PROMO TECHNOLOGY HIGHLIGHT AND NET PRICES VALID UNTIL (VAT EXCLUDED) MAR - AUG

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PROMO TECHNOLOGY HIGHLIGHT AND NET PRICES VALID UNTIL (VAT EXCLUDED) MAR - AUG"

Transcript

1 HIGHIGHT AN PROMO 201 TECHNOOGY MAR - AUG NET PRICES VAI UNTI (VAT EXCUE)

2

3 CONTENTS / SOMMARIO PRECISION TOOING_ TAGIO E SERRAGGIO 4 RIS/PUNTE 13 TAPS/MASCHI 21 EN MIS/FRESE 2 TURNING INSERTS/INSERTI PER TORNITURA 29 INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI 35 REVOVING TAISTOCK/CONTROPUNTE ROTANTI_ TOO CAMPS/SMONTACONI A BANCO 3 CHUCKS/MANRINI 41 CAMPING VICES/MORSE I BOCCAGGIO_COETS/PINZE 42 BAN SAW BAES/AME A NASTRO METROOGY_ METROOGIA 44 CAIPERS/CAIBRI 47 MICROMETERS/MICROMETRI 50 INTERNA MICROMETERS/MICROMETRI PER INTERNI 53 IA INICATORS AN STANS/COMPARATORI E PORTACOMPARATORI 5 EGE FINERS/CENTRATORI_ZERO SETTERS/AZZERATORI 59 INSPECTION TABES/PIANI RISCONTRO_ POISHING OI/OIO UCIATURA 0 HEIGHT GAUGES/ATIMETRI 1 GAUGE BOCKS/BOCCHETTI I RISCONTRO 2 ROUGHNESS TESTERS/RUGOSIMETRI 3 HARNESS TESTERS/UROMETRI 4 BORE GAUGES/AESAMETRI

4 MRO_ MANUTENZIONE E RIPARAZIONE WRENCHES/CHIAVI 7 PIERS/PINZE TOO CABINETS/CARREI PORTAUTENSII 72 SERVICE TOO CASES/VAIGIE PORTAUTENSII 74 PNEUMATIC TOOS/AVVITATORI PNEUMATICI 7 APPING MACHINES/APPATRICI 77 NEEE FIES/IME 7 CUTTING-GRINING-POISHING ISCS/ ISCHI A TAGIO-ABRASIVI-UCIATURA 4 SAFETY EQUIPMENT/INUMENTI ANTINFORTUNISTICI 5 SAFETY SHOES/SCARPE ANTINFORTUNISTICHE 7 SAFETY GOVES/GUANTI ANTINFORTUNISTICI WORKBENCHES/BANCHI A AVORO 9 SCRAP HOERS/CONTENITORI PORTAROTTAMI 90 HOE SAWS/SEGHE A TAZZA 91 TOO BOX/UTENSII PER PROFESSIONISTI 92 UBRICANT SPRAYS/SBOCCANTI SPRAY UBRICANTS AN MACHINERY_ UBRIFICANTI E MACCHINARI 94 FUIS/FUII 97 OI SKIMMERS/ISOEATORI 9 VOUMETRIC MIXERS/MISCEATORI VOUMETRICI 100 AIR COOERS/RAFFREATORI A ARIA 102 TRAMP OI SEPARATORS/ISOEATORI 103 ASPIRATORS/ASPIRATORI MATERIA HANING_ SOEVAMENTO 10 CRANES/GRU_HOISTS/PARANCHI_MAGNETS/MAGNETI

5 Precision tooling_ TAGIO E SERRAGGIO The warranty is applicable only in ex factory terms / la garanzia è applicabile solo franco nostra sede All Pictures shown are for illustration purpose only / tutte le iagini sono inserite a scopo illustrativo

6 H H RIS REINFORCE SHANK / PUNTE H COOO RINFORZATO m7 RIS REINFORCE SHANK 3X - A0010 PUNTE COOO RINFORZATO 3X d h I GEOMETRY Advanced fl ute design, web thinning, with special sharpening, concave cutting-edge geometry, self-centering point geometry SURFACE TREATMENT evil APPICATION Machining of long and short chip materials such as structural and case hardening steel, ferritic cast iron, heat treated steel and alloy steel with R 1,200 N/², as well as carbon steel, bronze, cast iron and AISi alloys with high silicon content GEOMETRIA Elica evoluta, assottigliamento del nucleo, affi latura speciale, geometria concava dei taglienti, affi latura autocentrante TRATT. SUPERFICIAE evil APPICAZIONE avorazione di materiali a truciolo lungo e corto, come: acciai da costruzione e da cementazione, ghisa acciaiosa, acciai da bonifi ca e acciai legati con R 1200 N/², nonché per acciai al carbonio, bronzi, ghise e leghe di AlSi con elevato contenuto di silicio PROUCT FAMIY FAMIGIA I PROOTTO A0010 A0020 A0030 A0040 A0050 m7 d h POINT ANGE / ANGOO A VERTICE 140 l A ,00 1, A00101,5 21,00 1, A ,00 2, A00102,1 23,00 2, A00102,2 23,00 2,20 55 A00102,3 23,00 2,30 55 A00102,4 23,00 2,40 55 A00102,5 23,00 2, A00102, 23,00 2, A00102,7 23,00 2, A00102, 23,00 2, A00102,9 23,00 2, A ,00 3, A00103,1 2,00 3, A00103,2 2,00 3, A00103,3 2,00 3, A00103,4 2,00 3, A00103,5 2,00 3, A00103, 2,00 3, A00103,7 2,00 3,70 20 A00103, 2,00 3,0 24 A00103,9 2,00 3,90 24 A ,00 4,00 24 A00104,1 2,00 4,10 24 A00104,2 2,00 4,20 24 A00104,3 2,00 4,30 24 A00104,4 2,00 4,40 24 A00104,5 2,00 4,50 24 A00104, 2,00 4,0 24 A00104,5 2,00 4,5 24 A00104,7 2,00 4,70 2 A00104, 2,00 4,0 2 A00104,9 2,00 4,90 2 CHOOSE BETWEEN... SCEGI TRA... rills reinforced shank / Punte codolo rinforzato 3X - 5X - 7 X Point angle / Angolo al vertice CONCAVE CUTTING-EGE GEOMETRy Geometria concava dei taglienti 4 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE

7 H m7 d h l A ,00 5,00 2 A00105,1 2,00 5,10 2 A00105,2 2,00 5,20 2 A00105,3 2,00 5,30 2 A00105,4 2,00 5,40 2 A00105,5 2,00 5,50 2 A00105,55 2,00 5,55 2 A00105, 2,00 5,0 2 A00105,7 2,00 5,70 2 A00105, 2,00 5,0 2 A00105,9 2,00 5,90 2 A0010 2,00,00 2 A0010,1 27,00, A0010,2 27,00, A0010,3 27,00, A0010,4 27,00, A0010,5 27,00, A0010, 27,00, A0010,7 27,00, A0010, 27,00, A0010,9 27,00, A ,00 7, A00107,1 27,00 7, A00107,2 27,00 7, A00107,3 27,00 7, A00107,4 27,00 7, A00107,5 27,00 7, A00107, 27,00 7, A00107,7 27,00 7, A00107, 27,00 7, A00107,9 27,00 7, A ,00, A0010,1 29,00, A0010,2 29,00, A0010,3 29,00, A0010,4 29,00, A0010,5 29,00, A0010, 29,00, A0010,7 29,00, A0010, 29,00, A0010,9 29,00, A ,00 9, A00109,1 29,00 9, A00109,2 29,00 9, A00109,3 29,00 9, A00109,4 29,00 9, A00109,5 29,00 9, A00109, 29,00 9, A00109,7 29,00 9, A00109, 29,00 9, A00109,9 29,00 9, A ,00 10, A001010,2 43,00 10, A001010,5 43,00 10, A001010, 43,00 10, A ,00 11, A001011,2 43,00 11, A001011,5 43,00 11, A ,00 12, A001012,5 57,00 12, A ,00 13, A001013,5 57,00 13, A ,00 14, A001014,5 75,00 14, A ,00 15, A001015,5 75,00 15, A ,00 1, AVANCE FUTE ESIGN Elica evoluta SURFACE TREATMENT EVI Trattamento superfi ciale evil APPICATION Machining of long and short chip materials APPICAZIONE avorazione di materiali a truciolo lungo e corto PRECISION TOOING/TAGIO E SERRAGGIO_ RIS/PUNTE 5

