DC-AC INVERTER con Funzioni di:



Documenti analoghi
DC AC POWER INVERTERS ONDA SINOSOIDALE PURA AP NS / AP NS AP NS / AP NS LIBRETTO PER LA MESSA IN SERVIZIO E L UTILIZZO

SOFT START DC AC POWER INVERTERS. AP GP / AP GP 5000Watt 220Volt A.C.

e 4 Inverter DC/AC SOFT/START Modelli: Manuale Operativo Lafayette I /300/600W 12V I /300/600W 24V

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

Manuale d istruzioni degli inverter PSI 1000, PSI 1500, PSI 2000 a 12V o 24V

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Gruppo di continuità UPS. Kin Star 850 MANUALE D USO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

10. Funzionamento dell inverter

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Power bank mah

Cod. DQHSF IT Rev

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Manuale Istruzioni CaricaBatterie Automatico 12V 0,8/3,8A Modello:

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

AK INVERTER STAND ALONE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

Manuale d uso Jump Starter

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

MANICO KEELER SLIMLINE

Manuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia

7.2 Controlli e prove

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Manuale Utente Leonardo Inverter Western Co. Leonardo Inverter

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G

Art. Nr POWER PACK 5 IN 1 Starthilfe: 600 Ampere

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 10/ /A01

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Attenzione! Rischio di cortocircuiti! Non aprite mai l apparecchio se collegato alla rete 230V.

ITALIANO. Manuale d uso

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

Caratteristiche elettriche

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

uno LA SICUREZZA DEGLI IMPIANTI DOMESTICI CASA sicura GUIDA ALLA SICUREZZA NELL AMBIENTE DOMESTICO

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE.

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

Norme di sicurezza e comportamentali del personale autorizzato a lavorare nei locali adibiti a Camera Pulita

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

< Apparecchiatura di controllo di fiamma > RIVELAZIONE FIAMMA BI ELETTRODO. SAITEK srl

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre.

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Electronic Solar Switch

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

The Power Owner's Manual X702

LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE

Una Norma al mese. Rubrica di aggiornamento normativo. a cura di Antonello Greco

PAD-267. Pinza amperometrica digitale. Manuale d uso

Formazione Tecnica Schneider Corso C1 Studio e progettazione di una cabina di trasformazione MT/BT

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

Manuale per il cliente

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati

LA MANUTENZIONE DELL IMPIANTO ELETTRICO SECONDO IL DLgs 81/08

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Automatic

CARICA BATTERIA 12PRO24 (12 Amp 24Vdc)

Transcript:

DC-AC INVERTER con Funzioni di: Caricabatteria /UPS /Regolatore di Carica da Pannelli Fotovoltaici AP12-400SIC/ AP12-1000SIC 400Watt / 1000W 220Volt A.C. LIBRETTO PER L USO

- PRECAUZIONI DI SICUREZZA - LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO Questo DC-AC Inverter è alimentabile da una sorgente a tensione continua (DC) proveniente da una batteria al piombo ricaricabile o dalla rete elettrica a 220VAC e da uno o più pannelli fotovoltaici, per la carica della sola batteria collegata all inverter. - Vedere lo schema generico esplicativo al capitolo 2.0 ACCENSIONE - E utilizzabile per generare energia elettrica a 220VAC ad onda quasi sinusoidale e ricaricare la batteria ad esso collegata. Prima di collegarlo alla batteria leggere con diligenza il Libretto per l Uso. All interno del Inverter non ci sono parti da sottoporre a continua manutenzione. NON è consentito l uso senza il coperchio o con il coperchio non avvitato. L Inverter NON può essere allacciato o disconnesso dalla batteria o dai Pannelli Foto Voltaici quando l interruttore di accensione, INVERTER SW ON/OFF è nella posizione "ON" = ACCESO Disconnettere l Inverter prima di qualsiasi genere di operazione. Per i collegamenti alla/e batteria/e è imperativo l utilizzo di cavi con appropriata sezione e lunghezza, di ottima qualità. AVVERTENZA Lavorare in prossimità delle batterie al piombo è pericoloso. Esse disperdono gas esplosivi durante il funzionamento. Per questa ragione, è della massima importanza che ogni volta prima di utilizzare il caricabatteria, si consultino le istruzioni di questo manuale; sono da applicare con la massima diligenza. 1.0 CONNESSIONI e CONTROLLI * ENERGIA ELETTRICA POTENZIALMENTE LETALE 1. Quando l inverter è connesso al 220VAC e alla batteria il LED si illuminerà; 2. Quando la batteria è collegata e INVERTER SW è in posizione ON il LED si illuminerà; 3. Presa di uscita del 220VAC 4. Quando l inverter è connesso al pannello solare il LED si illuminerà; 5. Quando la spina del cavo è connessa al 220VAC e anche la batteria è collegata, il carica batteria ricarica la batteria il LED si illuminerà. Quando la carica terminata il LED si spegnerà; 6. Collegare alla matrice dei pannelli F.V. a 12V 7. Ricettacolo del cavo e spina del 220V 8. Morsetti per collegare la batteria 12V PANNELLO ANTERIORE PANNELLO POSTERIORE MotoVentilatore

