Le transenne in legno impiegate devono essere conformi alla norma UNI EN 338.

Documenti analoghi
DISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A

FT1 ART SISTEMA PROTEZIONE MARGINE CLASSE A. Questo parapetto a morsetto è costituito da due

Le transenne in legno impiegate devono essere conformi alla norma UNI EN 338.

Srl. qualità certificata prodotto italiano ART. 113B. Parapetto Inclinabile. Classe A-B EN Certificato ISPESL - INAIL

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

Servizio Prevenzione e Sicurezza degli Ambienti di Lavoro

PARAPETTO MODELLO MH 78

PREVENZIONE RISCHI CADUTA DALL ALTO

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

LAVORARE SULLE COPERTURE Parapetti provvisori e reti di protezioni

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

RISCHIO di CADUTA dall alto

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

5.2 SCHEDA TECNICA ED INDICAZIONI DI MONTAGGIO

SISTEMA ANTICADUTA LATCHWAYS MANSAFE VERSIRAIL

PARAPETTO MODELLO MH 60

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Istruzioni di montaggio di scale fisse con protezione alla schiena

VERIFICA SECONDO UNI EN 13374

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

5.3 SCHEDA TECNICA ED INDICAZIONI DI MONTAGGIO

CADUTE DALL ALTO. Protezioni Collettive ed Individuali

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART /25050

PASSERELLE IN PRFV COMPOSITE SOLUTION. M.M. S.r.l. PASSERELLE

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

Azienda con sistema di qualità certificato

1 RELAZIONE TECNICA ILLUSTRATIVA E MATERIALI

COMITATO PARITETICO TERRITORIALE DELLA PROVINCIA DI MANTOVA PER LA PREVENZIONE INFORTUNI, L IGIENE E L AMBIENTE DI LAVORO NELL EDILIZIA MANTOVA

CODICE: CODICE:

Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE KIT STAFFE FISSAGGIO PALO ART

CANTILEVER IPE CANTILEVER CANTILEVER

MANUALE DI INSTALLAZIONE DISPOSITIVI ANTICADUTA UNI EN 795 LINEA BASIC

Mensola a squadra. Gruppo 1326

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

Morsetti ed ancoraggi a strutture metalliche

ANCORAGGI CLASSE TIPOLOGIA ESEMPIO

PROTEZIONECOLLETTIVA PARAPETTO AUTOPORTANTE - senza foratura della copertura

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

TSafe per lamiera aggraffata

CORRENTI H. 106 CORRENTI H. 140 CORRENTI H. 106 CORRENTI H / / / / / / / /2700

PREZZO UNITARIO TOTALE LAVORI TOTALE % M.O. LOTTO CODICE DESCRIZIONE U.M. QUANTITA' % M.O.

PENDENZE E SISTEMI ANTICADUTA

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

PROTEZIONE COLLETTIVA

U.D. 2 - ASPETTI TECNICI durata : 2 CF

SINTESI NORMA UNI EN 795:2002

PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli)

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI

Dilatatore ancorante per roccia 15,0

SCALE INCLINATE MM07 SCALE INCLINATE IN PRFV Rev. 4 COMPOSITE SOLUTION PAGINA 1

REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675

MISURE GENERALI DI SICUREZZA NELL UTILIZZO DELLE SCALE. Relazione Coordinamento Regionale Cpt Lombardia

TABARELLI. STRUTTURE METALLICHE IN ACCIAIO scalere per formaggio

SCALE A GABBIA ART. S S S S S9978 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - USO E MANUTENZIONE

1800 / 2500 Caratteristiche Geometria: Telaio: Punti di forza Telaio Parapetto 1800: Telaio Parapetto 2500:

COMPUTO METRICO. Comune di Cosenza Provincia di Cosenza OGGETTO:

Scheda Tecnica INCAFIX DUO EVO. Identificazione Prodotto. Definizione e Applicazione CARATERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA

MANUALE DI INSTALLAZIONE SCALE A GABBIA

Scheda tecnica IDENTIFICAZIONE PRODOTTO APPLICAZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA

Progettazione e Sviluppo Prodotti SCHEDA DATI TECNICI

SCALE A PIOLI D.Lgs. 81 / 2008 Art. 113, Allegato XX - Norma UNI EN 131 parte 1 e 2

