Caldaie murali a gas a camera stagna, tiraggio forzato Euromaxx 400



Documenti analoghi
Manuale d uso. Caldaia a basamento a gas a condensazione SUPRAPUR KSBR 7-30 A 23 KBR 7-30 A 23 KBR A I (03.

Indice. 1 Avvertenze e spiegazione dei simboli Avvertenze Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 4. 2 Pannello di comando 5

Caldaia murale a gas EUROLINE ZW 23-1 AE 23/31 ZW 23-1 KE 23/ IT (03.07) AL

Caldaia murale a gas a camera stagna, tiraggio forzato

/2006 IT

Manuale d uso CERACLASS. Caldaia murale a gas ZW24-2E LH AE 23/31 ZW24-2 LH KE 23/ (2013/06) IT

Caldaia murale a gas con piastra orizzontale

Istruzioni d'uso. Caldaie murali a gas a condensazione. Istruzioni d uso GVS C 14/22/28-3 HN GVM C 24/28/35-3 HN GVM T 24/30/35-3 HN

Manuale d uso. Caldaie murali a gas a camera stagna, tiraggio forzato (X GVM) ed a camera aperta, tiraggio naturale (X GLM)

Caldaie murali a gas a condensazione CERAPUR

... Istruzioni per l operazione di trasformazione gas. Caldaie Murali a gas. Camera aperta a tiraggio naturale, stagna a tiraggio forzato

Supplemento per condotto scarico fumi

CERAPURSMART. Supplemento per condotto scarico fumi per. Caldaie murali a gas a condensazione ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 24-3 C.. ZWB 28-3 C..

CERAPURACU. Caldaie murali a gas a condensazione con serbatoio ad accumulo stratificato ZWSB 24-3 A... ZWSB 28-3 A...

Supplemento per condotto scarico fumi per

Manuale utente per il modello

Manuale utente RSF 20 /S. per il modello. Caldaia murale istantanea a gas a camera stagna CE 0694 RSF 20_S - RAD - ITA - MAN.UT

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

Istruzioni per la manutenzione

CERAPURBALCONY CERAPURINCASSO

DUA plus a edizione - 06/2008 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

turboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso.

EUROSMART balcony/incasso

Caldaia murale a gas a condensazione CERAPURBALCONY CERAPURINCASSO

Supplemento per sistemi di scarico fumi

MICRA 2. Caldaia murale da interno. Istantanea

Passione per servizio e comfort.

Manuale utente RSA 28 /25. per il modello

OpaliaFast. Scaldabagni a gas. Opalia F

IVEN 04 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE RTN 24 - RTFS 24 - RTFS 28 CTN 24 F - CTFS 24 F - CTFS 28 F a edizione - 03/06

Suggerimenti per l uso. Consigli per l efficiente utilizzo delle valvole e dei ripartitori Techem

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Supplemento per condotto scarico fumi per

Luna3 Comfort Max. Caldaie murali a gas con mini accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06)

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

/2003 IT Per l utente. Istruzioni d uso. Caldaia speciale a gasolio/gas Logano G215 WS. Si prega di leggere attentamente prima dell'uso

PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione

Istruzioni per la trasformazione gas

Caldaia a gas stagna GVM24-2/3HN BI GVM28-2/3HN BI GVM24-2/3HN EI GVM28-2/3HN EI. Supplemento per aspirazione/scarico INCASSO

ISTRUZIONI D USO VALVOLE TERMOSTATICHE RIPATITORI COSTI RISCALDAMENTO

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura. Pre Sales Dept.

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Manuale d uso. Caldaia murale a gas. Euromaxx O ZWC 24-1/3 MF2A 23 ZC 24-1/3 MFA IT (2006/12) OSW

Caldaie murali a condensazione

IMPIANTO DI TELERISCALDAMENTO COMPRENSORIO PEEP GAIOFANA

Istruzioni per condotti di aspirazione/scarico

Mynute Sinthesi Mynute Sinthesi

Euromaxx. Caldaia murale a gas ZWC 24-1 MF2A/K 23 ZWC 28-1 MF2A/K 23 ZC 24-1 MFA/K 23 ZC 28-1 MFA/K 23. Manuale d uso I (02.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri

Lista di controllo per la messa in servizio

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Pannello comandi a distanza

/2005 IT(IT)

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS

Pannello comandi a distanza

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

/2001 IT Per l utente. Istruzioni per l uso. Modulo di funzione FM 443 modulo per solare. Pregasi leggere attentamente prima dell uso

S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI.

Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100

Mynute Low NOx Mynute Low NOx basse emissioni inquinanti di NOx Mynute Low NOx

Scaldabagni. istantanei a camera aperta. Unyc b ie b

Caldaie murali a gas. Serie. gioia

SUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale

ixcondens 25C/IT (M) (cod )

Caldaie murali a condensazione. Prime HT

ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO

Kit integrazione solare

ixcondens 35C/IT (M) (cod )

ISTRUZIONI PER L USO. 8C /09.09 Modifiche riservate.

CIAO. Caldaie murali combinate istantanee. CIAO

ALKON SLIM SCT a edizione - 11/2010 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

Descrizione del funzionamento

Le caldaie. Le caldaie. sono conformi a: sono certificate: La caldaia

ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA. Manuale d uso Caldaia murale a gas con produzione di acqua calda sanitaria CERASTAR B I (02.

Centronic SensorControl SC41

Scheda tecnica prodotto

Manuale d uso. Caldaia murale a gas con produzione di acqua calda sanitaria CERASTAR B50 ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA I (02.

Exclusive. Standard / Murali. Caldaie murali combinate istantanee, microaccumulo e solo riscaldamento. Residenziale

FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod )

CONDENSAZIONE ACCUMULO. ...un diverso modo di concepire prodotto e distribuzione RKA /8 - RKA / / 28 / 34 kw. tecnologia nel calore dal 1959

Istruzioni di montaggio

Fonte. Scaldabagni. Scaldabagni istantanei a camera aperta. Residenziale

IL COLLEGAMENTO IDRAULICO RACCOMANDAZIONI ED ESEMPI DI IMPIANTO

Ciao Green Murali Condensing

La spia di alimentazione caldaia è accesa? Ripristinare la pressione con l apposito rubinetto verificare su libretto istruzioni apparecchio.

FUTURIA N MT. CALDAIA MURALE A GAS camera stagna, premiscelata a condensazione per riscaldamento MANUALE PER L UTENTE

Stufe e Caldaie a Pellet. Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata

Lavori intelligenti per il risparmio energetico

INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE

Ciao S. Murali Standard

CIAO S. Standard / Murali. Caldaia murale con doppio scambiatore da interno, esterno ed incasso. Residenziale

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Accessorio per il funzionamento a camera stagna con camino adatto per caldaie a camera stagna (LAS)

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

VICTRIX 26 kw/plus VICTRIX 12 kw X Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea abbinabile a Unità

Transcript:

Manuale d uso Caldaie murali a gas a camera stagna, tiraggio forzato Euromaxx 400 6 720 611 689-00.1O ZWC 24-3 MFA ZC 24-3 MFA

Indice Indice Avvertenze 3 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 5 1 Pannello di controllo 6 2 Messa in funzione dell apparecchio 8 2.1 Prima della messa in servizio 8 2.2 Accensione e spegnimento della caldaia 10 2.3 Impostazione del riscaldamento 11 2.4 Impostazione della temperatura ambiente (tramite centralina climatica o cronotermostato ambiente, opzionali) 11 2.5 Apparechi ZWC: impostazione della temperatura dell acqua calda sanitaria 12 2.6 Caldaie ZC collegate a bollitori per produzione d acqua calda sanitaria: impostazione della temperatura dell acqua calda 14 2.7 Funzionamento estivo (solo produzione acqua calda sanitaria) 15 2.8 Automatismo d antigelo (di serie) 16 2.9 Apparecchio in «blocco di sicurezza» 16 3 Indicazioni sul risparmio 17 4 Informazioni generali 19 5 reve guida per l uso 20 2

