Biostat B Il multitalento per la ricerca e lo sviluppo
Biostat B a colpo d occhio Il nostro Biostat B è il bioreattore da banco ideale per il vostro laboratorio. L unità di controllo plurifunzionale apre nuovi orizzonti in termini di flessibilità per soddisfare le vostre esigenze in continua evoluzione. Potete usarla nella versione Single o Twin e scegliere il recipiente di coltura più adatto dalla nostra gamma collaudata di opzioni: Recipienti in vetro agitati convenzionalmente Recipiente agitato monouso UniVessel SU Sacche Flexsafe RM per miscelazione mediante oscillazione Applicazioni Sviluppo e ottimizzazione di processi Studi di scale-up e scale-down Sviluppo dell inoculo Produzione di banche cellulari Produzione proteine Industrie Biofarmaceutici Vaccini Terapie cellulari Biotecnologia industriale Ricerca base Didattica Cellule Mammiferi Insetti Microbi Lieviti Funghi Modalità di processo Batch Fed-batch Continuo Perfusione
Tecnologia collaudata Con diverse migliaia di installazioni in oltre 50 paesi il Biostat è il bioreattore da banco di maggior successo al mondo. Approfittate della nostra esperienza e collaborazione con clienti in tutto il mondo. Design configurabile Contattando il rappresentante Sartorius di zona potete configurare il vostro bioreattore Biostat B secondo le vostre esigenze specifiche beneficiando delle nostre opzioni versatili e scalabili. Qualità affidabile Ogni bioreattore Biostat B viene completamente testato prima di lasciare gli stabilimenti di produzione in Germania. Il nostro Servizio di assistenza globale e la fitta rete di specialisti applicativi per installazione e training professionali sono a vostra completa disposizione.
UniVessel in vetro Il nostro collaudato recipiente di coltura in vetro borosilicato, autoclavabile, è disponibile in quattro volumi differenti: 1 L, 2 L, 5 L e 10 L, per tutti i tipi di coltura cellulare e applicazioni microbiche. Vantaggi Il design classico del recipiente agitato semplifica gli studi di scale-up e scale-down Disponibile pacchetto completo di prestazioni e di dati di progettazione Risparmio di investimenti aggiuntivi grazie allo speciale design per piccole autoclavi Recipienti di coltura agitati in vetro e monouso completamente intercambiabili. UniVessel SU Il nostro recipiente agitato monouso da 2 l per applicazioni di coltura cellulare coniuga un design scalabile a tutti i vantaggi delle soluzioni monouso. Non dovete più preoccuparvi di tempi ristretti, picchi di lavoro o cross contamination. La messa in funzione richiede solo pochi minuti. Vantaggi Recipiente e sensori di po 2 e di ph completamente monouso Design comprovato e scalabile del recipiente agitato Kit di connessione per l upgrade di unità di controllo esistenti
Biostat B Il controller universale per il vostro laboratorio Applicazioni principali Coltura di cellule di mammiferi, di insetti, microbiche e vegetali Sviluppo, ottimizzazione e caratterizzazione dei processi Produzione di inoculo e su piccola scala Produzione di proteine Applicazioni principali Coltura di cellule di mammiferi, di insetti e piante Sviluppo, ottimizzazione e caratterizzazione dei processi Produzione di inoculo e su piccola scala Produzione di banche di cellule
Vedi video: www.sartorius.com/ video-biostat-b Applicazioni principali Coltura di cellule di mammiferi, di insetti, vegetali e coltura microbica a bassa densità Produzione di inoculo e su piccola scala Produzione di proteine Sviluppo e produzione di cellule staminali
RM Rocker Il nostro collaudato bioreattore oscillante è costituito da una piattaforma basculante (Rocker) provvista di supporto per sacca e da sacche Flexsafe RM monouso a forma di cuscino per volumi di coltura compresi tra 100 ml e 25 litri. Può essere usato come sistema base oppure in combinazione con l unità di controllo di Biostat B e i sensori di ph e po 2 ottici monouso per adottare strategie di controllo avanzate per batch, fed-batch, continuo e perfusione. Vantaggi Crescita cellulare eccellente e costante delle linee cellulari più sensibili grazie alla formula ottimizzata del materiale della sacca presterilizzata (film), alla tracciabilità delle materie prime e al controllo dell intero processo di fabbricazione della sacca Flexsafe RM Ingombro ridotto grazie alla possibilità di controllare singolarmente le due sacche RM sullo stesso Rocker Facilità d uso del Rocker dotato di allarmi avanzati e funzioni di sicurezza per una processo affidabile
Touch screen da 12 Con struttura chiusa, per un ottima protezione contro spruzzi d acqua e depositi di polvere. Facilità d uso e affidabilità di funzionamento di Biostat B grazie all interfaccia utente del tutto intuitiva e alla tecnologia touch screen all avanguardia anche indossando i guanti di laboratorio. Standard all avanguardia per misurazioni senza interferenze Tutti gli ingressi e attacchi, per es. per acqua di raffreddamento, alimentazione elettrica, ethernet e contatto di allarme a potenziale zero si trovano sul pannello posteriore dell unità di controllo. Il bioreattore è schermato mediante un conduttore equipotenziale contro le correnti elettromagnetiche garantendo quindi delle misurazioni prive di disturbi durante i processi. Unità di controllo L unità di controllo comprende il modulo di insufflaggio gas, il modulo delle pompe e il modulo di termostatazione, risparmiando quindi dello spazio utile in laboratorio.
Biostat B Flessibilità configurabile Unità di controllo Single Twin Un unità di controllo Biostat B è in grado di comandare in modo completamente indipendente fino a due recipienti per risparmiare spazio utile in laboratorio. Inoltre potete scegliere i volumi e i tipi di recipienti di coltura dalla nostra gamma di opzioni, per es. recipiente in vetro, recipiente monouso o sacche Flexsafe RM oscillanti. Pompe peristaltiche Fast Load L inserimento del tubo richiede pochi secondi. Basta aprire, inserire il tubo, chiudere e il gioco è fatto. Dita impigliate e guanti strappati sono una cosa del passato. Ad ogni recipiente si possono collegare fino a quattro pompe interne. Per il trasferimento e l aggiunta dei correttori si può scegliere tra pompe a velocità variabile e a velocità fissa. Attacchi per sensori e accessori esterni Grazie ai raccordi rapidi è estremamente facile connettere tutti i cavi e le linee di alimentazione ai recipienti di coltura. Tutti gli attacchi sono contrassegnati con lo stesso nome usato sul pannello posteriore dell unità di controllo e nel menu del software di comando locale per permettere un identificazione rapida e senza errore. Piatto porta accessori Il piatto porta accessori vi aiuta a organizzare la vostra stazione di lavoro.