Lista di controllo Scale fisse a pioli

PONTEGGIO FRACASSO PS 1800

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

SISTEMI DI SICUREZZA ANTICADUTA

MOD.G ALLEGATO 2. Check list per il rischio caduta dall'alto. CPT Firenze Via Lorenzo Il Magnifico, Firenze - Tel. 055/ /

RELAZIONE SUI MATERIALI. Capitolo C Paragrafo 2.1) Circ. n. 617/2009. SPOSTAMENTO 400 mm K e kn/mm. D g mm

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

Scale a gabbia. Per annotazioni:

SOMMARIO 1. DESCRIZIONE DELLA PORTA MANUALE TRASPORTO E SPOSTAMENTO INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO

1 Scale a pioli in alluminio

PARAPETTI E PASSERELLE AIRONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

IAU CARPORT SINGOLO DOPPIO E MULTIPLO MANUALE ISTRUZIONI MONTAGGIO E MANUTENZIONE

I lavori su coperture e l attività dell Inail Stato dell arte, esigenze e possibili soluzioni

RAPPORTO DI PROVA. Tipo A. HB SECURITY S.r.l. HB SECURITY S.r.l. Via Dell Adige, Cortaccia - BZ Via Dell Adige, Cortaccia - BZ

SCHEDA 2A: ADEGUAMENTO DEI TRATTORI A CINGOLI MODELLO FIAT 120C E SIMILI (60C, 70C, 80C, ECC.)

Distonie normative nella progettazione del vetro strutturale

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:

P O R TA PA L L E T R E T i A n T i c A d u TA E d i v i s O R i E

ACCESSORI COMPONIBILI DI SUPPORTO

SCHEDA 12: TELAIO ANTERIORE ABBATTIBILE SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 1500 kg E FINO A 3000 kg

SCHEDA 14: TELAIO ANTERIORE FISSO SALDATO PER TRATTORI A CINGOLI CON MASSA MAGGIORE DI 3000 kg E FINO A 5000 kg

Requisiti prestazionali e geometrici dei ponteggi per la protezione dei lavoratori in copertura

Istruzioni per l uso e la manutenzione dei parapetti provvisori sistema multidirezionale

Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI

MANUALE D'ISTRUZIONE PER IL MONTAGGIO DELLE RETI DI SICUREZZA PER PROTEZIONE ANTINFORTUNISTICHE TIPO "S" CLASSE A2 E B2

HB-Evoflex. Scheda progettisti. HB-Evoflex. Verifica del fissaggio Disegno piastre base Calcolo dell altezza minima d installazione

Transcript:

SISTEMI DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA I sistemi di protezione margine temporanei sono impiegati nei cantieri edili per impedire che persone e oggetti cadano ad un livello inferiore da tetti, balconi, margini, scale e altre aree dove si richiede protezione. La protezione margine temporanea è richiesta quando l altezza di caduta è maggiore di 2 metri. È importante che la protezione margine temporanea sia fissata ad una struttura adeguata al tipo di ancoraggio utilizzato. I sistemi di protezione margine devono avere i requisiti base generali quali: Comprendere almeno una barriera di protezione principale, una o più barriere di protezione intermedia e una barriera di protezione fermapiedi. La distanza tra la parte superiore della protezione margine e la superficie di lavoro deve essere di almeno 1 metro misurato perpendicolarmente alla superficie di lavoro. Il fermapiedi deve essere alto almeno 150 mm rispetto alla superficie di lavoro e deve essere posizionato in modo che l altezza dal piano di calpestio non superi 2 cm. Le transenne in legno impiegate devono essere conformi alla norma UNI EN 338. I sistemi di protezione margine secondo la normativa EN 13374 del 2004 sono stati suddivisi in opportune classi di utilizzo a seconda della pendenza della superficie di lavoro con l orizzontale. I manufatti oggetto di questo manuale appartengono alla categoria di utilizzo: CLASSE A e B. CLASSE A Campo di applicazione Il sistema di applicazione margine di classe A è impiegato quando la pendenza della superficie di lavoro è minore di 10 (circa 18%) (fig.1). La protezione di classe A fornisce resistenza a carichi statici con requisiti quali: sostenere una persona che si appoggia alla protezione o fornire una presa quando vi si cammina accanto; fermare una persona che sta camminando o cadendo verso la protezione. Fig.1-4 -