Avvertenze Avvertenze In caso di odore di gas: Non attivare interruttori elettrici. Chiudere il rubinetto del gas (vedere pag. 6 e 7). Aprire le finestre. Spegnere eventuali fiamme accese. Avvisare l azienda del Gas non utilizzando telefoni o apparati di radiocomunicazione dall interno dell abitazione. In caso di odore di gas combusti: Disattivare l apparecchio. Aprire le finestre. Chiamare il Centro assistenza Junkers o personale qualificato. Installazione, interventi di manutenzione L installazione nonchè eventuali interventi presso l apparecchio devono essere effettuati esclusivamente da personale abilitato ai sensi della legislazione vigente (L. 46/90). Non è consentito modificare i componenti interni dell apparecchio e quelli del condotto di scarico combusti. Con caldaie funzionanti mediante aria d ambiente non ostruire o rimpicciolire le aperture di ventilazione delle porte, finestre e pareti. In caso di finestre a chiusura ermetica garantire la aerazione d aria comburente, mediante apposita griglia a norma. È proibito eseguire modifiche presso le parti sigillate. Manutenzione In conformità a quanto richiesto dalla legislazione vigente, l utente è tenuto a far eseguire regolarmente la manutenzione e l analisi di combustione dell apparecchio per garantirne un funzionamento efficiente, affidabile e sicuro. Consigliamo di effettuare la manutenzione dell'apparecchio una volta all'anno. Utilizzare soltanto parti di ricambio originali! 3

Avvertenze Prodotti esplosivi e facilmente infiammabili Non conservare o impiegare nelle vicinanze dell apparecchio materiali infiammabili (carta, diluenti, vernici ecc.). Aria comburente Per evitare fenomeni di corrosione l aria comburente non deve essere contaminata da sostanze aggressive. Sono considerati fortemente corrosivi gli idrocarburi alogenati, sostanze contenenti cloro o fluoro (ad es. solventi, vernici, collanti, gas propellenti e detergenti per la casa). 4

Spiegazione dei simboli presenti nel libretto Spiegazione dei simboli presenti nel libretto Gli avvisi per la sicurezza vengono contrassegnati nel testo con un triangolo di avvertimento su sfondo grigio. Parole di avvertimento contraddistinguono il livello di rischio che si presenta quando non vengono presi i provvedimenti per la riduzione dei danni. Prudenza significa, che possono verificarsi danni lievi alle cose. Avvertimento significa che possono verificarsi danni lievi alle persone e danni gravi alle cose i Le avvertenze sono contrassegnate nel testo con il simbolo indicato qui a sinistra. Sono delimitate da linee orizzontali sopra e sotto il testo. Le avvertenze contengono importanti informazioni per i casi in cui non vi sono pericoli per le persone o per l apparecchio. 5

Pannello di controllo 1 Pannello di controllo 61 317 366 ECO 367 363 310 8.1 365 364 135 15 408 136 6 720 612 475-01.1O 361 170.1 171 172 173 170.2 27 38 15.1 Fig. 1 6

Pannello di controllo Legenda per fig. 1: 8.1 Manometro 15 Valvola sicurezza 15.1 Tubo di scarico valvola sicurezza 27 Valvola automatica di sfiato aria 1 38 Rubinetto riempimento o disconnettore, impianto riscaldamento 61 Tasto di sblocco 135 Interruttore principale 136 Selettore temperatura di mandata 170 Rubinetti mandata e ritorno riscaldamento e raccordi di collegamento all impianto 171 Raccordo uscita acqua calda sanitaria (ZWC), Raccordo mandata bollitore ( ZC) 172 Rubinetto gas 173 Rubinetto ingresso acqua fredda sanitaria (ZWC), Raccordo ritorno bollitore (ZC) 310 Selettore temperatura acqua calda sanitaria 317 Display digitale multifunzione 361 Rubinetto di carico/scarico 363 Spia di indicazione bruciatore acceso 364 Spia di indicazione apparecchio acceso/spento (0/I) 365 Pulsante funzione spazzacamino 366 Pulsante servizio tecnico 367 Tasto «ECO/COMFORT» 408 Valvola sicurezza sanitaria (10 bar) i I pulsanti (365) e (366) sono riservati esclusivamente al personale abilitato Junkers. 1. Posto sul circolatore 7