Strategie di miscelazione gas Una serie di opzioni versatili per la miscelazione gas fanno di Biostat B un bioreattore multifunzionale per una grande varietà di applicazioni, a partire dalla fermentazione microbica ad alta densità cellulare con grande fabbisogno di ossigeno fino ad arrivare alle applicazioni di coltura cellulare ad alta densità cellulare che richiedono la rimozione del biossido di carbonio in eccesso. Applicazioni microbiche in combinazione con UniVessel in vetro Svariate configurazioni dei regolatori e dell hardware permettono strategie di insufflazione con aria o ossigeno, nonché la classica funzione di arricchimento dell aria con O 2. Per i processi anaerobici l ingresso dell aria può essere usato anche per l azoto. Le elettrovalvole installate di serie insieme ad un flussimetro assicurano un ingresso affidabile dei gas per semplici applicazioni. L uso di controllori di portata massica opzionali garantisce un dosaggio preciso del flusso dei singoli gas. In combinazione con l apparecchio BioPAT Xgas per l analisi dei gas di scarico si ottiene un bilanciamento tra i gas consumati e prodotti. Ingresso gas Aria O 2 Elettrovalvola (max. 2) MFC* (max. 2) * MFC = controllore di portata massica Flussimetro Uscita gas Sparger Applicazioni per coltura cellulare e per svariate finalità in combinazione con UniVessel in vetro e UniVessel SU Ingresso gas Elettrovalvola (max. 4) MFC * (max. 4) Flussimetro Uscita gas Overlay Aria Sparger O 2 Cinque diverse linee di gas, dotate di elettrovalvole e/o controllori di portata massica opzionali (max. 4) e di flussimetri offrono il massimo livello di flessibilità e precisione. Il Biostat B permette di commutare in modo opzionale tra la linea Sparger e Overlay per l immissione di CO 2 per eseguire la regolazione del ph. Inoltre nella linea Overlay si può creare una miscela costante di aria CO 2 per riprodurre le condizioni che sono presenti in un incubatore di CO 2. N 2 CO 2 * MFC = controllore di portata massica Commutazione di CO 2 tra Sparger e Overlay
Applicazioni di coltura cellulare in combinazione con il nostro bioreattore basculante L onda che si genera nelle sacche RM mediante il movimento oscillante assicura uno scambio efficace dei gas attraverso l interfaccia gas-liquido. Le quattro linee di gas differenti per aria, O 2, N 2 e CO 2 sono dotate di flussimetri e di quattro controllori di portata massica di alta precisione. Un sensore di pressione integrato misura in continuo la pressione all interno della sacca. Per garantire la sicurezza del processo, l insufflazione viene arrestata non appena si raggiunge la soglia superiore. Ingresso gas Aria O 2 N 2 CO 2 MFC* Flussimetro Uscita gas Overlay * MFC = controllore di portata massica Potete configurare il sistema di aerazione del vostro Biostat B nello stesso modo come per il vostro bioreattore Biostat STR con serbatoio agitato monouso. Ciò vi permette un passaggio diretto tra lo scale-down e scale-up, dalla produzione monouso su scala di laboratorio a quella su larga scala.
DCU Controllo Locale A partire dal suo lancio alla fine degli anni 80 fino ad oggi abbiamo installato diverse migliaia di bioreattori controllati mediante DCU (DCU = Digital Control Unit) in aziende leader dell industria farmaceutica e biotecnologica in tutto il mondo. Grazie al suo continuo sviluppo, la nostra tecnologia di controllo DCU solida, intuitiva e sperimentata sul campo è giunta ora alla quarta generazione ed è la piattaforma di controllo locale standard per i nostri bioreattori Biostat, le unità di filtrazione tangenziale SARTOFLOW e i sistemi configurabili FlexAct disponibili per uno svariato numero di operazioni dell unità. Il touch screen intuitivo dell unità di controllo permette di comandare localmente il Biostat B: Controllo miscelazione gas Bilance e controllo gravimetrico del flusso Visione d insieme parametri di processo Modulo delle pompe Sottomenu Visione d insieme e in dettaglio dei recipienti di coltura Visualizzazione dello stato
Controllo automatico del dosaggio e processo in continuo Progettate la vostra strategia di processo o selezionate opzioni differenti. Configurate il vostro Biostat B con la regolazione gravimetrica del dosaggio, il controllo gravimetrico del livello o i profili per l aggiunta di substrato. Ciò vi permette di far funzionare il Biostat B nella modalità batch, fed-batch, continuo o perfusione. Regolazione automatica di po 2 Oltre alla classica regolazione di po 2 in cascata, abbiamo sviluppato l esclusivo regolatore di po 2 Advanced che vi offre maggiore flessibilità per sviluppare e ottimizzare la vostra strategia di regolazione di po 2. Per il controllo del valore nominale di po 2 il regolatore di po 2 Advanced supporta in modo automatico e simultaneo la regolazione in parallelo di tutte le impostazioni dei parametri che influenzano il po 2, quali la velocità dell agitatore e la velocità di flusso dell aria e dell ossigeno puro. Come opzione è possibile mantenere costante il flusso totale di gas aumentando automaticamente la percentuale di ossigeno puro nella miscela di gas allo scopo di equiparare il consumo di ossigeno nella coltura. Ciò vi offre massima flessibilità per adattare la strategia di insufflazione ai requisiti del vostro processo. Regolazione automatica del ph Potete regolare il ph della vostra coltura mediante l aggiunta automatica di acido e soluzione alcalina o mediante l insufflazione di CO 2 e l aggiunta di soluzione alcalina. Per usare il Biostat B sia per la coltura cellulare che microbica è possibile configurare il sistema del bioreattore per una regolazione combinata di acido mediante l insufflazione di CO 2 e l aggiunta di acido. CO 2 Base Acid
BioPAT MFCS Il sistema SCADA per i bioprocessi BioPAT MFCS è il nostro software SCADA per il controllo supervisore e l acquisizione dati nei bioprocessi. Se utilizzato insieme alla moderna unità di controllo Biostat B Tower per il controllo del processo locale, questo software garantisce la massima affidabilità del processo. Il nuovo BioPAT MFCS è in dotazione con ogni Biostat B ed è lo strumento ideale per un efficace acquisizione dei dati e il monitoraggio del processo in corso. Per saperne di più sul nuovo BioPAT MFCS: www.sartorius-stedim.com/biopatmfcs La versione avanzata opzionale di BioPAT MFCS comprende una serie di moduli quali: Accesso di rete multiutente fino a 16 unità di processo Automazione con formulazioni conforme a ANSI ISA 88.01 Compatibilità con 21 CFR Part 11 DoE Design of Experiments BioPAT MODDE per una migliore comprensione del processo BioPAT MODDE è un pacchetto software DoE di ultima generazione che aiuta a comprendere processi e prodotti complessi. Il modulo BioPAT MFCS/win DoE offre un introduzione semplice al Design of Experiments (DoE) sotto forma di procedura guidata user-friendly che supporta passo dopo passo l utente nella progettazione degli esperimenti e nell interpretazione dei risultati. Il trasferimento automatico dei parametri di progettazione degli esperimenti in una formula esistente permette un integrazione affidabile e diretta nelle strategie esistenti di regolazione comando del processo.
