Air2-OTT100W. Rivelatore a tripla tecnologia via radio per utilizzo esterno Manuale di installazione e programmazione



Documenti analoghi
Art. DT12CAM SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA DA ESTERNO, EFFETTO TENDA CON FUNZIONE ANTI-MASCHERAMENTO

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

RIVELATORE PER ESTERNI A DOPPIA TECNOLOGIA

SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

Manuale di installazione ALM-W002

AE/IRMW RILEVATORE TRIPLA TECNOLOGIA MENU GUIDATO VOCALMENTE GUIDA ALLA INSTALLAZIONE. Marchiatura CE in accordo alla direttiva 99/5/CE

NV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl Pagina 1 di 7

PX-GIGA24IP Sensore a doppia tecnologia da esterno

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

E-WALL. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO SENSORE DOPPIO INFRAROSSO a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 1.

Caratteristiche. Contenuto della confezione

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

Barriera anti intrusione Manuale Installazione

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

MANUALE UTENTE BARRIERA INFRAROSSI. (cod. FR361)

LINCE ITALIA S.p.A. REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008. GR868ONDA Art.: MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

BARRIERA PERIMETRALE A INFRAROSSI A DOPPIA OTTICA ART

Sensore PIR IR-02 wireless

DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

DD350. Rivelatore di fumo

DT40 Rilevatore a microonde ed infrarossi per interno/esterno Antimascheramento e immune agli animali

Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR

Telecomando 4 tasti 8 funzioni bidirezionale non clonabile. Tastiera filare per centrali filari e radio Pyronix

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

Serie HX. Doppi rivelatori passivi d infrarossi da esterno per fissaggio alto

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

PTX-TX114R (cod. PTX114R)

AMI-816 RADIO. Un buon compromesso. tra sicurezza. e difficoltà di passaggio cavi

DaiGate R I C E V I T O R E I N T E R F A C C I A R A D I O P E R S I S T E M I F I L A R I

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

TOP 100 G4 Manuale uso installazione

Manuale di posa e installazione /

Contatto magnetico wireless

RILEVATORE DI MOVIMENTO CON TELECAMERA INTEGRATA MANUALE D'USO

DT9. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 3.1

BARRIERA INFRAROSSO DA INTERNO/ESTERNO ART

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

Sirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore. Istruzioni. Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00

HOME AUTOMATION Antintrusione in radiofrequenza

ABAX SISTEMA WIRELESS SENZA FILI BIDIREZIONALE

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

BARRIERA A INFRAROSSO DOPPIA OTTICA PER PROTEZIONE PERIMETRALE A LUNGA PORTATA. Art

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

5005 MiniSILENT MINISISTEMA DI ALLARME SENZA FILI

KIT ALLARME VIGILA 3 GSM :

12 CARATTERISTICHE TECNICHE DEL SISTEMA

MOSKITO-F. Sensore infrarosso omnidirezionale da esterno. Manuale di installazione ed uso. Made in Italy M2.0-H1.0-F1.0

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

RLD404X Sirena da interno

DIGITAL NET. BARRIERA OTTICA MULTI-RAGGIO con SINCRONISMO OTTICO o FILARE a COMPLETO CONTROLLO DIGITALE con AGC I ISTRUZIONI MONTAGGIO

Protezioni perimetrali ed esterne

5525 PhotoPir RIVELATORE DI MOVIMENTO SENZA FILI A RILEVAZIONE DI INFRAROSSI CON FOTOCAMERA INTEGRATA

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

5000 Centrale di allarme via radio 38 zone

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica

Manuale di installazione e uso

Sensore a infrarossi con trasmissione radio

LINCE ITALIA S.p.A. MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Componenti WIRELESS LCD 300/WL. Console di comando wireless con display a LCD con batterie al litio

PRODOTTO VIA RADIO PROFESSIONALE AL MINOR PREZZO!!! OFFERTA PER IMPIANTO TRILOCALE

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Centronic EasyControl EC541-II

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

Green Switch SCS da incasso PIR L/N/NT4659N HD/HC/HS AM5659

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

S180-22I S181-22I. Rivelatore a doppio infrarosso antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre. Manuale di installazione.