Messa in funzione dell apparecchio 2 Messa in funzione dell apparecchio 2.1 Prima della messa in servizio Aprire il rubinetto gas (172) Ruotare la manopola del rubinetto fino a che non sia in posizione parallela ai raccordi di collegamento. Rubinetti di mandata e ritorno (170) Aprire i due rubinetti di mandata e ritorno riscaldamento, posizionandoli come da disegno (con l intaglio trasversale rispetto alla direzione di flusso = chiuso) usando una chiave fissa di misura corrispondente. Rubinetto di ingresso acqua fredda (173) (ZWC) Girare il perno a forma quadra con una chiave fissa di misura corrispondente fino a quando l intaglio sarà in posizione della direzione del flusso (vedere figura sottostante). Ruotando l Intaglio in posizione trasversale rispetto alla direzione del flusso il rubinetto è in posizione di «chiuso». 170 173 170 172 6 720 610 560-02.1 O Fig. 2 8

Messa in funzione dell apparecchio Controllare la pressione dell acqua del circuito di riscaldamento i Sicuramente l installatore Vi ha indicato come eseguire il riempimento. In caso contrario, rivolgersi alla ditta installatrice. ZC senza bollitore/zwc: il rubinetto di riempimento (per l impianto di riscaldamento) si trova nella parte inferiore dell apparecchio, tra il raccordo del ritorno riscaldamento ed il raccordo d ingresso acqua fredda (Pos. 38). In caso di caldaia ZC e bollitore con kit raccordi Junkers, il rubinetto di riempimento è reperibile nella zona superiore del bollitore stesso. Ad impianto freddo la lancetta del manometro (nr. 8.1) deve trovarsi fra 1 e 2 bar. Se la lancetta si trova al di sotto di 1 bar, procedere al riempimento agendo tramite il rubinetto succitato fino a quando la lancetta indicherà una pressione compresa tra 1 e 2 bar. Nel caso sia necessario un valore d impostazione diverso, tale valore vi verrà comunicato dal vostro esperto di fiducia. Con l impianto alla temperatura massima di mandata, la pressione non dovrà mai superare i 3 bar; qualora ciò avvenisse la valvola di sicurezza (pos. 15) scaricherebbe acqua dal tubo 15.1. 8.1 6 720 612 475-02.1O 15 38 15.1 9

Messa in funzione dell apparecchio 2.2 Accensione e spegnimento della caldaia Accensione Portare l interruttore principale in posizione (I). La spia verde si illumina e di seguito sul display appare l attuale temperatura di mandata riscaldamento. 6 720 612 475-04.1O i Subito dopo la messa in funzione dell apparecchio, sul display di visualizzazione appaiono per circa 10 secondi, i codici P1 a P4. Ad ogni accensione la potenza del ventilatore viene adattata alla configurazione del sistema di aspirazione/scarico. Sul display appare o o che si alterna alla temperatura di mandata. L adeguamento può durare fino ad un massimo di 8 minuti e si ripete automaticamente ogni settimana. La funzione «Riscaldamento» potrà attivarsi solo alla fine di questa fase. Diversamente, la funzione «sanitaria» è subito disponibile. Spegnimento Ruotare l interruttore principale in posizione (0). La spia luminosa verde si spegne, l eventuale regolatore climatico collegato all apparecchio, si spegnerà esaurita la sua riserva di carica. 10

Messa in funzione dell apparecchio 2.3 Impostazione del riscaldamento Ruotare il selettore d impostazione della temperatura di mandata riscaldamento. Si consiglia l impostazione delle seguenti temperature di mandata in funzione del tipo di impianto: Posizione di minimo 1 (ca. 50 C) Impianto a radiatori posizione E, temperatura di mandata (circa 75 C) Per impianto di riscaldamento con temperature di mandata fino a 90 C: posizione max. Quando il bruciatore è acceso la spia rossa si illumina. 6 720 610 333-05.1O 2.4 Impostazione della temperatura ambiente (tramite centralina climatica o cronotermostato ambiente, opzionali) Impostare la curva di riscaldamento presso la centralina climatica (TA...) in funzione della temperatura ambiente desiderata. Posizionare il selettore di temperatura del cronotermostato (TR... oppure TRZ...), sul valore della temperatura ambiente desiderata. 15 20 C 25 10 30 5 6 720 610 296-23.2O 11