8 H RIS REINFORCE SHANK 3X - COOANT HOES - A0020 PUNTE COOO RINFORZATO 3X CON FORI m7 d h I POINT ANGE / ANGOO A VERTICE 140 m7 d h l A , A00203,1 2,00 3, A00203,2 2,00 3, A00203,3 2,00 3, A00203,4 2,00 3, A00203,5 2,00 3, A00203,7 2,00 3, A00203, 2,00 3, 24 A00203,9 2,00 3,9 24 A , A00204,1 2,00 4,1 24 A00204,2 2,00 4,2 24 A00204,3 2,00 4,3 24 A00204,4 2,00 4,4 24 A00204,5 2,00 4,5 24 A00204, 2,00 4, 24 A00204,7 2,00 4,7 24 A00204, 2,00 4, 24 A00204,9 2,00 4,9 24 A , A00205,1 2,00 5,1 2 A00205,2 2,00 5,2 2 A00205,3 2,00 5,3 2 A00205,5 2,00 5,5 2 A00205, 2,00 5, 2 A00205,7 2,00 5,7 2 A00205, 2,00 5, 2 A00205,9 2,00 5,9 2 A0020 2,00 2 A0020,1 34,00, A0020,2 34,00, A0020,3 34,00, A0020,4 34,00, A0020,5 34,00, A0020, 34,00, A0020,9 34,00, A , A00207,1 34,00 7, A00207,2 34,00 7, A00207,3 34,00 7, m7 d h l A00207,4 34,00 7, A00207,5 34,00 7, A00207,7 34,00 7, A00207, 34,00 7, A00207,9 34,00 7, A , A0020,1 3,00, A0020,2 3,00, A0020,3 3,00, A0020,4 3,00, A0020,5 3,00, A0020, 3,00, A0020,7 3,00, A0020, 3,00, A , A00209,2 3,00 9, A00209,3 3,00 9, A00209,5 3,00 9, A00209,7 3,00 9, A00209, 3,00 9, A , A002010,2,00 10, A002010,5,00 10, A002010,,00 10, A002011, A002011,2,00 11, A002011,5,00 11, A002011,,00 11, A002012, A002012,2 72,00 12, A002012,5 72,00 12, A002012, 72,00 12, A , A002013,5 72,00 13, A002013, 72,00 13, A , A002014,5,00 14, A002015, A002015,5,00 15, A00201, SEF-CENTERING POINT GEOMETRy Affilatura autocentrante PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE

9 H RIS REINFORCE SHANK 5X - A0030 PUNTE COOO RINFORZATO 5X m7 d h I POINT ANGE / ANGOO A VERTICE 140 m7 d h l A ,00 3,00 2 A00303,2 27,00 3,20 2 A00303,3 27,00 3,30 2 A00303,4 27,00 3,40 2 A00303,5 27,00 3,50 2 A ,00 4, A00304,2 27,00 4, A00304,3 27,00 4, A00304,5 27,00 4, A00304, 27,00 4, A00304,7 27,00 4, A ,00 5, A00305,1 27,00 5, A00305,2 27,00 5, A00305,3 27,00 5, A00305,5 27,00 5, A00305,7 27,00 5, A ,00, A0030,2 2,00, A0030,4 2,00, A0030,5 2,00, A0030,7 2,00, A0030, 2,00, A0030,9 2,00, A ,00 7, A00307,1 2,00 7, A00307,2 2,00 7, A00307,5 2,00 7, A00307,7 2,00 7, A00307, 2,00 7, A00307,9 2,00 7, A0030 2,00, A0030,4 30,00, A0030,5 30,00, A0030, 30,00, A0030,7 30,00, A0030, 30,00, A0030,9 30,00, A ,00 9, A00309,5 30,00 9, m7 SURFACE TREATMENT EVI Trattamento superfi ciale evil d h l A00309,7 30,00 9, A00309, 30,00 9, A ,00 10, A003010,2 44,00 10, A003010,5 44,00 10, A ,00 11, A003011,5 44,00 11, A ,00 12, A003012,5 57,00 12, A ,00 13, A003013,5 57,00 13, A ,00 14, A003014,5,00 14, A003015,00 15, A003015,5,00 15, A00301,00 1, A00301,5 10,00 1, A ,00 17, A003017,5 10,00 17, A ,00 1, A ,00 20, CONCAVE CUTTING-EGE GEOMETRy Geometria concava dei taglienti PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE 7

10 H RIS REINFORCE SHANK 5X - COOANT HOES - A0040 PUNTE COOO RINFORZATO 5X CON FORI m7 d h I POINT ANGE / ANGOO A VERTICE 140 m7 d h l A , A00401,1 30,00 1,1 4 7,5 45 A00401,2 30,00 1,2 4,5 45 A00401,3 30,00 1, A00401,4 30,00 1, A00401,5 30,00 1, A00401, 30,00 1, A00401,7 30,00 1, A00401, 30,00 1, 4 12,5 50 A00401,9 30,00 1,9 4 13,5 50 A , A00402,1 30,00 2, A00402,2 30,00 2, A00402,3 30,00 2, A00402,4 30,00 2, A00402,5 30,00 2, A00402, 30,00 2, A00402,7 30,00 2, A00402, 30,00 2, A00402,9 30,00 2, A , A00403,1 42,00 3,1 2 A00403,2 42,00 3,2 2 A00403,3 42,00 3,3 2 A00403,4 42,00 3,4 2 A00403,5 42,00 3,5 2 A00403, 42,00 3, 2 A00403,7 42,00 3,7 2 A00403, 42,00 3, 3 74 A00403,9 42,00 3, A00404,0 42, A00404,1 42,00 4, A00404,2 42,00 4, A00404,3 42,00 4, A00404,4 42,00 4, A00404,5 42,00 4, A00404, 42,00 4, 3 74 A00404,7 42,00 4, A00404, 42,00 4, 44 2 A00404,9 42,00 4, A , A00405,1 42,00 5, A00405,2 42,00 5, A00405,3 42,00 5, A00405,4 42,00 5, A00405,5 42,00 5, A00405, 42,00 5, 44 2 A00405,7 42,00 5, A00405, 42,00 5, 44 2 A00405,9 42,00 5, A , A0040,1 47,00, A0040,2 47,00, A0040,3 47,00, A0040,4 47,00, A0040,5 47,00, A0040, 47,00, A0040,7 47,00, A0040, 47,00, m7 d h l A0040,9 47,00, A , A00407,1 47,00 7, A00407,2 47,00 7, A00407,3 47,00 7, A00407,4 47,00 7, A00407,5 47,00 7, A00407, 47,00 7, A00407,7 47,00 7, A00407, 47,00 7, A00407,9 47,00 7, A , A0040,1 53,00, A0040,2 53,00, A0040,3 53,00, A0040,4 53,00, A0040,5 53,00, A0040, 53,00, A0040,7 53,00, A0040, 53,00, A0040,9 53,00, A , A00409,1 53,00 9, A00409,2 53,00 9, A00409,3 53,00 9, A00409,4 53,00 9, A00409,5 53,00 9, A00409, 53,00 9, A00409,7 53,00 9, A00409, 53,00 9, A00409,9 53,00 9, A , A004010,2 77,00 10, A004010,3 77,00 10, A004010,4 77,00 10, A004010,5 77,00 10, A , A004011,2 77,00 11, A004011,5 77,00 11, A004011, 77,00 11, A , A004012,2 104,00 12, A004012,5 104,00 12, A004012, 104,00 12, A , A004013,5 104,00 13, A , A004014,5 115,00 14, A , A004015,5 115,00 15, A , A00401,5 10,00 1, A , A004017,5 10,00 17, A , A00401,5 177,00 1, A , A004019,5 177,00 19, A , PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE

11 H RIS REINFORCE SHANK 7X - COOANT HOES - A0050 PUNTE COOO RINFORZATO 7X CON FORI m7 d h I POINT ANGE / ANGOO A VERTICE 135 m7 d h l A , A00504,1 72,00 4, A00504,2 72,00 4, A00504,3 72,00 4, A00504,4 72,00 4, A00504,5 72,00 4, A00504, 72,00 4, 43 1 A00504,7 72,00 4, A00504, 72,00 4, A00504,9 72,00 4, A , A00505,1 72,00 5, A00505,2 72,00 5, A00505,3 72,00 5, A00505,4 72,00 5, A00505,5 72,00 5, A00505,7 72,00 5, A00505, 72,00 5, A00505,9 72,00 5, A , A0050,1 3,00, A0050,2 3,00, A0050,3 3,00, A0050,5 3,00, A0050, 3,00, A0050,7 3,00, A0050, 3,00, A0050,9 3,00, m7 d h l A , A00507,1 3,00 7, A00507,2 3,00 7, A00507,3 3,00 7, A00507,4 3,00 7, A00507,5 3,00 7, A00507, 3,00 7, A00507,7 3,00 7, A00507, 3,00 7, A0050 3, A0050,5 101,00, A , A00509,1 101,00 9, A00509,5 101,00 9, A , A005010,5 134,00 10, A , A005011,5 134,00 11, A , A005012,5 1,00 12, A , A005013,5 1,00 13, A , A005014,5 235,00 14, A , A005015,5 235,00 15, A , AVANCE FUTE ESIGN Elica evoluta APPICATION Machining of long and short chip materials such as structural and case hardening steel, ferritic cast iron, heat treated steel and alloy steel with R 1,200 N/², as well as carbon steel, bronze, cast iron and AISi alloys with high silicon content APPICAZIONE avorazione di materiali a truciolo lungo e corto, come: acciai da costruzione e da cementazione, ghisa acciaiosa, acciai da bonifi ca e acciai legati con R 1200 N/², nonché per acciai al carbonio, bronzi, ghise e leghe di AlSi con elevato contenuto di silicio CONCAVE CUTTING-EGE GEOMETRy Geometria concava dei taglienti SURFACE TREATMENT EVI Trattamento superfi ciale evil REINFORCE SHANK Codolo rinforzato PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE 9

12 HS NEW RIS REINFORCE SHANK 3X/5X - COOANT HOES - A005 / A00 PUNTE GAMBO RINFORZATO 3X/5X CON FORI GEOMETRY Advanced helix geometry for high performance in stainless steels POINT ANGE 140 SURFACE TREATMENT urable APPICATION Machining on long/short chips materials. Recoended for drilling holes on stainless steel and titanium alloys GEOMETRIA Elica evoluta per elevate prestazioni negli acciai inossidabili ANGOO A VERTICE 140 TRATT. SUPERFICIAE urable APPICAZIONE avorazioni su materiali con trucioli sia lunghi che corti. Consigliate per esecuzioni di fori su acciai inossidabili e leghe di Titanio +_ 0,003 d h +_ 0,003 d h I1 I I1 I d h l l1 A0053 3, A0053,3 3,00 3, A0053,4 3,00 3, A0053,5 3,00 3, A0053, 3,00 3, 2 17 A0054 3, A0054,2 3,00 4, A0054,3 3,00 4, A0054,5 3,00 4, A0054, 3,00 4, A0055 3, A0055,2 3,00 5, A0055,5 3,00 5, A0055, 3,00 5, A005 3, A005,5 43,00, A005, 43,00, A , A0057, 43,00 7, A005 43, A005,5 59,00, A005,7 59,00, A005, 59,00, A , A0059, 59,00 9, A , A00510,2 75,00 10, A00510,3 75,00 10, A00510,5 75,00 10, A00510, 75,00 10, A , A00511, 75,00 11, A , A00512,5 114,00 12, A , A00513,5 114,00 13, A , A00514,5 135,00 14, A , A , d h l l1 A003 42, A003,3 42,00 3, A003,4 42,00 3, A003,5 42,00 3, A003, 42,00 3, A004 42, A004,2 42,00 4, A004,3 42,00 4, A004,5 42,00 4, A004, 42,00 4, A005 42, A005,2 42,00 5, A005,5 42,00 5, A005, 42,00 5, A00 42, A00,5 49,00, A00, 49,00, A007 49, A007, 49,00 7, A00 49, A00,5 9,00, A00,7 9,00, A00, 9,00, A009 9, A009, 9,00 9, A0010 9, A0010,2 94,00 10, A0010,3 94,00 10, A0010,5 94,00 10, A0010, 94,00 10, A , A0011, 94,00 11, A , A0012,5 129,00 12, A , A0013,5 129,00 13, A , A0014,5 10,00 14, A , A001 10, PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE

13 -ream RIS REAMERS 3X/5X - COOANT HOES - A0090 / A0095 PUNTE AESATRICI 3X/5X CON FORI GEOMETRY Advanced helix geometry POINT ANGE 140 SURFACE TREATMENT urable APPICATION Machining of drilling and reaming with H7 tolerance in one pass it. Can be used on carbon steel alloys, cast iron, titanium alloys and aerospace alloys GEOMETRIA Elica evoluta ANGOO A VERTICE 140 TRATT. SUPERFICIAE urable APPICAZIONE Esecuzioni di forature alesate H7 con grado di rugosità estremamente basso. Applicabili su materiali quali acciai legati, ghise, leghe di titanio e leghe aeronautiche +_ 0,003 d h +_ 0,003 d h I1 I I1 I d h l l1 A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , d h l l1 A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE POINT ANGE Angolo al vertice 140 MACHINING OF RIING AN REAMING WITH H7 Esecuzioni di forature alesate H7 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE 11

14 -ream NEW RIS REAMERS 5X - COOANT HOES - A009 PUNTE AESATRICI 5X CON FORI GEOMETRY Advanced helix geometry POINT ANGE 140 SURFACE TREATMENT urable APPICATION Machining of drilling and reaming with different tolerances in one pass only. Recoended on carbon steel alloys, stainless steels and aluminum alloys GEOMETRIA Elica evoluta ANGOO A VERTICE 140 TRATT. SUPERFICIAE urable APPICAZIONE Esecuzione di foratura ed alesatura con diverse tolleranze in un unica passata. Possono essere utilizzate su leghe di acciaio al carbonio, acciai inossidabili e leghe di alluminio +_ 0,003 d h I1 I d h l l1 A0095,9 7,00 5, A0095,99 7,00 5, A009,00 7, A009,01 7,00, A009,02 7,00, A0097,9 7,00 7, A0097,99 7,00 7, A009,00 7, A009,01 7,00, A009,02 7,00, d h l l1 A0099,9 109,00 9, A0099,99 109,00 9, A00910,00 109, A00910,01 109,00 10, A00910,02 109,00 10, A00911,9 155,00 11, A00911,99 155,00 11, A00912,00 155, A00912,01 155,00 12, A00912,02 155,00 12, POINT ANGE Angolo al vertice 140 AVANCE HEIX GEOMETRy Elica evoluta MACHINING OF RIING AN REAMING Esecuzioni di foratura ed alesatura SURFACE TREATMENT URABE Trattamento superfi ciale urable REINFORCE SHANK Codolo rinforzato 12 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ RIS/PUNTE

15 Z Black V d3 s d3 s d d I I SPIRA POINT TAP FOR THROUGH HOES - M - A2110 SPIRA FUTE 40 TAP FOR BIN HOES - M - A2120 ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH Steam tempering THREA EPTH < 2X HOE TYPE Through CHAMFER FORM B 4/5 APPICATION ow and medium resistance steel 00 N/² ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH Steam tempering THREA EPTH < 2.5X HOE TYPE Blind CHAMFER FORM C 2/3 back-tapered APPICATION ow and medium resistance steel 00 N/² MASCHI IMBOCCO CORRETTO - M MASCHI TAGIENTI EICOIAI 40 - M Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE Vaporizzato PROF. FIETTO < 2X TIPO FORO Passante IMBOCCO B 4/5 APPICAZIONE Acciaio bassa e media resistenza 00 N/² Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE Vaporizzato PROF. FIETTO < 2,5X TIPO FORO Cieco IMBOCCO C 2/3 con rastremazione posteriore APPICAZIONE Acciaio bassa e media resistenza 00 N/² *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2110M2 13, x 0,4 45 2, 2,1 1, A2110M2,5 11, ,5 x 0, , 2,1 2,05 A2110M3 10, x 0, ,5 2,7 2,5 A2110M4 10, x 0, ,5 3,4 3,3 A2110M5 11, x 0, ,9 4,2 A2110M 11,00 10 x ,9 5 A2110M 12,00 10 x 1, ,2, A2110M10 14, x 1, ,5 A2110M12 1, x 1, ,2 A2110M14 23, x A2110M1 2, x A2110M1 3, x 2, ,5 A2110M20 3, x 2, ,5 A2110M22 40, x 2, ,5 A2110M24 50, x A2110M27 55, x A2110M30 70, x 3, ,5 A2110M33, x 3, ,5 A2110M3 145, x * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 *Pcs pz min. d x p l d3 Tapping s hole Preforo A2120M2 13, x 0, , 2,1 1, 3 A2120M2,5 1, ,5 x 0, , 2,1 2,05 3 A2120M3 10, x 0, ,5 2,7 2,5 3 A2120M4 10, x 0, ,5 3,4 3,3 3 A2120M5 11, x 0, 70,5 4,9 4,2 3 A2120M 11,00 10 x ,9 5 3 A2120M 13,00 10 x 1, ,2, 3 A2120M10 15, x 1, ,5 3 A2120M12 19, x 1, ,2 4 A2120M14 25, x , A2120M1 27, x , A2120M1 27, x 2, ,5 4 A2120M20 29, x 2, ,5 4 A2120M22 45, x 2, ,5 19,5 4 A2120M24 2, x , A2120M27, x A2120M30 5, x 3, ,5 4 A2120M33 105, x 3, ,5 4 A2120M3 175, x * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI 13

