OCPN Odonomàstica Comunas Provìntzia de Nùgoro

Documenti analoghi
Programma di sviluppo rurale Misura Annualità 2015 Pagamenti per il miglioramento del benessere degli animali

Programma di sviluppo rurale Misura Annualità 2011 Pagamenti per il miglioramento del benessere degli animali

Corsi obbligatori sul Benessere animale Provincia di Nuoro - Annualità 2009

Corsi obbligatori sul Benessere animale Provincia di NUORO - Annualità 2010

Piano d azione per il superamento del digital divide

Valori Agricoli Medi della provincia. Annualità 2009

SCUOLA SEC. 1 GRADO - ORGANICO DI DIRITTO - A.S. 2007/2008 SEDE TEMPO NORMALE TEMPO PROLUNGATO TOT. TOT. SOSTEGNO Al. Hand.

ASSL COMUNE PROVINCIA Areale 1 SASSARI ANELA SASSARI 17 1 SASSARI ARDARA SASSARI 33 1 SASSARI BENETUTTI SASSARI 22 1 SASSARI BONO SASSARI 17 1

PER-CORSI DI FORMAZIONE NEL SETTORE AGROALIMENTARE E IN AMBITO CULTURALE

Programma di sviluppo rurale Misura Annualità 2014 Pagamenti per il miglioramento del benessere degli animali

NUIC86800B OLIENA NUAA OLIENA NORMALE VIALE ITALIA, 15 OLIENA NUAA OLIENA - VIA EINAUDI VIA EINAUDI 1 OLIENA

ARCHIVIO DI STATO NUORO

PROVINCIA DI NUORO BANDO INVITO PUBBLICO DI CUI ALL ART. 21 L.R. 23 DEL 23 DICEMBRE 2005

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca DIREZIONE GENERALE REGIONALE DELLA SARDEGNA Centro Servizi Amministrativi di Nuoro

Elenco dei Medici di Medicina Generale operanti nell'azienda sanitaria di Nuoro - aggiornato al

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

C.S.A. DI NUORO - SCUOLE MATERNE - Codici meccanografici

ELENCO GRUPPI/ASSOCIAZIONI FOLK 114^ Sagra del Redentore Gruppi Folk partecipanti

ELENCO PRO LOCO. Provincia di Nuoro. (Aggiornato al 08/ 11/ 2012)

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA SERVIZIO RIPARTIMENTALE DELL'AGRICOLTURA DI NUORO. L.R. 21/00 - Art. 3 lett. a), b), c) ed i) - Annualità 2003/2004

NUORO NU-007 NUEE F.PODDA-NUORO/N.1 NUAA NUORO 1 - VIA MALTA VIA MALTA, /30292 NUORO 1 - VIA SANT'ONOFRIO


REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA ASSESSORATO DELL'AGRICOLTURA E RIFORMA AGRO-PASTORALE SERVIZIO RIPARTIMENTALE DELL'AGRICOLTURA DI NUORO

POR SARDEGNA 2000/ MIS. 4.12/ AZIONE "A" - "Attività Agrituristica" - GRADUATORIA RETTIFICATA

MIUR - Ufficio 7 - Ambito territorale per la provincia di NUORO UTILIZZAZIONI E ASSEGNAZIONI PROVVISORIE PERSONALE DOCENTE 1 GRADO A.S.

Supplenze Quadro Provvisorio delle cattedre (I dati ufficiali saranno pubblicati non appena l'usp li renderà noti) SCUOLA MEDIA

SISTEMA INFORMATIVO DEL MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE SS-13-HA-XXO66 PIANO DI DIMENSIONAMENTO SCUOLE PRIMARIE E SECONDARIE DI I GRADO - A.S.

08031 Aritzo NU Bono SS si Scuola Elementare Via Aosta Bottidda SS si Busachi OR si

NUMM000XM4 DOTAZIONE ORGANICA PROVINCIALE (NON ESPRIMIBILE DAL PERSONALE AMMINISTRATIVO, TECNICO ED AUSILIARIO)

P.O.R. Sardegna 2000/2006 Misura 3.12 "Infrastrutture per l'inclusione scolastica" BANDO 2005/2006 Azione 3.12a PROVINCIA DI NUORO