E DI VITALE IMPORTANZA * (1) LA CONNESSIONE DELLA BATTERIA E DEL PANNELLI F.V. AI MORSETTI DELL INVERTER DOVE AVVENIRE AD INVERTER SPENTO. * (2) Le BATTERIA E I PANNELLI F.V. DEVONO fornire ai TERMINALI dell Inverter una CORRENTE di almeno 40Amp e che la TENSIONE sia superiore ai 12VDC e NON MAGGIORE DI 16VDC. Particolare attenzione và posto ai collegamenti tra l INVERTER la BATTERIA e i PANNELLI F.V. I Capicorda devono essere crimpati a regola d arte e ben serrati ai Morsetti dell Inverter in modo da garantire una sicura connessione, sia elettrica sia meccanica; così pure accertarsi che i morsetti delle batterie siano ben serrati ai poli e ben serrati ai cavi. L inversione delle polarità potrebbe danneggiare l Inverter. Cavi di lunghezza maggiore di 1,5 metri diminuiscono l energia che giunge all ingresso dell inverter e di conseguenza diminuirà la potenza che l inverter potrà fornire alle prese d uscita a 220VAC. Per ridurre il rischio di esplosione attenersi alle istruzioni del costruttore della batteria. AVVERTENZA: Effettuando le connessioni di questa unità si è esposti al piombo, una sostanza chimica che potrebbe causare danni biologici e riproduttivi. Lavarsi le mani dopo l uso. Usare l apparecchio solo con batterie al piombo ricaricabili. Il caricabatteria di questo inverter non è destinato ad alimentare un impianto elettrico/elettronico Non usare il caricatore di questo inverter per caricare batterie a secco. Non smontare l unità, all interno non vi sono parti da sottomettere a manutenzione. L impianto deve essere eseguito da un esperto professionista. Un montaggio non corretto può provocare incendi o scosse elettriche. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare l unità dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi intervento o pulizia. La ricarica della batteria deve avvenire in un luogo ben ventilato. (capitolo 11.0) ATTENZIONE: Non operare su materiali infiammabili, come moquette, tappezzeria, carta, cartone, ecc l unità può danneggiare pelle, plastica e gomma. 2.0 ACCENSIONE 2 Seguire l ordine cronologico 1 Accendere PRIMA l'inverter e DOPO le applicazioni connesse alla presa del 220Volt. Se all'accensione l'avvisatore acustico emette un avvertimento sonoro, ciò sta a significare che: la tensione della batteria è molto bassa oppure i cavi sono molto lunghi oppure il carico collegato è ANOMALO. Attendere qualche istante affinché la funzione soft-start esplichi la sua azione di controllo del carico. 2.1 SPEGNIMENTO: 1 PRIMA le Applicazioni e solo 2 DOPO l Inverter 3.0 FUSIBILI In caso di errata manovra o sovraccarico, i fusibili potrebbero rovinarsi, in tal caso sostituite i fusibili con un altri delle medesime caratteristiche. (vedere le caratteristiche del prodotto).

