PRESSE PER GOMMATURA E RESINATURA TAMPONI PRESSES FOR PUNCHES RUBBER/RESIN COATING EMAR - IMES

Documenti analoghi
PRESSE PER GOMMATURA E RESINATURA TAMPONI PRESSES FOR PUNCHES RUBBER/RESIN COATING EMAR - IMES

BLUEXTREME VERSUS WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SAMMYING

Vulcanizzatori per Gomme

MVC4 S VERSUS RCE 1800

MVC-4S VERSUS RCE WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SETTING OUT

4HYDRAULIC MODULAR VISES

PH A new press, designed to manufacture tiles and slabs. Una nuova pressa, nata per la produzione di lastre, ma non solo.

INCAPPUCCIATORE CON FILM ESTENSIBILE STRETCH FILM HOODER

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE

NEW COMPACT. Separable modules

SPF6. Codice-Code: SPELSPF6 SPELLATURA - SKIVING

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

DYNAMIC ACTUATORS WITH LINEAR MOTORS.

LEADER BENCH 3000/P/E

kw. Lambda Echos APPLIED. < Applied

CFS INTERNATIONAL ENGINEERING HANDLING s.r.l. BENNE ELETTROIDRAULICHE SERIE "EBV" ELECTROHYDRAULIC BUCKETS "EBV" SERIES

La guanizione TSE è indicata per la tenuta su steli di

Date: Rev. 00

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

Pagoda K PASTRY. ***** See price list / Vedi listino prezzi ISA PROFESSIONAL CATALOG 2017 PASTRY DISPLAY CABINETS - VETRINE PASTICCERIA 133

Robotape ME NASTRATRICE SEMI-AUTOMATICA A FORMATO FISSO SEMI-AUTOMATIC TAPING MACHINE WITH FIXED FORMAT

SPEZZATRICI Dividers

MAGIC Totale visibilità del prodotto Magic Magic. Complete product visibility. Magic

Semplice da usare!... ed economica! Riduce il volume fino al 95%!!! COMPATTATRICE PER BIDONI E CARTA

6 44 kw. Epsilon Echos APPLIED. < Applied

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80

CENTRALINE IDRAULICHE

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

Saliscale elettrico per il trasporto di merci su scale dritte Electric stairlift to load goods on straight stairs

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

Timoneria idraulica EVOLUTION EVOLUTION hydraulic steering system

TWIST Twist ItalProget Twist Italproget

Trattamento Treatment

STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA. Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly

Pulitrici ad induzione Induction buffer

MP4. Hydraulic Crawler Drill

AG C / -10 C. AG V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38 max 54. Caratteristiche. Features

GRUPPI IDRAULICI PER SISTEMI SOLARI TERMICI

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

INVERTER MMA POWER ROD 131

Standing. EasyUp Elektro N3200

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

kw. Zeta Rev HE FC. < Technological TECHNOLOGICAL. Free-cooling chillers with independent section, No-Glycol option

MAIT, leader mondiale nella produzione di perforatrici idrauliche è lieta di presentare la nuova linea MAICAT, montata su escavatori Caterpillar.

Disponibile nelle misure 1-1 1/4-1 1/2 2 Available sizes 1-1 1/4-1 1/2 2

6 44 kw. Epsilon Echos series APPLIED. < Applied. An extensive and complete range of chillers and heatpumps composed of twelve models, conceived and

CATALOGO E LISTINO PREZZI NUOVI PRODOTTI Catalogue and Price List New Products 2018 DEPLIANT GENERALE - GENNAIO 2015 NOVITÀ

ENERGY Energy Energy

CHAIN CONVEYOR SYSTEM Ø 60 - Ø Ø 160 SECTORS AND APPLICATIONS

ELECTRODYNAMIC ACTUATORS.