MINISTERO DELL'ISTRUZIONE,DELL'UNIVERSITA' E DELLA RICERCA DISPONIBILITA' PER NOMINE A TEMPO DETERMINATO A.S.2008/09

ISTITUTI COMPRENSIVI DATI ANAGRAFICI

Miglioramento del benessere degli animali

SERVIZIO TERRITORIALE DEL NUORESE DOMANDE NON AMMISSIBILI

Elenco di Liquidazioni

Elenco di Liquidazioni

NUEE000VI8 PROVINCIA DI NUORO

Orani. 26/27/28 settembre 2014 GRUPPO BPER

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

COMUNE Areale Zona infetta rivista JERZU 32 NURACHI LA MADDALENA MANDAS 14 ALA' DEI SARDI 5 ALA' DEI SARDI NURECI 23 LUOGOSANTO 18 MARACALAGONIS 10

Selezione Candidati GRADUATORIA IDONEI - ETA' SUPERIORE A 25 ANNI

REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA DIRETTIVE E PROCEDURE OPERATIVE PER L AMMISSIONE AI FINANZIAMENTI DI CUI ALL ART. 7,

VERBALE RIUNIONE. Data: 30 gennaio 2006 Luogo Riunione Sala Convegni Eurohotel, Nuoro

Selezione Candidati GRADUATORIA IDONEI - ETA' SUPERIORE A 25 ANNI

Lavorare nell ASL di Nuoro

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

Determinazione n repertorio n del 30/12/2010

DIRETTIVE E PROCEDURE OPERATIVE PER L AMMISSIONE AI FINANZIAMENTI DI CUI ALL ART. 7, COMMA 1, L.R. n. 3/2008


PIANO STRAORDINARIO DI RILANCIO DEL NUORESE Allegato A- Sintesi dei progetti ammessi

Data nascita Prv nascita. Punteggio

CATASTO REGIONALE DEI GIACIMENTI DI CAVA L.R , n.30 - (Titolo II - Art. 4 e 5) CAVE IN ESERCIZIO DELLA PROVINCIA DI NUORO

PIANO REGIONALE DELLA MOBILITÀ CICLISTICA DELLA SARDEGNA PROCEDIMENTO DI VALUTAZIONE AMBIENTALE STRATEGICA FASE DI SCOPING INCONTRI TERRITORIALI

Prot. N. 892/COMM Cagliari 25/02/2014 ORDINANZA N. 25

Spett.le PREFETTURA SASSARI Illmo Sig Prefetto Sede Istituzionale PEC:

PROVINCIA di NUORO (NU)

PROVINCIA NUORO (NU) Indice

RIPARTIZIONE PREMIO ALLA COMPAGNIE BARRACELLARI - ANNO 2007

AVVISO PUBBLICO PER LA PRESENTAZIONE DI PROGETTI INTEGRATI DI SVILUPPO

31 Comunità montana. 32 Unione Comuni. 33 Distretti socio-sanitari 34 PLUS. 35 Aritzo. 36 Atzara. 37 Austis. 38 Belvì. 39 Birori.

Direzione Generale della Protezione Civile Servizio Affari Generali, Bilancio e supporti direzionali

Gadoni. 5/6/7 dicembre 2014 GRUPPO BPER

POSTI DI SOSTEGNO PER MINORATI PSICO-FISICI TRASFERIMENTI NELL'AMBITO DEL COMUNE TRASFERIMENTI NELL'AMBITO DELLA PROVINCIA

DETERMINAZIONE PROT N REP. N. 885 DEL 28/11/2017

lo Statuto speciale per la Sardegna e le relative norme di attuazione;

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

Prot. N 615/COMM Cagliari 23/01/2014 ORDINANZA N. 22

INDICE. 1. Premessa pag Attività programmata per il 2014 pag Attività svolta nel 2014 pag. 7-12

Determinazioni mese di Gennaio Prot. N. Data Comune Richiedente Oggetto determinazione Pos.

quotazioni dei valori di mercato dei terreni agricoli entro un minimo e un massimo per le principali colture in ciascun comune NUORO-OGLIASTRA

PROVINCIA NUORO (NU)

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

- la promozione della lettura acquisisce dunque il significato di un intervento di prevenzione sociale e di promozione culturale ad ampio raggio;

AVVISO PUBBLICO PER LA PRESENTAZIONE DI PROGETTI INTEGRATI DI SVILUPPO FORMULARIO PER LA PREDISPOSIZIONE DEI PROGETTI INTEGRATI DI SVILUPPO