16 d3 s d3 s d d I I SPIRA POINT TAP FOR THROUGH HOES - M - A2210 SPIRA FUTE 40 TAP FOR BIN HOES - M - A2215 ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH Steam tempering THREA EPTH < 2X HOE TYPE Through CHAMFER FORM B 4/5 APPICATION Stainless steel ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH Steam tempering THREA EPTH 2.5X HOE TYPE Blind CHAMFER FORM C 2/3 APPICATION Stainless steel MASCHI IMBOCCO CORRETTO - M MASCHI TAGIENTI EICOIAI 40 - M Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE Vaporizzato PROF. FIETTO < 2X TIPO FORO Passante IMBOCCO B 4/5 APPICAZIONE Acciaio inossidabile Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE Vaporizzato PROF. FIETTO 2,5X TIPO FORO Cieco IMBOCCO C 2/3 APPICAZIONE Acciaio inossidabile *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2210M2 13, x 0,4 45 2, 2,1 1, A2210M2,5 11, ,5 x 0, , 2,1 1,9 A2210M3 11, x 0, ,5 2,7 2,5 A2210M4 11, x 0, ,5 3,4 3,3 A2210M5 12, x 0, ,9 4,2 A2210M 12,00 10 x ,9 5 A2210M 13,50 10 x 1, ,2, A2210M10 1, x 1, ,5 A2210M12 22, x 1, ,2 A2210M14 2, x A2210M1 29, x A2210M1 32, x 2, ,5 A2210M20 45, x 2, ,5 A2210M22 52, x 2, ,5 19,5 A2210M24 4, x ,5 21 A2210M27 5, x A2210M30 73, x 3, ,5 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2215M2 13, x 0,4 45 2, 2,1 1, A2215M2,5 15, ,5 x 0, , 2,1 1,9 A2215M3 12, x 0, ,5 2,7 2,5 A2215M4 12, x 0, ,5 3,4 3,3 A2215M5 13, x 0, ,9 4,2 A2215M 13,00 10 x ,9 5 A2215M 14,00 10 x 1, ,2, A2215M10 17, x 1, ,5 A2215M12 22, x 1, ,2 A2215M14 2, x , A2215M1 31, x , A2215M1 47, x 2, ,5 A2215M20 52, x 2, ,5 A2215M22 5, x 2, ,5 19,5 A2215M24 2, x ,5 21 A2215M27, x A2215M30 4, x 3, ,5 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI

17 NEW d3 s d3 s d d I I SPIRA POINT TAP FOR THROUGH HOES - M - A211 SPIRA FUTE 40 TAP FOR BIN HOES - M - A21 ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH TiN THREA EPTH < 2X HOE TYPE Through CHAMFER FORM B 4/5 APPICATION Alloy steels 45 HRC and stainless steels ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH TiN THREA EPTH < 2.5X HOE TYPE Blind CHAMFER FORM C 2/3 APPICATION Alloy steels 45 HRC and stainless steels MASCHI IMBOCCO CORRETTO - M MASCHI TAGIENTI EICOIAI 40 - M Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE TiN PROF. FIETTO < 2X TIPO FORO Passante IMBOCCO B 4/5 APPICAZIONE Acciai legati 45 HRC e acciai inossidabili Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE TiN PROF. FIETTO < 2,5X TIPO FORO Cieco IMBOCCO C 2/3 APPICAZIONE Acciai legati 45 HRC e acciai inossidabili *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A211M03 25, x 0, ,5 2,7 2,5 A211M04 2, x 0, ,5 3,4 3,3 A211M05 2, x 0, ,9 4,2 A211M0 33,00 2 x ,9 5 A211M0 37,50 2 x 1, ,2, A211M10 4, x 1, ,5 A211M12 55, x 1, ,2 A211M1 79, x A211M20 104, x 2, ,5 A211M24 13, x ,5 21 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A21M03 32, x 0,5 5 3,5 2,7 2,5 A21M04 32, x 0, ,5 3,4 3,3 A21M05 33, x 0, 70 4,9 4,2 A21M0 37,50 2 x ,9 5 A21M0 44,50 2 x 1, ,2, A21M10 57, x 1, ,5 A21M12 2, x 1, ,2 A21M1 4, x A21M20 114, x 2, ,5 A21M24 147, x ,5 21 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI 15

18 NEW SPIRA POINT TAP FOR THROUGH HOES - M - A2102 MASCHI IMBOCCO CORRETTO - M d3 s d I ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH Nitrided and steam tempering THREA EPTH < 2X HOE TYPE Through CHAMFER FORM B 4/5 APPICATION Taps for universal applications. For almost all materials Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE Nitrurato e vaporizzato PROF. FIETTO < 2X TIPO FORO Passante IMBOCCO B 4/5 APPICAZIONE Maschi per applicazioni universali. Per quasi tutti i materiali *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2102M02 15, x 0, , 2,1 1, A2102M02,5 15,00 2 2,5 x 0, , 2,1 2,05 A2102M03 12, x 0, ,5 2,7 2,5 A2102M04 12, x 0, ,5 3,4 3,3 A2102M05 12, x 0, ,9 4,2 A2102M0 12,00 2 x ,9 5 A2102M0 14,00 2 x 1, ,2, A2102M10 1, x 1, ,5 A2102M12 20, x 1, ,2 A2102M14 32, x A2102M1 30, x A2102M1 52, x 2, ,5 A2102M20 47, x 2, ,5 A2102M22 7, x 2, ,5 19,5 A2102M24 4, x ,5 21 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 SPIRA FUTE 40 TAP FOR BIN HOES - M - A2103 MASCHI TAGIENTI EICOIAI 40 - M d3 s d I ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH Nitrided and steam tempering THREA EPTH < 2,5X HOE TYPE Blind CHAMFER FORM C 2/3 back-tapered APPICATION Taps for universal applications. For almost all materials Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE Nitrurato e vaporizzato PROF. FIETTO < 2,5X TIPO FORO Cieco IMBOCCO C 2/3 con rastremazione posteriore APPICAZIONE Maschi per applicazioni universali. Per quasi tutti i materiali *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2103M02 15, x 0, , 2,1 1, A2103M02,5 15,50 2 2,5 x 0, , 2,1 2,05 A2103M03 12, x 0,5 5 3,5 2,7 2,5 A2103M04 12, x 0, ,5 3,4 3,3 A2103M05 12, x 0, 70 4,9 4,2 A2103M0 13,00 2 x ,9 5 A2103M0 15,00 2 x 1, ,2, A2103M10 1, x 1, ,5 A2103M12 23, x 1, ,2 A2103M14 35, x A2103M1 32, x A2103M1 5, x 2, ,5 A2103M20 49, x 2, ,5 A2103M22 7, x 2, ,5 19,5 A2103M24 7, x ,5 21 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 1 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI

19 NEW SPIRA POINT TAP FOR THROUGH HOES - M - A2104 MASCHI IMBOCCO CORRETTO - M d3 s d I ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH TiN THREA EPTH < 2X HOE TYPE Through CHAMFER FORM B 4/5 APPICATION Taps for universal applications. For almost all materials Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE TiN PROF. FIETTO < 2X TIPO FORO Passante IMBOCCO B 4/5 APPICAZIONE Maschi per applicazioni universali. Per quasi tutti i materiali *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2104M02 22, x 0, , 2,1 1, A2104M02,5 22,50 2 2,5 x 0, , 2,1 2,05 A2104M03 17, x 0, ,5 2,7 2,5 A2104M04 1, x 0, ,5 3,4 3,3 A2104M05 1, x 0, ,9 4,2 A2104M0 21,00 2 x ,9 5 A2104M0 23,00 2 x 1, ,2, A2104M10 29, x 1, ,5 A2104M12 34, x 1, ,2 A2104M14 4, x A2104M1 43, x A2104M1 7, x 2, ,5 A2104M20 1, x 2, ,5 A2104M22 102, x 2, ,5 19,5 A2104M24 7, x ,5 21 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 SPIRA FUTE 40 TAP FOR BIN HOES - M - A2105 MASCHI TAGIENTI EICOIAI 40 - M d3 s d I ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH TiN THREA EPTH < 2,5X HOE TYPE Blind CHAMFER FORM C 2/3 back-tapered APPICATION Taps for universal applications. For almost all materials Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE TiN PROF. FIETTO < 2,5X TIPO FORO Cieco IMBOCCO C 2/3 con rastremazione posteriore APPICAZIONE Maschi per applicazioni universali. Per quasi tutti i materiali *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2105M02 21, x 0, , 2,1 1, A2105M02,5 21,00 2 2,5 x 0, , 2,1 2,05 A2105M03 19, x 0,5 5 3,5 2,7 2,5 A2105M04 19, x 0, ,5 3,4 3,3 A2105M05 20, x 0, 70 4,9 4,2 A2105M0 21,00 2 x ,9 5 A2105M0 23,00 2 x 1, ,2, A2105M10 27, x 1, ,5 A2105M12 34, x 1, ,2 A2105M14 4, x A2105M1 47, x A2105M1, x 2, ,5 A2105M20 79, x 2, ,5 A2105M22 105, x 2, ,5 19,5 A2105M24 92, x ,5 21 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI 17

20 Iper 110 d3 s d3 s d d I I SPIRA POINT TAP FOR THROUGH HOES - M - A2175 SPIRA FUTE 40 TAP FOR BIN HOES - M - A210 ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH IPER THREA EPTH 2x HOE TYPE Through CHAMFER FORM B 4/5 APPICATION High performance on medium/ high alloy steel with resistance 1100 N/² ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE H ISO 2 SURFACE FINISH IPER THREA EPTH 2.5X HOE TYPE Blind CHAMFER FORM C 2/3 APPICATION High performance on medium/ high alloy steel with resistance 1100 N/² MASCHI IMBOCCO CORRETTO - M MASCHI TAGIENTI EICOIAI 40 - M Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE IPER PROF. FIETTO 2x TIPO FORO Passante IMBOCCO B 4/5 APPICAZIONE avorazione con elevate performances di acciai medio-alto legati con resistenza 1100 N/² Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA H ISO 2 FINITURA SUPERFICIAE IPER PROF. FIETTO 2,5X TIPO FORO Cieco IMBOCCO C 2/3 APPICAZIONE avorazione con elevate performances di acciai medio-alto legati con resistenza 1100 N/² *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A2175M3 19, x 0, ,5 2,7 2,5 A2175M4 19, x 0, ,5 3,4 3,3 A2175M5 19, x 0, ,9 4,2 A2175M 19,50 2 x ,9 5 A2175M 24,50 1 x 1, ,2, A2175M10 31, x 1, ,5 A2175M12 39, x 1, ,2 A2175M14 51, x A2175M1 57, x A2175M1 79, x 2, ,5 A2175M20 102, x 2, ,5 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A210M3 21, x 0, ,5 2,7 2,5 A210M4 21, x 0, ,5 3,4 3,3 A210M5 21, x 0, ,9 4,2 A210M 21,50 2 x ,9 5 A210M 27,00 1 x 1, ,2, A210M10 34, x 1, ,5 A210M12 43, x 1, ,2 A210M14 5, x A210M1 4, x A210M1 2, x 2, ,5 A210M20 105, x 2, ,5 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 1 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI

21 Form FORMING TAP - M - A235 MASCHI RUATORI - M d d3 s ISO thread IN 13 coarse pitch TOERANCE HX SURFACE FINISH PREMIUM THREA EPTH 3X HOE TYPE Blind and through CHAMFER FORM C 2/3 with coolant groove APPICATION Carbon and stainless steel up to R 00 N/², aluminum alloys with silicon 7% Filettatura ISO passo grosso IN 13 TOERANZA HX FINITURA SUPERFICIAE PREMIUM PROF. FIETTO 3X TIPO FORO Cieco e passante IMBOCCO C 2/3 con canalini di lubrificazione APPICAZIONE Acciai al carbonio ed inossidabili fi no a R 00 N/², leghe di alluminio con silicio 7% I *Pcs pz min. d x p l d3 s Tapping hole Preforo A235M2,5 25, x 0, , 2,1 2,3 A235M3 24, x 0, ,5 2,7 2, A235M4 24, x 0, ,5 3,4 3,7 A235M5 24, x 0, ,9 4,5 A235M 24,00 1 x ,9 5,55 A235M 29,00 1 x 1, ,2 7,45 A235M10 3, x 1, ,35 A235M12 42, x 1, ,2 A235M14 53, x ,1 A235M1, x ,1 * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli IN 371 IN 37 COOANT GROOVES Canalini di lubrifi cazione SPECIA GEOMETRy OF OBES Geometria speciale dei lobi FOR BIN AN THROUGH HOE Per fori ciechi e passanti SURFACE TREATMENT PREMIUM Trattamento superfi ciale Premium PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TAPS/MASCHI 19

22 precision tooling BRAN Kerfolg means quality and study, it means preparation and attention behind any product. Kerfolg means SUCCESS. SECTION It identifies Precision Tooling which includes Cutting Tools Indexable Tools Clamping Systems. MARCHIO Kerfolg significa qualità e studio, significa preparazione e attenzione su ogni prodotto. Kerfolg significa SUCCESSO. SEZIONE Identifica gli utensili per lavorazioni meccaniche di precisione: taglio, fissaggio meccanico, serraggio. TECHNOOGY Tecnologia EFFICIENCY Efficienza ENURANCE Resistenza

23 Vari EN MIS WITH VARIABE PITCH Z3 - A4039 FRESE CON PASSO E EICA VARIABIE Z3 EN MIS WITH VARIABE PITCH Z3-4-5 / FRESE CON PASSO VARIABIE Z3-4-5 ch I H d1 d MATERIA Micro-grain carbide APPICATION Slotting and side milling on materials up to 55 HRC. Particularly suitable for stainless steel MATERIAE Metallo duro integrale micrograna APPICAZIONE Esecuzione di cave e contornature su materiali con durezza fi no a 55 HRC. Particolarmente indicata per acciai inossidabili PROUCT FAMIY FAMIGIA I PROOTTO A4039 A4047 CHOOSE BETWEEN... SCEGI TRA... A4057 A l H ch 45 d1 d A , ,5 0,05 1, 2 A40392G 25, ,5 0,05 1, A , ,05 2, 3 A40393G 25, ,05 2, A , ,1 3, 4 A40394G 25, ,1 3, A , ,1 4, 5 A40395G 25, ,1 4, A , ,15 5, A , ,15, 7 A , ,2 7, A , ,2 9, 10 A , ,2 11, 12 A , ,25 13, 14 A , ,25 15, 1 A , ,3 19, 20 EN MIS WITH VARIABE PITCH Z4 - A4047 FRESE CON PASSO E EICA VARIABIE Z4 TOERANCE / TOERANZA h10 Standard/Norma IN 52 - IN Factory standard / NF d h Tolerance / Tolleranza e - h10 Shank / Codolo - Weldon (A4057) - Cylindrical/Cilindrico (A4039-A4047-A4111) Helix / Elica - 3 Right-hand variable pitch / estra 3 a passo variabile (A4057) - 40 Right-hand variable pitch / estra 40 passo non eq uidistante (A4047-A4111) - Right hand variable angle and variable pitch / estra ad angolo variabile, passo non eq uidistante (A4039) Surface treatment / Tratt. superficiale PRO WIN + Features/Caratteristiche - Edge with reinforcement radius / Spigolo con raggio di rinforzo (A4057) - Sharp reinforcing chamfer / Tagliente con smusso di rinforzo (A4039-A4047) ch 527 I l TOERANCE / TOERANZA h10 d h ch 45 A , ,2 A , ,4 A , ,4 A , ,4 A , ,5 A , ,5 A , ,5 A , ,75 A , ,75 A , ,75 A , ,75 A , ,75 WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE 21

