V. A Deus sos coros nostros. R. Is coros nostros a su Segnore [Sun boltados a su Segnore]?
|
|
- Gaspare Ventura
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 LATINO SARDO CENTRO-SETTENTRIONALE modifiche proposte LIMBA SARDA COMUNA / LSC PREX EUCHARISTICA ORATZIONE EUCARÌSTICA II ORATZIONE EUCARÌSTICA II V. Dominus vobiscum. V. Su Segnore siat cun bois. V. Su Segnore siat cun bois. R. Et cum spiritu tuo R. Et siat cun tegus puru. 1 V. Sursum corda. R. Habemus ad Dominum. V. Gratias agamus Domino Deo nostro R. Dignum et iustum est. Vere dignum et iustum est, aequum et salutare, nos tibi, sancte Pater, semper et ubique gratias agere per Filium dilectionis tuae Iesum Christum, Verbum tuum [E cun s'ispìritu tuo]. V. Pesemus a Deus sas caras nostras. 2 R. Sun mirende a su Segnore. V. Torremus gràtzias a su Segnore Deus nostru. 3 R. Est cosa bona e justa. Est abberu cosa bona e justa, dovere nostru e salvamentu, 4 torrare gràtzias, semper e in donzi logu, a tie, Babbu nostru santu, 5 per mesu de Jesu Cristu, Fizu tuo istimadu, 6 V. A Deus sos coros nostros. R. Is coros nostros a su Segnore [Sun boltados a su Segnore]? "per mesu" è usato nei gosos, certo è "antico". Ma considerando che il prefazio lo dice solo il prete, forse in questi casi si può usare un sardo meno corrente. "per mesu" è il calco dell'ital. "per mezzo". Nella lingua corrente non è mai presente. ITALIANO PREGHIERA EUCARISTICA V. Il Signore sia con voi. R. Et siat finas cun tegus. 1 R. E con il tuo spirito V. A Deus sos coros nostros. 2 R. Sunt bortados a su Sennore. V. Torremus gràtzias a su Segnore Deus nostru. 3 R. Est cosa bona e giusta Est cosa bona e giusta a beru, dovere nostru e sarvamentu, torrare gràtzias, semper e in onni logu, a tie, Babbu nostru santu, [[per mesu de]] Gesucristu, Fìgiu tuo istimadu, V. In alto i nostri cuori. R. Sono rivolti al Signore. V. Rendiamo grazie al Signore nostro Dio. R. È cosa buona e giusta. È veramente cosa buona e giusta, nostro dovere e fonte di salvezza, rendere grazie sempre e in ogni luogo, a te, Padre santo, Dio onnipotente ed eterno, per Gesù Cristo, tuo dilettissimo Figlio.
2 per quod cuncta fecisti: quem misisti nobis Salvatorem et Redemptorem, incarnatum de Spiritu Sancto et ex Virgine natum. Qui voluntatem tuam adimplens Paràula tua chi at fattu totu sas cosas. Tue nos l'as mandadu salvadore e redentore, fattu òmine pro òpera de s'ispìritu Santu, e naschidu dae sa Vìrgine Maria. 7 Faghende sa voluntade tua, Cultismo per cultismo non sarebbe meglio "tràmite" dal lat. trames, tramitis? Non sarà il caso che la LSC riveda la "erre" di Sarvadore? In ogni caso, una cosa è "Sarvadore" = Srabadoi, nome di persona, è altra cosa può esere "Salvadore" = termine teologico. O no? Si dice anche "sarvamentu" ed è la maniera sarda del trattamento di L in questo caso. Il mantenimento della L è dovuto alla moda colta "logudorese" che non è condivisa nè nel centro nè nel sud della SAR de e ex di per sé non sono la stessa cosa. "Pro òpera " è usato nei gosos. "Pro" in sardo ha sempre il valore di "in favore di" ma non di "attraverso, ecc.". Tieni conto che nella poesia e quindi nei Gosos c'è un sardo distante dalla lingua popolare, a volte MOLTO italianizzato, in epoca in cui l'italiano era lingua di cultura Paràula tua chi at fatu totu sas cosas. Tue nos l'as imbiadu sarvadore e redentore, fatu òmine dae s'ispìritu Santu, e nàschidu dae sa Bìrghine Maria. Faghende sa boluntade tua, Egli è la tua Parola vivente, per mezzo di lui hai creato tutte le cose, e lo hai mandato a noi salvatore e redentore, fatto uomo per opera dello Spirito Santo e nato dalla Vergine Maria. Per compiere la tua volontà et populum tibi sanctum e aunende a tie unu pòpulu e aunende a tie unu e acquistarti un popolo
3 acquirens, santu, pòpulu santu, santo, extendit manus cum pateretur, manifestaret. ut mortem solveret et resurrectionem manifestaret. Et ideo cum Angelis et omnibus Sanctis gloriam tuam praedicamus, una voce dicentes: isse at istèrridu sos bratzos subra sa rughe, pro destruire sa morte e proclamare sa resurretzione. E tando, 8 umpare cun sos ànghelos e sos santos totu a una boghe 9 cantamus sa glòria tua: isse at istèrridu sos bratzos subra de sa crughe, pro distruire sa morte e proclamare sa resurretzione. E tando, 8 paris cun sos ànghelos e sos santos totus a una boghe 9 cantamus sa glòria tua: egli stese la braccia sulla croce, morendo distrusse la morte e proclamò la risurrezione. Per questo mistero di salvezza, uniti agli angeli e ai santi, cantiamo a una sola voce la tua gloria: Sanctus, Sanctus, Santu, Santu, Santu, Santu, Santo, Santo, Sanctus Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt caeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Santu su Segnore, Deus de s'universu. 10 Chelos e terra bundan de sa glòria tua. 11 Osanna in altu! Osanna in sos chelos!. 12 Si bundan est una metafora non immediata, so podit sempri narri "cantan sa glòria tua". Prenos si narat mellus de binu e de acqua. Tieni conto che "(ab)bundare" è italianismo o spagnolismo, comunque, e che "prenu" viene da PLENUS ed è diffuso in tutto SRD, non solo per indicare liquido o sostanza, come in latino del resto: "tèngio su coro prenu de dolore" Osanna in altu, Osanna in sos chelos. [Proposta di un corsista ] "in artos chelos" si dice per cosa che è arrivata in alto, irraggiungibile, anche se la posizione dell'aggettivo prima Santu su Sennore, Deus de s'universu. Chelos e terra sunt prenos de sa glòria tua. Osanna in artos chelos. Santo il Signore Dio dell universo. I cieli e la terra sono pieni della tua gloria. Osanna nell alto dei cieli.