Centronic SunWindControl SWC241-II

D-CAM 500 SENSORE PIROELETTRICO CON TELECAMERA AUDIO INTEGRATA MANUALE DI INSTALLAZIONE

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

Roto Door DoorSafe Fingerscan istruzioni di utilizzo

8209AW Cod

E-WALL. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 3.1.1

Guida Utente i-help. Giuda per l utente del dispositivo i-help. Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 09/11/2015 ADITECH S.R.L

Manuale istruzioni. Rivelatore di presenza art Manuale per l'installatore

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 2 canali, FM US/U 2.2

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

FREE 50 R / FREE 50 RS

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Centrale di allarme Gsm Skywalker

Manuale per la configurazione dei dispositivi radiofrequenza quando utilizzati con il sistema antintrusione via bus Istruzioni

NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete 230/ / CFL W

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

DVSIR SIRENA VIA FILO DA ESTERNO. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

Manuale d'uso PIR esterno per My868

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Manuale SMARTCD.G

Protezione perimetrale anti-scavalcamento in fibra plastica

SCHEDA TECNICA PRODOTTO

Transcript:

Manuale di installazione e programmazione ir2-ott100w Rivelatore a tripla tecnologia via radio per utilizzo esterno Manuale di installazione e programmazione 1

ir2-ott100w Indice dei contenuti 1 Informazioni generali............................ 3 1-1 Circa questo manuale.....................................3 1-2 Dati del costruttore......................................3 1-3 Descrizione del prodotto...................................3 1-4 Contenuto della scatola....................................5 2 Funzionamento................................ 5 2-1 Coperture.............................................5 2-2 Principi di funzionamento..................................6 2-3 Funzione Test.........................................7 2-4 Funzione Inibizione.....................................7 3 Installazione.................................. 7 3-1 Posizionamento.........................................7 3-2 Fissaggio..............................................8 4 Programmazione............................... 9 ppendice 1 Dichiarazione di conformità....................... 10 ppendice 2 Codici d ordine................................ 11 Le informazioni contenute in questo documento sono proprietà esclusiva della INIM Electronics s.r.l.. Nessuna riproduzione o modifica è permessa senza previa autorizzazione della INIM Electronics s.r.l. Tutti i diritti sono riservati. Copyright 2

Manuale di installazione e programmazione INFORMZIONI GENERLI 1 Circa questo manuale DCMIINIE2OTT100W 1.00 Dati del costruttore Costruttore: INIM ELECTRONICS S.R.L. Sito di produzione: Via Fosso ntico snc - Fraz. Centobuchi Comune: 63076, Monteprandone (P) - Italy Tel.: +39 0735 705007 Fax: +39 0735 704912 e-mail: info@inim.biz Web: www.inim.biz Il personale autorizzato dal costruttore a riparare o sostituire qualunque parte del sistema, è autorizzato ad intervenire solo su dispositivi commercializzati con il marchio INIM Electronics. Descrizione del prodotto Rilevatore via radio per utilizzo esterno Comunicazione via radio bidirezionale ir2, con una portante a 868MHz Sensori infrarosso a doppio elemento a basso consumo con filtro UV Lente di Fresnel resistente ai raggi UV asso consumo di corrente, alimentazione da 3 a 9V Funzione Test che permette la trasmissione di allarmi e segnalazione LED ad ogni rilevazione per un tempo di 4 minuti Microinterruttore antisabotaggio contro l apertura e lo strappo del sensore dal muro Funzione inibizione LED e trasmissione per risparmio batteria (sempre attiva) Due sensori PIR ed un sensore microonda (MW) con funzionamento programmabile Funzione ND o OR selezionabile Meccanismo di regolazione della copertura orizzontale Regolazione micrometrica del fascio inferiore (sistema brevettato) Staffe di fissaggio a palo in acciaio inox (non fornite) Contenitore in policarbonato resistente ai raggi UV Tabella 1: Caratteristiche tecniche ir2-ott100w limentazione da 3 a 9V Corrente nominale 22μ Corrente massima 25m Frequenza della microonda 10,525GHz Portata da 3 a 12m Copertura orizzontale 60 Escursione orizzontale della copertura +/- 45 Grado di protezione IP44 Temperatura di esercizio da -20 a 55 C Dimensioni 189x81x95 mm Peso (del solo rilevatore) 450g atteria Litio CR17450 3V (2, fornite) Durata batteria 4 anni 1-1 CODICE DEL MNULE REVISIONE 1-2 1-3 Informazioni generali 3