4.0 POTENZA D'USCITA L'Inverter si spegnerà quanto la potenza assorbita dalla applicazione sulla presa di uscita a 220VAC, eccede il massimo erogabile dall'inverter. L Inverter si spegnerà anche quando la temperatura eccede i 60 C e potrà accadere dopo un prolungato periodo di gravoso utilizzo. 5.0 RACOMANDAZIONI / AVVERTIMENTI SE CONNESSO ALLE BATTERIE DI UN VEICOLO : Disconnettere l'inverter alla MESSA in MOTO del veicolo e quando non lo si utilizza. Se l'inverter emette un segnale acustico, spegnere la vostra applicazione, disconnettere l'inverter e riaccendere il motore del vs. veicolo ( oppure ricaricate le batterie ). Il segnale acustico è il semplice avvertimento che la batteria si sta per scaricare e se non lo spegnete voi, dopo poco tempo l'inverter si spegnerà da solo, per non scaricare a fondo le batterie. Prestare la massima attenzione alla polarità delle connessioni alla batteria. Disconnettere l'inverter dalle batterie, quando si procede alla ricarica con un Carica Batteria, per non correre il rischio di danneggiare l'inverter (anche se ancora nel periodo della Garanzia) Assicurarsi che la tensione delle batterie non ecceda i limiti massimi consentiti, ( vedere i Dati Tecnici a pag. 7 ) 6.0 ESTENSIONE DEI CAVI Allungando i cavi da e verso le batterie si crea in una perdita di tensione e corrente che giunge ai capi dei terminali dell'inverter con una conseguente riduzione di potenza all'uscita 220Volt. Mentre è ovviamente possibile allungare i cavi che dall'uscita a 220Volt c.a. dell'inverter giungono alle applicazioni/ utilizzazioni. 7.0 CONNESSIONE ALLA TERRA (condizione essenziale) ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L'INVERTER E' ESSENZIALE IL CORRETTO E SI- CURO IMPIANTO DI TERRA DELLE UTILIZZAZIONI Le utilizzazioni che andranno connesse all inverter dovranno essere conformi alle normative riguardanti gli impianti elettrici nelle abitazioni e opifici e/o mezzi mobili La installazione deve essere eseguita da personale abilitato a norma di legge. La normativa di riferimento è la CEI 64/8 ed i pannelli f.v. sono utilizzabili solo per il mantenimento o la ricarica della sola batteria collegata all inverter (UPS) NOTA BENE E giusto affidare l'esecuzione della installazione a personale tecnico di provata esperienza e non che sia solo abilitato ad eseguire impianti elettrici. In un veicolo per ragioni di sicurezza, è sempre corretto avere una sicura ed efficiente connessione di terra, da eseguirsi mediante il collegamento al terreno L inverter non può essere utilizzato con il veicolo in movimento Su di un natante, un cavo a treccia andrà collegato all'impianto di terra esistente o alla parte metallica del sistema pescante.