4 Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis Sacerdos, manibus extensis, dicit: Vere Sanctus es, Domine, fons omnis sanctitatis Iungit manus, easque expansas super oblata tenens, dicit: Haec ergo dona, quaesumus, Spiritus tui rore sanctifica, Benedittu chie benit in nomen de su Segnore. Osanna in altu! Osanna in sos chelos Sacerdos, manibus extensis, dicit: Babbu totu santu ses tue, Segnore, 13 e vena de donzi santidade Iungit manus, easque expansas super oblata tenens, dicit: Subra custos donos, ti pregamus, imbia s'ispìritu Santu tuo, che lentore su manzanu: 15 del sostantivo è innaturale! Osanna in altu, Osanna in sos chelos. [Proposta di un corsista ] Babbu santu ses tue [osservazione dei corsisti] dopo "subra" ci vuole sempre "de" Tieni conto che la LSC tratta i gruppi latini -NI-, -RI- con una scelta più meridionale e antica nello sviluppo della lingua, come nei cognomi e nei toponimi: angione, mangianu, mùrgia, mulàrgia, ecc., Inoltre, se specifichiamo, forse è meglio mettere "de"? Senza "de", sembra che sia il "mangianu" il latore del "lentore". Oppure, anzichè "de", "a"? Beneitu chie benit in nùmene de su Sennore Osanna in artos chelos. Su preìderu, a manos ispartas, narat: Sennore, santu a beru tue ses, bena de onni santidade. Giunghet sas manos e las isparghet subra de sos donos, narende: Subra de custos donos, ti pregamus, imbia s'ispìritu Santu tuo, che lentore de su mangianu [lentore a mangianu]: Benedetto colui che viene nel nome del Signore. Osanna nell alto dei cieli. Il sacerdote, con le mani allargate, dice: Padre veramente santo, fonte di ogni santità, Congiunge la mani e tenendole stese sulle offerte, dice: santifica questi doni con l'effusione del tuo Spirito iungit manus iungit manus Giunghet sas manos Congiunge le mani, et signat semel super panem et calicem simul, dicens: ut nobis Corpus+et Sanguis fiant et signat semel super panem et calicem simul, dicens: chi diventen pro nois su corpus+esu samben "diventare" è italianismo. Tutt'al più è preferibile "devènnere" e faghet su sinnu de sa crughe subra de su pane e de su càlighe, narende: a manera chi pro nois si fatzant corpus e sàmbene E traccia un unico segno di croce sul pane e sul calice, dicendo: perché diventino per noi il corpo e+il
5 che è usato anche se poco. In realtà il verbo anche in spagnolo è sostituire anche da "hacerse" = si fàghere Domini nostri Iesu Christi. de Jesu Cristu, Segnore nostru. In realtà, da solo sarebbe Gesùs. Insieme a Cristu, o si scrive Gesùs Cristu (sottindendendo che nella pronuncia la S si assimila alla C di Cristu, o si scrive tutto attaccato come in spagnolo Jesucristo, da cui il srd Gesucristu sembra derivare perchè si pronuncia Gesugristu. de Gesucristu, Sennore nostru. sangue di Gesù Cristo nostro Signore. Iungit manus. Iungit manus. Giunghet sas manos Congiunge le mani In formulis quæ sequuntur, verba Domini proferantur distincte et aperte, prouti natura eorundem verborum requirit. Qui cum Passioni voluntarie traderetur, accepit panem, eumque parum elevatum super altare tenens, prosequitur: 144. In formulis quæ sequuntur, verba Domini proferantur distincte et aperte, prouti natura eorundem verborum requirit. Isse, offeréndesi de voluntade sua a sa passione, accepit panem, eumque parum elevatum super altare tenens, prosequitur: In srd si gira la frase meglio come se fosse "volendosi offrire". "brindare" sta per offrire. Perchè non un più semplice, immediato e forte "dare" oppure "donare"? 144. In formulis quæ sequuntur, verba Domini proferantur distincte et aperte, prouti natura eorundem verborum requirit. Isse, bolende si brindare [o dare o donare] a sa passione, at leadu su pane e pesende lu subra de s'artare, e at sighidu: Nelle formule seguenti le parole del Signore siano dette con voce chiara e distinta, come è richiesto dalla loro natura: Egli, offrendosi liberamente alla sua passione, prende il pane, e tenendolo alquanto sollevato sull altare, prosegue: accepit panem at leadu su pane at leadu su pane prese il pane et gratias agens fregit, deditque disci pulis suis, dicens: e, torrende gràtzias, l'at partidu, 16 e l'at dadu a sos discìpulos suos, narende: 17 in LSC è "partzire", dunque "partzidu" "discìpulu" è cultismo giusto in questo contesto, che non può essere sostituito da "dischente" che è solo "apprendista". e, torrende gràtzias, l'at partzidu, e l'at dadu a sos discìpulos suos, narende: e rese grazie, lo spezzo, lo diede ai suoi discepoli, e disse:
6 parum se inclinat parum se inclinat s'incrinat un'agigu Inchinandosi leggermente ACCIPITE ET MANDUCATE EX HOC OMNES: LEADE E MANDIGÀDENDE TOTTUS : HOC EST ENIM CORPUS MEUM, CUSTU EST SU CORPUS MEU QUOD PRO VOBIS TRADETUR. Hostiam consecratam ostendit populo, reponit super patenam, et genuflexus adorat. CHI AT A ESSER INTREGADU PRO BOIS. 18 Hostiam consecratam ostendit populo, reponit super patenam, et genuflexus adorat. in LSC, per ragioni didattiche e per impedire assimilazioni improprie (es. leade bos nde, meglio di leadebonde, in cui non è facile riconoscere il "bos" e il "nde"), si separano le enclitiche con un puntino sospeso, analogamente ad altre lingue "intregadu", dallo sp. "entregar" vuol dire "consegnato e anche in modo spiccio". Qui è fuori luogo, mi pare "pòpulu" è concetto moderno: "pòpulu sardu, italianu" come collettività etnica. Normalmente si è sempre parlato di "gente" che è anch'essa parola derivata dae sp. o ital. non da lat., ma va meglio in questo contesto. "patena" (anche se vuol dire "piattino") è cultismo specifico dal lat. patena, variante di patina, da gr. "patani" e non può essere che