ir2-ott100w I I C D E F G H I J K L M Staffa a U Staffa ad L Fondo contenitore stagno Supporto elettronica (rilevatori davanti e trasmettitore sul retro) Coperchio con lente di Fresnel Pomello di regolazione PIR inferiore Microswitch antisabotaggio Parte elettronica e rilevatori Guarnizione o-ring Vite per fissaggio coperchio Vite interna per fissaggio delle staffe ad L ed U Vite esterna per fissaggio delle staffe ad L ed U Vite per fissaggio del fondo Tabella 2: Esploso e descrizione delle parti K L I C H D G M M F E J N Morsettiera per connessione fili O LED rosso di trasmissione radio P LED giallo per la MW Q LED verde sx per il sensore infrarosso superiore LED verde dx per il sensore infrarosso R inferiore S Ponticello Trimmer di regolazione sensibilità T della microonda U Sensore PIR superiore (PIR 1) V Sensore PIR inferiore (PIR 2) W DIP switch X atterie Y LED verde di segnalazione Z Microinterruttore ENROLL Tabella 3: Parte elettronica Rilevatori N O S U T Q W R P Y N Trasmettitore X V Z F 4 Informazioni generali

Manuale di installazione e programmazione Il rivelatore ir2-ott100w comunica con la centrale antintrusione INIM tramite il sistema via radio bidirezionale ir2: Tabella 4: Caratteristiche tecniche del sistema ir2 Frequenza di lavoro 868MHz Tipo di comunicazione idirezionale Modulazione GFSK Canali 3 Supervisione sensori da 12 a 120 minuti Contenuto della scatola ll interno della scatola troverete: Rivelatore ir2-ott100w Fondo contenitore stagno per fissaggio a muro Manuale per l installazione (questo) ustina contenente: 6 viti metriche M3 x 20 inox 4 tasselli con viti per fissaggio a muro Guarnizione o ring L imballo non contiene (articoli da comprare separatamente; vedi ppendice 2, Codici d ordine): Staffe ad U Staffa ad L 1-4 FUNZIONMENTO 2 Coperture 2-1 Zone che non possono essere coperte Zone tratteggiate che possono essere coperte ruotando il meccanismo interno Tabella 5: Copertura - vista in pianta 150 60 15 15 Il trimmer MW (tabella 3, T) regola la sensibilità della microonda (aumenta in senso orario). Tramite il pomello (tabella 2, F) è possibile regolare il fascio del PIR2 (basso) in modo da ottenere distanze di rilevazione comprese tra un minimo di 3m ed un massimo di 12m. REGOLZIONE RILEVZIONE Funzionamento 5

ir2-ott100w Il pomello sposta in verticale il PIR, lungo le posizioni marcate sul supporto. d ogni posizione corrisponde una distanza: Tabella 6: Copertura orizzontale Posizione PIR2 Distanza 3 m 4 m C 7 m D 10 m E 12 m 1.2m E 3m 4m 7m 10m 12m Tali distanze di copertura si ottengono installando il sensore ad un'altezza di circa 120cm. Principi di funzionamento Il rilevatore basa il suo funzionamento sull'azione combinata dei due sensori PIR e della microonda MW. Le figure successive mostrano alcuni esempi esplicativi di tale funzionamento. 2-2 Tabella 7: Funzionamento C D E Rilevatore Limite area da proteggere C L'animale viene rilevato da due dei tre sensori (PIR basso e MW). Nessun allarme D La persona viene rilevata da tutte e tre i sensori (PIR basso + PIR alto + MW). llarme E La persona viene rilevata da due dei tre sensori (PIR alto e MW). Nessun allarme F F E Se il rilevatore viene montato inclinato verso il basso il funzionamento del rilevatore può risultare compromesso. Lo stesso accade se il rilevatore viene installato inclinato verso l'alto. Montaggio non corretto Nessun allarme 6 Funzionamento