8.0 MISURA DEL VOLTAGGIO C.A. IN USCITA All'uscita in c.a. l'inverter fornisce un' ONDA SINUSIODALE MODIFICATA e quindi per poter misurare il reale valore della tensione, è necessario avere un Voltmetro o Multimetro (RMS) ovvero uno strumento che sia in grado di misurare il vero valore efficace di quest'onda composita. I tradizionali voltmetri analogici o digitali presenteranno un valore di 20 o 30 volt inferiori al reale valore di tensione, poiché l'onda in uscita è una sinusoide ricostruita elettronicamente. 9.0 VENTILAZIONE I MOTOVENTILATORI Onde permettere un efficiénte deflusso del calore emesso dal contenitore dell'inverter, è necessario che il medesimo sia posizionato di modo che i moto ventilatori svolgano correttamente la loro funzione (vedere le figure qui sotto). 10.0 PRECAUZIONI AVVERTIMENTI In caso di anomalie all'uscita a 220Volt, come ad esempio un cortocircuito, un sovraccarico, ecc. ecc., i circuiti di protezione di cui è dotato l'inverter entrando in funzione faranno sì che l'inverter all'uscita non via sia tensione. In tal caso: (a) spegnere l'inverter (b) disconnettere l'applicazione dall'inverter (c) controllare le applicazioni connesse all'inverter (d) non utilizzare l'inverter sino a quando non sia stato appurata la causa del mancato funzionamento. In tutti i casi accertarsi che l'inverter: 1) sia posizionato in modo da essere ben ventilato 2) non sia esposto direttamente al sole, umidità o riscaldato 3) sia inaccessibile ai bambini 4) non venga posto a diretto contatto con acqua, gas, materiali infiammabili, oli o grassi o materiali di natura ignota o pericolosa. Se il Power Inverter non è installato a regola d'arte e/o utilizzato in modo non regolare, sarà precluso ogni diritto alla garanzia.

Nota: I DC-AC Power Inverter AlcaPower hanno un alto grado di qualità ed al loro interno vi sono complessi circuiti di protezione all avanguardia. Nonostante ciò, potrebbe succedere che cessino improvvisamente di funzionare. Manovre errate, eventi esterni, eccessiva polvere, calore, eccessiva umidità e sollecitazioni meccaniche possono metterli fuori uso. Pur essendo ancora nel periodo di garanzia, talvolta l evento che ha causato il malfunzionamento non è da addebitare a difetti o carenze riconducibili ai materiali o alla costruzione del prodotto. Un evento o il concorso di più eventi, sconosciuti o non ben valutati dall utilizzatore/consumatore, mettono fuori uso il DC-AC Inverter. Spesso l evento dannoso non si manifesta subito ed il malfunzionamento dell inverter si evidenzia dopo. 11.0 Questo libretto contiene importanti istruzioni per l'uso per il tipo di inverter con caricabatteria. Note per i possibili rischi: 1. Alimentare con la giusta energia elettrica( tensione e corrente ) l'inverter 2. L unità è stata progettata per la ricarica di batterie a 12V DC solamente. 3. Tensione di ingresso (vedere le caratteristiche dell'unità/prodotto) 4. Non utilizzare l'unità con le mani bagnate. 5. Non utilizzare l'unità in una zona chiusa o in un luogo non ventilato 6. Non utilizzare l'unità quando vi è di fumo o anomali odori che provengono dall'unità. 7. Utilizzare l'unità in una zona che è al di fuori dalla portata dei bambini. 8. Indossare occhiali di protezione e abbigliamento per lavorare con le batterie. 9. Assicurarsi che vi sia qualcuno a portata di voce che venga in vostro aiuto, se necessario. In caso di contatto dell'acido dalle batterie con occhi, pelle o indumenti, lavare immediatamente con acqua e sapone. Contattare un medico. 10. Evitare di toccarsi gli occhi mentre si lavora con una batteria. Se ciò si verifica, lavare gli occhi con acqua corrente fredda per almeno 10 minuti. Contattare un medico. 11. Non ricaricare mai una batteria congelata. 12. Rimuovere tutti gli oggetti metallici personali dal proprio corpo come anelli, bracciali, collane e orologi, mentre si lavora con la batteria. Una batteria è in grado di produrre una corrente di corto circuito sufficiente per saldare un anello (o simile) al metallo, causando gravi ustioni. 13. Fare attenzione a non far cadere qualsiasi strumento oggetto di metallo o metallo sulla batteria. Questo può comportare una scintilla o corto circuito con la batteria o un altro dispositivo elettrico che può causare esplosioni. 14. MAI fumare o creare scintille o fiamme in prossimità della batteria. 15. Neutralizzare l'acido con abbondante acqua e bicarbonato di sodio prima qualsiasi operazione di pulizia. 12.0 MANUTENZIONE All'interno dell'inverter non vi sono parti da sottoporre a manutenzione a cura dell'utilizzatore. Seppur esigua, la manutenzione è necessaria al fine di poter contare su di un servizio efficiente del vostro Inverter. Tenere pulite da polvere e sporco le parti esterne dell'inverter in special modo le feritoie di areazione del moto ventilatore. Controllate che le viti dei morsetti + e - "DC INPUT" e SOLAR siano sempre ben serrate e che non siano ossidate, in modo da garantire una perfetta efficiente e sicura connessione elettrica e meccanica.

