RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

Documenti analoghi
RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO POLIFEMO BILLY

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

VENTILATORE E NEBULIZZATORE

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO

VENTILATORE E NEBULIZZATORE

SMART FAN ISTRUZIONI PER L USO

VENTILATORE DA PARETE

VENTILATORE A PIANTANA

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

PURIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

VENTILATORE A TORRE BLADELESS ONIRO TOWER

VENTILATORE A TORRE SMART

MOSQUITO KILLER (CATTURA ZANZARE E INSETTI)

TERMOVENTILATORE CERAMICO A TORRE

MOSQUITO KILLER (TRAPPOLA per ZANZARE e piccoli INSETTI volanti)

CAMINETTO ELETTTRICO CERAMICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO

VENTILATORE A TORRE ISTRUZIONI PER L USO

VENTILATORE A TORRE ISTRUZIONI PER L USO

MOSQUITO KILLER (CATTURA ZANZARE E INSETTI)

TERMOVENTILATORE CERAMICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO

STUFA ALOGENA ISTRUZIONI PER L USO

STUFA AL QUARZO CREOLA Q3

STUFA CON RESISTENZA ELETTRICA IN FIBRA DI CARBONIO

TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21

TERMOVENTILATORE CERAMICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

TERMOVENTILATORE CERAMICO URBAN

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

TERMOVENTILATORE CERAMICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21

TERMOVENTILATORE CERAMICO da parete

DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

PURIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

TERMOVENTILATORE CERAMICO da parete

VENTILATORE PERSONALE A BATTERIA RICARICABILE ORFEO

RISCALDATORE PER ESTERNO IN FIBRA DI CARBONIO. Daphne

TERMOCONVETTORE ELETTRICO

TERMOVENTILATORE CERAMICO DIGITALE

STUFA AL QUARZO. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

TERMOVENTILATORE CERAMICO PERSONALE DA PRESA

TERMOCONVETTORE ELETTRICO

TERMOCONVETTORE ELETTRICO CON PANNELLO IN VETRO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

Halo Aroma Diffuser. Model: WS115 USER MANUAL

TERMOVENTILATORE CERAMICO. HI FAN tower - Manuale d Uso

MANUALE D USO ARIA CALDA ARIA FREDDA UMIDIFICATORE.

TERMOVENTILATORE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

TERMOVENTILATORE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. V 06/18 1

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

UMIDIFICATORE AD ULTRASUONI

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

TERMOCONVETTORE ELETTRICO. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

TERMOVENTILATORE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. V 05/18 1

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE. Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100

MANUALE D ISTRUZIONI

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

Purificatore d aria. Manuale d uso

TERMOCONVETTORE ELETTRICO

European standard quality

European standard quality

Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello:

TURBO BLADELESS FAN. bladeless fan. Manuale di istruzioni. Art. 996

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

JPX-DM 4 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

TORNADO air circulator

Manuale d'istruzione. Macchina per Caffè. Modello N.: CM-331B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI PER L USO

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

DEUMIDIFICATORE 413-FDD

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

MANUALE D USO MODELLO: NTH22-15A2 STUFA IN CERAMICA A TORRE WARMY XXL MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE. Version

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

TERMOCONVETTORE ELETTRICO

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA A TORRE WARMY MODELLO: NT20-13LA MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

ITA. Ice maker YU-G5410

MANUALE D USO MODELLO: NS12-13C1 MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE. Version Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento.

AT Gruppo trattamento aria multifunzioni

RADIATORE AD OLIO MINERALE

Transcript:

RAFFRESCATORE EVAPORATIVO IT ISTRUZIONI PER L USO Leggere attentamente le istruzioni prima di far funzionare l apparecchio oppure fare manutenzione. Osservare tutte le istruzioni di sicurezza; la mancata osservanza delle istruzioni può portare a incidenti e/o danni. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. 1

INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA Utilizzare quest apparecchio solo come descritto nel presente manuale. Qualsiasi altro uso non consigliato dal costruttore può causare incendi, scosse elettriche o incidenti a persone. Assicuratevi che il tipo di alimentazione elettrica sia conforme alle richieste elettriche dell apparecchio (230V~/50Hz). Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. Questo prodotto non è un giocattolo. I bambini devono essere debitamente supervisionati al fine di assicurarsi che non ci giochino. Disinserire l'alimentazione della rete in caso di non utilizzo o pulizia. In caso di anomalie spegnere subito l'apparecchio, non tentare di ripararlo, e portarlo al centro assistenza tecnica di zona. Non smontare o sostituire i pezzi da soli, questo potrebbe influire sulla sicurezza del prodotto. Non toccare il cavo di alimentazione con le mani umide; rischio di scossa elettrica. Non smontare l apparecchio! Attenzione!!! Non toccare Rischio di scossa elettrica! 2