Manuale di installazione e programmazione Funzione Test Tale funzione è stata implementata per facilitare la configurazione del rilevatore. Si può attivare questa funzione estraendo e reinserendo il ponticello (tabella 3, S); entro un minuto la funzione verrà attivata. In questa condizione i LED si attiveranno ed avranno il seguente significato: LED rosso (tabella 3, O): si accende ad ogni trasmissione radio sia essa un sabotaggio che una rilevazione di allarme. LED giallo (tabella 3, P): si accende ogni qualvolta la microonda rileva un movimento. LED verde sinistro (tabella 3, Q): si accende ogni qualvolta il PIR superiore rileva un movimento. LED verde destro (tabella 3, R): si accende ogni qualvolta il PIR inferiore rileva un movimento. Dopo circa 4 minuti il sensore esce automaticamente dalla modalità test, i LED vengono disattivati e viene attivata la funzione di inibizione (paragrafo 2-4 Funzione Inibizione ). Per provare la zona di copertura del sensore è importante che il sensore sia chiuso e con il coperchio con lente di Fresnel inserito. L attivazione dei LED è visibile attraverso la lente. Una volta effettuate le prove di rilevazione e copertura radio il sensore è pronto per il funzionamento, al termine della fase di test il funzionamento del sensore potrà essere verificato in accordo con il sistema radio al quale è collegato. I LED sono attivi esclusivamente quando il sensore è in modalità test. l termine del test i LED sono sempre spenti; per riattivarli al fine di verificare il funzionamento del sensore occorre, rimuovere la copertura con lente estrarre e reintrodurre il ponticello quindi richiudere il coperchio con lente. Funzione Inibizione Nel funzionamento normale (LED spenti) dopo la segnalazione di un allarme il rilevatore attiva automaticamente la funzione Inibizione per risparmiare batteria; questo comporta che, se l'ambiente è frequentato, il sensore rimane inibito fino a quando non sussistano almeno 3 minuti di quiete (nessuna rilevazione). Questa funzione evita che il sensore trasmetta di continuo situazioni di allarme ad ogni passaggio di persone. Per verificare il funzionamento del sensore quindi occorre attendere almeno tre minuti senza alcuna rilevazione. 2-3 Nota ene Nota ene 2-4 INSTLLZIONE 3 E buona norma prima di installare il rilevatore fare un'attenta valutazione dell'area da proteggere, evitando siti dove possono esserci piante che crescendo possono arrivare ad un'altezza tale da provocare falsi allarmi. Il rilevatore è equipaggiato con filtri anti-uv per evitare i disturbi dei raggi solari; nei limiti del possibile è comunque consigliata l'installazione evitando il sole diretto. Posizionamento vviare la fase di test (paragrafo 2-3 Funzione Test ); al fine di ottenere una simulazione significativa, liberare la zona protetta, evitandone il transito attraverso di essa. Dopo 30 40 secondi di quiete, entrare nell'area di rilevazione quindi verificare il funzionamento del sensore con l'ausilio del LED rosso di segnalazione allarme. VVERTENZE 3-1 Installazione 7