Messa in funzione dell apparecchio 2.5 Apparechi ZWC: impostazione della temperatura dell acqua calda sanitaria La temperatura dell acqua calda sanitaria può essere regolata, da circa 40 C a 60 C, presso il selettore di temperatura sanitaria. La temperatura di utilizzo non viene visualizzata sul display. Ruotare il selettore sanitario per impostare la temperatura che si desidera. 6 720 610 333-07.1O Posizione della manopola Tutta a sinistra In prossimità del simbolo Tab. 1 Tutta a destra Temperatura acqua calda sanitaria ca. 40 C ca. 55 C ca. 60 C Tasto ECO Premendo e mantenendo premuto il tasto ECO, fino a quando s illumina, si attiva la funzione ECO. Per la funzione COMFORT, premere il tasto ECO fino a che sia spento. Funzione COMFORT (impostazione standard, con tasto ECO spento) L acqua calda sanitaria viene costantemente mantenuta alla temperatura desiderata mediante suo preriscaldamento continuo. Ciò garantisce acqua calda a temperatura costante, già nelle fasi iniziali del prelievo. 12

Messa in funzione dell apparecchio Funzione ECO (tasto ECO acceso) In questa funzione, l apparecchio non preriscalda l acqua sanitaria: essa viene riscaldata alla temperatura impostata, subito dopo l apertura di un rubinetto d acqua calda. In questa funzione, il tempo di attesa per ottenere l acqua calda risulterà più lungo. Preriscaldamento a richiesta, mediante il rubinetto di un utenza In modalità d esercizio ECO è possibile ottenere la modalità di esercizio comfort aprendo (per qualche secondo) e richiudendo, un rubinetto d acqua calda presso una utenza qualsiasi. L acqua sanitaria presente in caldaia si riscalda raggiungendo il valore di temperatura impostato presso il selettore sanitario. Qualche istante dopo, l acqua calda sarà subito disponibile, per il prelievo 13

Messa in funzione dell apparecchio 2.6 Caldaie ZC collegate a bollitori per produzione d acqua calda sanitaria: impostazione della temperatura dell acqua calda Avvertenza: rischio di scottature! Nel normale funzionamento impostare una temperatura non superiore ai 60 C. Per la disinfezione termica interna al bollitore, far funzionare per breve tempo alla temperatura di 70 C. Con bollitori di acqua calda a sensore NTC collegato in caldaia Impostare la temperatura desiderata dell acqua calda sul termostato caldaia. In caso di un bollitore ad accumulo dotato di termometro, la temperatura dell acqua calda viene visualizzata sul termometro del bollitore. Posizione della manopola Tutta a sinistra ollitore con termostato incorporato Temperatura acqua calda sanitaria ca. 10 C (Protezione antigelo) In prossimità del simbolo ca. 60 C Tutta a destra ca. 70 C Tab. 2 6 720 610 333-07.1O Se il bollitore ad accumulo dispone di un proprio termostato, il potenziometro di temperatura della caldaia viene escluso. 14

