Per il seguente modello: 3140 (40A Ground Bond) Può essere usata anche per: 3130 (30A Ground Bond) e 3160 (60A Ground Bond)

Documenti analoghi
TENERE a distanza le persone non qualificate e non autorizzate dell area del test DISPORRE le stazioni di test in maniera sicura e ordinata MAI

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Guida Rapida all Installazione BOATraNET

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

10. Funzionamento dell inverter

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Manuale di installazione ALM-W002

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet. (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00

Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

Installazione DigiCard per televisori Panasonic

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Indice. Istruzioni per un utilizzo sicuro. 1. Prima dell utilizzo

MyPal A636: LED Bluetooth/ Wi-Fi/ GPS MyPal A632: LED Bluetooth/ GPS. Bluetooth Wi-Fi GPS Schermo LCD sensibile

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Contachilometri parzializzatore Terratrip 101. Istruzioni per l'uso.

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

The Power Owner's Manual X702

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( )

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Modelli. Defender Freelander 2 Discovery 3/4 Range Rover Sport Range Rover Range Rover Evoque

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Guida di installazione

Manuale IT_VNA by IZ1PMX

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Adattatore Wireless Universale - EDUP EP-2911

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaPro2

Archled 12 RBG SV. Manuale d istruzione

Guida all installazione

MANUALE INSTALLATORE CAR WASH SENTINEL

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

CNC Educazionale. Ref. 1107

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Aula Informatica. Istituto Comprensivo Statale Giovanni Verga Viagrande. Indice. AVVIO pag. 2. CHIUSURA pag. 3. Se non FUNZIONA: pag.

APP AutOut Microtek Istruzioni attivazione e uso

PROCEDURA DI RISOLUZIONE PROBLEMI SSD-NAVI (versione 3.00)

Wallbox. Il sistema di ricarica per auto elettriche. Sistemi di Ricarica per Veicoli Elettrici - Bike & Car sharing

Installazione del trasmettitore. ACom6

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Stampa dei fermi immagine con una stampante PictBridge

Scheda prodotto 4. Pannello comandi 4. Funzioni del programmatore elettronico 4. Funzioni del forno 6. Uso del forno 7

Videoregistratori ETVision

Fantec SQ-35U3e. Manuale dell'utente. Contenuti. 4 dischi rigidi SATA da 3.5" USB3.0 esata. Attenzione

Rilevatore portatile di monossido di

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

DRIVELINK MANUALE XX

SP-1101W Quick Installation Guide

LA SCHEDA DEL MODULO BLUETOOTH

Fast Mobile Card. Guida all utilizzo.

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

N150 WiFi Router (N150R)

MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0

INTERFACCIA SERIALE RS232PC

Italiano. BT-03i manuale d uso

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

MULTIPLEXER 4 CANALI CON FUNZIONAMENTO DUPLEX E VIDEO A COLORI AXECD4X

Utilizzo del Terminalino

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi:

FDE Modulo per la sostituzione dei floppy disk nei pannelli DLsistemi modello DL104 Nuovo software per la gestione dei programmi

C O L L E G A M E N T I IN G R E S S I E U S C IT E S U S C H E D A C E N T R A L E A B C 5 6

COME COLLEGARSI DA REMOTO AD UN PLC S7-300/400 via MPI Indice

Guida di Avvio rapido Termocamera HeatSeeker

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

LEC. Procedura di avviamento LEC. Termoregolatore. Funzionamento di base/configurazione avanzata/ Interventi di ripristino C K. Versione 1.

