Ordinanza sul centro di notifica per i medicamenti a uso umano d importanza vitale

Documenti analoghi
Ordinanza sull abilitazione e la sorveglianza dei revisori

del 7 novembre 2007 (Stato 1 dicembre 2007)

Ordinanza dell Istituto svizzero per gli agenti terapeutici concernente l omologazione semplificata di preparati di allergeni

Ordinanza sui medicamenti per uso veterinario

Ordinanza concernente gli emolumenti per la distribuzione di pubblicazioni della Confederazione

REGOLAMENTO DI ORGANIZZAZIONE E FUNZIONAMENTO DELL ALBO PRETORIO ON LINE

(Ordinanza sul libro dei prodotti destinati all alimentazione degli animali, OLAIA)

Ordinanza sul registro degli incidenti stradali

Ordinanza sulle certificazioni in materia di protezione dei dati

Regolamento sul personale del Consiglio delle scuole universitarie

(Ordinanza sull accreditamento e sulla designazione, OAccD) Modifica del 10 marzo Il Consiglio federale svizzero ordina:

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

Fondo Pensione Nazionale di Previdenza Complementare per i Lavoratori della Logistica (Copia per il Fondo)

PERSEO SIRIO Fondo nazionale pensione complementare dei Dipendenti Pubblici e Sanità

Regolamento per la. Gestione delle Procedure di. Pubblicazione all Albo On Line. dell Azienda U.S.L. 12 di Viareggio

Atto di fondazione del 24 ottobre 1984

Registro Regionale e Nazionale delle Aps

Impostazione grafica dei diplomi SSS Raccomandazioni e prescrizioni della SEFRI in collaborazione con la Conferenza SSS

RICHIESTA QUOTAZIONE CERTIFICAZIONE SISTEMI

DESCRIZIONE DELLA RELAZIONE D AFFARI FORMULARIO PERSONA FISICA

(articolo 1, comma 1)

Ordinanza sugli adeguamenti alla legge federale sui sistemi d informazione di polizia della Confederazione

Rischio Chimico. Definizioni

Legge federale sull adeguamento delle misure collaterali alla libera circolazione delle persone

La filiera cosmetica: spunti per una corretta comunicazione. La comunicazione nella filiera cosmetica è efficace? I punti di debolezza

Legge federale sull assicurazione contro gli infortuni

Modificazioni del 1 gennaio 2013

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA DEL CONFERIMENTO DEGLI INCARICHI DI INSEGNAMENTO E DI TUTORATO RELATIVI AI CORSI DI FORMAZIONE DELL ISTITUTO A. C.

Ordinanza sugli emolumenti nella navigazione marittima

START-UP INNOVATIVA E REGISTRO IMPRESE. ALBA, 22 novembre 2013

Oggetto: Autorizzazione all importazione del medicinale TARGRETIN BEXAROTEN) 75MG WEICHKAPSELN

Compiti e responsabilità del Medico Competente

REGOLAMENTO IN MATERIA DI SEGNALAZIONI DI VIGILANZA DELLE IMPRESE DI ASSICURAZIONE RAMO VITA

EVENTO EMERGENZIALE IN DATA / / MODULO PER ATTIVITÀ PRODUTTIVE RICHIESTA DI CONTRIBUTO A SEGUITO DEI DANNI RIPORTATI DA BENI IMMOBILI E MOBILI

REGOLAMENTO DEL REGISTRO DEGLI INSIDERS

IL DIRETTORE GENERALE. VISTI gli articoli 8 e 9 del decreto legislativo 30 luglio 1999, n. 300;

Regolamento per la pubblicità e la trasparenza dello stato patrimoniale dei titolari di incarichi politici.

Ordinanza concernente l acquisizione di dati relativi alle tonnellate-chilometro effettuate dagli aeromobili

Giudizio di conformità sugli adempimenti richiesti BOZZA

Ordinanza concernente la sicurezza nell uso delle gru

Regime di rimborsabilità e prezzo di vendita del medicinale PROLIA (denosumab). (Determinazione/C n. 2535/2011).