Messa in funzione dell apparecchio Impostare la temperatura dell acqua calda desiderata sul termostato del bollitore stesso. In caso di un bollitore ad accumulo dotato di termometro, la temperatura dell acqua calda viene visualizzata sul termometro del bollitore. Tasto ECO Premendo e mantenendo premuto il tasto ECO, fino a quando s illumina, si attiva la funzione ECO. Per la funzione COMFORT, premere il tasto ECO fino a che sia spento. Funzione COMFORT, tasto ECO spento (Impostazione standard) In caso di funzione COMFORT il bollitore ha la precedenza di funzionamento sul riscaldamento dei caloriferi. La caldaia inizia a riscaldare quindi il bollitore, fino alla temperatura impostata. Successivamente la caldaia passerà in funzione riscaldamento. Funzione ECO, tasto ECO acceso In tale condizione, in caso di richiesta sia da parte del bollitore che da parte dell impianto, l apparecchio funziona alternativamente per 12 minuti lato bollitore e 12 minuti lato riscaldamento. 2.7 Funzionamento estivo (solo produzione acqua calda sanitaria) Con centralina climatica Non regolare il selettore riscaldamento presso la caldaia durante i periodi estivi. La sonda di temperatura esterna, disinserisce automaticamente il funzionamento del riscaldamento. Con termostato ambiente 1 Ruotare il selettore di temperatura di mandata riscaldamento tutto a sinistra. Il riscaldamento è disinserito e la funzione sanitaria rimane attiva. La tensione (230 V) nell apparecchio è comunque presente e disponibile per il termostato o l orologio programmatore. 1. N: i termostati ambiente TRZ... sono alimentati da batterie proprie. 15

Messa in funzione dell apparecchio 2.8 Automatismo d antigelo (di serie) Non disinserire la tensione 230 V e garantire l alimentazione gas. -oppure- Aggiungere nel circuito dell impianto di riscaldamento del liquido antigelo di tipo «FSK, Schilling Chemie» (percentuale 22 % 55 %) oppure Glythermin N, ASF (percentuale 20 % 62 %) oppure Antifrogen N, Hoechst/Ticona (percentuale 20 % 40 %). 2.9 Apparecchio in «blocco di sicurezza» Durante il funzionamento possono verificarsi delle anomalie. Se il display indica una disfunzione, il tasto s illumina ad intermittenza. In questo caso: premere il tasto di sblocco fino a quando sul display appare il simbolo. L apparecchio si riattiva e sul display appare la temperatura attuale di mandata. Se il tasto non presenta intermittenza luminosa: spegnere e riaccendere l apparecchio. L apparecchio riprende il funzionamento e sul display viene visualizzata la temperatura di mandata del circuito riscaldamento. Se lo stato di blocco permane: chiamare un tecnico abilitato ai sensi di legge oppure un Centro di Assistenza autorizzato Junkers. 16

Indicazioni sul risparmio 3 Indicazioni sul risparmio Riscaldare in modo economico Le caldaie modulanti Junkers sono costruite in modo tale da ridurre al minimo il consumo di gas e l inquinamento ambientale in modo da offrire all utente il massimo comfort. La quantità di gas erogata al bruciatore è stabilita dall effettivo fabbisogno energetico dell impianto. Quando la richiesta di calore è inferiore, il bruciatore modula riducendo la potenza termica. Grazie alla modulazione continua si riducono gli sbalzi di temperatura e la distribuzione di calore nei locali viene regolarizzata. In tal modo il consumo di gas dell apparecchio risulta inferiore a quello di un comune apparecchio sprovvisto di modulazione. Regolazione riscaldamento Come previsto dalla legislazione è d obbligo un sistema di regolazione del riscaldamento mediante termostato ambiente, centralina climatica o valvole termostatiche presso i radiatori. Impianti di riscaldamento con crontermostati ambiente TR, TRZ Il locale in cui è installato il cronotermostato ambiente (locale principale) determina la temperatura anche per gli altri locali (locale principale). In questo locale non vi devono essere montate valvole termostatiche presso i radiatori. Il selettore di temperatura della caldaia dev essere posizionato sulla temperatura massima necessaria all impianto di riscaldamento. In posizione E la temperatura massima di mandata è di circa 75 C. La temperatura può essere impostata individualmente (mediante le valvole termostatiche dei radiatori) in ogni locale (ad eccezione del locale principale). Se nel locale principale si volesse avere un temperatura più bassa rispetto a quella che si desidera negli altri locali, lasciare il termostato ambiente sul valore impostato e chiudere in relazione alla necessità, la valvola presso il radiatore. 17