COLORSTAR SISTEMA COLORAZIONE POLVERI A SECCO POWDER DRY-COLORING SYSTEM EMAR IMPIANTI

EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY

CURVATURA - BENDING C50 ES

P826-5 P P P P P P P P : 5 1: 10 1: 20 1: 42 1: 65 1: : : : 345

kw. Omicron V Evo APPLIED. < Applied

SMOKE MASTER SMRA-0400-HP-A MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

HC20+NTV -2 C / + 8 C. HC20+NTV V/1N/50Hz - Armadio Refrigerato / Refrigerated Cabinet. max 38. max 26. Caratteristiche.

SUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter

Valvole / Valves 36 68

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

Pompe Oleopneumatiche Aria/Olio Pressioni di esercizio da 192 a 320 bar Air/Oil hydraulic pumps Working pressures from 192 to 320 bar

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER

UVD Unità di Riempimento del Vuoto

kw. Kappa V Evo. < Applied APPLIED. Compact chillers for large systems. Refrigeratori compatti per grandi sistemi.

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

GRIGLIE DI CARICAMENTO. per alimentatori pressa LOADING GRIDS FOR PRESS FEEDERS EMAR - IMES

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie. Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP

GIOIA Gioia ItalProget Gioia

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM

SPECIFICHE TECNICHE: TECHNICAL SPECIFICATIONS:

newline Aqualet: the new concept of hygiene

SMOKE MASTER SMRA-0300-A MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

High efficiency and compact dimensions Limiti di funzionamento estesi: fino a -40 C ambiente con appositi accessori

Rapporto di pressione Pressure ratio 1:39 1:30 1:25 1:20 MODELLO MODEL

newline Aqualet: the new concept of hygiene

Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

ROBOT DI PALLETTIZZAZIONE MONOBRACCIO

PEGASO 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy

CENTRO DI LAVORO VERTICALE SKY MASTER MOD.VB1000

Bar ( Psi) Bar ( Psi) 30 Bar (435 Psi) 50 Bar (435 Psi) Automatic.

PACKAGING SYSTEMS LINEA DI CONFEZIONAMENTO

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

Agito mono stage plants combine immersion cleaning with a vertical alternate motion.

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

Transcript:

PRESSE PER GOMMATURA E RESINATURA TAMPONI PRESSES FOR PUNCHES RUBBER/RESIN COATING EMAR - IMES

RS 281 PRESSa PER GOMMATURA TAMPONI La RS 281 costruita esclusivamente per il settore ceramico, è una pressa ad azionamento idraulico semiautomatica, per l applicazione dei prodotti poliuretanici sulla superficie dei tamponi fino alla dimensione di 3600 cm 2 La caratteristica principale della RS 281 consiste nella possibilità di operare indipendentemente dalla struttura principale, evitando gli inconvenienti prodotti dalle deformazioni causate dal calore sugli organi prementi e sui materiali pressati. La RS 281 è una pressa molto solida, di semplice costruzione e facile impiego; queste caratteristiche permettono di ottenere un prodotto di elevata qualità e precisione. La RS 281 è dotata di: Gruppo oleodinamico per alte pressioni. Piastre magnetiche per l ancoraggio dei particolari da vulcanizzare e delle relative matrici. Quadro di comando a logica programmabile (PLC) completo di strumenti elettronici per il controllo della temperatura e display alfanumetrico per l impostazione dei parametri di pressatura ed il controllo del ciclo macchina. The RS281, which has been created exclusively far the ceramies sector, is a semi-automatic hydraulic press far applying polyurethane products to the surface of punches up la 3600 cm 2 in size. The main feature of the RS 281 is the possibility of operation independent of the main structure, avoiding the inconvenient products of distortions caused by heat on the pressing mechanism ond on the pressed materials. The RS 281 is a very sturdy press, simply constructed and easy to use. These features permit the production of a high quality, precise product. The RS 281 is equiped with: An oleodynamic unit for high pressures. Magnetic plates for holding the vulcanisation equipment and the relative moulds in position. A programmable logic contrai boord (PLC) com plete with eleclronic instruments for controlling the temperature and an alphanumeric display for setting the pressing parameters and controlling the machine cycle. Forza di pressatura Pressing 3.400 KN Pressione di lavoro pompa Pump operating pressure 400 bar Apertura e corsa piani di lavoro Dimensione piastre magnetiche motore elettrico trasformatori riscaldamento trasformatore magnetismo Od stroke of the dies Magnetic plates dimensions Electric motor Power heating-system transformers Power of magnetism transformer 300 mm 640x640 mm 4 Kw 6+6 KVA 2.5 KVA Tensione nei circuiti ausiliari Voltage in auxiliary circuits 110V.A.C. - 24 V.D.C Tensione magnetismi Voltage of magnetisms 30-48 V.D.C. Tensione riscaldamento piani Pressione d esercizio impianto pneumatico Voltage in heating system surface Working pressure of pneumatic system 50 V.A.C. 6-8 bar Consumo aria Air consumption 10 lt./h Peso netto Net weight 5.700 Kg LxPxH WxDxH 1.810x930 x2.955 mm Rumore Noise 69 db