SMOW2B PAG. 1

Prot. N 664 Cagliari 12/12/2013 ORDINANZA N. 18

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

provincia NU superstrada, con uscita porto Abbazia strada a percorrenza veloce, senza spartitraffico ferrovia, con stazione grotta

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

Azienda Sanitaria di Nuoro Barbagie Baronie Mandrolisai Marghine Regione Autonoma della Sardegna

IMPORTO , , , , ,82

CORSO DI FORMAZIONE PER OPERATORI SOCIO SANITARI

AVVISO PUBBLICO PER LA PRESENTAZIONE DI PROGETTI INTEGRATI DI SVILUPPO

Olzai. 21/22/23 novembre 2014 GRUPPO BPER

PATTO DI STABILITA' TERRITORIALE 2014

Prot. N. Data Comune Richiedente Oggetto determinazione Pos.

Relazione annuale 2017

PATTO STABILITA' COMUNI

Provincia Località Zona climatica Altitudine

Austis. 26/27/28 settembre 2014 GRUPPO BPER

********************************************************************************** * SI-13-SM-PDO2B * * * * SISTEMA INFORMATIVO MINISTERO DELLA

VISTO VISTE VISTA VISTO

Allegato 13: Programma degli investimenti - Quadro delle risorse disponibili

TITOLO 1 Norme di carattere generale

TONARA AUTUNNO IN BARBAGIA. Maistos e carrattoneris ottobre October

MAMOIADA AUTUNNO IN BARBAGIA. Sas tappas in Mamujada novembre November

IDENTITAS NUORO, SU MONTE e LOLLOVE

Art. 11 L.R. 2 AGOSTO 2005, N.12. Assegnazione procedimenti in corso della soppressa COMUNITA' MONTANA N. 10. "Delle Baronie"

Transcript:

OCPN Odonomàstica Comunas Provìntzia de Nùgoro AUSTIS, ARITZO, ATZARA, AUSTIS, BELVÌ, BITTI, BOLOTANA, BORTIGALI, DESULO, DORGALI, DUALCHI, FONNI, GADONI, GALTELLÌ, GAVOI, IRGOLI, LEI, LOCULI, LODÈ, LODINE, LULA, MACOMER, MAMOIADA,NORAGUGUME, NUORO, OLIENA, OLLOLLAI, OLZAI, ONANÌ, ONIFAI, ONIFERI, ORANI, ORGOSOLO, OROSEI, OROTELLI, ORTUERI, ORUNE, OSIDDA, OTTANA, OVODDA, POSADA, SARULE, SILANUS, SINDIA, SINISCOLA, SORGONO, TETI, TIANA, TORPÈ Assessoradu a sa s Polìticas Sotziales e Educativas - Assessorato alle Politiche Sociali e Educative Recupero degli antichi toponimi urbani, finanziato dalla Regione Autonoma della Sardegna nel quadro della proposta Istituzione della giornata del popolo sardo Sa Die de sa Sardigna. L.R. n.44/1993 Ischeda odonomàstica Datos SRD_LSC Ita. SRD Ita._Uff. Comuna de Comune di Mamujada Mamojada Nùmeru file Trascritzione fonètica e link a registratzione vocale Odònimu in grafia normalizada Significato in italiano Traspositzione in LSC Mamujada [mamu jada] Mamujada Prob.pre-latino.01 [zu astru] Su Castru Il castrum romano impiantato sull'abitato antico, secondo il Pittau / altrove solo masso granitico (uno dei rioni più antichi, dove la popolazione anticamente era più unita e al contempo meno abbiente) Su castru.02 [zu ossu] Su Fossu L'avvallamento Su fossu.03 [za nesta zia] S'Anestasia (Sa Nestasia) Santa Anastasia S'Anastasia.04 [za sta] Sa Costa Il crinale / versante Sa costa.05 [zu pu u E pata Rata] Su Puthu de Patarata Il pozzo di P. Su putzu de Patarata.06 [za pra a manna] Sa Pratha Manna La piazza grande Sa pratza manna.07 [zu pu i e u] Su Puthicheddu Il piccolo pozzo Su putzigheddu.07 a [zu pu u mannu] Su Puthu Mannu Il pozzo grande Su putzu mannu.07 b [zu r rale] Su Corrale L'antro, il cortile Su corrale.08 [zu irru E zant an toni] Su Chirru de Sant'Antoni La parte di S.A. Su chirru de Sant'Antoni.09 [ uturu e ri vales] Gùturu de Rivales Il vicolo del malaffare Gùturu de rivales Responsàbile: Ditta Individuale Dr. Nicola Cantalupo Consulenza Culturale 1