adattato. "pratereddu" non va bene!!! LEADE NDE E MANDIGADE NDE TOTUS : CUSTU EST SU CORPUS MEU CHI AT A ÈSSERE DADU [o DONADU] PRO BOIS. Mustrat s'òstia cunsagrada a sa gente, la ponet subra de sa patena e, inghenugrende si, adorat. PRENDETE, E MANGIATENE TUTTI: PER VOI. QUESTO É IL MIO CORPO OFFERTO IN SACRIFICIO per voi. Presenta al popolo l ostia consacrata, la depone sulla patena, e genuflette in adorazione Postea prosequitur: 145. Postea prosequitur: E sighit: Poi continua: Simili modo, postquam cenatum est, Pustis chenadu, de su matessi modu, 19 Pustis chenadu, in sa matessi manera, Dopo la cena, allo stesso modo, accipit calicem, accipit calicem, leat su càlighe, prende il calice, eumque parum elevatum super altare tenens, prosequitur: eumque parum elevatum super altare tenens, prosequitur: e artiende lu in pessu subra de s'artare, sighit: e tenendolo alquanto sollevato sull altare, prosegue:
7 accipiens et calicem, at leadu su càlighe, prese il calice iterum tibi gratias agens dedit discipulis suis, dicens: at torradu gràtzias a tie e l'at dadu a sos discìpulos, narende: e rese grazie, lo diede ai suoi discepoli, e disse: parum se inclinat parum se inclinat parum se inclinat Inchinandosi leggermente ACCIPITE ET BIBITE EX EO OMNES: HIC EST ENIM CALIX SANGUINIS MEI NOVI ET AETERNI TESTAMENTI, QUI PRO VOBIS ET PRO MULTIS EFFUNDETUR IN REMISSIONEM PECCATORUM. LEADE E BIBÌDENDE TOTUS: CUSTU EST SU CÀLIGHE DE SU SAMBEN MEU, PRO S ALLIÀNTZIA NOVA E ETERNA, CHI AT A ESSER DERRAMADU 20 PRO BOIS A PERDONU DE SOS PECCADOS. PRENDETE, E BEVETENE TUTTI: QUESTO É IL CALICE DEL MIO SANGUE PER LA NUOVA ED ETERNA ALLEANZA, VERSATO PER VOI E PER TUTTI IN REMISSIONE DEI PECCATI. HOC FACITE IN MEAM COMMEMORATIONEM Calicem ostendit populo, deponit super corporale, et genuflexus adorat. CUSTU FAGHIDE IN AMMENTU DE ME. 21 Calicem ostendit populo, deponit super corporale, et genuflexus adorat. Calicem ostendit populo, deponit super corporale, et genuflexus adorat Deinde dicit: 146. Deinde dicit: 146. Deinde dicit: Poi dice: Mysterium fidei. Et populus prosequitur, acclamans: Mortem tuam annuntiamus, Domine, Mannu est su mistèriu de sa fide nostra. 22 Et populus prosequitur, acclamans: 1. Sa morte tua, Segnore, annuntziamus, Et populus prosequitur, acclamans: FATE QUESTO IN MEMORIA DI ME. Presenta al popolo il calice, lo depone sul corporale, e genuflette in adorazione. Mistero della fede. Il popolo acclama dicendo: Annunciamo la tua morte, Signore, et tuam resurrectionem e sa resurretzione tua proclamiamo la tua
8 confitemur, proclamamus, risurrezione, donec venias. fintz'a cando in sa glòria as a torrare. Vel: Vel: Vel: Oppure: Quotiescumque manducamus panem hunc 2. Cando mandigamus de custu pane nell'attesa della tua venuta. Ogni volta che mangiamo di questo pane et calicem bibimus, e bibimus de custu càlighe, e beviamo di questo calice, mortem tuam annuntiamus, Domine, donec venias. sa morte tua, Segnore, annuntziamus, fintz'a cando in sa glòria as a torrare. Vel: Vel: Vel: Oppure: annunciamo la tua morte, Signore, Nell attesa della tua venuta. Salvator mundi, salva nos, 3. Tue nos as redimidu Tu ci hai redenti qui per crucem et resurrectionem tuam liberasti nos Deinde sacerdos, extensis manibus, dicit: Memores igitur mortis et resurrectionis eius, tibi, Domine, panem vitae cun sa rughe e sa resurretzione tua: salva nos, Salvadore de su mundu Deinde sacerdos, extensis manibus, dicit: Ammentende, duncas, sa morte e sa resurretzione de Fizu tuo, t offerimus, o Babbu nostru Santu, custu pane de vida 147. Deinde sacerdos, extensis manibus, dicit: con la tua morte e la tua risurrezione: Salvaci, o salvatore del mondo. Poi il sacerdote, con le braccia allargate, prosegue: Celebrando il memoriale della morte e risurrezione del tuo Figlio, ti offriamo, Padre, il pane della vita et calicem salutis offerimus, e custu càlighe de sarvesa, e il calice della salvezza, gratias agentes quia nos e ti torramus gràtzias e ti rendiamo grazie per
9 dignos habuisti ca nos as fatu dignos averci ammessi astare coram te et tibi ministrare. de ti servire istende a sa presèntzia tua. 23 alla tua presenza a compiere il servizio sacerdotale. Et supplices deprecamur Cun devotzione ti pregamus: Ti preghiamo umilmente: ut Corporis et Sanguinis Christi participes a Spiritu Sancto congregemur in unum. leende parte de su Corpus 24 e Samben de Jesu Cristu, dae s Ispìritu Santu siemus fatos tot'unu. 25 per la comunione al corpo e al sangue di Cristo lo Spirito Santo ci riunisca in un solo corpo. Recordare, Domine, Ecclesiae tuae toto orbe diffusae, Ammèntadi, Babbu nostru, de sa Crésia tua santa, isparta in totu su mundu: Ricordati, Padre, della tua Chiesa diffusa su tutta la terra: ut eam in caritate perficias chi crescat in s'amore, 26 rendila perfetta nell'amore una cum Papa nostro N. et Episcopo nostro N. et universo clero. Memento famuli tui (famulae tuae) N., quem (quam) (hodie) ad te ex hoc mundo vocasti. Concede, ut, qui (quae) complantatus (complantata) paris cun su Papa nostru N., e cun su Pìscamu nostru N., e cun totu sos ministros de sa Crèsia. 27 In Missis pro defunctis addi potest: Amméntadi de N. chi est de sos tuos, 28 e chi (oe) as giamadu a tie dae custu mundu: cuntzede chi custu frade (custa sorre) chi est istadu aunidu In Missis pro defunctis addi potest: in unione con il nostro Papa N., il nostro Vescovo N., e tutto l'ordine sacerdotale. Nelle Messe per i defunti si può aggioungere: Ricordati del nostro fratello (della nostra sorella) N., che (oggi) hai chiamato (a) a te da questa vita: e come per il Battesimo lo hai (l hai) unito (a)
