LARIE 551 0. LARIE 551 0 (ED-3 7W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W):



Documenti analoghi
Non installate nelle vicinanze di tende e di altri materiali combustibili.

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

Manuale. Spy Watch HD

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

ROUTER BOARD PRE-CONFIGURAZIONE IPC-4086 COME ORDINARE

Come faccio a riconoscere se un prodotto elettrico ed elettronico deve essere raccolto in maniera differenziata?

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

SBATTITORE ELETTRICO. ITEM NO V~ 50Hz, 150W MANUALE D USO

TASTIERE CONTROLLO ACCESSI

Manuale di Programmazione da PC

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl Pagina 1 di 7

Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA. PIR e MW da esterno PET-IMMUNE

Codice d ordine EOC

ASCIUGACAPELLI ITEM NO V ~ 50/60Hz, W MANUALE D USO

MINI TRITATUTTO CODICE ART.: V~50Hz, 160W MANUALE D USO

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

LED. technology 90% Amica dell ambiente CICLI LUCE ISTANTANEA NON RISPARMIO LOW. DURATA 25000h >10000 MERCURIO ECOLOGICHE REGOLABILE USO INTERNO

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

Scegliere le lampadine

SPREMIAGRUMI ELETTRICO

Monitor COPILOT 10.4" e 15" Manuale d uso e manutenzione

Panoramica sulla pulizia e lo smaltimento

MINI DVR 2 CANALI. Manuale d uso. Caratteristiche tecniche: Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Pag. 1

BILANCIA PESA PERSONE

Sistema di trasmissione del ph per PC

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

ISTRUZIONI PER L USO

Istruzioni d'uso. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Paesi Bassi

INDICE. Suoneria telefonica amplificata

INFORMAZIONE AI LAVORATORI/ UTENTI DEL COLLEGIO. PROCEDURE DI SICUREZZA: RISCHIO CHIMICO dovuto all uso di stampanti e toner

CALDUS. Heating Pad. Manuale di istruzioni MACOM. Art. 909

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Caratteristiche. Contenuto della confezione

ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED

Sostituzione dei corpi illuminanti esistenti con corpi illuminanti Led

Inlon Engineering Srl Via Zara, La Spezia Italia Tel: Fax: Luci a led: per risparmiare e illuminare meglio

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

D-CAM 500 SENSORE PIROELETTRICO CON TELECAMERA AUDIO INTEGRATA MANUALE DI INSTALLAZIONE

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

Il passaggio più semplice alla luce bianca confortevole

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE

TELECONTROLLO E TELEGESTIONE

Nuova normativa RAEE Adempimenti e Facoltà per il Distributore al dettaglio di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche

Manuale d'uso RFID METALLO

CMI-T / CMI-TC / CMI-TD

Modello: made in China V~50Hz E27

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

GFX404N GFX422N GFX808N

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica

WAVE. Lettore MP3 4GB waterproof 4GB waterproof MP3 Player Lector MP3 4GB waterproof. Manuale d uso. User s manual Manual de instrucciones

Il sistema di recupero dei rifiuti elettrici ed elettronici Criticità e soluzioni. Milano, 28 giugno 2005

CDS-7 CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

mini hair dryer LOVELY ISTRUZIONI PER L USO MACOM Art.: 221

Lampade Compatte integrate Forma Compact Globo per luci soffuse e ombre meno marcate E K 4000 K 6500 K

Charger for disposable batteries and accumulators Elixia

LA DIRETTIVA 2012/19/UE DEL 4 LUGLIO 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L attuazione in Italia della Direttiva Pile e Accumulatori Quali oneri, scadenze e adempimenti a carico delle aziende

Installazione delle schede SIM e batteria Installazione delle schede SIM1 e SIM2. Al momento dell attivazione del servizio cellulare, il gestore

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

La Germania dal modello usa e getta al vuoto a rendere con cauzione

Noi ci crediamo. Scopri con noi come riciclare i tuoi rifiuti elettronici. Campagna di informazione ReMedia e Legambiente. Con la partecipazione di:

ILLUMINIAMO IL TUO FUTURO

LED, una nuova luce nella vita di tutti i giorni.

Presentazione!!del!progetto!di!efficientamento!energetico!con!! utilizzo!di!apparati!illuminanti!professionali!!con!tecnologia!led!

OK Money Manuale Utente

MANUALE DI INSTALLAZIONE

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

La normativa sui rifiuti di apparecchiature elettriche

Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica

Linea Maurer Light. Esperti in illuminazione.

ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO

Scheda tecnica n Sostituzione di lampade semaforiche a incandescenza con lampade semaforiche a LED

ROCK 680T Diffusore mimetico con trasformatore

LETTORE DI RADIOGRAFIE PER USO ODONTOIATRICO ISTRUZIONI D USO

WSD15TIDR / WSD15TIIDR WSD15TIIDRO Manuale di installazione

Il 19 Maggio 2010 è entrato in vigore il DLgs 65/10 Semplificazione per i Distributori, meglio conosciuto come Ritiro RAEE 1 contro 1.