ir2-ott100w Una volta ottenuta la rilevazione, occorre attendere almeno 7 8 secondi prima di provare ad essere rilevati di nuovo. Per avere la cognizione dell'area protetta fare riferimento ai grafici di copertura (tabella 5 "Copertura - vista in pianta" e tabella 6 "Copertura orizzontale"). La conformazione del terreno è un elemento importante. La presenza di dossi, avvallamenti scalinate o pendenze, può influire sul funzionamento del rilevatore. I dati forniti sono riferiti ad un terreno pianeggiante (privo di asperità significative). Se nell'area di copertura c'è la possibilità che vi sia presenza di animali di medie dimensioni si consiglia di installare il sensore ad una altezza tale da evitare che il fascio superiore rilevi la presenza dell'animale stesso. La massima distanza di copertura, 12m, si ottiene installando il sensore ad un'altezza di circa 120cm. Non oscurare parzialmente o completamente il campo di visione del rivelatore. Nota ene Fissaggio 1. Svitare la vite di chiusura del coperchio (tabella 2, J). 2. Togliere il coperchio con lente (tabella 2, E). 3. Svitare le viti (tabella 2, M) di fissaggio del rilevatore al fondo contenitore. 4. Fissare il fondo contenitore stagno (tabella 2, C) a muro, o su di un palo (stabile ed immune da oscillazioni). 3-2 5. Fissare la staffa ad L (tabella 2, ) dietro il fondo con una vite (tabella 2, K). Usare il foro superiore per fissare il contenitore alla staffa ad L. 6. Posizionare le due staffe ad U (tabella 2, ) attorno al palo. 7. loccare le staffe al fondo avvitando le viti interne (tabella 2, L) e le viti esterne (tabella 2, K) rimanenti. FISSGGIO SU PLO Nota ene 5. Forare il muro in corrispondenza dei fori presenti sul fondo. 6. Inserire i tasselli. 7. Poggiare il fondo al muro quindi avvitare le viti nei tasselli facendo attenzione a non danneggiare il pretaglio per antistrappo. Usare il foro inferiore per fissare il contenitore stagno alla parete. 8. vviare la procedura di acquisizione del dispositivo (consultare il manuale del ricetrasmettitore ir2-s100). 9. Inserire la guarnizione o-ring (tabella 2, I) nella sede presente sul supporto elettronica (tabella 2, D). FISSGGIO PRETE Nota ene 8 Installazione

Manuale di installazione e programmazione Evitare di allungare la guarnizione all'atto dell'inserimento. 10. ccoppiare il rilevatore con il fondo stagno quindi avvitare le viti metriche in dotazione (tabella 2, M). 11. Effettuare le regolazioni meccaniche del PIR 2, della sensibilità della microonda e della sensibilità dei PIR (vedi paragrafo 2-1 Coperture). 12. Chiudere il sensore applicando il coperchio con lente di Fresnel dall alto verso il basso come in figura a fianco. 13. Fissare avvitando la vite metrica in acciaio inox (tabella 2, J). Nota ene PROGRMMZIONE 4 Per rendere il rilevatore il più versatile possibile in applicazioni da esterno, è stato implementato un sistema di regolazione e programmazione dei singoli sensori. Di seguito vengono riportate due tabelle che mostrano le regolazioni ottenibili tramite la commutazione dei DIP switch (tabella 3, W): I Tabella 8: Regolazione sensibilità PIR DIP 1 DIP 2 OFF Sensibilità PIR 1 SS Sensibilità PIR 2 SS ON Sensibilità PIR 1 LT Sensibilità PIR 2 LT DIP 4 Tabella 9: Programmazione sensori DIP 3 OFF ON Triplo ND: Doppio ND: MW + PIR 1 + PIR 2 MW + PIR 2 OFF Occorrono le rilevazioni di La rilevazione della MW e quella del solo PIR 2 tutte e tre le tecnologie per ottenere lo stato di allarme. attivano l'allarme (esclusione del PIR1). Doppio ND: ND di: MW + PIR 1 MW + (PIR1 OR PIR2) ON La rilevazione della MW e quella del solo PIR 1 attivano l'allarme (esclusione del PIR2). La rilevazione della MW e la rilevazione di uno dei due PIR attiva l'allarme (OR dei PIR e ND della MW). Programmazione 9