REQUISITI COSTRUTTIVI Il sistema di protezione classe A può essere inclinato dalla verticale per un angolo minore di 15 (fig.3). Ogni apertura presente nella protezione deve avere dimensioni tali da impedire che una sfera con diametro 47 cm vi passi attraverso (fig.2). Fig.2 Fig.3 CLASSE B Campo di applicazione Il sistema di protezione margine di classe B è impiegato quando la pendenza della superficie di lavoro è minore di 30 (circa 57%) (fig.4). La protezione di classe B fornisce resistenza ai carichi statici e a basse forze dinamiche con requisiti quali: sostenere una persona che si appoggia alla protezione o fornire una presa quando vi si cammina accanto; fermare una persona che sta camminando o cadendo verso la protezione; fermare la caduta di una persona o materiali che stanno scivolando su una superficie inclinata. REQUISITI COSTRUTTIVI Il sistema di protezione classe B può essere inclinato dalla verticale per un angolo minore di 15 (fig.6). Ogni eventuale apertura presente nella protezione deve avere dimensioni tali da impedire che una sfera con diametro 250 mm vi passi attraverso (fig.5). - 5 -

Max.30 Fig.4 Min. 15 cm Max. 2 cm Min. 100 cm Max. 25 cm Fig.5 Fig.6 SCOPO DEL MANUALE Il presente manuale è stato realizzato secondo la norma EN13374-2004, con l intento di fornire le istruzioni necessarie per un corretto uso-manutenzione- movimentazione dei nostri prodotti. IMPORTANTE Il manuale è parte integrante del prodotto, quindi deve essere conservato integro per tutta la durata dell attrezzatura. Deve essere custodito da persona responsabile in luogo idoneo, affinché sia sempre disponibile per la consultazione. In caso di cessioni ad altri, il manuale dovrà essere consegnato al nuovo proprietario. Non essendo prevedibili tutte le innumerevoli situazioni che si possono presentare sul cantiere l utente rimane investito di tutta la sua parte di responsabilità, indispensabile per il rispetto dell obiettivo sicurezza secondo le direttive comunitarie e di tutta la legislazione vigente. RESPONSABILITA E GARANZIA Le istruzioni riportate in questo manuale non sostituiscono, ma integrano gli obblighi per il rispetto della legislazione vigente, sulle norme di sicurezza e antinfortunistica. - 6 -

Con riferimento, a quanto riportato in questo libretto di istruzione, il costruttore declina ogni responsabilità in caso di: 1. Uso contrario alle leggi nazionali sulla sicurezza e sull antinfortunistica. 2. Errata predisposizione del posto nel quale l attrezzatura dovrà essere applicata. 3. Mancanza o errata osservanza delle istruzioni fornite dal manuale. 4. Modifiche all attrezzatura non autorizzate. 5. Uso da parte di personale non addestrato e non idoneo. 6. Usi diversi da quelli previsti dal costruttore. 7. Cattiva manutenzione e/o usi di parti di ricambio non originali. 8. Manomissione dell attrezzatura. 9. Attrezzatura danneggiata durante la movimentazione e l utilizzo. 10. Nel caso di utilizzo di nostri prodotti con articoli analoghi, verificare attentamente che i requisiti di quest ultimi corrispondano alle normative vigenti e che siano compatibili con le caratteristiche della produzione FT. 11. Al ricevimento dell attrezzatura, il destinatario deve controllare l integrità e completezza della fornitura. Eventuali anomalie difetti o danni vanno immediatamente segnalati al costruttore tramite comunicazione scritta e controfirmata dal vettore. N.B. Qualsiasi inosservanza di queste regole fa decadere automaticamente ogni forma di garanzia. MOVIMENTAZIONE E DEPOSITO Tutto il personale preposto alla movimentazione dell attrezzatura deve essere competente e addestrato al lavoro da eseguire, in rispetto alle norme antinfortunistiche vigenti in materia. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA DI: Utilizzare sempre le protezioni individuali idonee (guanti, scarpe antinfortunistiche, ecc ). Non indossare indumenti troppo ampi e svolazzanti, compresi anelli, orologi, ecc Effettuare un controllo generale del luogo di lavoro (es. pavimento non scivoloso, assenza di linee elettriche pericolose, ecc ). MOVIMENTAZIONE Il prodotto di norma viene spedito in confezioni multiple, protetto su pallets. La movimentazione deve essere effettuata con attrezzi idonei e integri in grado di sollevare e spostare, tenendo conto di dimensioni, peso, baricentro, sporgenze e parti delicate. IMPORTANTE: attenzione ai carichi sollevati. N.B. Smaltire i residui dell imballo secondo le leggi vigenti; separare ogni elemento di scarto secondo le indicazioni per la raccolta differenziata. DEPOSITO Il prodotto deve essere depositato in posizione tale da non essere danneggiato. Deve essere conservato in ambiente coperto e asciutto e comunque in assenza di elementi dannosi o corrosivi. Qualora l attrezzo sia stato usato dovrà essere stoccato dopo le varie manutenzioni. Ricordarsi di lubrificare periodicamente le parti mobili del prodotto. ATTENZIONE: movimentare e stoccare le barriere di protezione e fermapiedi (asse di legno EN 338) secondo le istruzioni del fornitore. - 7 -