Non inserire oggetti nelle griglie dell apparecchio. Può portare a perdite, corto circuito e danni al prodotto. Non spruzzare sostanze infiammabili o pesticidi attorno al prodotto; potrebbe danneggiare il prodotto. Attenzione!!! Non toccare Rischio di scossa elettrica! Non utilizzare l'apparecchio in presenza di fili o spine danneggiati. Non tentare di cambiare il cavo di alimentazione da sé. Se il cavo di alimentazione è danneggiato dovrà essere sostituito dal produttore, dal suo rivenditore o da una persona similmente qualificata onde evitare rischi. Non piegare o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Attenzione!!! Non toccare Rischio di scossa elettrica! Spegnere l interruttore ed estrarre la spina prima di fare manutenzione o muovere l apparecchio. Staccare sempre la spina quando l apparecchio non è in uso. Per disconnettere l apparecchio, premere il tasto OFF e rimuovere la spina dalla presa. Tirare solo la spina. Non tirare il cavo. Altrimenti c è il rischio di danno al cavo, dispersioni, ecc. Non versare acqua sopra al prodotto: rischio di corto circuito e danni al prodotto. Non lasciare a lungo la mandata dell aria diretta verso un bambino: non è salutare. 3

DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pulsanti 2. Pale 3. Display a LED Ricevitore di segnale 4. Display con pannello digitale 5. Pannello frontale 6. Indicatore livello acqua tanica 7. Ruote pluridirezionali universali 8. Maniglia 9. Vano porta telecomando 10. Pannello posteriore 11. Filtro evaporativo 12. Avvolgicavo 13. Cavo d alimentazione 14. Serbatoio dell acqua 15. Ruote 16. Blocco tanica COME UTILIZZARE L APPARECCHIO L apparecchio non richiede installazione. Collocare l unità su una superficie piana e stabile e collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente appropriata (230V~): l apparecchio può essere messo in funzione agendo sul tasto ON/OFF. Premendo lo stesso tasto, l unità emetterà un suono e si spegnerà. Quando lo muovete, utilizzate la maniglia sul retro. Non utilizzate questo raffrescatore in un area con alta umidità, ricca di polvere o con una temperatura superiore a 40 C. Questo prodotto può essere utilizzato sia come ventilatore, con 4 modalità (Normal, Natural, Sleep e Smart) e 3 possibili velocità di ventilazione (bassa, media, alta), sia come raffrescatore/umidificatore: in questo caso occorre riempire la tanica posteriore con acqua demineralizzata, senza superare il limite massimo indicato sulla stessa. Quando l acqua della tanica scende al di sotto del limite minimo, segnato sul serbatoio, l apparecchio emette per qualche secondo un suono per avvertire della mancanza di acqua, quindi interrompe la modalità raffrescamento. L unità si disattiva automaticamente quando si estrae la tanica. Il ventilatore aspira l aria dall ambiente e la fa passare attraverso il filtro anti-polvere ed il pannello evaporativo, mantenuto costantemente umidificato grazie ad un sistema che attinge l acqua dalla tanica e la spruzza sul pannello. L aria calda in ingresso fa evaporare parte dell acqua di cui è intriso il pannello e viene immessa di nuovo in ambiente più fresca, producendo una diminuzione della temperatura percepita. 4

DISPLAY E PANNELLO DI CONTROLLO ON/OFF SPEED SWING TIMER COOLER/HUMIDIFIER MODE 1. Velocità di ventilazione bassa 2. Velocità di ventilazione media 3. Velocità di ventilazione alta 4. Oscillazione delle pale 5. Funzione non disponibile 6. Raffrescamento/Umidificazione 7. Modalità Sleep 8. Modalità Natural 9. Modalità Smart 5

TELECOMANDO PULSANTE ON/OFF Quando l apparecchio è acceso premere questo pulsante, l unità si spegnerà e si attiverà la modalità standby. Quando l apparecchio è spento, premere questo pulsante e tutte le luci a LED si accenderanno in sequenza in senso orario; l apparecchio entrerà nelle impostazioni di base, eccetto le modalità Timing, Sleep e Natural. 6