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

MANUALE TECNICO DEI COMMUTATORI

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5060S MA-5120S MA-5240S MA-5360S MA-5480S. MIXER AMPLIFICATO Con player USB e Radio FM

Guida operativa per l utilizzo del tool

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente

Transcript:

TESTER PER RESISTENZA CONDUTTORE DI TERRA Per il seguente modello: 3140 (40A Ground Bond) Può essere usata anche per: 3130 (30A Ground Bond) e 3160 (60A Ground Bond) PROCEDURE DI SICUREZZA TENERE a distanza le persone non qualificate e non autorizzate dell area del test DISPORRE le stazioni di test in maniera sicura e ordinata MAI toccare prodotti o connessioni durante lo svolgimento di un test SPEGNERE prima l alta tensione in caso di problemi MAI eseguire un test su un circuito o un apparato energizzato ACCERTARE di collegare sempre prima il cavo di prova di ritorno a terra MANEGGIARE i morsetti del test solo per l isolamento, mai toccare direttamente i morsetti ATTENZIONE! Queessttaa ggui iddaa èè ddeesstti inaattaa aaggl lii utteentti i cchee haannoo unaa cceerrttaa ddi imeesstti iccheezzzzaa ccoon i tteesstteerr ppeerr rri iggi iddi ittàà ddi ieel leettttrri iccaa ee ssi iccurreezzzzaa eel leettttrri iccaa.. Queessttoo ssttrrumeenttoo pprroodduccee tteenssi iooni i ee ccoorrrreentti i cchee ppoossssoonoo pprroovvooccaarree ssccoossssee eel leettttrri icchee ppeerri iccool loossee oo ffaattaal lii meetttteenddoo rri isscchi ioo laa l vvoossttrraa inccool i lumittàà.. LLee pprroocceeddurree ddi i ssi iccurreezzzzaa qqui i ddeessccrri ittttee vvaannoo rri iggoorroossaameenttee rri issppeettttaattee qquaanddoo ssi i ffaa ussoo ddi i qqueessttaa ssttrrumeenttaazzi ioonnee

ELEMENTI PANNELLO ANTERIORE 1. PULSANTE POWER: interruttore di alimentazione con le marcature internazionali di ACCESO (I) e SPENTO (O). 2. PULSANTE RESET: interruttore rosso usato per ripristinare lo strumento in caso di guasto o per procedere con il test successivo. Serve anche per fermare qualsiasi test in corso. 3. PULSANTE TEST: interruttore verde usato per avviare i test. 4. Schermo Grafico: schermo monocromatico LCD da 240 x 64 pixel 5. Tasti Software: tasti multifunzione utilizzati per selezionare le schermate e cambiare i parametri 6. TERMINALE SENSE(+): connettore dove collegare il cavo di prova corrente o l apparecchiatura sotto test allo strumento. Permette il rilevamento della tensione positiva Kelvin. 7. INDICATORE LED PER TEST: indicatore lampeggiante di avvertimento quando la tensione è presente al terminale di uscita e un test è in corso. 8. TERMINALE SENSE (-): connettore dove collegare il cavo di ritorno oppure l apparecchiatura sotto test allo strumento. Permette il rilevamento della tensione negativa Kelvin. 9. TERMINALE USCITA RETURN: connettore dove collegare il cavo di ritorno o l apparecchiatura di test allo strumento. Questo connettore fornisce il ritorno della corrente al tester. 10. TERMINALE USCITA CURRENT: connettore dove collegare il cavo di prova per corrente o l apparato sotto test allo strumento. Fornisce l uscita di alta corrente del tester. 2