CONDIZIONI GENERALI DI UTILIZZO Il sistema protezione margine deve essere utilizzato con alcune precauzioni: Altezza massima dal suolo 20m. Velocità del vento non superiore a 30 m/sec. Si sconsiglia l applicazione del sistema in caso di ghiaccio e neve. Prima di iniziare il lavoro controllare giornalmente la solidità del sistema e del manufatto a cui è fissato. Il sistema protezione margine è un dispositivo di sicurezza che permette di eseguire lavori su balconi, terrazze, scale, tetti di qualsiasi edificio. IMPORTANTE: Dopo una prolungata esposizione del sistema ad intemperie (pioggia e neve) controllare accuratamente la solidità delle barriere di protezione e fermapiedi (asse di legno). INSTALLAZIONE DEI SISTEMI DI PROTEZIONE MARGINE Prima di procedere all installazione dei sistemi bisogna accertarsi che: L affidabilità e la situazione di ancoraggio siano valutati attentamente. Confrontare le prestazioni richieste con quelle del sistema. L integrità e la consistenza del supporto siano idonee a sopportare il carico richiesto. Verificare l integrità dell attrezzatura fornita da FT. N.B. In tutti i casi l installazione dovrà essere affidata a personale qualificato e istruito. Durante il montaggio della struttura avvalersi di piattaforme di lavoro idonee certificate. Utilizzare dispositivi di protezione individuali (es. imbragatura.). Le barriere di protezione e fermapiede dovranno essere adeguate alle sollecitazioni previste dalla norma EN 13374 (es. classe C 16 con sezione di 210x33 mm se in legno di abete o frassino). IMPORTANTE Fare molta attenzione durante la movimentazione di questi materiali per evitare cadute accidentali. SMONTAGGIO e RIUTILIZZO Per lo smontaggio utilizzare piattaforme di lavoro idonee e certificate con dispositivi di protezione individuali (es. guanti, scarpe antinfortunistiche, imbragature, ecc ). IMPORTANTE Fare molta attenzione durante la movimentazione di questi materiali per evitare cadute accidentali. Terminata questa operazione procedere subito al controllo dell integrità delle parti (montanti, corrimano, ecc ). Pulizia, manutenzione e stoccaggio in luogo idoneo. Qualora il sistema di protezione abbia subito urti per l arresto di materiale o persone, sospendere dall impiego immediatamente e sottoporlo ad ispezione accurata, da parte di personale competente, per verificare l idoneità ad un eventuale riutilizzo. N.B. Non riutilizzare componenti del sistema che presentano alterazioni alla loro integrità (es. deformazioni, corrosioni, crepe ecc ). - 8 -

SISTEMA PROTEZIONE MARGINE - CLASSE A e B FT5 Art. 50500 Supporto Art. 50150 Montante Art. 50209 Collarino portatavole doppio Art. 50151 Prolunga montante accessoria Dispositivo di protezione anticaduta a sbalzo indicato per terrazzi, tetti piani o inclinati. Questo articolo, ideato dallo studio di progettazione FT, garantisce, grazie alla possibilità di fissaggio a sbalzo, la protezione in sicurezza degli operatori che si apprestano ad effettuare lavorazioni di manutenzione e ristrutturazione su coperture. L articolo è composto da un supporto dotato di una piastra per il fissaggio a parete tramite num. 3 tasselli M16 sul quale scorre un supporto montante, comprensivo di staffa fermapiedi regolabile, che permette di regolare lo sbalzo utile da un minimo di 0 ad un massimo di 110 cm. Il montante verticale è completo di 3 staffe per il supporto delle assi di protezione. Art. 50150 Art. 50209 Art. 50500 Le prove, contenute all interno, sono state eseguite da un laboratorio autorizzato dal Ministero dei Lavori Pubblici con DM n. 16386. Questo articolo é coperto da polizza assicurativa RAS n. 40.286.620/4 Art. 50151-61 -