RS 284 PRESSA PER GOMMATURA TAMPONI La RS 284, costruita esclusivamente per il settore ceramico, è una pressa ad azionamento idraulico, per l applicazione dei prodotti poliuretanici sulla superficie dei tamponi degli stampi per ceramica. La caratteristica principale della RS 284 consiste nella possibilità di operare indipendentemente dalla struttura principale, evitando gli inconvenienti prodotti dalle deformazioni causate dal calore sugli organi prementi e sui materiali pressati. La RS 284 è una pressa molto solida, di semplice costruzione e facile impiego; queste caratteristiche permettono di ottenere un prodotto di elevata qualità e precisione. La RS 284 è dotata di: 1 Gruppo oleodinamico per alte pressioni. 2 Piastre magnetiche per l ancoraggio dei particolari da vulcanizzare e delle relative matrici. 3 Quadro di comando a logica programmabile (PLC), completo di strumenti elettronici per il controllo della temperatura e display alfanumerico per l impostazione dei parametri di pressatura ed il controllo del ciclo macchina. 4 Protezioni antinfortunistiche. 5 Colore standard RAL 7032. This RS 284 press has been exclusively designed for the ceramic sector. It is an hydraulic press for application of polyurethanic materials on the surface of punches for ceramic moulds. The main characteristic of the RS 284 press is the possibility of operating independently from the main structure, thus avoiding all inconveniences caused by the deformation of heat on the pressing parts and on the pressed materials. It is a very solid press, with a simple design and user s friendly; these features allow to obtain a very high quality product with a high precision. The RS 284 press is equipped with: 1 Oleodynamic group for high pressures. 2 Magnetic plates for fixing the parts to be vulcanized and the relevant master jigs. 3 PLC control panel, complete with electronic control instruments for temperature and alphanumerical display for setting all pressing parameters and the control of the press cycle. 4 Safety protections. 5 Standard RAL 7032 colour. Forza di pressatura Pressing 6.000 KN motore elettrico riscaldamento magnetismi Electric motor Heating Magnetism 7,5 kw 8+8 KVA 2,5 KVA Rumore Noise 68 DB (A) Altezza Height 3.550 mm Larghezza Length 1.700 mm Profondità Width 1.450 mm Apertura piani Working plane opening di lavoro 450 mm Peso netto Net weight 12.600 kg di pressatura Pressing 600 Ton Piani di lavoro (mm) Work dies (mm) 800x800 800x1.100 800x1.350 1.100x1.350

