PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1



Documenti analoghi
Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello

DVM1000 MULTIMETRO 3 IN 1 TESTER PER LINEA TELEFONICA / CAVI RETE

Pinza Amperometrica 400A AC

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

Pinza amperometrica Modello: PA-33 Manuale d uso

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

The Power Owner's Manual X702

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Guida Rapida all Installazione BOATraNET

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Multimetro con Termometro IR Extech EX210

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Manuale d uso Jump Starter

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

Manuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia

Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

Multimetro digitale ISTRUZIONI PER L USO RIF. 8064

Manuale d Istruzioni. Mini Multimetro con Rivelatore di Tensione senza contatto (NCV) Modello EX330

Ciascun digit indica il seguente stato:

Manuale d istruzioni degli inverter PSI 1000, PSI 1500, PSI 2000 a 12V o 24V

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO

10. Funzionamento dell inverter

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

MODIFICA TRUE BYPASS DUNLOP CRY BABY GCB-95 ATTENZIONE

Manuale d'istruzioni. Modello A Calibratore Corrente

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaPro2

Power bank mah

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

CLT1 User Manual. Bedienungsanleitung/ Mode d emploi/ Manual de Instrucciones/ Manuale utente/ Bruksanvisning

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

Manuale di installazione ALM-W002

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

Caratteristiche elettriche

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

RICHIAMI DI MISURE ELETTRICHE

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

Manuale d Istruzioni. Extech EX820 Pinza Amperometrica 1000 A RMS con Termometro IR

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE

DMB-USB2. Multimetro digitale con interfaccia USB. Manuale d uso

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Packard Bell Easy Repair

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Convertitore Media da 10/100 Base-TX a 100 base-fx

DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

Battery BacPac. Manuale dell utente

Registratore Dati Umidità e Temperatura

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

DMB-6 Multimetro digitale 6 in 1 6 in 1 Digital multimeter

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

DISTANCE METER

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PAN 149 MISURATORE DI WATT A PINZA DC+AC TRMS

v. Collegare il CE700 al cavetto USB e collegare alla rete elettrica.

T E C H N O L O G I E S STX05-PRO. Crossover Elettronico a 5 canali. Manuale di Installazione e Utilizzo

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico

Manuale per il cliente

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale d istruzioni Tester LAN e multimetro 2 in 1

Rilevatore portatile di monossido di

Installazione del quadro di distribuzione

Guida all installazione

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

Transcript:

Manuale d Istruzioni Tester & Multimetro LAN 2in1 PAN LAN 1 Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH & Co KG AUSTRIA, 1230 Vienna, Pfarrgasse 79 Tel: +43/ (0)1/ 616 40 10, Fax: +43/ (0)1/ 616 40 10 21 www.krystufek.at office@krystufek.at 1

INDICE 1. Introduzione...2 2. Caratteristiche...2 3. Sicurezza...2 4. Descrizione del Misuratore...3 5. Specifiche...4 6. Funzionamento...5 7. SPEGNIMENTO AUTOMATICO...6 8. Funzionamento del Tester per Cavi Modulari Multi-Rete...7 1. Introduzione Il Tester & Multimetro LAN 2 in 1 è un tester innovativo che permette all utente di misurare facilmente Tensione/Corrente DC/AC, Resistenza, Continuità, diodo e verificare la continuità, i corti aperti e il collegamento incrociato dei cavi. Il terminatore remoto in dotazione permette all utente di testare il cavo installato sia al jack di parete che ad un pannello aumentandone il valore e la comodità d uso. Un uso e una cura corretta di questo misuratore forniranno anni di servizio affidabile. 2. Caratteristiche Tester & Multimetro LAN 2in1 Misura Tensione DC/AC, Corrente DC/AC, Resistenza, Continuità, diodo e tester LAN Display LCD con 3-1/2 cifre (2000 numeri) per le funzioni del multimetro Il LED mostra l effettiva configurazione dei pin dei cavi Ethernet Sottile 10BASE-T E 10BASE- 2, modulare FJ45/RJ11, 258A, tia-568a/568b e Token Ring Custodia Modellata Doppia CATIII 600V; CATII 1000V Fornisce una lettura semplice della continuità e dello stato del guasto Controlla difetti di continuità, fili aperti, fili a terra, coppie in corto e coppie incrociate Permette di testare a distanza i cavi installati dal jack di parete o dal Scansione automatica o manuale per il tester LAN Determinazione automatica del range con spegnimento automatico delle funzioni del multimetro 3. Sicurezza Simboli Internazionali di Sicurezza Questo simbolo, accanto ad un altro simbolo o terminale, indica che l utente deve far riferimento al manuale o ad ulteriori informazioni. Questo simbolo, adiacente ad un terminale, indica che, in condizioni di uso normale, possono essere presenti tensioni pericolose. Isolamento doppio. 2