130cm Dimensioni e caratteristiche tecniche Max 110cm 40 cm 19 cm Piastra di fissaggio Sp. 4 mm Peso complessivo: 11,4 kg. Materiali utilizzati: Materiali profili EU 5785 UNI 7810 UNI 7811 UNI 7812 UNI 7813 Barre filettate DIN 975 UNI 5545-5565 Dadi UNI 5587 UNI 5588 Saldatura UNI EN 1320 UNI EN 25817 UNI EN 287/1 Zincatura UNI ISO 20081-62 -

Montaggio e smontaggio del sistema Prima di procedere all installazione del sistema seguire attentamente le indicazioni a pag. 7-8. Controllare le buone condizioni della superficie su cui si applica la piastra del supporto. Montare num. 3 tasselli M16 negli appositi fori predisposti sulla piastra quindi inserire e bloccare nella posizione desiderata. Inserire il montante verticale (art.50150) all interno del supporto scorrevole assicurandosi di serrare le ganasce in modo che il montante stesso sia ben fissato. Controllare il bloccaggio di sicurezza per impedire lo sfilarsi del montante. Procedere al montaggio delle assi corrimano di protezione sulle staffe disposte sul montante e sul supporto asse fermapiede e poi provvedere al bloccaggio. Controllare periodicamente il serraggio delle viti. Consigliamo di mantenere l interasse tra i montanti non superiore a 200 cm. Nel caso di utilizzo del parapetto come ponte a sbalzo pedonabile, l interasse tra i montanti deve essere non superiore a 115 cm. Il montante deve essere collocato sul supporto mantenendo le staffe portatavole rivolte verso l interno della zona di lavoro. Qualità dei materiali Normalmente le barriere sono realizzate con assi di legno che dovranno corrispondere alla qualità minima riscontrata nella classe C16 UNI-EN 338 avente sezione minima 150x25 mm (legno di abete o frassino). In tutti i casi la lunghezza minima delle barriere dovrà sporgere di almeno 20 cm oltre il filo esterno dei montanti. - 63 -

Descrizione componenti 1 1. Staffa supporto barriera di protezione superiore 2. Staffa supporto barriera di protezione intermedia 6 2 3 4 5 3. Collarino portatavole doppio 4. Montante verticale scorrevole 5. Supporto montante scorrevole con serraggio a ganascia 8 6. Supporto tubolare di scorrimento 9 7 7. Tubolare traverso di sostegno 8. Piastra per fissaggio a parete 9. Bloccaggio di sicurezza per evitare scorrimento montante Identificazione del prodotto Sulla staffa viene riportata la marcatura che identifica il costruttore FT, tutela da eventuali falsificazioni e garanzia della qualità del prodotto. Il particolare evidenzia la duplice caratteristica di fissaggio sia con chiodi che con viti M8. - 64 -

1. Staffa supporto barriera di protezione superiore: permette l inserimento del mancorrente e il suo fissaggio come stabilito dalla norma UNI EN 13374-2004. 2. Staffa supporto barriera di protezione intermedia: consente l inserimento e il suo fissaggio dell elemento barriera intermedia come stabilito dalla norma UNI EN 13374-2004. Caratteristiche costruttive come punto 1. 3. Collarino portatavole doppio: consente il supporto ed il fissaggio della barriera fermapiedi come stabilito dalle norme UNI EN 13374:2004. 4. Montante verticale scorrevole: consente il supporto delle staffe ad L e lo scorrimento del montante nell apposito supporto bloccandolo mediante vite M10 di DIN 316. 5. Supporto montante scorrevole, con serraggio a ganascia: predisposto per sostenere il montante verticale. Il dispositivo ha inoltre la caratteristica di scorrere lungo il supporto ottenendo uno sbalzo utile max di 110 cm. 6. Supporto tubolare di scorrimento: la caratteristica di questo tubolare è di permettere al supporto montante lo scorrimento. 7. Tubolare traverso di sostegno: la caratteristica è di sostenere la struttura. 8. Piastra per fissaggio a parete: permette il sostegno del supporto e il fissaggio alla superficie. 9. Bloccaggio di sicurezza per evitare scorrimento montante: avvitando il galletto in dotazione, si impedisce lo scorrimento accidentale del montante. - 65 -

