LARIE 551 0 LARIE 551 0 (ED-3 7W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 7,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 312 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,52 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 121 mm x 41 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 31 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 551 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 551 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 553 0 LARIE 553 0 (EFS-1 18W E27 4000K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 18,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 1105 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 4000 K 1,9 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 128 mm x 48 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 82 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 553 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 553 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 554 0 LARIE 554 0 (EG-10 15W E27 4000K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 15,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 805 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 4000 K 0,65 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 114 mm x 80 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 64 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 554 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 554 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 555 0 LARIE 555 0 (EBP-4 15W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 15,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 799 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,08 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 116 mm x 60 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 63 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 555 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 555 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 556 0 LARIE 556 0 (ETS-5 9W E14 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 483 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,39 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 113 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 43 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 556 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 556 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 557 0 LARIE 557 0 (ETS-5 11W E14 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 11,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 563 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,66 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 125 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 48 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 557 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 557 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 558 0 LARIE 558 0 (EQSS-5 18W E27 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 18,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 1063 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,36 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 125 mm x 48 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 80 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 558 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 558 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 559 0 LARIE 559 0 (EQS-2 25W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 25,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 1532 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,9 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,84 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 163 mm x 60 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 107 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 559 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 559 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 560 0 LARIE 560 0 (EKP-2 9W E14 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 408 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 0,38 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 107 mm x 38 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 38 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 560 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 560 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 561 0 LARIE 561 0 (ETS-5 15W E27 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 15,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 813 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,57 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 135 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 64 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 561 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 561 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettricielettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 562 0 LARIE 562 0 (EB-6 9W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 405 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,43 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 102 mm x 55 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 38 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 562 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 562 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 563 0 LARIE 563 0 (EGS-5 7W E14 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 7,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 290 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 0,47 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 87 mm x 45 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 29 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 563 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.
LARIE 563 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.
LARIE 565 0 LARIE 565 0 (ETS-5 9W E14 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 435 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,39 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 113 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 40 W colour rendering / Resa dei colori 80
LARIE 565 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.