Precauzioni di Sicurezza 1. Un uso improprio di questo misuratore può cause danni, shock, lesioni o morte. Leggere e comprendere questo manuale dell utente prima di far funzionare il misuratore. 2. Assicurarsi che qualsiasi coperchio o sportello delle batteria sia correttamente chiuso e fissato. 3. Scollegare sempre i fili di test da qualsiasi sorgente di tensione prima di sostituire la batteria o i fusibili. 4. Non superare i limiti massimi d ingresso nominale. Limiti d Ingresso Funzione Ingresso Massimo V DC o V AC 600V DC/AC µa AC/DC Fusibile a rapida azione 200mA/250V Test di Resistenza, Diodo & Continuità 600V DC/AC 5. Fare molta attenzione quando si fanno misurazioni se le tensioni sono superiori a 25VAC valore efficace o 35VDC. Queste tensioni sono considerate un rischio di shock. 6. Scaricare sempre I capacitori e togliere l alimentazione dall apparecchio che si testa prima di svolgere test di Diodo, Resistenza o Continuità. 7. Togliere la batteria dal misuratore se il misuratore deve essere conservato per lungo tempo. 4. Descrizione del Misuratore Descrizione delle parti del LANtester (1~9) : 1. Terminatore remoto con visualizzatore LED per l estremità ricevente 2. Jack RJ45 3. Connettore LAN 4. Jack RJ45 5. Jack RJ45 6. Visualizzatore Led per estremità sorgente (Jack 1) & visualizzatore Led per estremità ricevente (Jack 2) 7. Interruttore test per scansione automatica 8. Interruttore alimentazione del LAN tester 9. Interruttore test per scansione manuale Descrizione delle parti del multimetro digitale (10~17) : 10. Interruttore di funzione 11. Display LCD con 3-1/2 cifre (2000 numeri) per le funzioni del DMM 12. Bottone MODE 13. Bottone MAX Hold 14. Bottone Data Hold 15. Jack ingresso COM 16. Jack ingresso V, Ω,uA,mA 17. Coperchio Batteria 3

5. Specifiche Specifiche Elettriche Funzione Range Accuratezza Tensione DC 200mV, (0.5% rdg + 3d) 2.000V, 20.00V, (1.0% rdg + 3d) 200.0V, 600V (1.0% rdg + 3d) Tensione AC 2.000V, 20.00V (1.0% rdg + 5d) 50-60Hz 200.0V, 600V (1.5% rdg + 10d) Corrente DC 200.0µA, 2000µA (1.5% rdg + 3d) 20.00mA, (2.0% rdg + 3d) 200.0mA Corrente AC 200.0µA, 2000µA (1.8% rdg + 8d) 20.00mA, (2.5% rdg + 8d) 200.0mA Resistenza 200.0 (0.8% rdg + 5d) 2.000k, (1.2% rdg + 3d) 20.00k, 200.0k 2.000M (2.0% rdg + 5d) 20.00M (5.0% rdg + 8d) Massima tensione d ingresso 600V AC/DC Test Diodo Corrente di test 1mA max., tensione di circuito aperto di 1,5V tipica Test di continuità Segnale udibile se la resistenza è <150 Display LCD con 2000 numeri e 3-1/2 cifre Indicazione sopra limite LCD mostra OL Polarità Segno meno (-) per la polarità negativa. Indicazione di batteria bassa Il simbolo BAT indica una condizione di batteria bassa. Impedenza d ingresso >7,5M_ (VDC & VAC) Risposta AC Risposta media Ampiezza di banda ACV da 50Hz a 60Hz Auto Spegnimento 15 minuti (approssimativamente) Fusibile intervalli da ma, µa; fusibile che agisce velocemente da 0,2A/250V Batterie Batteria 9V e due batterie AAA Temperatura di funzionamento da 32 F a 104 F (da 0 C a 40 C) Temperatura di conservazione da 14 F a 122 F (da -1 0C a 50 C) Peso 308g Dimensione 162x74,5x44,0mm Standard IEC61010-1 CAT III-600V Grado d inquinamento II, approvato CE 4