Ecco le impostazioni di base dell apparecchio: PULSANTE MODE Quando l apparecchio è acceso, premere questo pulsante per scegliere tra le modalità Normal, Natural, Sleep e Smart. - Modalità Normal: l unità funziona ad una velocità di ventilazione costante; - Modalità Natural: l unità funziona ad una velocità di ventilazione che cambia; in questa modalità, il LED permette di visualizzare solo l impostazione della velocità di ventilazione, che non può essere modificata con una velocità di ventilazione diversa. - Modalità Sleep : l unità funziona a ventilazione naturale, diminuendo di un livello ogni 30 minuti; nella modalità sleep, il LED permette di visualizzare solo l impostazione di velocità di ventilazione, che non può essere modificata con una velocità di ventilazione diversa. - Alta velocità: l unità funziona per 30 minuti ad alta velocità in modalità naturale, 30 minuti a media velocità in modalità naturale e poi continua a funzionare a bassa velocità sempre in modalità naturale. - Media velocità: l unità funziona per 30 minuti a media velocità in modalità naturale poi continua a funzionare a bassa velocità sempre in modalità naturale. - Bassa velocità: l unità funziona a bassa velocità in modalità naturale. - Modalità Smart: Le funzioni specifiche della modalità smart sono le seguenti: quando la temperatura ambiente è meno di 25 C, l unità funziona a velocità di ventilazione bassa; quando la temperatura ambiente è tra i 25-29 C, l unità funziona a velocità di ventilazione media; quando la temperatura ambiente supera i 29 C, l unità funziona a velocità di ventilazione alta. Nel frattempo, quando la modalità smart è attiva, il sensore della temperatura dell ambiente, l indicatore della modalità smart e l indicatore della velocità di ventilazione si illuminano tre volte simultaneamente per mostrare che la modalità smart è attiva e l indicatore di velocità di ventilazione corrispondente è acceso. Premere il pulsante Speed per uscire dalla modalità smart e ritornare alla ventilazione normale. PULSANTE COOLING/HUMIDIFY Premendo questo pulsante si attiva o si spegne la modalità Raffrescamento/Umidificazione. Il LED corrispondente si illumina sul display. PULSANTE SPEED Quando l apparecchio è acceso, premere il pulsante SPEED per scegliere tra velocità bassa, media e alta. PULSANTE SWING Quando l apparecchio è acceso, premere questo pulsante per attivare la rotazione delle pale; il LED corrispondente si illumina sul display. Le pale ruotano di 360 in senso orario o antiorario. Tenere premuto il pulsante SWING e il pulsante TIMER simultaneamente per 3 secondi per eliminare il suono; tenere premuto ancora i due pulsanti per attivare il suono. 7

RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DELL ACQUA PULSANTE TIMING a. Dopo aver acceso l apparecchio, le spie luminose TIMER sono spente perché il timer di funzionamento non è impostato e il display mostra la temperatura ambiente. Premendo il pulsante una prima volta, il timer di funzionamento si imposta su 30 minuti; il tempo aumenta di 30 minuti ogni volta che si preme il pulsante e il timer di funzionamento può essere impostato per un periodo di tempo fino a 8 ore. Se si preme ancora il pulsante sul display apparirà 00 e il timer si spegnerà; premendo di nuovo il pulsante si ripeteranno le impostazioni. b. Dopo aver impostato il tempo, sul display compare la temperatura ambiente e l indicatore C si illumina. Durante gli ultimi 30 minuti di tempo, il display resta sul tempo e va in standby dopo aver raggiunto un tempo specifico. FUNZIONI DI PROTEZIONE - Protezione della pompa dell acqua Quando manca l acqua nel serbatoio per qualche secondo, la funzione di raffrescamento viene interrotta e mantenuta solo la funzione di ventilazione e l unità emette un segnale sonoro. Premere il tasto cooling/humidify 3 volte entro 3 secondi dopo l accensione. Estrarre il serbatoio e riempirlo come descritto nel paragrafo Riempimento del serbatoio dell acqua. - Protezione dell estrazione della tanica dell acqua Quando il serbatoio viene estratto durante il funzionamento, l alimentazione viene interrotta e l apparecchio emette un segnale sonoro ed inoltre smette di funzionare. Quando viene riposizionata la tanica l apparecchio emette un segnale sonoro e entra in modalità stand-by. - Protezione funzione smart memory In caso di mancanza di corrente quando viene ripristinata l alimentazione l apparecchio emette un segnale sonoro beep. Dopo 30 secondi vengono ripristinate tutte le impostazioni. - Protezione funzione auto spegnimento Se l unità è accesa ma in standby, dopo 15 ore si spegne automaticamente. Per escludere questa funzione tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Cooling e Mode per 3 secondi; un segnale sonoro indicherà che la funzione è stata esclusa. Per ripristinarla tenere premuti di nuovo i tasti Cooling e Mode per altri 3 secondi. COME INSERIRE / RIMUOVERE LE BATTERIE DEL TELECOMANDO (fare riferimento al disegno sottostante) Aprire lo sportello batteria sul retro del telecomando (premere il retro e tirare lo sportellino). Porre la pila nello sportellino avendo cura di verificare il corretto posizionamento delle polarità. Inserire lo sportellino nel telecomando. Utilizzare pile a bottone Litio/Manganese, modello no. CR2032-3 V, conformi alla Direttiva Batterie no. 2006/66/CE (a corredo del telecomando). INFORMAZIONE PER ILCORRETTO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2006/66/EC Prego sostituire la batteria quando la sua carica elettrica è esaurita: alla fine della sua vita utile questa pila non deve essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati. Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente una batteria consente di evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui è composta, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l obbligo di smaltire separatamente le batterie, sulla pila è riportato il simbolo del cassonetto barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. 8