Ordinanza sull allevamento di animali

COMUNE DI LIMENA PROVINCIA DI PADOVA REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELL ALBO PRETORIO ON LINE

REGOLAMENTO PER LE RICHIESTE DI CONTRIBUTI PER LA PARTECIPAZIONE A CONGRESSI E PER L ORGANIZZAZIONE DI MANIFESTAZIONI CULTURALI. Politecnico di Bari

Disegno. Art dicembre sull Antartide e gli allegati I V al Protocollo sono approvati.

REGOLAMENTO COMUNALE PER LA GESTIONE DELL ALBO PRETORIO

Regolamento sugli esercizi pubblici e gli alberghi

Ordinanza sul Registro delle imprese e degli stabilimenti

DECRETO DEL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI 8 giugno 2015, n. 184

Ordinanza concernente il mercato delle uova

Conoscenza delle norme di base in materia di protezione dei dati personali

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Oggetto: partecipazione a procedura aperta n. (indicare il numero della procedura) Il sottoscritto Cognome e nome (1) Nato a Il

GESTIONE EREDITARIA IMPRESA INDIVIDUALE (Il presente modello deve essere presentato in n. 2 copie + una per l interessato)

CAPITOLO 9 STATISTICHE INDICE

Ordinanza concernente l attribuzione di organi per il trapianto

persone dalla sparizione forzata è approvata.

IL DIRETTORE DELL AGENZIA. In base alle attribuzioni conferitegli dalle norme riportate nel seguito del presente provvedimento.

PROCEDURA RELATIVA AGLI OBBLIGHI DI COMUNICAZIONE CON IL NOMAD

Legge cantonale sulla protezione dei dati (LCPD)

Legge federale sull attuazione dell Accordo FATCA tra la Svizzera e gli Stati Uniti

Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private

»Policy per la Privacy

COMUNE DI CERTOSA DI PAVIA ACCESSO AGLI ATTI

SCHEDA DI ADESIONE PROV. ALLA VIA: PROV. CELL. ALLA VIA: PROV. CODICE FISCALE SITO WEB: WWW. ISCRIZIONE INPS N.: / /

Ordinanza sull aiuto in caso di catastrofe all estero

(Testo rilevante ai fini del SEE) (2011/874/UE)

Decreto Ministeriale 27 marzo 2002

Ordinanza sul Registro delle imprese e degli stabilimenti

del 25 novembre 2015 (Stato 20 aprile 2016)

Inquinamento fonico sulle strade nazionali Provvedimenti d isolamento acustico su edifici

con sede a ( ) in n. codice fiscale - n. REA

I-Varese: Cancelleria 2011/S BANDO DI GARA. Forniture

Servizio Clienti. Spettabile cliente,

COMUNICAZIONE INTERNA N. 27/2012 Area Personale

Ordinanza concernente l importazione e l esportazione di verdura, frutta e prodotti della floricoltura

Autorizzazione generale a togliere il segreto professionale per scopi di ricerca nei campi della medicina e della sanità pubblica

Accordo. Capitolo 1: Campo d applicazione e rispetto del diritto interno. Traduzione 1. (Stato 1 dicembre 2007)

Ordinanza sulla tassa di sorveglianza e sugli emolumenti dell Autorità di controllo per la lotta contro il riciclaggio di denaro

ADESIONE ALLA DOMANDA DI CONCILIAZIONE

Provvedimento di adozione del Piano di formazione ATA a.s. 2014/2015.

Direzione Centrale Entrate. Roma, 03/09/2014

Circolare concernente la compensazione dei pagamenti retroattivi dell AI con crediti in restituzione di prestazioni delle casse malati riconosciute

Domanda di conciliazione in ambito di responsabilità professionale medica

Codice Privacy. Riordino della disciplina riguardante gli obblighi di pubblicità, trasparenza e diffusione di informazioni da parte delle P.a.