RS 284 L PRESSa PER GOMMATURA TAMPONI La RS 284L, costruita esclusivamente per il settore ceramico, è una pressa ad azionamento idraulico, per l applicazione dei prodotti poliuretanici sulla superficie dei tamponi degli stampi per ceramica. La caratteristica principale della RS 284L consiste nella possibilità di operare indipendentemente dalla struttura principale, evitando gli inconvenienti prodotti dalle deformazioni causate dal calore sugli organi prementi e sui materiali pressati. La RS 284L è una pressa molto solida, di semplice costruzione e facile impiego; queste caratteristiche permettono di ottenere un prodotto di elevata qualità e precisione. La RS 284L è dotata di: 1 Gruppo oleodinamico per alte pressioni. 2 Piastre magnetiche per l ancoraggio dei particolari da vulcanizzare e delle relative matrici. 3 Quadro di comando a logica programmabile (PLC), completo di strumenti elettronici per il controllo della temperatura e display alfanumerico per l impostazione dei parametri di pressatura ed il controllo del ciclo macchina. 4 Protezioni antinfortunistiche. 5 Colore standard RAL 7032. This RS 284L press has been exclusively designed for the ceramic sector. It is an hydraulic press for application of polyurethanic materials on the surface of punches for ceramic moulds. The main characteristic of the RS 284L press is the possibility of operating independently from the main structure, thus avoiding all inconveniences caused by the deformation of heat on the pressing parts and on the pressed materials. It is a very solid press, with a simple design and user s friendly; these features allow to obtain a very high quality product with a high precision. The RS 284L press is equipped with: 1 Oleodynamic group for high pressures. 2 Magnetic plates for fixing the parts to be vulcanized and the relevant master jigs. 3 PLC control panel, complete with electronic control instruments for temperature and alphanumerical display for setting all pressing parameters and the control of the press cycle. 4 Safety protections. 5 Standard RAL 7032 colour. Forza di pressatura Pressing 6000 KN motore elettrico riscaldamento magnetismi Electric motor Heating Magnetism 7,5 kw 8+8 KVA 2,5 KVA Rumore Noise 68 DB (A) Altezza Height 3.550 mm Larghezza Length 1.900 mm Profondità Width 1.450 mm Apertura piani Working plane opening di lavoro 460 mm Peso netto Net weight 16.300 kg di pressatura Pressing 600 Ton Piani di lavoro Work dies 1.200x1.350 1.350x1.350

RS 804 C PRESSA PER GOMMATURA TAMPONI Pressa ad azionamento idraulico per l applicazione di prodotti poliuretanici su tamponi per l industria ceramica fino alla dimensione di 162 dm2. Macchina progettata e costruita con 4 cilindri pressatori per la vulcanizzazione di pezzi di grandi dimensioni e con struttura a 4 colonne, le quali garantiscono grande precisione. Rilevante la possibilità di operare con solo 2 pistoni per la vulcanizzazione di pezzi di medie e piccole dimensioni, ottenendo la stessa qualità del prodotto e con notevole risparmio energetico. Hydraulic press for application of polyurethanic materials on punches for ceramic industry, up to a maximum of 162 sqdm. This press is designed and manufactured with 4 pressing cyclinders for the vulcanization of large dimensions and with a 4 columns structure, which guarantees a very high precision. It is very important to know that there is also the possibility of working with 2 pistons only for the vulcanization of medium-small dimensions, the result and quality of the product is the same with a very high energy saving. Press with new safety system. DATI TECNICI Altezza totale macchina Height of press 3.600 mm Larghezza totale macchina Width of press 2.250 mm Profondità totale macchina Depth of press 1.700 mm Dimensioni piani di lavoro Dimensions of working planes 1600x1600 mm Corsa piano mobile Run of mobile plane 600 mm Apertura tra i piani di lavoro Opening between the working planes 600 mm Peso netto Net weight 27000 kg installata Installed 60 kw di pressatura Pressin 800 Ton Macchina costruita in conformità alle direttive 98/37 CE TECHNICAL DATA The press is manufactured in accordance with 98/37 CE rules

EMAR - IMES EMAR s.r.l. Viale G.F. Ferrari Moreni, 8 41049 Sassuolo (MO) Italy Tel. +39 0536 800008 - Fax +39 0536 811244 www.emar-imes.it - e-mail: emar@emar-imes.it