IT FOGLIO TECNICO FT SH37 IT ART. 21047133 - SIRENA DA ESTERNO FULL RADIO ALIMENTATA CON BATTERIA AL LITIO DA 13,5 A/h Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091 Technical service abroad Export department (+39) 0346750092 (+39) 0346750093 Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5-24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436 www.comelit.eu www.simplehome.eu info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it export.department@comelit.it
AVVERTENZE Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme vigenti. Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all uso per cui sono stati concepiti. Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l uso di accessori e materiali non originali. Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE (che sostituisce la direttiva 73/23/CEE e successivi emendamenti) e ciò è attestato dalla presenza della marcatura CE sugli stessi. Evitare di porre i fi li di montante in prossimità di cavi di alimentazione (230/400V). FT SH37 IT 2
FT SH37 IT ART. 21047133 - SIRENA DA ESTERNO FULL RADIO ALIMENTATA CON BATTERIA AL LITIO DA 13,5 A/h Il dispositivo è una sirena magnetodinamica in contenitore plastico con cassonetto metallico interno antischiuma ed antimanomissione, con lampeggiante e segnalazione differenziata di stato impianto inserito/disinserito. CARATTERISTICHE TECNICHE Modalità di comunicazione Potenza acustica Possibilità di selezione suono Segnalazioni Supervisione Antiaccecamento radio Modalità operative Contenitore Protezioni Portata radio Alimentazione Dimensioni Riferimenti normativi Omologazioni via radio 120dB a 1m (diffusore al neodimio) sì (monotonale o sweppato) 1 lampeggiante a LED ad alta effi cienza con segnalazione differenziata di inserito/disinserito sì, una trasmissione ogni 30 minuti sì, escludibile bidirezionale con segnalazione di stato impianto (solo per centrali compatibili) plastico con protezione metallica interna tamper antistrappo e antirimozione del contenitore circa 100m (in aria libera) batteria al LITIO da 7,2V 13Ah inclusa 295x230x115mm compatibilità elettromagnetica: EN 50081-1 (Emissioni di disturbi) e EN50082-2 (Resistenza ai disturbi) CE Temperatura di funzionamento da 0 a 50 C Temperatura d immagazzinamento Umidità dell aria relativa da -10 a +70 C da 5 a 95% senza condensazione 3 FT SH37 IT
Tamper switch Antenna Tamper switch MODALITÀ OPERATIVE IMP. ACUSTICA ACCECAMENTO RADIO ON ACCECAMENTO RADIO OFF SUONO SWEEPPATO SEGNALAZIONE DI STATO IMPIAN- TO ON SEGNALAZIONE DI STATO IMPIAN- TO OFF SUONO MONOTONALE SUPERVISIONE ON SUPERVISIONE OFF IMPOSTATA DA CENTRALE CONNETTORI E LED PULSANTI A BORDO P1 DL1 Connettore per il collegamento della batteria al litio. Led di segnalazione necessario per la programmazione. SW1 SW2 SW3 Pulsante di programmazione. By-pass 1 Tamper sirena By-pass 2 Tamper sirena N.B. E fondamentale risincronizzare la sirena dopo ogni spostamento dei ponticelli di supervisione. Lo spostamento di cavi o dell antenna dalla loro posizione originale potrebbe pregiudicare il corretto funzionamento. FT SH37 IT 4
FT SH37 IT PREPARAZIONE E PROGRAMMAZIONE BIDIREZIONALE IN CENTRALE DELLA SIRENA AZIONE DESCRIZIONE Aprire la sirena come indicato nella tabella successiva. A questo punto sarà possibile intervenire sui ponticelli interni. Impostare i ponticelli P2, P3, P4, P5 e P6 secondo la programmazione desiderata e quindi collegare la batteria al litio sul connettore P1 presente sulla scheda. Attraverso una tastiera della centrale, entrare in programmazione e predisporre la zona radio (una qualsiasi) alla memorizzazione del codice della sirena. Le scelte devono essere compatibili con le specifi che della centrale in uso. Fare riferimento al capitolo relativo alla programmazione da tastiera. La zona così memorizzata rappresenterà i seguenti allarmi: TAMPER, BASSO LIVELLO BATTERIA E SUPERVISIONE. Dalla tastiera, porsi sulla schermata di memorizzazione del NUOVO CODICE per la zona radio prescelta. Fare riferimento al corrispondente capitolo. Dalla sirena tenere premuto il pulsante SW1 per 1 secondo, quindi si rilasci il pulsante. Facendo così, si trasmette il codice necessario alla memorizzazione in centrale. Attraverso la tastiera di centrale, entrare nel menù FUNZIONI SISTEMA, selezionare l opzione CANALE RADIO DI TRASMISSIONE e quindi selezionare (0 63) il numero di canale da usare per la sirena; a questo punto tenere la centrale ancora in programmazione. Sono disponibili 64 diversi canali radio (da 0 a 63) con i quali è possibile differenziare le sirene ed i telecomandi bidirezionali radio nel caso siano presenti più impianti Tornare alla sirena, premere il pulsante SW1 sino a che il LED DL1 inizia a lampeggiare. A