Accordo. I. Campo d applicazione e rispetto del diritto interno. Traduzione 1

DECRETO N Del 10/06/2015

MODULISTICA PER RICHIESTA ACCESSO ATTI

Ordinanza sulla navigazione militare

Omalizumab (Xolair) 11/01/2014 GAZZETTA UFFICIALE N.08 DEL 11 GENNAIO 2014

Ministero dei Trasporti e della Navigazione

Università degli Studi di Udine. DLGS 196/03 Gestione delle credenziali di autenticazione informatica

COMUNE DI ROVATO REGOLAMENTO PER LA PUBBLICITA E TRASPARENZA DELLO STATO PATRIMONIALE DEL SINDACO, DEGLI ASSESSORI E DEI CONSIGLIERI COMUNALI

Ministero della Salute

Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 4 capoverso 3 della legge del 9 ottobre sulla tariffa delle dogane (LTD), ordina:

Aurora : le Raccomandazioni per la scelta del Software

COMUNE DI PISA. TIPO ATTO PROVVEDIMENTO SENZA IMPEGNO con FD. Codice identificativo

Regolamento per la gestione dell Albo Pretorio on-line del Comune di Miglierina

Legge federale sulle misure contro i matrimoni forzati

OFFERTA PUBBLICA DI VENDITA E SOTTOSCRIZIONE DI AZIONI ORDINARIE (L OFFERTA ) Enìa S.p.A.

Transcript:

Ordinanza sul centro di notifica per i medicamenti a uso umano d importanza vitale del 12 agosto 2015 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 52 capoverso 1 della legge dell 8 ottobre 1982 1 sull approvvigionamento del Paese, ordina: Art. 1 Principi 1 Per garantire l approvvigionamento del Paese con medicamenti a uso umano d importanza vitale il settore Agenti terapeutici dell organizzazione dell approvvigionamento economico del Paese gestisce un centro di notifica. 2 Sono considerati d importanza vitale i medicamenti a uso umano omologati dall Istituto svizzero per gli agenti terapeutici: a. non sostituibili o sostituibili solo in parte; e b. la cui carenza per un lungo periodo avrebbe gravi conseguenze sanitarie. 3 Il centro di notifica collabora con le autorità sanitarie della Confederazione e dei Cantoni. Art. 2 Compiti del centro di notifica 1 Il centro di notifica svolge i seguenti compiti: a. gestisce un sistema di trattamento dei dati concernenti le difficoltà di approvvigionamento e le interruzioni di forniture di medicamenti a uso umano d importanza vitale oggetto di notifica; b. riceve ed elabora le notifiche delle persone soggette all obbligo di notifica; c. analizza i dati notificati e riferisce periodicamente al Consiglio federale; d. informa le autorità sanitarie dei Cantoni e della Confederazione nonché i seguenti fornitori di prestazioni di cui all articolo 35 capoverso 2 della legge federale del 18 marzo 1994 2 sull assicurazione malattie: 1. i medici, 2. i farmacisti, RS 531.215.32 1 RS 531 2 RS 832.10 2014-1823 2895

3. le levatrici, 4. le persone dispensanti cure previa prescrizione o indicazione medica e le organizzazioni che le occupano, 5. gli ospedali, 6. le case per partorienti, 7. le case di cura, 8. gli istituti che dispensano cure ambulatoriali effettuate da medici; e. può valutare le difficoltà di approvvigionamento e le interruzioni delle forniture. 2 Il settore Agenti terapeutici analizza le notifiche pervenute concernenti le difficoltà di approvvigionamento e le interruzioni delle forniture. 3 Coadiuva le autorità sanitarie dei Cantoni e della Confederazione, come pure i fornitori di prestazioni interessati: a. informando su principi attivi alternativi e su eventuali possibilità di sostituzione; b. emanando raccomandazioni: 1. relative alla limitazione d impiego di medicamenti a uso umano in presenza di determinate indicazioni o per determinate categorie di pazienti, 2. relative all introduzione di medicamenti a uso umano non omologati in Svizzera da un Paese in cui vige un controllo degli agenti terapeutici equiparabile a quello svizzero. 4 Coadiuva l Istituto svizzero per gli agenti terapeutici emanando raccomandazioni inerenti all approvazione delle domande dei titolari di omologazioni relative all immissione in commercio temporanea di medicamenti a uso umano identici realizzati all estero. 5 Ai fini dell assunzione dei compiti di cui ai capoversi 2 4 può formare comitati di esperti. Art. 3 Obbligo di notifica 1 Sono soggetti all obbligo di notifica i titolari di omologazioni che immettono in commercio medicamenti a uso umano contenenti uno dei principi attivi elencati nell allegato. 2 Al centro di notifica vanno notificate: a. le difficoltà di approvvigionamento o le interruzioni delle forniture concernenti un determinato dosaggio di una forma galenica, di durata presumibilmente superiore a 14 giorni; b. le difficoltà di approvvigionamento prevedibili o le interruzioni delle forniture previste concernenti un determinato dosaggio di una forma galenica, di durata superiore a 14 giorni. 2896