6. Funzionamento MISURE TENSIONI AC/DC CAUTELA: Non misurare tensioni AC/DC se un motore nel circuito viene acceso o spento. Si possono verificare ampie variazioni di tensione che possono danneggiare il misuratore.. 1. Inserire il filo test nero nel terminale COM negative e il filo rosso test nel terminale V positive. 2. Impostare l interruttore di funzione in posizione VAC o VDC. 3. Collegare i fili test in parallelo al circuito sottoposto a test. 4. Leggere la misura di tensione sul display LCD. MISURE CORRENTI AC/DC 1. Impostare l interruttore di funzione in posizione µa/ma. 2. Inserire il filo di test nero nel terminale COM negativo e il filo di test rosso nel terminale positivo µa/ma. 3. Per misure di corrente fino a 2000µA DC/AC, impostare l interruttore di funzione in posizione ma 4. Premere il bottone MODO per far indicare DC / AC sul display. 5. Togliere l alimentazione al circuito da testare, poi aprire il circuito nel punto dove si vuole misurare la corrente. 6. Mettere a contatto il puntale sonda test nero sul lato negativo del circuito. Mettere a contatto il puntale sonda rosso sul lato positive del circuito. 7. Applicare la potenza al circuito. 8. Leggere la corrente nel display. MISURA DI RESISTENZA ATTENZIONE:Per evitare shock elettrico, scollegare l alimentazione dell unità sotto test e scaricare tutti i capacitori prima di fare qualsiasi misura di resistenza. Togliere le batterie e staccare i fili di linea. 1. Impostare l interruttore di funzione sulla posizione. 2. Inserire il filo di test nero nel terminale COM negativo e il filo di test rosso nel terminale positivo. 3. Mettere a contatto i puntali sonda di test attraverso il circuito o parte che è sotto test. È meglio scollegare un lato della parte sotto test così il resto del circuito non interferirà con la lettura della resistenza. 4. Leggere la resistenza sul display. TEST DI CONTINUITÀ ATTENZIONE: Per evitare shock elettrico, non misurare mai la continuità in circuiti o fili che siano sotto tensione. 1. Impostare l interruttore di funzione sulla posizione. 2. Inserire il filo di test nero nel terminale COM negativo e il filo di test rosso nel terminale positivo. 3. Premere il bottone MODE per far indicare sul display 4. Mettere a contatto i puntali sonda di test sul circuito o il filo che si vuole controllare. 5. Se la resistenza è circa meno di 150, si sentirà il segnale udibile. Se il circuito è aperto, il display indicherà OL. 5

TEST DIODO 1. Impostare l interruttore di funzione sulla posizione. 2. Premere il bottone MODE per far indicare sul display.mettere a contatto i puntali sonda di test sul diodo che si vuole controllare. La tensione diretta indicherà tipicamente da 0.400 a 0.700V. La tensione inversa indicherà OL. Dispositivi in corto indicheranno circa 0V e dispositivi aperti indicheranno OL per entrambe le polarità. Bottone MAX Hold Per tenere la lettura più alta nell LCD 1. Premere il bottone MAX. La lettura del misuratore non cambierà come cambiano i valori. 2. Premere il bottone MAX hold di nuovo per tornare al funzionamento normale. Bottone Hold La funzione Data Hold permette al misuratore di congelare una misura per riferimento successivo. 1. Premere il bottone DATA HOLD per congelare il display, l indicatore HOLD apparirà. 2. Premere il bottone DATA HOLD per tornare al funzionamento normale. 7. SPEGNIMENTO AUTOMATICO La funzione di spegnimento automatico spegnerà il misuratore dopo 15 minuti. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 1. Togliere il coperchio inferiore e svitare la vite. 2. Sostituire le vecchie batterie con due nuove batterie da 1,5V AAA e una da 9V. 3. Rimettere il coperchio inferiore e fissare la vite. SOSTITUZIONE DEI FUSIBILI ATTENZIONE: Per evitare shock elettrico, scollegare i fili test da qualsiasi sorgente di tensione prima di togliere il coperchio dei fusibili. 1. Scollegare i fili test dal misuratore. 2. Togliere la fondina di gomma protettiva. 3. Togliere il coperchio della batteria (due viti B ) e la batteria. 4. Togliere le Quattro viti A che fissano il coperchio posteriore. 5. Sollevare la scheda di circuiti centrale proprio sopra i connettori per raggiungere i supporti dei fusibili. 6. Togliere delicatamente il vecchio fusibile e installarne uno nuovo nel supporto. 7. Usare sempre un fusibile della dimensione e valore corretto (attivazione veloce 0.2A/250V fast per l intervallo di 200mA). 8. Allineare la scheda centrale con i connettori e premere delicatamente in posizione. 9. Rimettere e fissare il coperchio posteriore, la batteria e il coperchio della batteria. 6