10 fuit similitudini mortis Filii tui, simul fiat et resurrectionis ipsius. Memento etiam fratrum nostrorum, qui in spe resurrectionis dormierunt, omniumque in tua miseratione defunctorum, et eos in lumen vultus tui admitte. Omnium nostrum, quaesumus, miserere, ut cum beata Dei Genetrice Virgine Maria, beatis Apostolis et omnibus Sanctis, qui tibi a saeculo placuerunt, aeternae vitae mereamur esse consortes, et te laudemus et glorificemus (istada aunida) a sa morte de Fizu tuo, 29 siat aunidu puru a sa resurretzione sua. Ammèntadi fintzas de sos frades nostros chi si sun dormidos in s isettu de sa resurretzione, 30 e de totu sos chi sun mortos in sa misericòrdia tua: ammìttilos a sa lughe de sa cara tua glloriosa. De totu nois, ti pregamus, tene piedade: pro chi apemus parte de sa vida eterna, 31 paris cun Maria Vìrgine Mama de Deus, cun sos Apòstulos e totus sos santos in donzi tempus a tie aggradèssidos, e pro chi cantemus sa glòria tua, alla morte di Cristo, tuo Figlio, così rendilo(a) partecipe della sua risurrezione. Ricordati dei nostri fratelli, che si sono addormentati nella speranza della risurrezione e di tutti i defunti che si affidano alla tua clemenza: ammettili a godere la luce del tuo volto. Di noi tutti abbi misericordia: donaci di aver parte alla vita eterna, insieme con la beata Maria, Vergine e Madre di Dio, con gli apostoli e tutti i santi, che in ogni tempo ti furono graditi: iungit manus iungit manus congiunge le mani:
11 per Filium tuum Iesum Christum Accipit patenam cum hostia et calicem, et utrumque elevans, dicit: Per ipsum, et cum ipso, et in ipso, est tibi Deo Patri omnipotenti, in unitate Spiritus Sancti, per mesu de Jesu Cristu, Fizu tuo Accipit patenam cum hostia et calicem, et utrumque elevans, dicit: Pro Cristos, cun Cristos e in Cristos, a tie, Deus Babbu nostru onnipotente, 32 in s'unidade de s Ispìritu Santu, Accipit patenam cum hostia et calicem, et utrumque elevans, dicit: e in Gesù Cristo tuo Figlio canteremo la tua gloria. Prende sia la patena con l ostia, sia il calice, ed elevendoli insieme, dice: Per Cristo, con Cristo e in Cristo, a te, Dio, Padre onnipotente, nell'unita dello Spirito Santo, omnis honor et gloria donzi onore e glòria, ogni onore e gloria, per omnia saecula saeculorum. pro totu sos sècuols de sos sèculos. per tutti i secoli dei secoli. Populus acclamat: Populus acclamat: Populus acclamat: Il popolo acclama: Amen. Amen. Amen.
CANONE II IN LOGUDORESU
CANONE II IN LOGUDORESU nl = nota linguistica: quando si tratta soprattutto o esclusivamente di osservazioni o informazioni di ambito linguistico sardo (pronunzia, confronto varianti, informazioni su singoli
PREX EUCHARISTICA ORATZIONE EUCARÌSTICA II PREGHIERA EUCARISTICA
Per la pubblicazione di cui abbiamo parlato proporrei l integrazione di almeno due tipi di note: nl = nota linguistica: quando si tratta soprattutto o esclusivamente di osservazioni o informazioni di ambito
PREGHIERA EUCARISTICA III
PREGHIERA EUCARISTICA III Il sacerdote, con le braccia allargate, dice: CP Padre veramente santo, a te la lode da ogni creatura. Per mezzo di Gesù Cristo, tuo Figlio e nostro Signore, nella potenza dello
La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l'amore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo sia con tutti voi. E con il tuo spirito.
003 RITO DELLA MESSA RITI D INTRODUZIONE Nel nome del Padre del Figlio e dello Spirito Santo. La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l'amore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo sia con tutti
PREGHIERA EUCARISTICA II
PREHIERA EUARISTIA II S. Il Signore sia con voi. A. E con il tuo spirito. S. In alto i vostri cuori. A. Sono rivolti al Signore. S. Rendiamo grazie al Signore, nostro io. A. È cosa buona e giusta. O io
PREGHIERA EUCARISTICA
PREGHIERA EUCARISTICA 1. Nelle Preghiere eucaristiche si possono ricordare insieme al vescovo diocesano anche i vescovi coadiutori o ausiliari e il vescovo che eventualmente presiede la concelebrazione
La S. MESSA (In rosso ci sono le risposte dell Assemblea)
RITI DI INTRODUZIONE CANTO D'INGRESSO La S. MESSA (In rosso ci sono le risposte dell Assemblea) Nel nome del Padre del Figlio e dello Spirito Santo. La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l'amore di
PREGHIERA EUCARISTICA I
PREGHIERA EUCARISTICA I CANONE ROMANO Il sacerdote, con le braccia allargate, dice: Padre clementissimo, noi ti supplichiamo e ti chiediamo per Gesù Cristo, tuo Figlio e nostro Signore, congiunge le mani
Celebrazione eucaristica per chiedere a Dio il dono della carità (FONTE: centro di documentazione di Caritas Italiana)
Celebrazione eucaristica per chiedere a Dio il dono della carità (FONTE: centro di documentazione di Caritas Italiana) C. Nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo. Riti di introduzione C. il
Festa della Conversione di San Paolo
Diocesi di Pitigliano Sovana Orbetello Festa della Conversione di San Paolo Pitigliano, 25 gennaio A cura dell Ufficio liturgico diocesano Nulla osta per i testi biblici e liturgici Guglielmo Borghetti
L EUCARISTIA. «Essere Catechisti per accompagnare altri ad essere Cristiani» FONTE E CULMINE UFFICIO CATECHISTICO DIOCESANO DELLA CHIESA
UFFICIO CATECHISTICO DIOCESANO TEANO 21 FEBBRAIO 2014 «Essere Catechisti per accompagnare altri ad essere Cristiani» L EUCARISTIA FONTE E CULMINE DELLA CHIESA È veramente cosa buona e giusta, nostro dovere
Ordinario della Messa
www.cantoeprego.it Canti per la Liturgia Ordinario della Messa Domenica 31 Luglio 2011 id_2012 v01.02 ord Indice 0401.11 Alleluia (Taize')... 1 0071.11 Gloria (Frisina) 1... 2 0400.11 Gloria (Lecot)...