3 All atto della notifica di una difficoltà di approvvigionamento o di un interruzione delle forniture occorre anche indicare quando i dosaggi interessati saranno nuovamente disponibili o si presume che potranno essere nuovamente disponibili. 4 Non devono essere notificate le difficoltà di approvvigionamento o le interruzioni delle forniture concernenti soltanto le confezioni di una certa grandezza di una determinata forma galenica, sostituibili con confezioni di un altra grandezza. 5 Le notifiche vanno effettuate entro cinque giorni lavorativi a decorrere da quando si viene a conoscenza della difficoltà di approvvigionamento o dell interruzione delle forniture. 6 I Cantoni, gli ospedali, i medici, i farmacisti o i grossisti che constatano una difficoltà di approvvigionamento o un interruzione delle forniture possono informarne il centro di notifica. La difficoltà di approvvigionamento o l interruzione delle forniture deve essere stata precedentemente confermata dal titolare di omologazione interessato. Art. 4 Contenuto e forma della notifica 1 Le notifiche comprendono tutte le informazioni necessarie per valutare la difficoltà della situazione. 2 In particolare vanno notificati: a. il nome e l indirizzo della persona soggetta all obbligo di notifica secondo l articolo 3 capoverso 1 nonché il nome della persona di riferimento; b. il numero di omologazione e il codice di articolo di validità internazionale (Global Trade Item Number, GTIN) del medicamento a uso umano; c. la denominazione esatta del medicamento a uso umano, comprendente il principio attivo, la forma galenica, il dosaggio e la grandezza della confezione; d. una descrizione per quanto possibile precisa della situazione, comprendente le cause, le sedi coinvolte in Svizzera e all estero, la disponibilità di scorte e lo smercio previsto; e. l indicazione di un eventuale alternativa equivalente, disponibile in Svizzera o all estero; f. l inizio, la durata presumibile e l entità probabile della difficoltà di approvvigionamento o dell interruzione delle forniture; g. una descrizione dettagliata delle misure adottate e previste dal titolare di omologazione interessato. 3 Per la notifica si utilizza il modulo messo a disposizione dal centro di notifica. Art. 5 Accesso al sistema di trattamento dei dati Nel quadro della procedura di richiamo hanno accesso al sistema di trattamento dei dati del centro di notifica: 2897

a. gli organi del settore Agenti terapeutici; b. il consulente per la protezione dei dati dell Ufficio federale per l approvvigionamento economico del Paese, ai fini dell adempimento dei suoi compiti di controllo; c. le persone responsabili della gestione e della manutenzione del sistema. Art. 6 Trasmissione di dati 1 La trasmissione di dati non è ammessa; sono fatti salvi i capoversi 2 e 3. 2 Il centro di notifica può trasmettere dati alle autorità sanitarie dei Cantoni o della Confederazione se queste necessitano di tali dati ai fini dell adempimento del loro mandato legale. 3 Il centro di notifica può trasmettere dati a terzi se tali dati vengono utilizzati esclusivamente a scopi scientifici. 4 Il centro di notifica rende anonimi i dati prima di trasmetterli a terzi e assicura che i dati non permettano di risalire a segreti di fabbricazione o segreti d affari. Art. 7 Durata di conservazione dei dati e cancellazione dei dati I dati registrati nel sistema di trattamento vengono conservati per almeno dieci anni a decorrere dalla loro registrazione. I dati registrati sono cancellati singolarmente al più tardi 15 anni dopo la loro registrazione. Art. 8 Sicurezza dei dati 1 Il settore Agenti terapeutici disciplina in un apposito regolamento le misure organizzative e tecniche necessarie per impedire il trattamento non autorizzato dei dati e per garantire l aggiornamento automatico del trattamento dei dati. 2 Per il resto si applicano l ordinanza del 14 giugno 1993 3 relativa alla legge federale sulla protezione dei dati e l ordinanza del 9 dicembre 2011 4 sull informatica nell Amministrazione federale. Art. 9 Finanziamento Il centro di notifica è finanziato dalla Confederazione. Art. 10 Esecuzione 1 L esecuzione della presente ordinanza spetta al settore Agenti terapeutici. 2 Il Servizio sanitario coordinato gestisce il sistema di trattamento dei dati e provvede alla sua manutenzione. Il sistema di trattamento dei dati fa parte del Sistema d informazione e d impiego del Servizio sanitario coordinato. Il settore Agenti 3 RS 235.11 4 RS 172.010.58 2898