.10 [pre z ne vetsa] Presone vetza Antica prigione Presone betza.11 [zu antaru vetsu] Su Càntaru Vetzu L'antica fonte (fonte romana) Su càntaru betzu.12 [ zantu dz zepe] Santu Zosepe San Giuseppe Santu Giosepe.13 [ zanta ru E] Santa Rughe Santa Croce Santa Rughe.14 [ zu irru E l REta] Su Chirru de Loreta La parte di L. Su chirru de Loreta.15 [ umbentu] Cumbentu Convento Cumbentu.16 [za E sar m ndzas] Sa de sas Monzas La proprietà di competenza delle suore Sa de sas mòngias.17 [za pra a E da a] Sa Pratha de Daga La piazza di D. Sa pratza de Daga.18 [za E dzuam b E] Sa de Zuamboe La proprietà di Z. Sa de Zuamboe.18 b [ terra e i s] Terra de Ficos Terra di fichi Terra de figos.19 [zas ur as] Sas furcas Le forche Sas furcas.20 [muli ne u] Mulineddu Il piccolo mulino Molineddu.21 [za e ma ts ts ] Sa de Matzotzo La proprietà di M. Sa de Matzotzo.22 [ zantu susti anu] Santu Sustianu San Sebastiano Santu Sustianu.23 [zant antri oku] Sant'Antriocu Sant'Antioco Sant'Antiogru.24 [zu tapiu] Su Tàpiu Muro, muricciolo, muro di terra (sp. Tapia) / muro costituito da due strati di pietre con al centro una colata di fango e pietruzze Su tàpiu.25 [ zanta ma Ria] Santa Maria Santa Maria Santa Maria.26 [ zantu ju vanne] Santu Zuvanne San Giovanni Santu Giuanne.27 [ zortu mannu] S'Ortu Mannu Il grande orto S'ortu mannu.28 [ soz a g rr s] Sos Agorros I recinti dove si raduna il bestiame Sos agorros.29 [mar asu nele] Marcasunele Prob.pre-latino -.30 [per ru ku] Perruncu Zona scoscesa, sost. che significa pezzo tagliato male, dal profilo non regolare -.31 [ zaz a rjolas] Sas Arjolas Le aie Sas argiolas.32 [lollo ve u] Lolloveddu Prob.pre-latino. Odonimo presente in molti comuni, a denotare una zona in parte distaccata e meno valutata del paese -.33 [sa vindza e vi a] Sa Vinza de Vidda La vigna del paese Sa bìngia de bidda.34 [ RtE re ale] Corte Reale (?) Corte reale.35 [sa E krara zini] Sa de Crara Sini La proprietà di C.S. Sa de Crara Sini F1 [sa un tana e Sa Funtana de Mamujone Prob.pre-latino Si tramanda che dalla Sa funtana de Mamujone (lavadòrgiu) Responsàbile: Ditta Individuale Dr. Nicola Cantalupo Consulenza Culturale 2

mamu jone] [lava toju] (lavatoju) zona di questa fonte e dal suo nome che si sia formato il paese di Mamujada F2 [sa un tana e mu dzanu] Sa Funtana de Muzanu La fontana di M. Sa funtana de Muzanu F3 Lèssicu [sa un tana e muli ne u] Sa Funtana de Mulineddu La fontana di M. Sa funtana de Mulineddu F4 [zu antaru vetsu] Su Càntaru Vetzu La vecchia fonte (romana) Su càntaru betzu F5 [ zu pu i e u] Su Puthicheddu Il piccolo pozzo Su putzigheddu F6 [sa un tana e ro se u] Sa Funtana de Roseddu La fontana di R. Sa funtana de Roseddu a [ irru] Chirru La parte del paese Chirru b [vi i nau] Vichinau Rione Bighinadu c [vi i nadu] Vichinadu Rione Bighinadu d [tri indzu] Trichinzu Parte del rione, piccolo vicinato Trighìngiu Nodas: Responsàbile: Ditta Individuale Dr. Nicola Cantalupo Consulenza Culturale 3

Positzione e atremenadura areale Fotografias Responsàbile: Ditta Individuale Dr. Nicola Cantalupo Consulenza Culturale 4

Responsàbile: Ditta Individuale Dr. Nicola Cantalupo Consulenza Culturale 5