ELEMENTI PANNELLO POSTERIORE 1. COMPARTO FUSIBILE: contiene il fusibile di protezione. Vedere il manuale di istruzioni e servizio per la portata del fusibile e la procedura di sostituzione. 2. CONNETTORE ALIMENTAZIONE: connettore IEC 320 dove collegare un cavo standard NEMA di alimentazione per rete elettrica. 3. SELETTORE PER TENSIONE DELLA RETE ELETTRICA: spostare a sinistra per 115V, spostare a destra per 230V 4. TERMINALE MASSA CHASSIS (GND): da collegare a una valida messa a terra prima di usare lo strumento 5. VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO: ventola continua di raffreddamento attivata termicamente. 6. TASTO CAL: per abilitare la modalità di taratura del tester. 7. INGRESSO SEGNALE REMOTO: connettore maschio a 9 pin per controllo remoto del test, ripristino, funzione interlock, selezione della memoria e ingresso elaborazione dielettrico. 8. USCITA SEGNALE REMOTO: connettore femmina a 9 pin per monitoraggio, risultati PASS e FAIL e reset segnali di uscita. 9. TERMINALI USCITA PANNELLO POSTERIORE: questi connettori possono essere usati al posto dei connettori sul pannello anteriore. Per un interconnessione a un tester per rigidità dielettrica o per l installazione in un sistema di montaggio a scaffale. 3

CONFIGURARE IL SISTEMA ATTENZIONE!! Loccal lizzzzatte un arrea dii prrova dove ssi ia dissponi ibile una prressa ttrri ipolarre messssa a tterrrra.. Accccerrttattevi i cche la l prressa ttrri ipolarre ssi ia cconfforrme.. Leggette ccon attttenzzi ione le l prroccedurre dii ssi iccurrezzzza dii quesstta guida prri ima dii inii izzi iarre ili l ttesstt 1. Selezionate la corretta tensione di ingresso fra 115V oppure 230V spostando il selettore presente sul pannello posteriore dello strumento. 2. Collegare il cavo di alimentazione al connettore di ingresso presente sul pannello posteriore dello strumento e a una presa di rete elettrica messa a terra. 3. Inserite il connettore INTERLOCK nel connettore SIGNAL INPUT posto sul pannello posteriore dello strumento. 4. Posizionate l interruttore POWER su ON. Apparirà la schermata di inizializzazione. Dopo tre secondi, apparirà la schermata Perform Test come mostrato qui sotto. (Schermata Perform Test) CAMBIARE LE IMPOSTAZIONI DEL TEST Se le impostazioni predefinite non sono applicabili alle vostre specifiche, potete comunque variare i relativi parametri del test. I parametri comuni che è possibile modificare includono: CURRENT, MAX. LIMIT, MIN. LIMIT, DWELL, FREQUENCY e OFFSET. (Schermata Test Settings) 4

Modificare le Impostazioni Predefinite del Test Scegliere MENU nella schermata Perform Test. Selezionare MENU, poi TEST nella schermata Test Settings. Selezionare un parametro da modificare scorrendo con i tasti Su e Giù. Premere EDIT una volta scelto il parametro corretto. Usare i tasti software + o - per regolare il valore del parametro. Premere ENTER, poi EXIT due volte per tornare allo schermo Perform Test. COLLEGARE L APPARATO SOTTO TEST Collegare i Cavi di Prova (vedere lo schema qui di seguito) I cavetti di prova per Corrente e Ritorno forniti sono dotati di connettori di blocco che vanno spinti nei corrispondenti terminali contro il gommino. Evitate una forza eccessiva nel loro inserimento. Se il gommino viene compresso, la funzione di blocco può non attivarsi. Per rilasciare la funzione di blocco e rimuovere i cavi, spingere il cavo verso lo strumento comprimendo il gommino e poi tirate il cavo verso l esterno per rimuoverlo. Collegate il cavo di ritorno nero al terminale Return sul pannello anteriore dello strumento. Poi collegate il cavo Kelvin al terminale SENSE (-). Poi collegate l estremità del cavo terminata con un morsetto alla massa dello chassis dell apparato sotto test. Collegate il cavo di prova per Alta Corrente al terminale Current sul pannello anteriore dello strumento. Poi collegate il cavo Kelvin al terminale SENSE (+). Poi collegate l estremità del cavo di prova terminata con un morsetto al contatto di messa a terra. Collegate sempre prima il morsetto di ritorno a massa e accertatevi con cura che entrambi i morsetti siano saldamente connessi all apparato da testare. 5

