il file WMA sul proprio lettore MP3. Rimuovere quindi il lettore MP3 in modo sicuro dal PC. 28

5 Rimozione dei disturbi Problema L apparecchio non funziona. Dalla cuffia non si sente alcun suono. Sul diplay appaiono simboli sconosciuti. La musica non può essere scaricata come dovrebbe. Non ha luogo nessun collegamento USB con il PC. Causa e rimedio Verificare che la batteria sia sufficientemente carica. Assicurarsi che il lettore sia acceso. Assicurarsi che il volume non sia regolato su zero e che la cuffia sia stata propriamente collegata. Assicurarsi che la cuffia non sia sporca. Nel caso di file MP3 corrotti vengono emessi diversi rumori, anche se non può essere riprodotta musica. Assicurarsi che i file siano completi. Assicurarsi di aver impostato la lingua corretta. Controllare che il driver sia stato installato in modo corretto (Win98). Spostamento tra le modalità Online (MSC) Controllare che il cavo USB non sia danneggiato e assicurarsi che l apparecchio sia stato collegato in modo corretto con il connettore USB. Assicurarsi che sia disponibile uno spazio di memoria sufficiente. Spostamento tra le modalità Online (MSC) Controllare il collegamento del cavo/connettore con il PC,verificare la configurazione del sistema Windows e del driver USB. Riavviare il PC, scollegare il cavo USB e ricollegarlo nuovamente, reinstallare i driver (Win98) Se il problema dovesse persistere, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. 29

6 Dati tecnici ODYS MP3-Player Z20 / Z20 FM Capacità memoria Formati Bitrate Alimentazione elettrica Durata batteria Schermo Tipo USB Distanza interferenza Uscita auricolare Frequenza di uscita Separazione FM Gamma frequenza (esclusivamente Z20 FM) Modalità equalizzatore (EQ) Sistema di fila 512... 2048 MB (Memoria flash integrata) MPEG1, 2, 3; WMA; WAV MP3: 8 320 kbps WMA: 32 192 kbps 3.7V Li-Ion batteria circa 8 ore OLED (23 mm x 13 mm) USB 2.0 (USB 1.1 compatibile) > 86 db > 2 x 4 mw 20 Hz 20 khz 85 db (1 khz segnale di riferimento) 87,5 108 MHz Normal, Pop, Jazz, Rock, Classic, Bass FAT, FAT32 Con riserva di modifiche tecniche. 30

7 Istruzioni di sicurezza Anche se si tratta di un prodotto sicuro, devono essere osservate le seguenti indicazioni ed avvertenze. Memorizzare a intervalli regolari sia i file musicali che di altro tipo (backup). Non si assumono responsabilità in caso di perdite di dati. Non esporre mai l'apparecchio a pioggia o umidità. Ciò potrebbe infatti comportare disfunzioni e danneggiamenti. Non premere mai due tasti contemporaneamente e avere cura del display OLED. Non esporre l'apparecchio alla diretta irradiazione solare oppure alla polvere. Non sottoporre il lettore MP3 a scosse o forti furti. Non collocare sull'apparecchio alcun oggetto pesante. Non portare il lettore MP3 in tasca con altri oggetti metallici come monete o chiavi. Eseguire la pulizia dell'apparecchio esclusivamente con un panno morbido ed asciutto. Per eseguire la pulizia dell'apparecchio, non impiegare sostanze volatili, come ad esempio solventi. Ciò potrebbe infatti comportare il danneggiamento della superficie. Non aprire mai il corpo dell'apparecchio e non tentare di eseguire riparazioni o modifiche sullo stesso. Estrarre le batterie, se lettore MP3 non usata per lungo tempo. In caso contrario la fuoriuscita del contenuto delle batterie può danneggiare il lettore MP3. Le batterie usate e gli apparecchi elettronici difettosi devono essere smaltiti secondo le normative vigenti per la salvaguardia dell ambiente. Prevenire eventuali danni all'udito e mantenere un volume audio in un campo accettabile. Per motivi di sicurezza, durante la circolazione nel traffico stradale o in generale durante la marcia, non usare la cuffia. 31