La nostra missione è la vostra produttività Sappiamo bene quanto sia importante che la vostra strumentazione funzioni in modo ineccepibile per garantire la massima efficienza nello sviluppo dei processi e nella produzione. È per questa ragione che Sartorius vi offre un ampio spettro di servizi di assistenza preventiva, di riparazione e di supporto applicativo specialistico. Il nostro sistema di controllo qualità certificato ISO vi garantisce che i nostri strumenti e servizi soddisfano gli standard di qualità più severi. Se volete far parte della vasta rete di clienti Sartorius, potrete beneficiare della nostra presenza locale e globale, dei nostri specialisti altamente qualificati e della competenza dei nostri tecnici. Servizi offerti per Biostat B Installazione in loco e supporto applicativo specialistico a garanzia di un installazione perfetta e di un funzionamento ineccepibile fin dal primo momento Collaudo del sistema presso il costruttore e presso l utilizzatore finale Manutenzione preventiva e riparazioni in loco Kit di materiali di consumo e parti di ricambio
Specifiche tecniche Biostat B Peso dell unità di controllo Single Twin ~ 40 55 kg (88 121 libbre) Dimensioni dell unità di controllo (L + A + P) Single Twin 350 + 822 + 430 mm (14 + 32 + 17 ) Connessioni delle linee di alimentazione 230 V (± 10%), 50 Hz, potenza assorbita max. 10 A Alimentazione elettrica 120 V (± 10%), 60 Hz, potenza assorbita max. 12 A Conduttore equipotenziale Grado di protezione internazionale IP21 Pressione di mandata gas, 1,5 barg Gas Secco, privo di olio e di polvere Portagomma, diametro est. = 6 mm Pressione di mandata acqua, 2 8 barg Portata fino a 20 lpm Temperatura min. = 4 C Acqua Scarico senza pressione Portagomma, diametro est. = 10 mm Grado di durezza: max. 12 dh Unità di controllo Alloggiamento Acciaio inox AISI 304 Display Touch screen, 12, in vetro, capacitivo Risoluzione 125 dpi Comunicazione SCADA Ethernet industriale Contatto di allarme a potenziale zero Valvola di sicurezza per pressione gas 1 bar (14,5 psi) per UniVessel in vetro e SU 100 mbar per RM Rocker Riduzione della pressione di ingresso dell acqua 1,5 bar (22 psi), controllo della pressione integrato Motore di azionamento (UniVessel in vetro SU) Motore ad azionamento diretto, a bassa Potenza: 200 W rumorosità, privo di manutenzione Trasmissione superiore priva di manutenzione Potenza: 200 W con accoppiamento magnetico al motore Velocità di rotazione del motore, accoppiamento diretto RM Rocker 20 50 Alimentazione elettrica Potenza assorbita Grado di protezione internazionale Velocità di oscillazione 1L: 20 2.000 rpm 2L: 20 2.000 rpm 5L: 20 1.500 rpm 10L: 20 800 rpm 2L SU: 20 400 rpm 240 V (± 10%), 50 Hz, potenza assorbita max. 10 A 100 V (± 10%), 60 Hz, potenza assorbita 12 A 600 W IP23 8 42 ± 1 (giri/min) Angolo di oscillazione 4 10 ± 0,3 ( ) Celle di carico 100 240 V 15 W
Controllo del processo Sensori Temperatura Sensore Campo di misura Precisione di lettura Pt100 0 150 C (controllo temperatura 0-80 C) 0,1 C UniVessel in vetro UniVessel SU RM Rocker 20 50 Ossigeno disciolto, riutilizzabile Polarografico o ottico 0 100 % 0,1 % Ossigeno disciolto, monouso Campo: 0 100% Precisione: 0,1% Elettrodo di misura combinato ph, riutilizzabile Campo: 2 12 ph Precisione: 0,01 ph ph, monouso Campo: 6,5-8,5 ph Precisione: 0,1 ph Controllo schiuma Sensore di conducibilità elettrica, in acciaio inox, isolato in ceramica Livello Sensore di conducibilità elettrica, in acciaio inox, isolato in ceramica Torbidità Sensore di assorbimento NIR a 1 canale 0 6 AU 0,01 AU Redox Misurazione combinata con sensore di -1000 1000 mv 1 mv Bilancia per substrato 7 kg max. 1 g 60 kg max. 10 g 300 kg max. 100 g Controllore gravimetrico del flusso Precisione per bilancia da 7 kg: 5 g/h Precisione per bilancia da 60 kg: 50 g/h Precisione per bilancia da 300 kg: 500 g/h Bilancia per recipiente di coltura 60 kg max. 10 g Celle di carico RM 30 kg max. 10 g Peso: 9 kg Dimensioni: 609 536 60-68 mm 100 240 V VAC 24 VDC 15 W Ingresso del segnale esterno 0 10 V o 4-20 ma UniVessel in vetro SU: max. 4 RM Rocker: max. 2
Modulo di insufflazione Attacco in uscita verso il recipiente sacca UniVessel in vetro MO (Microbial) Portagomma d esterno = 6 mm Miscela di 2 gas con attacco in uscita Sparger ARIA con arricchimento di O 2 ( O 2 Enrichment ) o miscela proporzionale di gas (Gas Flow Ratio), nonché con fermentazione anaerobica; per ulteriori informazioni si rimanda alla sezione Strategie di insufflazione Flusso totale max. Fino a un volume totale di 20 l/min Flussimetri 2 Range del flusso Diversi modelli disponibili: 0,1-20 litri al min. [lpm] (Sparger) Precisione dei flussimetri ± 5 % fondo scala Controllori di portata massica (opzionale) max. 2 Velocità di flusso dei controllori di portata massica Diversi modelli disponibili: 0,03-20 lpm (Sparger) Precisione dei controllori di portata massica ± 1 % fondo scala UniVessel in vetro CC (Cell Culture) UniVessel SU Miscela di 4 gas con attacco in uscita Sparger e Overlay (spazio di testa) Modulo