ESEMPI DI APPLICAZIONE FT5 Applicazione su piano orizzontale min 20 cm max 200 cm - 66 -

Applicazione su piano inclinato max min 200 cm 20 cm Applicazione su piano inclinato (es. con tavole per calpestio) max 115 cm min 20 cm - 67 -

PROVA DI CARICO SUL SINGOLO MONTANTE FT5 IN CLASSE A Rapporto di prova del 12/11/13 N certificato 1950-1955/L/P Il montante viene caricato con 10 incrementi regolari fino al massimo carico di prova Fmax =1,5 (per tutti i carichi permanenti e variabili) x 1,1 (per materiali duttili e metallici) x 0,3 kn mantenendo il carico per un minuto. Le prove sono state eseguite applicando il supporto montante ad una lastra in calcestruzzo armato di 20 cm con coppia di serraggio grano montante di 1 kgm. Carichi imposti sul singolo montante: Condizioni di carico previste nelle EN 13374 Fo 1 dan 50 Fv dan 125 FL dan 20 Fo 2 dan 50 Carico ultimo senza rotture e spostamenti nel sistema di ancoraggio Fo 1 dan 80 Fv dan 125 FL dan 20 Fo 2 dan 100 1daN 1kg Fv FL Fo 1 Fo 2-68 -

PROVA DI CARICO SUL SISTEMA IN CLASSE A Rapporto di prova del 12/11/13 N certificato 1956-1960/L/P Il sistema di protezione margine viene caricato con 10 incrementi regolari fino al massimo carico di prova F max = 1,5 (per tutti i carichi permanenti e variabili) x 1,1 (per materiali duttili e metallici) x 0,3 kn mantenendo il carico per un minuto. Le prove sono state eseguite applicando il supporto montante ad una lastra in calcestruzzo armato di 20 cm con coppia di serraggio grano montante di 1 kgm. Carichi imposti sulla struttura da cui è sostenuto: Condizioni di carico previste nella EN 13374 Fo 1 dan 50 Fo 2 dan 50 Fv dan 125 Carico ultimo senza rotture e spostamenti nel sistema di ancoraggio Fo 1 dan 100 Fo 2 dan 100 Fv dan 125 1daN 1kg Fv Fo 1 Fo 2-69 -

PROVA DI CARICO SUL SISTEMA IN CLASSE B Rapporto di prova del 12/11/13 N certificato 1961-1962/L/P Il sistema viene sottoposto all impatto da parte di un corpo morbido conforme UNI EN596/1997 da altezze variabili. Le prove sono state eseguite applicando il supporto montante ad una lastra di calcestruzzo armato di spessore 20 cm con coppia serraggio sul grano montante di 1 kgm. Carichi imposti sulla struttura da cui è sostenuto: Condizioni di carico previste dalla EN 13374 F 1 500 J F 2 1100 J F 1 F 2-70 -

PROVA DI CARICO SUL PIANO DI CALPESTIO (UNI EN 12811-1:2004 parte 6) Rapporto di prova del 12/11/13 N certificato 1970-1973/I/P Il piano di calpestio è stato ottenuto fissando 2 elementi FT5 su una lastra di cemento armato di spessore 20 cm, mediante 3 tasselli M16 cadauno. Gli FT5 sono stati fissati ad un interasse di 115 cm ed il calpestio è stato creato con 5 tavole in legno di abete, sezione 210x33 mm. Q 1 carico distribuito uniformemente Q 2 carico distribuito su area parziale (centro campata e traverso) F 1 carico concentrato su area 200x200 mm F 2 carico concentrato su area 500x500 mm 600 dan/m 2 1000 dan/m 2 100 dan 150 dan Q 2 Q 2 Q 1 F 1 F 2-71 -