Condizioni di garanzia Le condizioni riportate qui di seguito indicano le premesse e il volume della nostra garanzia e non modificano in alcun modo i nostri obblighi legali e contrattuali di garanzia. Per i nostri prodotti offriamo una garanzia in base alle seguenti condizioni: 1. Conformemente alle seguenti condizioni, rimuoviamo gratuitamente danni o difetti del prodotto, nel caso in cui sia dimostrato che essi dipendono da un difetto di fabbricazione e se comunicati dall acquirente immediatamente dopo essere stati rilevati ed entro 24 mesi dalla data di acquisto. Non sono contemplati dalla garanzia le batterie e altri componenti considerati come beni di consumo, parti molto fragili come vetro e plastica, nonché guasti dovuti a normale usura. L obbligo di garanzia non sussiste in caso di leggere divergenze dalla qualità prevista, che non siano rilevanti ai fini dell idoneità al valore e allo scopo del prodotto; in caso di danni dovuti ad agenti chimici ed elettrochimici, acqua e in generale a condizioni anormali. 2. La prestazione di garanzia consiste nella riparazione gratuita di componenti difettosi o, a nostra scelta nella sostituzione con componenti esenti da difetti. AXDIA si riserva il diritto di sostituire l apparecchio con un altro apparecchio di pari valore, nel caso in cui il prodotto difettoso non possa essere riparato in tempi e con costi adeguati. Non si esclude neppure la sostituzione con un modello di pari valore. Non si accettano richieste di riparazioni in loco. Le parti sostituite o cambiate sono di nostra proprietà. 3. La garanzia perde validità nel caso in cui vengano eseguiti interventi o riparazioni da persone da noi non autorizzate o nel caso in cui i nostri prodotti vengano integrati con componenti o accessori non adatti. 4. Le prestazioni di garanzia non comportano un prolungamento del periodo di garanzia, né determinano una proroga della scadenza di garanzia. Il periodo di garanzia per i componenti montati termina con lo scadere del periodo di garanzia per l intero prodotto. 5. La garanzia non contempla ulteriori o altre prestazioni, in particolare per quanto riguarda la sostituzione di componenti in seguito a danni verificatisi al di fuori del prodotto, eccetto nel caso in cui sussista una responsabilità prevista dalla legge. Pertanto decliniamo qualsiasi responsabilità per danni conseguenti indiretti o di altra natura, che comportino una limitazione dell uso del prodotto, la perdita di dati, perdite di guadagno o inattività commerciale. Come rendere valido il diritto alla garanzia 1. Per ottenere il diritto al servizio di garanzia, mettersi in contatto con il Centro Servizio di Assistenza AXDIA via fax o telefono (per i dettagli vedere sotto). È anche possibile compilare i relativo modulo, disponibile sul nostro sito o sul retro delle condizioni di garanzia. 2. Il Centro Servizio di Assistenza AXDIA si impegnerà a diagnosticare il problema e a risolverlo. Nel caso in cui venga riconosciuto il diritto alla garanzia, il cliente riceverà un codice RMA (Return Material Authorization) e verrà invitato a inviare il prodotto ad AXDIA. 32

ATTENZIONE: AXDIA accetta esclusivamente spedizioni accompagnate dal codice RMA. Per la spedizione del prodotto attenersi a quanto riportato qui di seguito: 1. La spedizione deve essere effettuata a carico del mittente, assicurata e con l adeguato sistema di trasporto. Il prodotto non deve essere accompagnato da alcun accessorio (cavi, CD, schede di memoria, manuali ecc ) se non espressamente richiesto dal Centro del Servizio di Assistenza AXDIA. 2. Il codice RMA deve essere applicato sull imballaggio in modo tale da essere visibile e leggibile dall esterno. 3. Allegare una copia dello scontrino come certificato di garanzia. 4. Una volta ricevuto il prodotto, AXDIA fornirà il servizio di garanzia conformemente alle condizioni di garanzia e rispedirà il prodotto a proprie spese. Servizi non contemplati dalla garanzia AXDIA si riserva il diritto di rifiutare una richiesta per un servizio non previsto dalla garanzia. Nel caso in cui AXDIA conceda un servizio non contemplato dalla garanzia, tutte le spese di riparazione e trasporto saranno a carico del cliente. AXDIA non accetta spedizioni che non siano precedentemente autorizzate da AXDIA mediante la RMA (Return Material Authorization). [La tariffa per la Germania dall estero dipende dal fornitore di servizi scelto] 33

34

AXDIA International GmbH 47877 Willich Germany