Additive Flow, miscela di 4 gas (Air, O 2, N 2, CO 2 ); per ulteriori informazioni si rimanda alla sezione Strategie di insufflazione Flusso totale max. Fino a un volume totale di 13 l/min Numero di flussimetri 5 Diversi modelli disponibili: Range del flusso 3,3 ccm 1,6 lpm (Sparger) 0,16 lpm 13 lpm (Overlay) Precisione dei flussimetri ± 5 % fondo scala Controllori di portata massica (opzionale) max. 4 Diversi modelli disponibili: Velocità di flusso dei controllori di portata massica 1 ccm 1,5 lpm (Sparger) 0,03 lpm 10 lpm (Overlay) Precisione dei controllori di portata massica ± 1 % fondo scala UniVessel in vetro, utilizzo duplice Miscela di 4 gas con attacco in uscita Sparger e Overlay (spazio di testa) Modulo Additive Flow, miscela di 4 gas (Air, O 2, N 2, CO 2 ); per ulteriori informazioni si rimanda alla sezione Strategie di insufflazione Flusso totale max. Fino a un volume totale di 20 l/min Flussimetri 5 Diversi modelli disponibili: Range del flusso 3,3 ccm 20 lpm (Sparger) 50 ccm 20 lpm (Overlay) Precisione dei flussimetri ± 5% fondo scala Controllori di portata massica (opzionale) max. 4 Diversi modelli disponibili: Velocità di flusso dei controllori di portata massica 0,6 ccm 20 lpm (Sparger) 10 ccm 20 lpm (Overlay) Precisione dei controllori di portata massica ± 1 % fondo scala RM Rocker 20 50 Miscela di 4 gas con attacco in uscita Sparger e Overlay (spazio di testa) Modulo Additive Flow, miscela di 4 gas (Air, O 2, N 2, CO 2 ); per ulteriori informazioni si rimanda alla sezione Strategie di insufflazione Flusso totale max. Fino a un volume totale di 10 l/min Flusso max. di CO 2 Sacca singola: 1 + 1 lpm Sacca doppia: 2 + 0,5 lpm Regolatore della concentrazione di CO 2 0,8 % 15% ± 5% Flussimetri 4 Range del flusso Diversi modelli disponibili: 16 ccm 8,3 lpm (Overlay) Precisione dei flussimetri ± 5% fondo scala Controllori di portata massica (opzionale) max. 4 Velocità di flusso dei controllori di portata massica Diversi modelli disponibili: 3 ccm 5 lpm (Overlay) Precisione dei controllori di portata massica ± 1% fondo scala
Modulo delle pompe Pompe integrate Velocità di rotazione fissa (on off controllato) Velocità di rotazione 5 rpm Velocità di flusso (spessore della parete del tubo 1,6 mm) Velocità di rotazione 44 rpm Velocità di flusso (spessore della parete del tubo 1,6 mm) Velocità di rotazione controllata Velocità di rotazione 0,15 5 rpm Velocità di flusso (spessore della parete del tubo 1,6 mm) Velocità di rotazione 5-150 rpm Velocità di flusso (spessore della parete del tubo 1,6 mm) Pompe esterne Velocità di rotazione controllata Watson Marlow 114, testa della pompa Fast Load ID: 0,5 mm: 0 0,1 ml/min ID: 0,8 mm: 0-0,2 ml/min ID: 1,6 mm: 0,01-0,7 ml/min ID: 2,4 mm: 0,03-1,5 ml/min ID: 3,2 mm: 0,05-2,4 ml/min ID: 4,8 mm: 0,09-4,3 ml/min ID: 0,5 mm: 0,02-0,9 ml/min ID: 0,8 mm: 0,04-1,8 ml/min ID: 1,6 mm: 0,12-6,2 ml/min ID: 2,4 mm: 0,26-12,8 ml/min ID: 3,2 mm: 0,41-20,7 ml/min ID: 4,8 mm: 0,75-37,4 ml/min Watson Marlow 114, testa della pompa Fast Load ID: 0,5 mm: 0-0,1 ml/min ID: 0,8 mm: 0,01-0,2 ml/min ID: 1,6 mm: 0,02-0,7 ml/min ID: 2,4 mm: 0,04-1,5 ml/min ID: 3,2 mm: 0,07-2,4 ml/min ID: 4,8 mm: 0,13-4,3 ml/min ID: 0,5 mm: 0,1-3 ml/min ID: 0,8 mm: 0,2-6 ml/min ID: 1,6 mm: 0,7-21 ml/min ID: 2,4 mm: 1,45-43,5 ml/min ID: 3,2 mm: 2,35-70,5 ml/min ID: 4,8 mm: 4,25-127,5 ml/min Watson Marlow 120, testa della pompa Fast Load, fino a 200 rpm Modulo di termostatazione Per recipienti di coltura UniVessel in vetro a camicia singola Per recipienti di coltura UniVessel in vetro a camicia doppia (incamiciato) Per recipienti di coltura UniVessel SU (monouso) Per RM Rocker 20 50 Riscaldamento e raffreddamento Solo riscaldamento Sistema di riscaldamento elettrico e valvola automatica dell acqua di raffreddamento; collegamento alla fascia di riscaldamento e alla barra di raffreddamento Controllo della temperatura di 8 C sopra la temperatura in ingresso dell acqua di raffreddamento fino a 60 C Potenza di riscaldamento della fascia 1 L 2 L 5 L 10 L: 100 170 400 780 W Sistema termostatato aperto con pompa di circolazione e valvola automatica dell acqua di raffreddamento Controllo della temperatura di 8 C sopra la temperatura in ingresso dell acqua di raffreddamento di fino a 80 C Potenza di riscaldamento: 600 W Sistema termostato aperto con pompa di circolazione e valvola automatica dell acqua di raffreddamento; Fascia di riscaldamento elettrica collegamento alla camicia di riscaldamento raffreddamento Controllo della temperatura fino a 50 C Controllo della temperatura fino a 50 C Potenza di riscaldamento 2L : 200 W Sistema termostato aperto con pompa di circolazione Piastre riscaldanti elettriche e valvola automatica dell acqua di raffreddamento Controllo della temperatura di 8 C sopra la temperatura in ingresso dell acqua di raffreddamento di fino a 40 C Potenza di riscaldamento: 600 W Controllo della temperatura da temperatura ambiente fino a 40 C Piastre riscaldanti: 2 + 140 W