8. Funzionamento del Tester per Cavi Modulari Multi-Rete Nota: Assicurarsi che l alimentazione della batteria sia sufficiente. Un insufficiente alimentazione della batteria porterà a ridurre la luce dei LED e a risultati non corretti. Test 10 Base-T 1. Attaccare una estremità del cavo testato nel jack trasmettente RJ45 sull unità master segnata con un jack' ' e l altra estremità del cavo nel rimanente jack ricevente RJ45. 2. Mettere l interruttore accensione su on. La fila superiore dei LED inizierà automaticamente a scansire in sequenza se il bottone Auto/Manuale è impostato su Auto. Il LED per il pin 1 si illuminerà se il bottone è in modo Manuale. 3. Cambia avanti e indietro dal modo di scansione Auto a Manuale premendo il bottone Auto/Manuale sul lato dell unità di test master. 4. Una volta che entrambe le estremità del cavo sono inserite propriamente, la seconda fila di LED si illuminerà in accordo con i LED corrispondenti nella fila superiore. 5. Leggere il risultato del visualizzatore dei LED per lo stato di configurazione dei pin del cavo testato. Se non si riesce a leggere i risultati la prima volta in modo Auto, si deve aspettare la seconda scansione dei LED, o semplicemente passare al modo Manuale per i pin quando si fa il test dei pin. In modo Manuale, premendo il bottone quadrato Test si va avanti al pin successivo da testare. Test Cavo Modulare RJ11 Si prega di seguire le istruzioni per il Test Cavo UTP/STP e usare il manuale di funzionamento per la corretta visualizzazione dei pin LED. Test Cavo Coassiale 1. Attaccare i due cavi adattatori BNC in dotazione su entrambi i jack RJ45. Poi collegare il cavo testato a ciascuna estremità dei cavi dell adattatore BNC. 2. per le procedure di test rimanenti, si prega di far riferimento ai punti dal 2 al 5 del Test 10Base-T. Nota: 1. Il pin centrare del BNC dovrebbe essere letto sul LED 2. 2. Siccome il cavo Coassiale ha solo due fili, suggeriamo di leggere il risultato della scansione del LED usando il modo Manuale. Test Remoto 1. Attaccare una estremità del cavo testato al jack trasmettente RJ45 sull unità master indicate con un ' ' e attaccare l altra estremità nel terminatore remote. Se il cavo testato è installato in un pannello o su una piastra da parete, si deve usare il cavo in dotazione per risolvere il problema del genere del connettore. 2. Ora, impostare l interruttore Auto/Manuale sul modo Auto per fare un test per una persona. 3. Leggere i risultati del test dal visualizzatore dei LED sul terminatore remoto. Nota: Il visualizzatore dei LED sull unità remota scansirà in sequenza in corrispondenza all estremità trasmittente dell unità master. 7

Risultati Test Campione 1 2 3 4 5 6 7 8 G 1. Continuità: Pin 2 ha continuità 1 2 3 4 5 6 7 8 G 2. Aperto: Pin 2 è aperto 1 2 3 4 5 6 7 8 G 3. Corto: Pin 2 e Pin 3 sono in corto 1 2 3 4 5 6 7 8 G 4. Cablaggio scorretto: Pin 3 e Pin 6 sono collegati in maniera scorretta Cautela: 1. Far funzionare il tester in circuiti attivi può danneggiare il tester. 2. Lasciare la batteria nel tester per lunghi periodi di tempo senza uso potrebbe farle perdere energia. 8