ESEGUIRE UN TEST Il tester 3140 è munito di una funzione Remote Interlock che usa una serie di contatti chiusi per abilitare l uscita dello strumento. Questa funzione può essere disabilitata usando il connettore a 9 pin (38075) fornito con lo strumento. Questo connettore va inserito nel terminale Signal Input sul pannello posteriore dello strumento; dopo di che lo strumento potrà eseguire i test. Ora che lo strumento è stato impostato rispetto ai parametri richiesti e il vostro apparato da testare è correttamente connesso allo strumento, siete pronti per iniziare il test. Premere il pulsante verde TEST sul pannello anteriore. Il test verrà eseguito sull apparato da testare con una durata pari al valore Dwell impostato. NON TOCCATE L APPARATO DA VERIFICARE UNA VOLTA INIZIATO IL TEST! RISULTATI DEL TEST Risultato Pass (Test Passato) (Schermata con Indicazione PASS/FAIL) Se l apparato da verificare passa il test, avvertirete un breve tono acustico e sullo schermo verranno indicati i risultati del test. Risultato Fail (Test Fallito) Se invece l apparato da verificare non supera il test, udirete un lungo tono acustico di allarme e l indicatore rosso Reset/Failure si illuminerà. Per fermare l allarme, premere il pulsante rosso Reset. 6

INTERCONNESSIONE HYPOT III Il tester 3140 può essere collegato a tutti i modelli Hypot III in modo tale da formare un sistema completo di test. Questo comunque richiede una serie di passaggi. Prima di tutto, attivare PLC Remote sul Tester Hypot III Selezionate due volte MENU sulla schermata Perform Test. Prima selezionate SYSTEM e poi selezionate PLC REMOTE. Usate i tasti software + e in modo che PLC Remote sia impostato su ON. Premere il tasto EXIT per ritornare alla schermata Perform Test. Interconnessione fra Hyamp III, Hypot III e Apparato sotto Test Inserite i connettori Interlock (38142) nei terminali Signal Input di entrambi gli strumenti come indicato nella figura sotto. Collegate i seguenti cavi ai connettori sul pannello posteriore e pannello anteriore: HS-8-11: collegate un estremità al connettore SENSE (-) posto sul pannello anteriore del tester Hyamp III. Collegate l altra estremità al connettore Return sul pannello posteriore del tester Hypot III. Collegate i seguenti cavi ai connettori sul pannello posteriore: 5030DT-21: collegate l estremità blu al connettore Interlock del tester Hyamp III. Collegate l estremità rossa al connettore Signal Output del tester Hypot III. 7

5030DT-22: inserire l estremità blu nel connettore Signal Output del tester Hyamp III. Inserite l estremità rossa nel connettore Interlock del tester Hypot III. 38490: collegate il cavo nero di ritorno al terminale Return sul pannello posteriore del 3140. Poi collegate il cavo Kelvin al terminale SENSE (-) sul pannello posteriore. Poi, collegate l estremità a morsetto del cavo di prova alla massa dello chassis dell apparato sotto test. 38482: collegate il cavo per Alta Corrente dell adattatore al connettore Current sul pannello posteriore del vostro 3140. Poi collegate il cavo Kelvin al connettore SENSE (+) sul pannello posteriore. Inserite il connettore bianco Alden nel connettore H.V. sul pannello posteriore del tester Hypot III. Collegate il cavo di alimentazione dell apparato sotto test all adattatore per spine. Una volta impostati i relativi parametri, potete iniziare il test con il vostro 3140. Se il test di resistenza sul conduttore di terra passa, il test per rigidità dielettrica si avvierà in modo automatico. Se un test fallisce, la sequenza di test si interromperà e apparirà il risultato di test fallito (Fail). PER MAGGIORI INFORMAZIONI: CalPower Srl Via Acquanera 29 22100 COMO (Italy) Phone +39 031526566 www.calpower.it 8