Recipiente di coltura UniVessel in vetro Recipiente in vetro autoclavabili a camicia 1 L 2 L 5 L 10 L singola o doppia (incamiciato) Materiale Vetro borosilicato, acciaio inox AISI 316L, EPDM Misure [L] 1 2 5 10 Volume totale [L] 1.6 3 6.6 13 Volume di lavoro [L] 0,4 1 0,6 2 0,6 5 1,5 5 10 Fori del coperchio 19 mm 12 mm 6 mm 3 2 6 3 2 9 3 3 8 5 2 9 UniVessel, in vetro, a camicia singola 1 L 2 L 5 L 10 L Peso 1 [kg] 6 7 12 19 Ingombro in autoclave [L + A + P mm] 200 + 540 + 270 230 + 600 + 300 260 + 730 + 340 330 + 860 + 420 Ingombro in autoclave, ridotto 2 [L + A + P mm] 480 + 410 + 300 530 + 510 + 410 540 + 630 + 420 UniVessel, in vetro, a camicia doppia 1 L 2 L 5 L 10 L Peso 1 [kg] 7 8 14 23 Ingombro in autoclave [L + A + P mm] 330 + 540 + 270 380 + 600 + 300 410 + 730 + 340 450 + 860 + 420 Ingombro in autoclave, ridotto 2 [L + A + P mm] 480 + 410 + 300 530 + 510 + 410 540 + 630 + 420 1 Con struttura portante e coperchio, senza mezzo di coltura 2 L adattatore per il raffreddatore dell aria in uscita da usare per ridurre l altezza in autoclave è disponibile come opzione Recipiente di coltura UniVessel SU Recipiente di coltura monouso in policarbonato presterilizzato per applicazioni di coltura cellulare Volume totale [L] 2,6 Volume di lavoro [L] 0,6 2 Temperatura max. 50 C Pressione d esercizio < 0,5 barg
Configurazioni base Il Biostat B è un sistema modulare altamente versatile che può essere configurato in modo personalizzato secondo i requisiti della vostra applicazione. Qui di seguito trovate una panoramica delle apparecchiature base che possono essere ampliate con le diverse opzioni. Per ulteriori informazioni potete contattare la rappresentanza di zona o lo specialista applicativo di Sartorius Stedim. Pacchetti per coltura microbica per UniVessel in vetro Volume Single Twin Unità di controllo digitale, display a colori con touch screen Controllo di temperatura ph, po 2, velocità di rotazione agitatore Motore privo di manutenzione, a bassa rumorosità Piatto porta accessori Modulo di insufflazione con 2 elettrovalvole 2 flussimetri per la regolazione manuale della velocità di flusso (AIR N 2, O 2 ) Software configurato per le applicazioni microbiche Regolazione di po 2 in cascata a 4 stadi Software BioPAT MFCS per l acquisizione dei dati 2 pompe integrate per la regolazione del valore di ph (acido soluzione alcalina) Modulo di termostatazione per i recipienti a doppia camicia 2 segnali esterni 0 10 V Test standard e documentazione Kit di installazione per le connessioni di gas e acqua Cavo di alimentazione Recipiente di coltura a camicia doppia con struttura portante Asta di agitazione con tenuta meccanica semplice e accoppiamento diretto 2 bottiglie di stoccaggio per i correttori Raffreddatore dell aria in uscita Filtri di aerazione Agitatori Rushton Anello di gorgogliamento Raccordo di alimentazione quadruplo Raccordo di inoculazione Tubo pescante, regolabile in altezza Campionatore manuale Set di attrezzi per lo smontaggio del recipiente Sensore di temperatura Pt100 Sensore di ph Sensore di po 2, amperometrico
Pacchetti per coltura cellulare per UniVessel in vetro Volume Single Twin Unità di controllo digitale, display a colori con touch screen Controllo di temperatura ph, po 2, velocità di rotazione agitatore Motore privo di manutenzione, a bassa rumorosità Piatto porta accessori Modulo di insufflazione con 4 elettrovalvole 5 flussimetri per la regolazione manuale della velocità di flusso (AIR Overlay, AIR Sparger, N 2, O 2, CO 2 ) Software configurato per le applicazioni di coltura cellulare Regolazione di po 2 in cascata a 4 stadi Software BioPAT MFCS per l acquisizione dei dati 1 pompa integrata per la regolazione del valore di ph (soluzione alcalina) Modulo di termostatazione per i recipienti a camicia singola 2 segnali esterni 0 10 V Test standard e documentazione Kit di installazione per le connessioni di gas e acqua Cavo di alimentazione Recipiente di coltura a camicia singola con struttura portante Fascia di riscaldamento 120 230 V Asta di agitazione con tenuta meccanica semplice e accoppiamento diretto 1 bottiglia di stoccaggio per il correttore Raffreddatore dell aria in uscita Filtri di aerazione Agitatore a barre a 3 pale Microdiffusore Raccordo di alimentazione quadruplo Tubo pescante, regolabile in altezza Campionatore manuale Set di attrezzi per lo smontaggio del recipiente Sensore di temperatura Pt100 Sensore di ph Sensore di po 2, amperometrico