questo punto la sirena sarà predisposta a ricevere un codice di programmazione dalla centrale attraverso un ricetrasmettitore del sistema (interno o su bus); il dispositivo rimane in questo stato per 15 secondi. Entro 15 s, dal menù di programmazione della centrale, attraverso la tastiera entrare nella voce relativa ad un modulo ricetrasmettitore presente (interno o su bus, ad es. Modulo Radio 1) e quindi premere assieme i tasti: e F1 Questa sequenza invierà il codice di programmazione alla sirena attraverso il modulo ricetrasmettitore selezionato; a segnalazione dell avvenuta memorizzazione, il LED DL1 si spegnerà: nel caso in cui tale operazione non venga eseguita entro 15 s, ritornare al passo precedente. Provare ad inserire e disinserire una partizione per testare la comunicazione. N.B. affinché la sirena possa ricevere i segnali ON / OFF di centrale, il ponticello SEGNALAZIONE DI STATO IMPIANTO (sulla scheda sirena) deve essere posto su ON. A questo punto il dispositivo è stato correttamente memorizzato in centrale. Procedere allo stesso modo per i rimanenti dispositivi sirena. 5 FT SH37 IT
INDIRIZZAMENTO MODULO AZIONE DESCRIZIONE Memorizzare la sirena in centrale e verifi care la effettiva portata radio. E fondamentale verifi care la portata radio ed in funzione di questa posizionare il dispositivo. figura 1 Svitare l unica vite (fi gura 1a) e sollevare la parte inferiore del coperchio, consentendo così lo sgancio dei denti posteriori (fi gura 3a). a figura 2 A - Coperchio B - Lampeggiante C - Coperchio D - Base Rimuovere il cassonetto metallico premendo verso l esterno i ganci della base (fi gura 2d). Fissare la base (fi gura 2D) al muro, utilizzando le asole di fi ssaggio predisposte (fi gura 3c). figura 3 Per il passaggio dei cavi utilizzare i fori posti sulla base (fi gura 3e). Procedere al collegamento elettrico, che deve essere eseguito in assenza di alimentazioni. Procedere al collegamento della massa, dei cavi di allarme e ricarica, del fi lo di stato impianto e di quello di TEST. A questo punto l inseritore è stato correttamente indirizzato e può quindi essere collegato (attraverso i morsetti precablati) al BUS di centrale. Procedere allo stesso modo per i rimanenti dispositivi. Le specifi che sono soggette a variazioni senza preavviso. FT SH37 IT 6
FT SH37 IT NOTE 7 FT SH37 IT
FT SH37 IT 2 edizione 01/2009 Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091 Technical service abroad Export department (+39) 0346750092 (+39) 0346750093 [B] Comelit Group Belgium [D] Comelit Group Germany GmbH [E] Comelit Espana S.L. Z.3 Doornveld 170 Brusseler Allee 23-41812 Erkelenz Josep Estivill 67/69 1731 Zellik (Asse) Tel. +49 (0) 243190151-23 08027 Barcelona Tel. +32 (0) 24115099 +49 (0) 243190151-24 Tel. +34 932 430 376 - Fax +34 Fax +32 (0) 24115097 Fax +49 (0) 24319015125 934 084 683 [GR] Comelit Hellas www.comelit.be - info@comelit.be www.comelit.de - info@comelit.de www.comelit.es - info@comelit.es 9 Epiru str. 16452 Argiroupolis - Athens Greece [I] Comelit Piemonte [IRL] Comelit Ireland Tel. +30 210 99 68 605-6 Str. Del Pascolo 6/E - 10156 Torino [I] Comelit Sud S.r.l. Suite 3 Herbert Hall Fax +30 210 99 45 560 Tel. e Fax +39 011 2979330 Via Corso Claudio, 18 16 Herbert Street - Dublin 2 www.comelit.gr - telergo@otenet.gr www.comelit.eu 84083 Castel San Giorgio (Sa) Tel. +353 (0) 1 619 0204 gino.brucceri@comelit.it Tel. +39 081 516 2021 Fax. +353 (0) 1 619 0298 [RC] Comelit (Shanghai) Electronics roberto.tani@comelit.it Fax +39 081 953 5951 www.comelit.ie - info@comelit.ie Co.,Ltd luca.merlo@comelit.it www.comelit.eu - info@comelitsud.it 5 Floor No. 4 Building [UK] Comelit Group UK Ltd No.30 Hongcao Road [SG] Comelit Group Unit 4 Mallow Park Hi-Tech Park Caohejing, Singapore Representative Offi ce [UAE] Comelit Group U.A.E. Watchmead Welwyn Shanghai, China 54 Genting Lane, Ruby Land Complex Middle East Offi ce Garden City Herts AL7 1GX Tel. +86-21-64519192/9737/3527 Blk 2, #06-01 - Singapore 349562 P.O. Box 54433 - Dubai U.A.E. Tel: +44 (0)1707377203 Fax +86-21-64517710 Tel. +65-6748 8563 Tel +971 4 299 7533 Fax: +44 (0)1707377204 www.comelit.com.cn Fax +65-6748 8584 Fax +971 4 299 7534 www.comelitgroup.co.uk comelit@comelit.com.cn office@comelit.sg www.scame.ae - scame@scame.ae info@comelitgroup.co.uk [F] Comelit Immotec 15, Rue Jean Zay 69800 Saint Priest Tél. +33 (0) 4 72 28 06 56 Fax +33 (0) 4 72 28 83 29 www.comelit.fr Comelit.NH@wanadoo.fr [NL] Comelit Nederland BV Aventurijn 220-3316 LB Dordrecht Tel. +31 (0) 786511201 Fax +31 (0) 786170955 www.comelit.nl info@comelit.nl [USA] Comelit Cyrex 250 W. Duarte Rd. Suite B Monrovia, CA 91016 Tel. +1 626 930 0388 Fax +1 626 930 0488 www.comelitusa.com sales@cyrexnetworks.com