E NECESSARIO RIEMPIRE LA TANICA CON ACQUA DEMINERALIZZATA PER FAR FUNZIONARE L APPARECCHIO IN RAFFRESCAMENTO/ UMIDIFICAZIONE. Indicatore livello acqua Tanica chiusa Tanica aperta Tanica estratta Riempire la tanica con acqua demineralizzata Contro ruotare di 90 la manopola della tanica ed estrarla dalla sua sede; riempirla con acqua demineralizzata fino al limite massimo indicato sulla stessa. Rimettere in sede il serbatoio e girare la manopola. Se si desidera mantenere a lungo (fino a 4 ore) la temperatura dell acqua della tanica al di sotto della temperatura ambiente, in modo da favorire il raffrescamento nella stagione più calda, unire all acqua del serbatoio una delle due tavolette di ghiaccio sintetico in dotazione, dopo averla lasciata in freezer per il tempo necessario al suo completo consolidamento. Il ghiaccio assorbe il calore dall acqua. Si consiglia un uso continuativo del ghiaccio per ottimizzare la capacità di raffrescamento. E possibile che al primo utilizzo si avverta un profumo oppure l acqua assuma una particolare colorazione: non ci sono rischi per la salute. MANUTENZIONE E STOCCAGGIO ATTENZIONE: ESTRARRE SEMPRE LA SPINA PRIMA DI PULIRE L APPARECCHIO O FARE MANUTENZIONE. IMPORTANTE: NON IMMERGERE IL PRODOTTO IN ACQUA Pulizia della superficie esterna dell'apparecchio Usare un panno morbido per rimuovere la polvere dal prodotto. Se questo non basta, usare un panno morbido inumidito con acqua e detergente neutro a temperatura inferiore a 50 C. Lasciare asciugare completamente l apparecchio prima di utilizzarlo. Non applicare detergenti corrosivi o solventi quali benzina. Non lavare l'apparecchio con acqua. Durante la pulizia non usare oli, sostanze chimiche o altri oggetti che possano danneggiare la superficie. Utilizzare l aspirapolvere per rimuovere la polvere dalle griglie di entrata e uscita dell aria. Pulizia del filtro anti-polvere, del pannello a nido d ape e del serbatoio. Pulire il filtro anti-polvere frequentemente, almeno una volta al mese. Estrarre il filtro anti-polvere ed estrarre il pannello a nido d ape, come indicato nel disegno sottostante. Pannello Filtro Pulire il filtro anti-polvere con una spazzola morbida o un aspirapolvere e lavarlo in acqua con un detergente neutro. Estarre anche il pannello a nido d ape e immergerlo in acqua con detergente neutro. Estrarre e sciacquare la tanica sotto acqua corrente, ripulendola da eventuali residui. Lasciare asciugare perfettamente il filtro, il pannello e la tanica dopo il lavaggio; quindi reinstallare i componenti in sequenza: filtro anti-polvere, pannello a nido d ape e serbatoio dell acqua. 9

. STOCCAGGIO Nei periodi di non utilizzo, scollegare il cavo di alimentazione e conservare l apparecchio insieme a questo manuale nella scatola originale in luogo fresco e ventilato. Prima dell imballaggio, il pannello a nido d ape e il filtro anti-polvere devono essere perfettamente asciutti e non deve essere presente acqua nella tanica. INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DELPRODOTTO ai sensi dell art. 26 D.Lgs 14/03/14, no. 49 ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DA APPRECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Richiamiamo l importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo, al riciclaggio e ad altre forme di recupero di tali rifiuti. L apparecchio deve essere consegnato in modo differenziato presso appositi centri di raccolta comunali oppure gratuitamente presso i rivenditori, all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Per prodotti di dimensione esterna inferiore a 25 cm tale servizio di ritiro gratuito del rifiuto deve essere obbligatoriamente fornito gratuitamente dai rivenditori di grandi dimensioni (superficie di vendita di almeno 400m 2 ) anche nel caso in cui non venga acquistata alcuna apparecchiatura equivalente. Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare ericiclare i materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse. Per sottolineare l obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato ilsimbolo del cassonetto barrato. www.argoclima.com 10