terapeutici emana un regolamento per il trattamento dei dati nonché direttive concernenti la vigilanza sul sistema di trattamento dei dati. Art. 11 Modifica dell allegato Il Dipartimento federale dell economia, della formazione e della ricerca può modificare l allegato previa consultazione dei Cantoni, delle cerchie economiche interessate e delle organizzazioni del settore sanitario. Art. 12 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1 ottobre 2015. 12 agosto 2015 In nome del Consiglio federale svizzero: La presidente della Confederazione, Simonetta Sommaruga La cancelliera della Confederazione, Corina Casanova 2899

Lista dei principi attivi Codice ATC5 Principio attivo Osservazioni Allegato (art. 3 cpv. 1) A12AA02 calcio forma galenica parenterale B05XA05 magnesio solfato C01CA02 isoprenalina C01CA24 adrenalina C07AB02 metoprololo forma galenica parenterale C07AG01 labetalolo C08CA05 nifedipina G02CA esoprenalina H01AA02 tetracosactide H01BB02 ossitocina forma galenica parenterale H01BB03 carbetocina J01AA02 doxiciclina J01CR02 co-amoxicillina forma galenica parenterale J01DD14 ceftibuten J01DE01 cefepima J01DF01 aztreonam J01FF01 clindamicina forma galenica parenterale J01MA02 ciprofloxacina forma galenica parenterale J04AB02 rifampicina J04AC01 isoniazide J05AD01 foscarnet J06BB04 immunoglobulina antiepatite B J07 tutti i principi attivi contenuti nei vaccini L01AA02 clorambucile L01AA03 melfalan L01AX04 dacarbazina L01BA01 metotressato 5 Il codice ATC (codice del principio attivo secondo l «Anatomical Therapeutic Chemical Classification System») può essere consultato nella versione ufficiale inglese sul sito Internet del «Collaborating Centre for Drug Statistics Methodology» dell Organizzazione mondiale della sanità (OMS): www.whocc.no > ATC/DDD Index. I prodotti sono catalogati secondo la classificazione ATC dell Istituto svizzero per gli agenti terapeutici. 2900

Codice ATC Principio attivo Osservazioni L01BB02 mercaptopurina L01BB03 tioguanina L01BB05 fludarabina L01BC01 citarabina L01BC05 gemcitabina L01DB01 doxorubicina L01DB03 epirubicina L01DB07 mitoxantrone L01DC01 bleomicina L01XA01 cisplatino L01XA02 carboplatino L01XX01 amsacrina L01XX19 irinotecan L04AA04 immunoglobulina L04AB06 golimumab L04AX01 azatioprina M03CA01 dantrolene N01AB07 desflurano N01AX03 ketamina N01AF03 tiopentale N01BB02 lidocaina forma galenica parenterale N01BB03 mepivacaina N01BB04 prilocaina N03AX18 lacosamide N05BA01 diazepam forma galenica parenterale e gocce N05BA06 lorazepam forma galenica parenterale S01JA01 fluorescina V03AB14 protamina V03AF03 calcio folinato/acido folinico V08AB05 iopromide V08CA02 acido gadoterico 2901

2902