Messa di Prima Comunione
Domenica 3 maggio 2009 Messa di Prima Comunione Anno della Parola 2008-2009 Parrocchia S. Domenico Savio Garino Vinovo E l incontro della vita E l incontro della vita, è l incontro intorno a te. Tu che
Celebrazione Eucaristica
Parrocchia di San Rocco Mercoledì 16 agosto 2017 Celebrazione Eucaristica presieduta da mons. Francesco Marmiroli in occasione della Festa di San Rocco patrono della comunità parrocchiale Chiesa di San
IL RITO DELL EUCARISTIA
IL RITO DELL EUCARISTIA «Ho tanto desiderato mangiare questa Pasqua con voi prima della mia Passione» (Lc 22,15) IL VERTICE DELLA PREGHIERA L offerta della comunità e la comunità come offerta Sabato 21
CONFERENZA EPISCOPALE ITALIANA CELEBRAZIONI EUCARISTICHE
CONFERENZA EPISCOPALE ITALIANA CELEBRAZIONI EUCARISTICHE GIORNATA MONDIALE DELLA GIOVENTÙ CRACOVIA 25 LUGLIO - 1 AGOSTO 2016 RITO DELLA MESSA RITI DI INTRODUZIONE Quando il popolo si è radunato, il sacerdote
L eucaristia memoriale della Pasqua
L eucaristia memoriale della Pasqua Nell ultima Cena Gesù dona se stesso per amore Ascoltiamo la parola del Signore dal vangelo di Matteo (26,26-29) 26 Mentre stavano mangiando, Gesù prese il pane, fece
La mia Prima Comunione
Domenica 4 maggio 2008 La mia Prima Comunione Chiesa S. Domenico Savio Garino Canto di inizio: Laudato sii, o mi Signore! Rit.: Laudato sii, o mi Signore! (4volte) E per tutte le sue creature, per il sole
La preghiera eucaristica
La preghiera eucaristica 15 La Preghiera Eucaristica, nota nella tradizione orientale come Anaphora («offerta»), è il «cuore» e il «culmine» della celebrazione della Santa Messa, come spiega il Catechismo
FESTA DEL BATTESIMO DEL SIGNORE SANTA MESSA E CELEBRAZIONE DEL BATTESIMO DEI BAMBINI PRESIEDUTI DAL SANTO PADRE BENEDETTO
FESTA DEL BATTESIMO DEL SIGNORE SANTA MESSA E CELEBRAZIONE DEL BATTESIMO DEI BAMBINI PRESIEDUTI DAL SANTO PADRE BENEDETTO XVI CAPPELLA SISTINA, 9 GENNAIO 2011 RITI DI INTRODUZIONE Canto d ingresso La
Pregate, fratelli, perché il mio e vostro sacrificio sia gradito a Dio, Padre onnipotente.
LITURGIA EUCARISTICA siamo alla presenza di Dio 1. OFFERTORIO Processione offertoriale - Questua: raccolta delle offerte: è il segno materiale dell offerta che noi facciamo, di noi stessi, delle nostre
RITO DELLA MESSA. Terminato il canto d ingresso, sacerdote e fedeli, in piedi, fanno il SEGNO DELLA CROCE.
RITO DELLA MESSA RITI DI INTRODUZIONE Quando il popolo si è radunato, il sacerdote con i ministri si reca all altare; intanto si esegue il CANTO D INGRESSO. Giunto all altare,il sacerdote con i ministri
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo,
Preghiera eucaristica dei fanciulli
133 Preghiera eucaristica dei fanciulli Sac: Il Signore sia con voi E con il tuo Spirito Sac: In alto i nostri cuori Sono rivolti al Signore Sac: Rendiamo grazie al signore, nostro Dio E cosa buona e giusta
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
Antifona d ingresso riti di introduzione Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l amore di Dio Padre e la comunione
ANNUNCIAZIONE DEL SIGNORE SOLENNITÀ
ANNUNCIAZIONE DEL SIGNORE SOLENNITÀ 2 ANNUNCIAZIONE DEL SIGNORE RITI DI INTRODUZIONE ANNUNCIAZIONE DEL SIGNORE 3 Quando il popolo si è radunato, il sacerdote con i ministri si reca all altare; intanto
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo,
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo,
Terminato il canto d ingresso, sacerdote, ministri e fedeli fanno il SEGNO DELLA CROCE.
RITI DI INTRODUZIONE TEMPO ORDINARIO 1 Quando il popolo si è radunato, il sacerdote con i ministri si reca all altare; intanto si canta GLORIA A TE, CRISTO GESU. Giunto all altare, il sacerdote con i ministranti
TRIDUO PASQUALE ( aprile 2017)
Giovedì Santo ore 20.30 Canto d inizio Coro: Tu es sacerdos Kyrie de angelis (coro assemblea) TRIDUO PASQUALE (13-14-15-16 aprile 2017) Inno di lode 1. presidente : Gloria in excelsis Deo 2. pausa strumentale
LITURGIA POI SA COJA. Ritos de s intrada. S. /In nomen de su Babbu e de su Fizu e de s Ispìridu Santu. R. Amen.
LITURGIA POI SA COJA Riti di introduzione All'ora stabilita, il sacerdote, indossati il camice, la stola e la casula del colore adatto alla Messa che viene celebrata, si reca con i ministranti alla porta
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l
Parrocchia di S. Flora e Lucilla. Celebrazione eucaristica e Rito delle esequie Di don Giovanni Braghin
Parrocchia di S. Flora e Lucilla Celebrazione eucaristica e Rito delle esequie Di don Giovanni Braghin Santa Fiora 29/06/2011 Celebrazione eucaristica E Rito delle esequie Di Don Giovanni Braghin - 1 -
MESSE PROPRIE DELL ORDINE DEI FRATI MINORI CAPPUCCINI
MESSE PROPRIE DELL ORDINE DEI FRATI MINORI CAPPUCCINI 1 Raccolta di formulari ad uso privato 2 ORDINE DEI FRATI MINORI CAPPUCCINI MESSE PROPRIE DELL ORDINE DEI FRATI MINORI CAPPUCCINI Postulazione Generale
LITURGIA EUCARISTICA
LITURGIA EUCARISTICA NELLA MESSA PRESENTIAMO NOI STESSI AL SIGNORE NEL SEGNO DEL PANE E DEL VINO Offertorio si portano all altare il pane e il vino che diventa il C... e il S.. di C che ci dona la sua
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo,
Introduzione D - LE PREGHIERE EUCARISTICHE DELLA RICONCILIAZIONE
Introduzione Le preghiere eucaristiche della riconciliazione sono state composte in vista dell Anno Santo del 1975 e poi inserite nella seconda edizione del Messale romano in lingua italiana del 1983.