Opzioni Sistema di controllo Regolatore di po 2 Advanced Commutazione flessibile di CO 2 tra Sparger e Overlay Software per l utilizzo duplice MO CC Controllore di portata massica Controllo antischiuma mediante sensore Rompischiuma meccanici (applicazioni MO) Controllo del livello mediante sensore Misura del peso per contenitori di substrato recipiente di coltura Controllo gravimetrico dell aggiunta di substrato del livello Aggiunta di substrato in funzione del profilo temporale Misurazione Redox (ORP) Misurazione della torbidità BioPAT Xgas per l analisi dei gas di scarico O 2 CO 2 Sistema IQ OQ Sistema BioPAT MFCS SCADA UniVessel in vetro Recipiente di coltura a doppia camicia Accoppiamento magnetico per il motore di azionamento Connettori STT per inoculazione e trasferimento dei mezzi di coltura in tutta sicurezza Barra di raffreddamento (recipienti di coltura a camicia singola) Filtro centrifugo per il metodo a perfusione Cestello di insufflazione per organismi sensibili allo stress da taglio Agitatori Rushton agitatori a barre a 3 pale Setti frangivortice Portabottiglie Adattatore per la riduzione in altezza del raffreddatore dell aria in uscita all interno dell autoclave Raccordo di inoculazione Raccordo di alimentazione triplo Adattatore universale, diametro int. 3,2 mm Tubo pescante ricurvo per lo scarico completo Adattatore per fori da 19 mm 12 mm Set di materiali di consumo
Sales and Service Contacts ales and Sales and Service and Service Contacts Contacts For For further contacts, visit www.sartorius-stedim.com r or further For contacts, further visit contacts, visit visit www.sartorius-stedim.com Europe urope Europe Americas Americas Americas Germany Netherlands USA India ermany Germany Sartorius Stedim Biotech GmbH Netherlands Netherlands Sartorius Stedim Netherlands USA B.V. USA USA Sartorius Stedim North America India Inc. India Inc. IndiaSartorius Stedim India Pvt. Ltd. rius artorius Stedim August-Spindler-Strasse Sartorius Stedim Biotech Stedim GmbH Biotech GmbH GmbH 11 11 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Netherlands Stedim Netherlands B.V. B.V. B.V. B.V. Sartorius Stedim Sartorius Stedim 55 North Orville North Stedim Drive, America North Suite Inc. Inc. America 200 Inc. Inc. Sartorius Stedim Sartorius Stedim #69/2-69/3, India India Stedim Pvt. Pvt. Ltd. Pvt. India NH Ltd. NH Ltd. 48, 48, Pvt. Jakkasandra Ltd. August-Spindler-Strasse 11 11 11 11 Phone +31.30.60.25.080 37079 Goettingen 5 Orville 5 5 Orville Drive, 5 Drive, Orville Suite Suite 200 200 200 NY #69/2-69/3, NH NH 48, NH 48, 48, Jakkasandra Phone Phone +31.30.60.25.080 Phone Fax +31.30.60.25.080 Bohemia, Drive, NY Suite 11716 200 #69/2-69/3, Nelamangala NH 48, Tq Tq Jakkasandra 9 7079 Goettingen 37079 Goettingen Fax +31.30.60.25.099 Bohemia, NY Bohemia, NY 11716 NY 11716 NY 11716 Nelamangala Nelamangala Tq Tq Tq Fax Fax Fax +31.30.60.25.099 Fax +31.30.60.25.099 562 123 Bangalore, Tq India Phone +49.551.308.0 Toll-Free +1.800.368.7178 562 562 562123 123 Bangalore, India India e hone +49.551.308.0 Phone Fax +49.551.308.0 filtratie.nederland@sartorius-stedim.com 562 123 Bangalore, India Fax +49.551.308.3289 Toll-Free Toll-Free +1.800.368.7178 filtratie.nederland@sartorius-stedim.com Fax Fax +1.631.254.4253 +1.800.368.7178 Phone +91.80.4350.5250 x ax +49.551.308.3289 Fax +49.551.308.3289 Fax Fax Fax +1.631.254.4253 Fax +1.631.254.4253 Phone Phone +91.80.4350.5250 Phone Fax Fax +91.80.4350.5250 +91.80.4350.5253 Poland Fax Fax Fax +91.80.4350.5253 Fax +91.80.4350.5253 Sartorius Stedim Systems GmbH Poland Poland Poland Argentina rius artorius Stedim Sartorius Sp. z o.o. Stedim Systems Stedim GmbH Systems GmbH 5 GmbH Sartorius Stedim Poland Sp. z 7 o.o. Robert-Bosch-Strasse 5 7 Argentina Argentina Sartorius Stedim Sartorius Stedim ul. Poland Poland Stedim Sp. Sp. z Sp. Poland o.o. 70 z z o.o. o.o. Sp. z o.o. Sartorius Argentina S.A. Japan Robert-Bosch-Strasse 5 57 57 7 5 7 ul. Wrzesinska 70 34302 Guxhagen Sartorius Sartorius Argentina Int. S.A. S.A. S.A. Japan Japan ul. ul. ul. Wrzesinska ul. 70 Wrzesinska 70 70 70 Int. A. Ávalos Argentina 4251 S.A. Japan Sartorius Stedim Japan K.K. 2 4302 Guxhagen 34302 Guxhagen 62-025 Kostrzyn Int. Int. A. Int. Ávalos A. A. Ávalos Int. 4251 4251 Sartorius Stedim Stedim Japan 4th Japan Fl., K.K. K.K. K.K. 62-025 62-025 Kostrzyn 62-025 Kostrzyn B1605ECS A. Ávalos 4251 Munro Sartorius 4th Fl., Stedim Daiwa Japan Shinagawa K.K. North Phone +49.5665.407.0 e B1605ECS Munro Munro 4th 4th Fl., 4th Fl., Daiwa Fl., Daiwa Shinagawa North North Bldg. Bldg. hone +49.5665.407.0 Phone Fax +49.5665.407.0 Phone +48.61.647.38.40 B1605ECS Buenos Munro Aires 4th Fl., 8-11, Daiwa Kita-Shinagawa North 1-chome Bldg Fax +49.5665.407.2200 Phone Phone +48.61.647.38.40 Phone Fax Buenos Buenos Aires Aires 8-11, 8-11, Kita-Shinagawa 1-chome x ax +49.5665.407.2200 Fax +49.5665.407.2200 Fax +48.61.879.25.04 +48.61.647.38.40 Buenos Aires 8-11, Shinagawa-ku, Kita-Shinagawa Tokyo, 1-chome 140-0001 Fax Fax Fax +48.61.879.25.04 Fax +48.61.879.25.04 Phone +54.11.4721.0505 Shinagawa-ku, Shinagawa-ku, Tokyo, Tokyo, 140-0001 Tokyo, Japan 140-0001 Japan Japa Phone Phone +54.11.4721.0505 Phone Fax Fax +54.11.4762.2333 +54.11.4721.0505 Phone +81.3.4331.4300 France e Fax Fax Fax +54.11.4762.2333 Phone Phone +81.3.4331.4300 rance France Russian Federation Fax +54.11.4762.2333 Phone Fax Fax +81.3.4331.4300 +81.3.4331.4301 Sartorius Stedim FMT S.A.S. Russian Russian Federation Federation rius Stedim FMT S.A.S. LLC LLC Fax Fax Fax +81.3.4331.4301 artorius Sartorius Stedim FMT Stedim S.A.S. FMT S.A.S. LLC Sartorius ICR and LLC Biohit Fax +81.3.4331.4301 ZI ZI des des Paluds LLC LLC LLC Sartorius LLC ICR Sartorius ICR