GFX404 GFX440 GFX422 GFX808 GFX880 GFX826 GFX844 GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE GATEWAY VOIP A 4 PORTE GATEWAY VOIP A 8 PORTE

INTERVENTI di MANUTENZIONE ORDINARIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

POWER-MINI BATTERIA DI BACK-UP PORTATILE 2200MAH PORTABLE 2200MAH MINI POWER-BANK

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Orac Decor Illuminazione

Power bank mah

BILANCIA ELETTRONICA M10K6 MANUALE OPERATIVO

Distruggi documenti Trita-Taglia S7-CD

PRODUZIONE DI ENERGIA DA FONTI RINNOVABILI RISPARMIO ENERGETICO

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

Safer and smarter locks

Transcript:

LARIE 551 0 LARIE 551 0 (ED-3 7W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 7,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 312 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,52 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 121 mm x 41 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 31 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 551 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 551 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 553 0 LARIE 553 0 (EFS-1 18W E27 4000K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 18,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 1105 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 4000 K 1,9 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 128 mm x 48 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 82 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 553 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 553 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 554 0 LARIE 554 0 (EG-10 15W E27 4000K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 15,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 805 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 4000 K 0,65 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 114 mm x 80 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 64 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 554 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 554 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 555 0 LARIE 555 0 (EBP-4 15W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 15,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 799 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,08 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 116 mm x 60 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 63 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 555 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 555 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 556 0 LARIE 556 0 (ETS-5 9W E14 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 483 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,39 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 113 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 43 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 556 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 556 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 557 0 LARIE 557 0 (ETS-5 11W E14 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 11,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 563 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,66 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 125 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 48 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 557 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 557 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 558 0 LARIE 558 0 (EQSS-5 18W E27 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 18,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 1063 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,36 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 125 mm x 48 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 80 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 558 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 558 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 559 0 LARIE 559 0 (EQS-2 25W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 25,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 1532 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,9 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,84 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 163 mm x 60 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 107 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 559 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 559 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 560 0 LARIE 560 0 (EKP-2 9W E14 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 408 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 0,38 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 107 mm x 38 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 38 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 560 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 560 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 561 0 LARIE 561 0 (ETS-5 15W E27 6400K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 15,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 813 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 6400 K 1,57 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 135 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 64 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 561 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 561 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettricielettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 562 0 LARIE 562 0 (EB-6 9W E27 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 405 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,43 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 102 mm x 55 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 38 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 562 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 562 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 563 0 LARIE 563 0 (EGS-5 7W E14 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 7,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 290 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,65 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 0,47 mg < 100 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 87 mm x 45 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 29 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 563 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.

LARIE 563 0 Recommendations on how to dispose of the lamp at its end of life / Raccomandazioni sullo smaltimento della lampada al termine della vita Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio dove è stato effettuato l'acquisto. Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di rifiuti. The explanation about WEEE symbol and guarantee / spiegazione del simbolo WEEE GARANZIA Questo prodotto è garantito da ogni difetto di fabbricazione per la durata di 24 mesi dalla data di acquisto, comprovata dallo scontrino fiscale. In caso di guasto, si prega di rivolgersi al punto vendita dove è stato effettuato l acquisto.

LARIE 565 0 LARIE 565 0 (ETS-5 9W E14 2700K) Rated wattage (0,1 W precision)/ Potenza caratteristica (precision: 0,1 W): 9,0 W Rated luminous flux / Flusso luminoso caratteristico 435 lm Rated lamp life time / Vita caratteristica della lampada 10000 h Lamp power factor / Fattore di Potenza della lampada 0,55 Lumen maintenance factor at the end of the nominal life / Fattore di mantenimento del flusso luminoso al termine della vita nominale 0,7 Starting time(as X,X s) / Tempo di innesco < 2,0 s Switching cycles / cicli di accensione prima che si verifiche un guasto prematuro della lampada >10000 Colour temperature / temperature colore Lamp mercury content as X,X mg / Contenuto di mercurio della lampada Warm-up time to 60%Φ / tempo di avvio fno al 60% della piena emissione luminosa 2700 K 1,39 mg < 40 S lamp can not be dimmed / non e' possibile regolare la lampada Dimension / dimensioni lampada 113 mm x 42 mm Equivalent incandescent lamp power / Potenza lampada ad incandescenza equivalente 40 W colour rendering / Resa dei colori 80

LARIE 565 0 Instructions on how to clean up the lamp debris in case of accidental lamp breakage / come pulire in caso di rottura accidentale della lampada per la rimozione ed il trattamento dei frammenti Come rimuovere i frammenti in caso di rottura della lampada L esposizione al mercurio si verifica solo in caso di incrinatura o rottura della lampada. Ecco le regole da seguire per ridurre al minimo i rischi connessi al mercurio: NIENTE PANICO! Una lampada fluorescente contiene solo una ridottissima quantità di mercurio. Fare attenzione a non tagliarsi con le schegge di vetro Se la lampada rotta è installata in un apparecchio di illuminazione, assicurarsi di scollegare l alimentazione per evitare il rischio di folgorazione Raccogliere i frammenti della lampada, possibilmente con la scopa. Usare un asciugamano monouso o del nastro adesivo per raccogliere i frammenti più piccoli o la polvere. Usare un aspirapolvere solo se non ci sono alternative (tappeto). Gettare il sacchetto dell aspirapolvere contenente i frammenti della lampada. Smaltire i frammenti della lampada, ad esempio mettendoli in un sacchetto e portandoli fuori dall abitazione. Aerare la stanza. Smaltire correttamente le lampade incrinate e non funzionanti.