Fate questo in memoria di me!
La Santa Messa è il memoriale della passione, morte e risurrezione di Gesù Fate questo in memoria di me! RITI CONCLUSIVI Sostenuti dalla grazia ricevuta nel sacramento ad opera dello Spirito Santo, ora
r i t o d e l l a m e s s a
r i t o d e l l a m e s s a riti di introduzione Antifona d ingresso dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro
Chiesa Concattedrale di Orbetello. Celebrazione eucaristica e Rito delle esequie Di don Maurilio Carrucola
Chiesa Concattedrale di Orbetello Celebrazione eucaristica e Rito delle esequie Di don Maurilio Carrucola Orbetello 04/02/2011 Celebrazione eucaristica E Rito delle esequie Di Don Maurilio Carrucola -
In perenne rendimento di grazie
In perenne rendimento di grazie Preghiere Eucaristiche Diocesi di Brescia Ufficio Liturgico - Uff. Tempi dello Spirito PRESENTAZIONE Memoria e preparazione: questo diventano le parole importanti per la
51 - BENEDIZIONE DEGLI OGGETTI PER IL CULTO
Premesse 51 - BENEDIZIONE DEGLI OGGETTI PER IL CULTO 1495. Tra gli oggetti destinati al culto, alcuni, data la loro particolare importanza, è bene che siano benedetti prima che si incominci a usarli. 1496.
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l amore di Dio Padre
MESSA PER IL VESCOVO
30 gennaio MESSA PER IL VESCOVO NELL ANNIVERSARIO DELLA SUA ORDINAZIONE Messa dal Messale Romano, pp. 782 783; Letture del giorno corrente SALUTO Il Signore Gesù, pastore grande del suo gregge, che conosce
COMPIETA DEL GIOVEDÌ DELLA III SETTIMANA D AVVENTO
COMPIETA DEL GIOVEDÌ DELLA III SETTIMANA D AVVENTO Giovedì 30 Novembre 2017 ore 22.00 CHIESA DI SANTA MARIA ASSUNTA in Mirasole - Opera 1 2 Sac. Converte nos, Deus, salutaris noster Tutti Et averte iracundiam
r i t o d e l l a m e s s a
r i t o d e l l a m e s s a riti di introduzione Antifona d ingresso dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l amore di Dio Padre
5 novembre COMMEMORAZIONE DI TUTTI I FRATELLI DEFUNTI DELLA PICCOLA OPERA DELLA DIVINA PROVVIDENZA
1. 5 novembre COMMEMORAZIONE DI TUTTI I FRATELLI DEFUNTI DELLA PICCOLA OPERA DELLA DIVINA PROVVIDENZA ANTIFONA D INGRESSO Gesù è morto ed è risorto; così anche quelli che sono morti in Gesù Dio li radunerà
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l amore di Dio
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo,
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo,
MESSA IN COENA DOMINI Rito per la presentazione degli Oli santi
MESSA IN COENA DOMINI DIOCESI DI TRAPANI Ufficio Liturgico MESSA IN COENA DOMINI DIOCESI DI TRAPANI UFFICIO LITURGICO Messa in Coena Domini RITO PER LA PRESENTAZIONE DEGLI OLI SANTI SEGNO DI CROCE E
COMMEMORAZIONE DI TUTTI I DEFUNTI
COMMEMORAZIONE DI TUTTI I DEFUNTI PRIMA MESSA SALUTO Il Dio della speranza vi doni ogni gioia e pace nella fede, e il Signore sia sempre con voi. MONIZIONE INIZIALE Nella comunione che in Cristo risorto
RITO DELLA MESSA. Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen.
RITO DELLA MESSA RITI DI INTRODUZIONE CANTO D'INGRESSO Quando l assemblea si è radunata, il sacerdote con i ministri si reca all'altare, mentre si esegue il canto d'ingresso. Giunto all'altare, il sacerdote
die 25 Decembris Celebrationes Eucharisticæ Missæ in aurora et Missæ in die in Crypta Nativitatis Domini - Bethlehem
In Nativitate Domini Sollemnitas die 25 Decembris Celebrationes Eucharisticæ Missæ in aurora et Missæ in die in Crypta Nativitatis Domini - Bethlehem Custodia Terræ Sanctæ Die 25 Decembris 3 Riti di Introduzione
PRESENTAZIONE DEL SIGNORE festa
2 febbraio PRESENTAZIONE DEL SIGNORE festa RITI D INIZIO ALLA MESSA PRECEDUTA DALLA PROCESSIONE CON I CERI All ora stabilita, il popolo si raccoglie in una chiesa succursale o in altro luogo adatto, fuori
Dossologia (amen del Papa) Padre nostro Tuo è il regno (cantati)
TRIDUO PASQUALE 2019 18-19-20-21 APRILE Giovedì Santo ore 21.00 Canto d inizio Coro: Ti seguirò Kyrie Inno di lode 1. presidente : Gloria in excelsis Deo 2. pausa strumentale 3. Gloria de angelis (coro
Chiesa Santa Maria La Vetere LICATA. RITO del MATRIMONIO
Chiesa Santa Maria La Vetere LICATA RITO del MATRIMONIO 2 CHIESA SANTA MARIA LA VETERE RITI DI INTRODUZIONE Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Il Signore sia con voi. R. E con il tuo
QUARTA DOMENICA DI AVVENTO (ANNO C)
QUARTA DOMENICA DI AVVENTO (ANNO C) Grado della Celebrazione: DOMENICA Colore liturgico: Viola Introduzione La quarta domenica di Avvento, per la sua vicinanza al Natale, ci invita a capire fino in fondo
2 giugno ANNIVERSARIO DELLA DEDICAZIONE DELLA CHIESA CATTEDRALE
2 giugno ANNIVERSARIO DELLA DEDICAZIONE DELLA CHIESA CATTEDRALE SOLENNITÀ IN CATTEDRALE FESTA IN DIOCESI L attuale chiesa Cattedrale è l ampliamento della costruzione iniziata nel 1107 ed edificata sull
L EUCARISTIA QUESTIONI PARTICOLARI
L EUCARISTIA QUESTIONI PARTICOLARI 94156 www.tymister.eu/94156 SACERDOS MISSAM SOLUS NEQUAQUAM CELEBRET, QUIA SICUT ILLA CELEBRARI NON POTEST SINE SALUTATIONE SACERDOTIS, RESPONSIONE PLEBIS, ADMONITIONE
BEATA SPERANZA DI GESÙ
BEATA SPERANZA DI GESÙ vergine e fondatrice - Festa Messa propria Antifona d ingresso Sal 12/13,6 Nella tua fedeltà ho confidato; esulterà il mio cuore nella tua salvezza, canterò al Signore, che mi ha
Kyrie (Missa de Angelis) Signore Pietà. pietà. Gloria (Missa de Angelis) - 1 -
CATTEDRALE DI ALESSANDRIA PASQUA DI RISURREZIONE SANTA MESSA PONTIFICALE PRESIEDUTA DA S. EC. REV.MA MONS. GUIDO GALLESE VESCOVO DI ALESSANDRIA Kyrie (Missa de Angelis) Signore Pietà. Cristo pietà Signore
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l
NATALE DEL SIGNORE. Messa della notte. Messa del giorno
NATALE DEL SIGNORE Messa della notte Messa del giorno RITI DI INTRODUZIONE MESSA DELLA NOTTE 1 Quando il popolo si è radunato, il sacerdote con i ministri si reca all altare; intanto si canta IO VEDO LA
La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l amore di Dio Padre, e la comunione dello Spirito Santo siano con tutti voi.