and and LLC and LLC ICR LLC and Biohit LLC Biohit Brazil s des I Paluds des Paluds ZI des Paluds Uralskaya str. str. 4, 4, Lit. Lit. BB Brazil Brazil Brazil Avenue de de Jouques CS CS 91051 Uralskaya str. Uralskaya str. 4, str. Lit. 4, 4, BLit. str. BB 4, Lit. B Sartorius do do Brasil Ltda Malaysia venue de de Avenue de Jouques de CS Jouques CS 91051 CS 91051 CS 91051 Sartorius do do Brasil do Brasil Ltda Ltda Malaysia 1 Cedex 199155, 199155, Saint-Petersburg 199155, Saint-Petersburg Saint-Petersburg Sartorius do Brasil Ltda Malaysia 3781 Aubagne 13781 13781 Aubagne Aubagne Cedex Cedex Cedex Avenida Avenida Senador Avenida Senador Vergueiro Senador 2962 Vergueiro 2962 Vergueiro 2962 2962 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Sartorius Malaysia Stedim Sdn. Stedim Malaysia Sdn. Bhd. Malaysia Bhd. Sdn. Bhd. Sdn. do Lot 4 e Phone Phone +7.812.327.5.327 Phone Phone +7.812.327.5.327 +7.812.327.5.327 São São São Bernardo São São Bernardo Campo Bernardo Campo do Campo do Campo Lot Lot Lot L3-E-3B, Lot L3-E-3B, Lot Enterprise L3-E-3B, 4 Enterprise 4 4 Enterprise 4 4 hone +33.442.845600 Phone Phone +33.442.845600 +33.442.845600 Fax - SP- Fax Fax Fax Fax +7.812.327.5.323 Fax Fax +7.812.327.5.323 +7.812.327.5.323 CEP CEP CEP 09600-000 CEP CEP - 09600-000 SP- - 09600-000 - SP- Brasil SP- Brasil - SP- - SP- Brasil Brasil Technology Park Technology Park Technology Malaysia Park Park Malaysia Malaysia x ax +33.442.845619 Fax Fax +33.442.845619 +33.442.845619 Phone Bukit Bukit Jalil Jalil Jalil Bukit Bukit Jalil Jalil Phone +55.11.4362.8900 Phone Phone +55.11.4362.8900 +55.11.4362.8900 Fax 57000 57000 Kuala Kuala 57000 57000 Lumpur, Kuala Kuala Lumpur, Malaysia Lumpur, Malaysia Malaysia rius Stedim France SAS Spain Spain Spain Spain Fax Fax Fax +55.11.4362.8901 Fax Fax +55.11.4362.8901 +55.11.4362.8901 artorius Sartorius Stedim France Stedim SAS SAS France SAS SAS s Paluds ZI des Sartorius Stedim Sartorius Sartorius Stedim Spain, Spain, Stedim S.A.U. Stedim S.A.U. Spain, Spain, S.A.U. S.A.U. Phone Phone +60.3.8996.0622 Phone Phone +60.3.8996.0622 +60.3.8996.0622 des I des Paluds ZI des Paluds de la 32 Fax de CS de 71058 CS Avda. Avda. de la de de la Avda. la Avda. Industria, de de 32 la la 32Industria, 32 32 Fax Fax Fax +60.3.8996.0755 Fax +60.3.8996.0755 Fax +60.3.8996.0755 venue de Avenue de Jouques de Jouques CS CS 71058 CS CS 71058 Mexico Mexico Mexico 1 Cedex Edificio Edificio PAYMA PAYMA Edificio PAYMA PAYMA 3781 Aubagne 13781 Aubagne Cedex Cedex de de 28108 Sartorius de México de Sartorius de Sartorius México S.A. de S.A. de S.A. México de C.V. de México de C.V. C.V. S.A. S.A. de C.V. de C.V. 28108 Alcobendas 28108 Alcobendas (Madrid) (Madrid) e Circuito Circuito Circunvalación Circuito Circunvalación Poniente Poniente Poniente Singapore Singapore Singapore hone +33.442.845600 Phone +33.442.845600 No. Fax Phone Phone +34.902.110.935 Phone +34.902.110.935 No. No. 149 No. 149 149 No. No. 149 149 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Sartorius Singapore Stedim Stedim Pte. Singapore Pte. Ltd. Pte. Singapore Ltd. Ltd. Pte. Ltd. Pte x ax +33.442.846545 Fax +33.442.846545 Fax Fax Fax +34.91.358.96.23 Fax Fax Fax +34.91.358.96.23 Ciudad Ciudad Satélite Ciudad Ciudad Satélite Satélite 1 1 1 Science Park 1 Science Park Road, 1 1 Science Road, Park Park Road, Road, 53100, 53100, Estado Estado 53100, de 53100, México de de Estado México Estado de México de de México The The The Capricorn, The Capricorn, The The #05-08A, Capricorn, #05-08A, #05-08A, ustria Austria II México México México México Singapore Singapore Science Singapore Park Science Park II IIScience Park Park II II Switzerland Switzerland rius artorius Stedim Sartorius Stedim Austria Austria Stedim GmbH GmbH Austria GmbH Singapore Singapore 117528 Singapore 117528 117528 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Switzerland Stedim AG Switzerland AG AG AGPhone Phone +52.5555.62.1102 Phone Phone +52.5555.62.1102 Modecenterstrasse 22 22 22 22 22 Ringstrasse 24 Ringstrasse 24 a 24 a a 24 24 a24 aa Fax Fax Fax +52.5555.62.2942 Fax Fax Fax +52.5555.62.2942 Phone Phone +65.6872.3966 Phone Phone +65.6872.3966 Vienna 030 Vienna 1030 Vienna 8317 8317 Tagelswangen 8317 Tagelswangen Fax Fax Fax +65.6778.2494 Fax Fax Fax +65.6778.2494 e hone +43.1.7965763.18 Phone +43.1.7965763.18 Phone Phone +41.52.354.36.36 x ax +43.1.796576344 Fax Phone +41.52.354.36.36 Fax +43.1.796576344 Fax Fax Fax +41.52.354.36.46 Fax Fax Fax +41.52.354.36.46 South South Korea Korea South South Korea Korea Asia Pacific Sartorius Korea Sartorius Korea Sartorius Biotech Korea Co., Korea Co., Ltd. Biotech Co., Ltd. Ltd. Biotech Co., Ltd. Co., Ltd elgium Belgium 8th 8th Floor, 8th Floor, Solid 8th Solid Space Floor, U.K. 8th Space B/D, B/D, U.K. U.K. 8th Floor, Solid Solid Space Space B/D, B/D, rius artorius Stedim Stedim Belgium N.V. N.V. N.V. U.K. Sartorius Stedim Belgium N.V. Stedim UK Ltd. UK 220, UK Ltd. Sartorius Stedim UK Ltd. Australia PanGyoYeok-Ro 220, BunDang-Gu Stedim UK Ltd. Australia PanGyoYeok-Ro 