ir2-ott100w ppendice 1 DICHIRZIONE DI CONFORMITÀ Deutsch: Hiermit erklärt INIM Electronics s.r.l., dass sich das Gerät ir2- OTT100W in Übereinstimmung mit den grundlegenden nforderungen und den übrigen einschlägigen estimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. : INIM Electronics s.r.l., ir2-ott100w 1999/5/. : 1999/ 5/ Español: Por la presente, el INIM Electronics s.r.l declara que este "producto" cumple con la requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Français: Par la présente, INIM Electronics s.r.l. déclare que l appareil ir2- OTT100W est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Dansk: Undertegnede INIM Electronics s.r.l. erklærer herved, at følgende udstyr ir2-ott100w overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Magyar: Ez a berendezés megfelel az európai 1999/5/EC irányelvnek. Malti: Hawnhekk, INIM Electronics s.r.l., jiddikjara li dan ir2-ott100w jikkonforma mal- ti ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajn relevanti li hemm fi d-dirrettiva 1999/5/EC. Islenska: Hér með lýsir INIM Electronics yfi r því að ir2-ott100w er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano: Con la presente, INIM Electronics s.r.l. dichiara che questo ir2- OTT100W è con-forme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Lietuvi : Šiuo INIM Electronics s.r.l. deklaruoja, kad šis ir2-ott100w atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/E Direktyvos nuostatas. English: Hereby, INIM Electronics s.r.l., declares that this ir2-ott100w is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Nederlands: Hierbij verklaart INIM Electronics s.r.l. dat het toestel ir2-ott100w in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk: INIM Electronics s.r.l. erklærer herved at utstyret ir2-ott100w er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav I direktiv 1999/5/ EF. Polski: Niniejszym INIM Electronics s.r.l. deklaruje e ir2-ott100w jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi w a ciwymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português: Eu, INIM Electronics s.r.l., declaro que o ir2-ott100w cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC. Româna: Prin prezenta, INIM Electronics s.r.l., declar c aparatul ir2-ott100w este în conformitate cu cerin ele esen iale i cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. Svenska: Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i Direktiv Försäkran om över 1999/5/EC. Slovenski: INIM Electronics s.r.l. izjavlja, da je ta ir2-ott100w v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi dolo ili direktive 1999/5/ES. La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito: www.inim.biz/ dc.html 10 Dichiarazione di conformità

Manuale di installazione e programmazione ppendice 2 CODICI D ORDINE Qui di seguito riportati i codici da utilizzare per ordinare i prodotti INIM Electronics s.r.l.: Codice ir2-s100/10 ir2-s100/50 ir2-dt200t ir2-fd100 ir2-ir100 ir2-ir100/c ir2-kf100 ir2-mc100 ir2-mc100m ir2-mc200 ir2-mc200m ir2-ott100w ir2-xdt200w ir2-xir200w DCMIINIE2S100I DCMIINIE2OTT100W OTT100H OTTK200 OTTCV100 SmartLiving10100L SmartLiving1050 SmartLiving505 SmartLiving515 Prodotto Ricetrasmettitore bidirezionale via radio, 10 terminali Ricetrasmettitore bidirezionale via radio, 50 terminali Rilevatore tenda via radio a doppia tecnologia Rilevatore di fumo via radio Rilevatore infrarosso passivo via radio bidirezionale da 12m Rilevatore infrarosso passivo via radio bidirezionale da 20m Radiocomado bidirezionale a 4 pulsanti Contatto magnetico via radio bidirezionale con due ingressi/uscite, colore bianco Contatto magnetico via radio bidirezionale con due ingressi/uscite, colore marrone Contatto magnetico via radio bidirezionale, colore bianco Contatto magnetico via radio bidirezionale, colore marrone Rilevatore via radio a tripla tecnologia per uso esterno Rilevatore via radio a doppia tecnologia Rilevatore via radio infrarosso Manuale d installazione dei dispositivi ir2 Manuale d installazione di ir2-ott100w Rilevatore a tripla tecnologia per uso esterno Kit di staffe inox di montaggio, 2 ad U da palo ed 1 ad L Copertura antipioggia Centrale anti-intrusione da 10 a 100 terminali, 15 aree, alimentatore da 160W Centrale anti-intrusione da 10 a 50 terminali, 10 aree, alimentatore da 60W Centrale anti-intrusione con 5 terminali, 5 aree Centrale anti-intrusione da 5 a 10 terminali, 5 aree DCMIINIE2OTT100W-R100-20141201 Codici d ordine 11

ir2-ott100w ISO 9001 Quality Management certificato da SI con certificato numero FM530352 via Fosso ntico snc - fraz. Centobuchi 63076 Monteprandone (P) ITLY Tel. +39 0735 705007 _ Fax +39 0735 704912 14 info@inim.biz _ www.inim.biz