13.0 NOTE I dati tecnici tipici sono espressi a titolo esemplificativo e si riferiscono ad una tipologia di impianto ideale eseguito a regola d arte. Le sorgenti di energia che alimentano l inverter determinano il regolare funzionamento. NON TENTARE DI ACCEDE ALL INTERNO DELL'INVERTER. SONO PRESENTI TENSIONI E CORRENTI CHE POTREBBERO CAUSARE GRAVI DANNI ED INGIURIE. IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO CONTATTARE IL VENDITORE PRESSO IL QUALE AVETE ACQUISTATO L'INVERTER. Nell'effettuare l'impianto consigliamo l'utilizzo di materiali di alta qualità di modo che non vengano sminuite le prestazioni del vostro Power Inverter. Maggiori informazioni circa l utilizzo e la corretta installazione dei DC-AC Power Inverter, sono pubblicate e le potete attingere al seguente indirizzo: http://www.alcava.it/italia/inverters.htm 13.0 DATI TECNICI MODELLO AP12-400SIC AP12-1000SIC TENSIONE DI INGRESSO da 10 a 15 VDC -40Amp da 10 a 15 VDC -100Amp POTENZA DI USCITA 400 W 1000 W TENSIONE DI USCITA 220 VAC FREQUANZA DI USCITA 50 Hz ± 2% TENSIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO TENSIONE MASSIMA OLTRE LA QUALE SI SPEGNE PROTEZIONE Di CORTO CIRCUITO CONSUOMO A VUOTO TEMPERATURA DI ALLARME E DI SPEGNIMENTO 10 ± 0,5 VDC 15,5 ± 0,5 VDC SI < 0,5 Amp Switch ON / 0,1Amp Switch OFF 60 C ± 5 C FUSIBILE DI INGRESSO N 1 da 20 Amp N 3 da 40 Amp DIMENSIONI SEZIONE CARICABATTERIA AC/DC 275 x 157 x 66 mm MASSIMA TENSIONE DI CARICA 15.2V ± 0.2V MASSIMA CORRENTE DI CARICA 10 Amp ± 3 Amp 20 Amp ± 3 Amp SHUT-DOW PIENA CARICA BATTERIA NON COLLEGATA ERRORE SULLA BATTERIA AUTOMATICO NESSUNA USCITA SUL 220VAC NESSUNA USCITA SUL 220VAC CAPACITA DELLA BATTERIA 12V. 40~100Ah 12V. 80~200Ah PESO Circa 4 Kg Circa 4,9 Kg LA BATTERIA DETERMINA IN MODO VITALE ED INQUIVOCABILE IL REGOLARE FUNZIONAMENTO DEL POWER INVERTER. E DA EVITARE L UTILIZZO DELLE BATTERIE CHE IN GENERE SONO UTILIZZATE PER L AVVIAMENTO DEI MOTORI NEGLI AUTOVEICOLI E AUTOARTICOLATI. - UTILIZZARE LA BATTERIA DEDICATA AI SERVIZI AUSILIARI -

Tutti i modelli presentano in uscita la presa SHUKO EUROPEA. INFORMAZIONE AGLI UTENTI Parte integrante il libretto d uso. Osservare e Conservare scrupolosamente con l apparecchiatura Le indicazioni contenute in questa informazione, sono precauzioni generali di sicurezza alle quali è vivamente consigliato di attenersi, ma esse potranno non solo riguardare specificatamente ogni parte o procedura inerente all uso e appariranno necessariamente in altre parti della presente pubblicazione e/o nelle istruzione per l uso delle quali sono parte integrante. Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. VEDASI LA POLICY SU www.alcapower.com/ambiente