IN CHIESA CELEBRAZIONE ESEQUIALE NELLA LITURGIA DELLA PAROLA RITI INIZIALI Canto d ingresso: L eterno riposo (G. Durighello) Se si celebra la Liturgia della Parola senza il Sacrificio eucaristico, dopo
SOLENNITÀ DELL IMMACOLATA CONCEZIONE DELLA BEATA VERGINE MARIA
SOLENNITÀ DELL IMMACOLATA CONCEZIONE DELLA BEATA VERGINE MARIA ATTO DI VENERAZIONE ALL IMMACOLATA IN PIAZZA DI SPAGNA ROMA PIAZZA DI SPAGNA, 8 DICEMBRE 2017 In attesa dell arrivo del Santo Padre si prega
Da dove viene la Messa che celebriamo ogni domenica? Lo ricordiamo con alcune immagini.
Da dove viene la Messa che celebriamo ogni domenica? Poco prima di morire, Gesù si riunì per cenare con i suoi amici, gli apostoli, e per celebrare la Pasqua. Dopo aver cenato distribuì pane e vino dicendo
IMMACOLATA CONCEZIONE DELLA BEATA VERGINE MARIA
IMMACOLATA CONCEZIONE DELLA BEATA VERGINE MARIA SOLENNITÀ ATTO DI VENERAZIONE ALL IMMACOLATA IN PIAZZA DI SPAGNA ROMA PIAZZA DI SPAGNA, 8 DICEMBRE 2018 In attesa dell arrivo del Santo Padre si prega il
RITO PER LA RICONCILIAZIONE DEI SINGOLI PENITENTI
RITO PER LA RICONCILIAZIONE DEI SINGOLI PENITENTI 41. Quando il penitente si presenta per fare la sua confessione, il sacerdote lo accoglie con bontà e lo saluta con parole affabili e cordiali. 42. Quindi
Seguire il Signore! Parola del Signore Lode a Te, o Cristo
QUINTO INCONTRO 15 dicembre 2018 Seguire il Signore! III Domenica dell Avvento C Carissimi genitori/amici, siamo alla terza domenica dell avvento: il tempo di fare carità e il tempo a nostra disposizione
PREGHIERA DI BENEDETTO XVI PER LE VOCAZIONI. O Padre, fa' sorgere fra i cristiani. numerose e sante vocazioni al sacerdozio,
PREGHIERA DI BENEDETTO XVI PER LE VOCAZIONI O Padre, fa' sorgere fra i cristiani numerose e sante vocazioni al sacerdozio, che mantengano viva la fede e custodiscano la grata memoria del tuo Figlio Gesù
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l
rito della messa riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. Amen.
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l
CI SALUTIAMO E SALUTIAMO GESÚ CHIEDIAMO PERDONO PER I NOSTRI PECCATI CANTIAMO IL GLORIA: CANTO DI GIOIA
CI SALUTIAMO E SALUTIAMO GESÚ CHIEDIAMO PERDONO PER I NOSTRI PECCATI CANTIAMO IL GLORIA: CANTO DI GIOIA CI SALUTIAMO E SALUTIAMO GESÚ Incollo la parte della Messa - che trovo sul foglietto - corrispondente
ORDINARIO DELLA MESSA
RITI DI INTRODUZIONE CANTO D'INGRESSO Nel nome del Padre del Figlio e dello Spirito Santo. La grazia del Signore nostro Gesú Cristo, l'amore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo sia con tutti
Il simbolo nicenocostantinopolitano. La sintesi delle verità di fede cristiane: testo e punti di attenzione
Il simbolo nicenocostantinopolitano La sintesi delle verità di fede cristiane: testo e punti di attenzione Credo in unum Deum Credo in un solo Dio Punti di attenzione: affermazione del monoteismo contro
UNIO FRATRUM MINORUM EUROPAE X ASSEMBLEA DELL UFME
UNIO FRATRUM MINORUM EUROPAE X ASSEMBLEA DELL UFME Lisbona / Fatima (Portogallo) 17-22 ottobre 2011 Europa, una missione e una sfida LITURGIA DELLE ORE (Ad Laudes matutinas) ORDO MISSAE Sabato, 22 ottobre
Mangiando il tuo pane alla tua festa, diventeremo come te, Gesù. Sarai la forza della nostra vita, sarai la gioia che non finirà. Rit.
8 Grazie, Gesù, che hai messo nel nostro cuore il desiderio vivo della tua festa. Grazie, perché ci chiami ancora insieme a rinnovar la festa della tua Pasqua insieme a te. Grazie per tutti quelli che
FESTA DEL BATTESIMO DI GESÙ Rito della benedizione dei bambini battezzati e memoria del Battesimo
FESTA DEL BATTESIMO DI GESÙ Rito della benedizione dei bambini battezzati e memoria del Battesimo Rito da utilizzare durante la S. Messa a cui partecipano le famiglie dei bambini battezzati durante l anno
Convento-Parrocchia Santa Maria delle Grazie - Squinzano-
Convento-Parrocchia Santa Maria delle Grazie - Squinzano- . IL COMANDAMENTO DELL AMORE Ama il Signore Dio tuo con tutto il cuore, con tutta la mente, con tutta la forza. Ama il prossimo tuo come te stesso.