24 Vari EN MIS WITH VARIABE PITCH Z5 - A4057 FRESE CON PASSO E EICA VARIABIE Z5 CORNER RAIUS EN MIS WITH VARIABE PITCH Z4 - A4111 FRESE TOROIAI CON PASSO E EICA VARIABIE Z4 d1 d h d r I r I H TOERANCE / TOERANZA e TOERANCE / TOERANZA h10 l d h r A , ,25 A , ,25 A , ,4 A , ,4 A , ,5 A , ,5 A , ,5 A , ,75 A , ,75 A , ,75 A , ,75 A , ,75 A , ,75 WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE r l d1 H d A , , A ,00 0,5 13 5, A , , A ,00 1,5 13 5, A , , A , , 31 3 A ,00 0,5 19 7, 31 3 A , , 31 3 A ,00 1,5 19 7, 31 3 A , , 31 3 A , , A , ,5 22 9, A , , A , ,5 22 9, A , , A , , A , ,5 2 11, A , , A , ,5 2 11, A , , A ,00 1 0,5 2 15, A , , A , , CENTER CUTTING Tagliente centrale APPICATION/APPICAzIONE Particularly suitable for stainless steel and super alloys / Particolarmente indicata per acciai inossidabili e superleghe SHANK/COOO: Cylindrical with neck reduction / Cilindrico con sottocodolo minorato SHANK/COOO: Weldon 22 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE

25 Alufly EN MIS FOR AUMINUM AOYS / FRESE PER EGHE EGGERE ROUGHING EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z3 - A4520 FRESE SGROSSATRICI PER EGHE EGGERE Z3 d I MATERIA/MATERIAE Micro-grain carbide / Metallo duro integrale micrograna STANAR/ NORMA Factory standard / NF SHANK/COOO: WEON PROUCT FAMIY FAMIGIA I PROOTTO A4520 A4525 A410 A412 A415 A41 A420 l d A , A , A , A , A , A , CHOOSE BETWEEN... SCEGI TRA... Tolerance / Tolleranza / (A4520) - h (A4525) - e (A410-A41-A420) - h10 (A412) - < = 1 - ~ / 1~ - ~ 0.02 / > ~ 20 - ~ (A4515) ROUGHING EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z3 - A4525 FRESE SGROSSATRICI PER EGHE EGGERE Z3 Shank / Codolo - Cylindrical/Cilindrico - Weldon (only / solo A4520) d1 d Helix / Elica - 30 right-hand / estra 30 (A4520) - 40 right-hand / estra 40 (A4525-A420) - 45 right-hand / estra 45 (A410-A412-A415-A41) Surface treatment / Tratt. superficiale - Bright / ucida - apped face / Petto lappato (only / solo A412) Application/Applicazione - Roughing and side milling on aluminum alloys up to 7% silicon content / Sgrossature di cave e contornature su materiali come legh e di alluminio con presenza di Silicio fino al 7% (A4520-A4525) - Slotting and side milling on aluminum alloys and plastic materials / Esecuzione di cave e contornature su legh e d alluminio e materiali plastici (A410-A412-A415) - Finishing and semi-finishing on aluminum alloys up to 12% silicon content / avorazioni di finitura e semifinitura su leghe di alluminio con presenza di Silicio fino al 12% (A420) - Slotting, pocketing on aluminum alloys, superior performances for steep wall finishing / Esecuzione di cave e terrazzamenti su legh e d alluminio. Eccellenti finiture di parete (A41) r I H SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO l d H r A , ,25 A , ,25 A , ,5 A , ,5 A , A , PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE 23

26 Alufly EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z2 - A410 FRESE PER EGHE EGGERE Z2 I SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO d l d A , A , A , A , A , A410 20, A410 2, A , A , A , EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z3 - A412 FRESE PER EGHE EGGERE Z3 I HEIX: 45 RIGHT-HAN VARIABE PITCH Elica: destra 45, passo non equidistante SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO d l d A , A , A , A , A , A , A , A , A , EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z3 - A415 FRESE PER EGHE EGGERE Z3 I SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO d l d A , A , A , A , A415 22, A415 30, A , A , A , TOERANCE / Tolleranza < = 1 - ~ ~ - ~ 0.02 / > ~20 - ~ HEIX RIGHT-HAN Elica estra PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE

27 Alufly CORNER RAIUS EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z3 - A41 FRESE TORICHE PER EGHE EGGERE Z3 BA NOSE EN MIS FOR AUMINUM AOYS Z3 - A420 FRESE SEMISFERICHE PER EGHE EGGERE Z3 d3 d d r I I H SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO r d3 l h d A ,00 3 0,2 55 2, 4, A ,00 3 0,5 55 2, 4, A ,00 4 0,2 55 3, 12 4 A ,00 4 0,5 55 3, 12 4 A ,00 5 0,2 5 4, 7, A ,00 5 0,5 5 4, 7, A4102 2,00 0,2 3 5, 9 1 A4105 2,00 0,5 3 5, 9 1 A4110 2, , 9 1 A4115 2,00 1,5 3 5, 9 1 A ,00 0,2 7 7, A ,00 0,5 7 7, A , , A ,00 1,5 7 7, A , , A , ,2 9 9, A , ,5 9 9, A , , A , ,5 9 9, A , , A411202, , , A411205, , , A411210, , A411215, , , A411220, , A ,00 1 0, , A , , A , , WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE HEIX/EICA: 40 right-hand, variable pitch / estra 40, passo non equidistante TOERANCE Tolleranza e APPICATION/ APPICAzIONE Finishing and semi-fi nishing on aluminum alloys up to 12% silicon content / avorazioni di fi nitura e semifi nitura su leghe di alluminio con presenza di Silicio fi no al 12% VARIABE PITCH / Passo non equidistante l d A , A , A4205 2, A420 33, A420 42, A , A42012, A , PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE 25

28 EN MIS FOR SOTTING Z2/Z3/Z4 - A4012 / A4034 / A4042 FRESE PER CAVE Z2/Z3/Z4 MATERIA Micro-grain carbide STANAR IN 52 / Factory standard TOERANCE h10 SHANK Cylindrical HEIX Right-hand 30 SURFACE TREATMENT TiAlN APPICATION Slotting on materials up to 50 HRC MATERIAE Metallo duro integrale Micrograna NORMA IN 52/NF TOERANZA h10 COOO Cilindrico EICA estra 30 TRATT. SUPERFICIAE TiAlN APPICAZIONE Esecuzione di cave su materiali con durezza fino a 50 HRC d d I I SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO *Pcs pz min. l d A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , *Pcs pz min. l d A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A403420, d I SHANK/COOO: CyINRICA/CIINRICO *Pcs pz min. l d A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A , A404220, APPICATION/ APPICAzIONE Side milling on materials up to 50 HRC / Esecuzione di cave e contornature su materiali con durezza fino a 50 HRC 2 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE

29 W Rav ROUGHING EN MIS - A4507 / A4512 FRESE SGROSSATRICI MATERIA Micro-grain carbide STANAR Factory standard TOERANCE h11 SHANK Cylindrical HEIX 45 right-hand SURFACE TREATMENT WIN APPICATION Slot roughing and side milling on carbon steels up to 55 HRC, stainless steels, titanium alloy and HTA MATERIAE Metallo duro integrale Micrograna NORMA NF TOERANZA h11 COOO Cilindrico EICA estra 45 TRATT. SUPERFICIAE WIN APPICAZIONE Sgrossature di cave e contornature su materiali come acciai al carbonio fino a 55 HRC, acciai inox, leghe di titanio e leghe resistenti al calore I / l d A , A , A , A , A , A , A450709, A450710, A , A , A , A , A , A , d MATERIA Micro-grain carbide STANAR IN 44A TOERANCE / SHANK Weldon HEIX 30 right-hand SURFACE TREATMENT WIN APPICATION Slotting and side milling on carbon steels up to 50 HRC, grey and malleable cast iron MATERIAE Metallo duro integrale Micrograna NORMA IN 44A TOERANZA / COOO eldon EICA estra 30 TRATT. SUPERFICIAE WIN APPICAZIONE Sgrossature di cave e contornature su materiali come acciai al carbonio fino a 50 HRC, ghise grigie e malleabili I ROUGHUNG EN MIS / FRESE SGROSSATRICI Z 4 / l d A , A4512 5, A , A , A , A , d Vari RAV ROUGHING EN MIS - A451 FRESE SGROSSATRICI d MATERIA Micro-grain carbide STANAR Factory standard TOERANCE h10 SHANK Cylindrical HEIX Variable 2-31 right-hand SURFACE TREATMENT WIN + APPICATION High performance roughing and semi finishing on carbon steels, stainless steels and nickel alloys MATERIAE Metallo duro integrale Micrograna NORMA NF TOERANZA h10 COOO Cilindrico EICA estra variabile 2-31 TRATT. SUPERFICIAE WIN + APPICAZIONE Sgrossatura o semifinitura con elevate performances di acciai, acciai inossidabili e leghe di nickel I l d A4510 4, A4510 5, A45110, A , A , A , WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ EN MIS/FRESE 27