Indicazioni sul risparmio Impianti di riscaldamento con centralina climatica con sonda esterna TA Con questo tipo di termoregolazione, la temperatura esterna viene rilevata mediante una sonda. Di conseguenza, la temperatura di mandata (definita dalla curva di riscaldamento che si è scelta al regolatore) può variare automaticamente. Ruotare il selettore di temperatura della caldaia sulla temperatura massima necessaria all impianto di riscaldamento. In posizione E la temperatura massima di mandata è di circa 75 C. Riduzione notturna Abbassando la temperatura ambiente durante il giorno oppure durante la notte è possibile risparmiare energia. Un abbassamento di temperatura di 1 K (1 C) può già corrispondere ad un risparmio energetico pari al 5 %. Consultare le relative istruzioni contenute nel libretto d uso del termostato. Acqua calda sanitaria (non per ZC senza bollitore) Un buon risparmio si ottiene impostando il selettore sanitario in una posizione che permetta di evitare miscelazioni ai rubinetti, tra acqua calda e fredda. La modalità di produzione di acqua calda con preriscaldamento a richiesta permette di ridurre notevolmente i consumi di gas e d acqua (vedere pag. 13). Ulteriori informazioni potranno esservi fornite dal Vs. Installatore di fiducia, o da un Centro di assistenza tecnica Junkers. Per conoscere il recapito del Centro assistenza più vicino a Voi telefonate al N verde 800-82 80 66 oppure visitate il sito Internet WWW.junkers.it 18

Informazioni generali 4 Informazioni generali Pulizia del mantello Per la pulizia del mantello utilizzare un panno umido. Non utilizzare sostanze chimiche aggressive. Dati dell apparecchio In caso di richiesta di assistenza, inoltrata al Centro autorizzato Junkers, consigliamo di comunicare i precisi dati dell apparecchio. Queste informazioni sono reperibili sulla targhetta di costruzione (presso il telaio) o sul certificato di garanzia. (Consigliamo la loro trascrizione nella zona sottostante). Denominazione della caldaia murale a gas (p. e. ZWC24-3MFA)... Data di produzione (FD...)... Data della messa in esercizio:... Ditta installatrice:... 19

5 reve guida per l uso Avviare l apparecchio ambiente in relazione ai programmi di riscaldamento desiderati. Temperatura dell acqua calda 6 720 612 475-04.1O Posizionare il selettore di temperatura riscaldamento 6 720 610 333-05.1O Regolazione riscaldamento Ruotare il selettore del riscaldamento posizionandolo sulla temperatura preferita oppure impostare le modalità di esercizio della centralina climatica o termostato 6 720 610 333-07.1O Con tasto «ECO» acceso: funzione senza preriscaldamento dell acqua sanitaria (acqua calda disponibile secondo i tempi necessari). Con tasto «ECO» spento: funzione con preriscaldamento dell acqua sanitaria (acqua calda subito disponibile al prelievo). Solo funzione sanitaria (estate) Non è necessario disattivare il termostato ambiente installato nell abitazione: 6 720 610 333-09.1O Disfunzioni con blocchi di sicurezza Vedere a pagina 16. Spegnimento 6 720 610 333-11.1O

reve guida per l uso Informazioni «Clienti» 1. Nella busta in plastica, reperibile nell imballo della Vostra nuova caldaia, oltre a questo manuale d uso, è presente anche la cartolina di garanzia che Vi sarà consegnata dal Vostro Installatore. 2. Per la convalida della garanzia, una parte della cartolina dovrà da Voi essere consegnata al Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato Junkers, all atto della prima accensione. 3. Per ottenere soddisfacenti prestazioni e rendimenti ottimali, la Vostra nuova caldaia dovrà essere controllata annualmente, come richiesto dalle vigenti Leggi, da personale qualificato ed autorizzato ai sensi della L 46/90. A tal proposito, Vi suggeriamo di sottoscrivere un contratto di abbonamento per la manutenzione periodica della caldaia. 4. Per informazioni riguardanti il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato Junkers, a Voi più vicino, è sufficiente comporre il n verde indicato. 21

reve guida per l uso 22

reve guida per l uso 23

Robert osch S.p.A. Settore Termotecnica 20149 Milano Via M. A. Colonna 35 Tel: 02 / 36 96.2805 Fax: 02 / 36 96.2561