220, BunDang-Gu 248/B 248/B Sartorius Stedim UK Ltd. Australia PanGyoYeok-Ro 220, Leuvensesteenweg, 248/B Centre Stedim Pty. Ltd. Pty. Ltd. Longmead Business Centre Sartorius Stedim Australia Pty. Ltd. SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 463-400 Business Centre Sartorius Stedim Australia Pty. Ltd. SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 463-404 800 Vilvoorde Longmead Business Centre Sartorius Stedim Australia Pty. Ltd. SeongNam-Si, GyeongGi-Do, 1800 Vilvoorde Blenheim Road, Road, Epsom Epsom Road, Unit Unit 5, 7-11 5, 5, 7-11 Rodeo Epsom Unit Rodeo 5, Drive 7-11 5, Drive Rodeo Drive Blenheim Road, Epsom Unit 5, 7-11 Rodeo Drive Phone Phone +82.31.622.5700 Phone e hone +32.2.756.06.80 Surrey Surrey KT19 KT19 9 Surrey QQ South 9 9 QQ QQ KT19 Dandenong South 9 QQ Dandenong 9 QQ Vic Vic 3175 Vic South 3175 Vic 3175 Phone +82.31.622.5700 +82.31.622.5700 Phone +32.2.756.06.80 Surrey KT19 9 QQ Dandenong South Vic Vic 3175 Fax Fax Fax +82.31.622.5799 Fax +82.31.622.5799 Fax Fax +82.31.622.5799 x ax +32.2.756.06.81 Fax Fax +32.2.756.06.81 Phone Phone +44.1372.737159 Phone Phone Phone +61.3.8762.1800 +44.1372.737159 Phone +61.3.8762.1800 Phone +44.1372.737159 Phone +61.3.8762.1800 Fax Fax Fax +44.1372.726171 Fax Fax Fax Fax +61.3.8762.1828 Fax +44.1372.726171 Fax +61.3.8762.1828 Fax +44.1372.726171 Fax Fax +61.3.8762.1828 ungaryhungary Hungary rius artorius Stedim Sartorius Stedim Hungária Stedim Kft. Hungária Kft. Kft. Kft. Sartorius Stedim Hungária Kft. Ukraine Ukraine China China China agyló u. 5u. u. Kagyló 5 5 u. Ukraine China Kagyló u. u. 55 LLC LLC LLC Biohit LLC Biohit Sartorius Stedim Sartorius Stedim Biotech Biotech Stedim (Beijing) Biotech Co. Co. Ltd. (Beijing) Co. Ltd. Ltd. Co. Ltd. 092 Budakeszi 2092 Budakeszi LLC LLC Biohit Sartorius Stedim Biotech (Beijing) Co. Co. Ltd. Ltd. Post Post Box Box 440 Box 440 Post B 440 B Box B 440 B No. No. 33 No. 33 Yu an 33 Yu an No. Road 33 Road Yu an Road 2092 Budakeszi B No. 33 e hone +36.23.457.227 Phone +36.23.457.227 01001 01001 Kiev, Kiev, 01001 Post Ukraine Box Kiev, 440 Ukraine B Airport Airport Industrial Airport No. Park 33 Industrial Park Yu an Zone Zone B Road Park BB Zone B B x ax +36.23.457.147 Fax Phone +36.23.457.147 +36.23.457.227 01001 Kiev, Ukraine Shunyi Shunyi District, Shunyi Airport Beijing District, Beijing Industrial 101300 Beijing Park 101300 Zone B Fax Fax +36.23.457.147 Phone Phone +380.44.411.4918 Phone +380.44.411.4918 Shunyi District, Beijing 101300 Fax Fax Fax +380.50.623.3162 Fax Phone +380.50.623.3162 +380.44.411.4918 Phone Phone +86.10.80426516 Phone +86.10.80426516 Fax Fax taly Italy Fax +380.50.623.3162 Fax Fax +86.10.80426580 Fax Phone +86.10.80426580 +86.10.80426516 Fax rius artorius Stedim Sartorius Italy Fax +86.10.80426580 Stedim Italy Italy S.p.A. Stedim S.p.A. Italy S.p.A. a ia dell Antella, Via Sartorius 76/A dell Antella, 76/A Stedim 76/A Italy S.p.A. Sartorius Stedim Sartorius Stedim (Shanghai) Stedim (Shanghai) 2012 0012 Antella-Bagno 50012 Via Via dell Antella, Antella-Bagno a Ripoli a a Ripoli 76/A (FI) (FI) a (FI) Ripoli (FI) Trading Trading Co. Co. Ltd Trading Co. Ltd Sartorius Ltd Co. Ltd Stedim (Shanghai) 50012 Antella-Bagno a a Ripoli (FI) (FI) Co. Ltd e hone +39.055.63.40.41 Phone +39.055.63.40.41 3rd 3rd Floor, 3rd Floor, North 3rd North Trading Wing, Floor, Wing, North Tower Co. Ltd Tower Wing, 1 1 1Tower 1 3rd 1 x ax +39.055.63.40.526 Fax Phone +39.055.63.40.526 +39.055.63.40.41 No. No. 4560 No. 4560 Jinke No. Jinke Road 3rd 4560 Floor, Road Jinke North RoadWing, Tower 1 Fax Fax +39.055.63.40.526 Zhangjiang Zhangjiang No. Hi-Tech No. 4560 Park Hi-Tech Park Jinke Road Park Pudong District Pudong District Zhangjiang DistrictHi-Tech Park Shanghai Shanghai 201210, Pudong China 201210, China District China Shanghai 201210, China Phone Phone +86.21.68782300 Phone +86.21.68782300 Fax Fax Fax +86.21.68782332 Fax Phone +86.21.68782332 +86.21.68782300 68782882 68782882 Fax Fax +86.21.68782332 68782882 Sartorius Stedim Sartorius Stedim Biotech Biotech Stedim (Beijing) Biotech Co. Co. Ltd. (Beijing) Co. Ltd. Ltd. Co. Ltd. Guangzhou Guangzhou Sartorius Representative Representative Stedim Office Office Biotech Office (Beijing) Co. Co. Ltd. Ltd. Unit Unit K, K, K, Building Unit Guangzhou 23 K, 23 Building 23 Representative 23 Office Huihua Huihua Commerce Huihua Unit & K, Commerce Trade K, & Building & Trade & Building 23 23 Trade Building No. No. 80 No. 80 Xianlie 80 Xianlie No. Middle Huihua 80 Middle Xianlie Road Commerce Road Middle Road && Trade Building Guangzhou Guangzhou No. 510070 No. 80 80 Xianlie 510070 Middle Road Phone Phone +86.20.37618687 Phone Guangzhou +86.20.37618687 510070 37618651 37618651 Fax Fax Fax +86.20.37619051 Fax Phone +86.20.37619051 +86.20.37618687 37618651 Fax Fax +86.20.37619051 www.sartorius-stedim.com www.sartorius-stedim.com Specifications subject to change without notice. Printed in the EU on paper bleached without chlorine. W Publication No.: SBI1513-i150807 Order No.: 85032-542-72 Ver. 08 2015