INSIEME PREGHIAMO INTORNO ALLA TAVOLA
1 INSIEME PREGHIAMO INTORNO ALLA TAVOLA Tempo di Avvento 2 DICEMBRE 2018 I DOMENICA D AVVENTO Benedici, o Padre, la nostra mensa all inizio di questo tempo di avvento e fa che, illuminati dalla tua Parola,
oppure Signore, mandato dal Padre a salvare i contriti di cuore, abbi pietà di noi. Signore, pietà. Cristo, che sei venuto a chiamare i peccatori, abb
rito della messa Antifona d ingresso riti di introduzione dalla messa del giorno Nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo. saluto del celebrante La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l
Diocesi di Pitigliano-Sovana-Orbetello. Solennità di S. Gregorio VII. Sovana 25 maggio
Diocesi di Pitigliano-Sovana-Orbetello Solennità di S. Gregorio VII Sovana 25 maggio Nulla osta per i testi biblici e liturgici A cura dell Ufficio liturgico diocesano Guglielmo Borghetti Vescovo Celebrazione
Diocesi di Pitigliano - Sovana - Orbetello
Diocesi di Pitigliano - Sovana - Orbetello Festa del Battesimo del Signore Ordinazione diaconale di: Giuseppe Guarrera Albinia, 12 gennaio 2014 Festa del Battesimo del Signore Ordinazione diaconale di:
RITO DELLA MESSA. Dio onnipotente abbia misericordia di noi, perdoni i nostri peccati e ci conduca alla vita eterna. Amen.
RITO DELLA MESSA RITI DI INTRODUZIONE Nel nome del Padre del Figlio e dello Spirito Santo. La grazia del Signore nostro Gesù Cristo, l'amore di Dio Padre e la comunione dello Spirito Santo sia con tutti
Canti Cresime INGRESSO
Canti Cresime INGRESSO Spirito Del Dio Vivente Spirito del Dio vivente accresci in noi l'amore pace, gioia, forza nella tua dolce presenza (2V). Fonte d'acqua viva purifica i cuori sole della vita ravviva
Grazia e pace, nella santa Chiesa di Dio, siano con tutti voi.
2 giugno ANNIVERSARIO DELLA DEDICAZIONE DELLA CHIESA CATTEDRALE SALUTO Grazia e pace, nella santa Chiesa di Dio, siano con tutti voi. INTRODUZIONE E ATTO PENITENZIALE La Chiesa di Cremona celebra oggi
7 dicembre SANT AMBROGIO patrono della Regione lombarda
SALUTO 7 dicembre SANT AMBROGIO patrono della Regione lombarda Il Signore Gesù, pastore grande delle pecore, che ci ha chiamati ad una speranza eterna, sia con tutti voi. INTRODUZIONE E ATTO PENITENZIALE
GIOIA DEL VANGELO, GIOIA EUCARISTICA
COMUNITA PASTORALE Beata Vergine Maria Brivio e Beverate GIOIA DEL VANGELO, GIOIA EUCARISTICA CANTI PER LA PROCESSIONE EUCARISTICA DEL CORPUS DOMINI, PRESIEDUTA DA MONS. SILVANO MOTTA NEL SUO GIUBILEO
Guida all'adorazione Eucaristica Comunità Cristiana MADONNA DELL'AIUTO - Gorgonzola
Guida all'adorazione Eucaristica 2017 Comunità Cristiana MADONNA DELL'AIUTO - Gorgonzola Egli, offrendosi liberamente alla sua passione, prese il pane e rese grazie, lo spezzò, lo diede ai suoi discepoli,
ESAME DI COSCIENZA. Vieni, o Spirito Santo, riempi il cuore dei tuoi fedeli, accendi in essi il fuoco del tuo amore.
ESAME DI COSCIENZA Vieni, o Spirito Santo, riempi il cuore dei tuoi fedeli, accendi in essi il fuoco del tuo amore. V) Manda il tuo Spirito e sarà una nuova creazione. R) E rinnoverai la faccia della terra.
Preghiera eucaristica La grande preghiera eucaristica nella Messa 1. Nella Messa la grande preghiera eucaristica va dal Prefazio fino alla
Preghiera eucaristica La grande preghiera eucaristica nella Messa 1. Nella Messa la grande preghiera eucaristica va dal Prefazio fino alla Dossologia, e la Chiesa quando lo intona vuole ringraziare Dio
Terminato il canto d ingresso, sacerdote, ministri e fedeli fanno il SEGNO DELLA CROCE.
RITI DI INTRODUZIONE MERCOLEDÌ DELLE CENERI 1 Quando il popolo si è radunato, il sacerdote con i ministri si reca all altare; intanto si esegue il CANTO D INGRESSO. Giunto all altare, il sacerdote con
Riti di introduzione. Il Signore ci invita alla sua mensa. Esercizi Spirituali - anno della Fede - Parrocchia SAN LORENZO -Lunedì.
Riti di introduzione Esercizi Spirituali - anno della Fede - Parrocchia SAN LORENZO -Lunedì Il Signore ci invita alla sua mensa E' il giorno del Signore: le campane ci invitano alla festa; Dio, nostro
Liturgia Prima Messa Solenne. Celebrata da Don Paolo Giovanni Biscotti
Liturgia Prima Messa Solenne Celebrata da Don Paolo Giovanni Biscotti Morsano di Strada - 6 Giugno 016 Canto d ingresso TU ES SACERDOS - G. Pigani Riti d introduzione Antifona d ingresso Popoli tutti,
BENEDETTO CAPPELLA PAPALE SANTA MESSA CELEBRATA DAL SANTO PADRE CON I SIGNORI CARDINALI IN SUFFRAGIO DEL DEFUNTO SOMMO PONTEFICE GIOVANNI PAOLO II
CAPPELLA PAPALE SANTA MESSA CELEBRATA DAL SANTO PADRE BENEDETTO XVI CON I SIGNORI CARDINALI IN SUFFRAGIO DEL DEFUNTO SOMMO PONTEFICE GIOVANNI PAOLO II CON LA PARTECIPAZIONE DEI GIOVANI DI ROMA BASILICA
SANT ANTONIO ABATE 17 gennaio Grado della Celebrazione: Memoria Colore liturgico: Bianco
SANT ANTONIO ABATE 17 gennaio Grado della Celebrazione: Memoria Colore liturgico: Bianco INTRODUZIONE Nella liturgia odierna commemoriamo S. Antonio Abate, che è considerato il padre di tutti i monaci
Le nostre preghiere. Questa Corona è formata da 33 grani divisi in tre gruppi di undici.
Le nostre preghiere CORONA DEL DISCEPOLO Questa Corona è formata da 33 grani divisi in tre gruppi di undici. Dopo la crociera ci sono ancora tre grani e termina con un a Medaglia di tre Cuori. Iniziando