30 Turn NEGATIVE INSERTS - FORM C//W - B0C50 / B051 / B0W54 INSERTI I TORNITURA NEGATIVI - FORMA C//W F O R M /forma C M E I U M C U T T I N G Taglio medio B0C50CNCM13 B0C50CNSM11 F O R M /forma M E I U M C U T T I N G Taglio medio B051NCM13 B051NSM11 F O R M /forma W M E I U M C U T T I N G Taglio medio B0W54WNCM13 B0W54WNSM11 CUTTING CONITIONS / CONIZIONI I TAGIO *Pcs pz min. escription escrizione Grade Q ualità epth Profondità Feed /rev Avanzamento /giro , 0 0-2, 5 0-4, 0 0 0, 2 2-0, 3 5-0, , 0 0-2, 5 0-4, 2 0 0, 2 2-0, 3 0-0, , 0 0-2, 5 0-4, 0 0 0, 2 2-0, 3 5-0, , 0 0-2, 5 0-4, 2 0 0, 2 2-0, 3 0-0, , 0 0-2, 5 0-4, 0 0 0, 2 2-0, 3 5-0, , 0 0-2, 5 0-4, 2 0 0, 2 2-0, 3 0-0, 4 0 B0C50CNCM13 3,0 50 C N M G C M B0C50CNSM11 3,0 50 C N M G S M B051NCM13 4,40 50 N M G C M B051NSM11 4,40 50 N M G S M B0W54WNCM13 4,00 50 W N M G C M B0W54WNSM11 4,00 50 W N M G S M Carbon steel Acciai al carbonio Stainless steel Acciai inox * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli R e co m m e n d e d f o r... / Raccomandato per... 2 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ TURNING INSERTS/INSERTI PER TORNITURA

31 Turn NEW BAE TOOHOERS FOR GROOVING AN PARTING OFF - SINGE SIE - B2U25 AME PORTAUTENSII PER SCANAATURE E TAGIO - MONOATERAI TYPE S C N... IMENSION 3-4 m m CAMPING SYSTEM F l e xi b l e APPICATION G r o o vi n g a n d cu t o f f l 1 TIPO SCN... IMENSIONI 3-4 TIPO I BOCCAGGIO Elastico APPICAZIONE Scanalatura e taglio S h 2 b T max A sse m b l y w r e n ch n o t i n cl u d Chiave e d / di assemblaggio non inclusa 150 Spare parts / Parti di ricambio escription escrizione h2 b s l1 Tmax Inserts Inserti Wrench Ch iave B2U252N03 55,00 B N 3-2 S C N 2 2, S C N 3... BR I C A B2U2532N03 55,00 B N S C N 3 2 2, S C N 3... B R I C A INSERTS FOR GROOVING AN PARTING OFF - SINGE SIE - B2T25 INSERTI PER SCANAATURA E TAGIO - MONOATERAI l r a max B2T2503G101 B2T2503G102 B2T203G201 B2T203G202 B2T2703S101 S *Pcs pz min. escription escrizione Grade Q ualità s a max l r Tool Holders Portainserti B2T2503G101 5,50 10 S C N G 1 G , 3 0, 2 B N 3... S C O B2T2503G102 5,50 10 S C N G 1 G , 3 0, 2 B N 3... S C O B2T203G201 5,50 10 S C N G 2 G , 0 1 1, 3 0, 3 B N 3... S C O B2T203G202 5,50 10 S C N G 2 G , 0 1 1, 3 0, 3 B N 3... S C O B2T2703S101,70 10 S C N S 1 G , 5 1 1, 3 0, 3 B N 3... S C O * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI 29

32 Face TWO-SIE HEXAGONA INSERTS SHE MIS - B3F0 FRESE PER SPIANATURA A INSERTI ESAGONAI BIATERAI 1 2 ap max COUPING TYPE B o r e INSERT TYPE H N K U 0 APPICATION Profi ling on steel a n d st a i n l e ss st e e l CUTTING ANGE 4 5 TIPO I ATTACCO Manicotto TIPO INSERTO HNKU 0... APPICAZIONE Esecuzi one di spianature su acciai, acciai inox e superleghe ANGOO I TAGIO 45 Z 2 d 1 ap max Air Hole Foro ref. B3F0400Z 4 199, W i t h /Con B3F0500Z 4 209, W i t h /Con B3F030Z 5 25, W i t h /Con B3F000Z 329, W i t h /Con B3F01000Z 7 375, W i t h /Con B3F01000Z 39, W i t h /Con B3F01250Z 445, W i t h /Con B3F01250Z 9 510, W i t h /Con WATCH THE VIEO ON YOUTUBE g ar a il i eo s o t e INSERTS / INSERTI - B3P10 Carbon steel Acciai al carbonio Stainless steel Acciai inox Cast iron Gh ise Non ferrous Non ferrosi Super alloy Superlegh e Hardened Temprati *Pcs pz min. escription escrizione Grade Q ualità < < < < < < N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 HB < 300 HB Alu HTA < 0 HRC B3P100HNMM10,0 10 H N K U 0 0 A Z E R - M M P H 3 5 B3P100HNMM15,0 10 H N K U 0 0 A Z E R - M M M T 3 5 * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli Recoended for... Raccomandato per... Usable for Adatto per PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI

33 Minifeed SINGE-SIE INSERTS SQUARE SHOUERING EN MIS - B5F10 / B5F11 FRESE PER EEVATO AVANZAMENTO A INSERTI MONOATERAI B5F10 B5F11 M u l t i f u n ct i o n a l h i g h f e e d e n d m i l l s f o r d i f f e r e n t m a t e r i a l s. Fresa multifunzi onale ad elevato avanza mento per materiali vari COUPING TYPE TIPO I ATTACCO C yl i n d r i ca l sh a n k S cr e w Codolo O n cilindrico e fi lettato INSERT TYPE TIPO INSERTO X P T 70 XPT APPICATION Roughing fl at surfaces a n d APPICAZIONE Sgrossature di superfi ci piane e 3 CYINRICA SHANK CUTTER / FRESA A COOO CIINRICO Z d h ap max Air Hole Foro ref. B5F10107Z 2 119, , W i t h /Con B5F102007Z 3 139, , W i t h /Con B5F102507Z 4 149, , W i t h /Con SCREW ON CUTTER / FRESA A COOO FIETTATO Z 1 ap max M Air Hole Foro ref. B5F11107Z 2 119, , 5 0, W i t h /Con B5F112007Z 3 139, , 5 0, 1 0 W i t h /Con B5F112507Z 4 149, , 5 0, 1 2 W i t h /Con WATCH THE VIEO ON YOUTUBE g ar a il i eo s o t e INSERTS / INSERTI - B5T11 Carbon steel Acciai al carbonio Stainless steel Acciai inox Cast iron Gh ise Non ferrous Non ferrosi Super alloy Superlegh e Hardened Temprati *Pcs pz min. escription escrizione Grade Q ualità B5T1107X PMR10 5,20 10 X P T 70 S R M R P H B5T1107X PMR11 5,20 10 X P T 70 S R M R M T < < < < < < N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 HB < 300 HB Alu HTA < 0 HRC * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli Recoended for... Raccomandato per... Usable for Adatto per... PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI 31

34 Triple SINGE SIE SQUARE SHOUERING EN MIS - B4F50 / B4F51 FRESE PER SPAAMENTO RETTO A INSERTI MONOATERAI I N S E R T S I nserti T O K X COUPING TYPE TIPO I ATTACCO W e l d o n sh a n k a n d scr e w - o Codolo n eldon e fi lettato INSERT TYPE * TIPO INSERTO * T O K X TOKX APPICATION APPICAZIONE S q u a r e sh o u l d e r i n g o n st espallamento e l, retto su acciai, inox, st a i n l e ss st e e l, ca st i r o n a n d su p e r a l l o ys CUTTING ANGE 90 ghise, e superleghe ANGOO I TAGIO 9 0 W E O N S H A N K Codolo W eldon ap max CUTTER WEON SHANK / FRESA A COOO WEON Z d h ap max Air Hole Foro ref. B4F502007Z 3 15, W i t h /Con B4F502507Z 4 15, W i t h /Con B4F503207Z 5 200, W i t h /Con B4F50 WATCH THE VIEO ON YOUTUBE g ar a il i eo s o t e M ap max 1 B4F51 A P P I C A T I O N / APPI CAZ I ONE Square shouldering on steel, stainless steel, cast iron and super alloys / Spallamento retto su acciai, inox, ghise, e superleghe SCREW ON CUTTER / FRESA A COOO FIETTATO Z 1 ap max M Air Hole Foro ref. B4F512007Z 3 15, , W i t h /Con B4F512507Z 4 15, , W i t h /Con B4F513207Z 5 200, , W i t h /Con 32 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI

35 Triple SINGE-SIE SQUARE SHOUERING SHE MIS - B4F52 FRESE PER SPAAMENTO RETTO A INSERTI MONOATERAI COUPING TYPE B o r e INSERT TYPE * TIPO I ATTACCO Manicotto TIPO INSERTO * T O K X 70 TOKX APPICATION APPICAZIONE S q u a r e sh o u l d e r i n g o n st espallamento e l retto su acciai, inox, st a i n l e ss st e e l a n d su p e r ghise a l l o ys e superleghe CUTTING ANGE 90 ANGOO I TAGIO C U T T I N G A N G E Angolo di taglio 1 ap max Z 1 d ap max Air Hole Foro ref. B4F524007Z 5 220, W i t h /Con B4F525007Z 245, W i t h /Con * INSERTS / INSERTI - B4T07 r TOKX I=14,7 s=5,3 d1=5,24 d1 B5T10 B5T11 Carbon steel Acciai al carbonio Stainless steel Acciai inox Cast iron Gh ise Non ferrous Non ferrosi Super alloy Superlegh e Hardened Temprati *Pcs pz min. escription escrizione Grade Q ualità B4T0707TOM10 3,50 10 T O K X P E R - M M T 3 5 B4T0707TOMM10 3,50 10 T O K X P E R - M M P H 3 5 < < < < < < N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 HB < 300 HB Alu HTA < 0 HRC * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli Recoended for... Raccomandato per... Usable for Adatto per... PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI 33

36 Copy BF15 BF20 ap max 1 2 M ap max 1 2 MUTIFUNCTIONA EN MIS ROUN INSERTS - BF15 / BF20 FRESE MUTIFUNZIONAI A INSERTO TONO T o r o i d a l e n d m i l l s INSERT TYPE w i t h r o u n d i n se r t s f o r f a ce R m i.. l. l0 i72 n Mg O - R M O a n d p o cke t i n g APPICATION COUPING TYPE For profi ling and pocketing S cr e w - O n sh a n k - B o r e Frese toroidali ad inserti tondi per spianature e terraza menti TIPO I ATTACCO Codolo fi lettato - M a n i co t t o TIPO INSERTO R...072MO - R MO APPICAZIONE Esecuzione di terrazzamenti e tasche SCREW ON CUTTER / FRESA A COOO FIETTATO Z 2 1 ap max Air Hole M Foro ref. Insert Inserto BF15107Z 3 77, , 5 3, 5 W i t h /ConR P X M O BF152007Z 4 100, , 5 3, W i t h /ConR P X M O BF152507Z 5 124, , 5 3, W i t h /ConR P X M O BF152010Z 2 74, , W i t h /ConR P X M O BF152510Z 3 94, , W i t h /ConR P X M O BF153010Z 4 104, W i t h /ConR P X M O BF153510Z 5 110, W i t h /ConR P X M O WATCH THE VIEO ON YOUTUBE g ar a il i eo s o t e SHE CUTTER / FRESA A MANICOTTO Z 2 d 1 ap max Air Hole Foro ref. Insert Inserto BF204010Z 5 133, W i t h /ConR P X M O BF205010Z 170, W i t h /ConR P X M O BF205210Z 170, W i t h /ConR P X M O BF204012Z 4 130, W i t h /ConR P X 1 2 T 3 M O BF205012Z 5 144, W i t h /ConR P X 1 2 T 3 M O BF205212Z 5 144, W i t h /ConR P X 1 2 T 3 M O BF20312Z 170, W i t h /ConR P X 1 2 T 3 M O BF2012Z 170, W i t h /ConR P X 1 2 T 3 M O INSERTS / INSERTI - BA22 / BA25 Carbon steel Acciai al carbonio Stainless steel Acciai inox Cast iron Gh ise Non ferrous Non ferrosi Super alloy Superlegh e Hardened Temprati *Pcs pz min. escription escrizione Grade Q ualità BA2207RMR01 3,50 10 R P X 70 M O S N M R P H BA2210RMR02 4,10 10 R P X M O S N M R P H BA2212RMR03 4,50 10 R P X T M O S N M R P H BA2507RMR01 3,50 10 R P X 70 M O S N M R P T BA2510RMR02 4,10 10 R P X M O S N M R P T BA2512RMR03 4,50 10 R P X T M O S N M R P T < < < < < < N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 N/ 2 HB < 300 HB Alu HTA < 0 HRC * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli Recoended for... Raccomandato per... Usable for Adatto per PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ INEXABE MIING CUTTERS/FRESE A INSERTI

37 IVE CENTRES WITH INTERCHANGEABE TIPS KIT - C29 CONTROPUNTE ROTANTI CON CUSPII INTERCAMBIABII IN KIT. R e vo l vi n g l i ve ce n t r e f o r lcontropunte i g h t l o a d rotanti per lavorazi oni o p e r a t i o n s w i t h i n t e r ch a n con g e acarico b l e leggero con cuspidi t i p s i n w o o d e n b o x ki t intercambiabili in ki t COMPOSITION STANAR: l i ve ce n t r e C cu sp C cu sp C 7 cu sp C 9 cu sp C ke y f o r cu sp s a sse m b l y OTAZIONE STANAR: - 1 contropunta C252-1 cuspide C255-1 cuspide C257-2 cuspidi C259-1 cuspide C22-1 chiave per assemblaggio cuspidi CM Concentricity error / Errore di concentricità 1 A 2 Capacity Portata kg Rpm/ min Weight Peso kg C29CM3 420,00 3 0, , C29CM4 45,00 4 0, , 5 C29CM5 55,00 5 0, , 3 A 2 1 CM TOO CAMP - C4525 SMONTACONI A BANCO - I Z I T u r n i n t o a n e w p o si t i o n a t 0 90 o r R O T A T I O N P O S I T I O N I N G ROTAZ ONE - POSI ONAMENTO P u l l t h e i n d e xi n g kn o b ttirare o u n la l o ck / leva di rotazi one corpo Posizi onare lo smontaconi a 0, 0 o 10 R e l e a se t h e kn o b t o b l o ck Rilasciare la leva per blocco sicuro in posizi one 10,00 C4525SK40 210,00 C4525SK50 T O O H O E R S B O C K I N G / BOCCAGGI O MANRI NO 1. I n se r t h o l d e r m a ki n g su r e t h e cl o n e i s p e r f e ct l y cl e a n I nserire il mandrino con il cono ben pulito 2. C h e ck t h e co r r e ct p o si t i o n i n g i n t o ce n t e r i n g d o w e l Verifi care il corretto inserimento nel tassello di centraggio 3. R o t a t e l o cki n g kn o b t o w a r d S K o r B T a cco r d i n g t o co n e Ruotare la leva di bloccaggio nel verso SK o BT in base al tipo di cono T O O H O E R S E X T R A PER C T I ESTRARRE O N / I MANRI NO 1. R o t a t e l o cki n g kn o b t o ce n t r a l p o si t i o n i n g Spostare la leva di bloccaggio in posizi one centrale 2. E xt r a ct h o l d e r / Estrarre il mandrino 10,00 C4525HSK3 Cod. tec. Coupling Attacco A B C E F G Base Base Weight Peso kg , , 2 C4525SK40 S K B T 97 9 x C4525SK50 S K B T x C4525HSK3 H S K 9 x PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ REVOVING TAISTOCK/CONTROPUNTE ROTANTI_TOO CAMPS/SMONTACONI A BANCO 35

38 ER COET CHUCKS IN 971 SK A+B - C MANRINI PORTAPINZE ER IN 971 SK FORMA A+B 5 0 m m 70 m m - S K E R R i n g n u t / Ghiera G E R ,50 *5 PCS PZ N u t a n d a d j u st i n g scr e w i n cl u d e d. C o l l e t s ER I N Ghiera e grano di regolazione in dotazione. Pinze ER I N * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a n d m u l t i p Quantità l e s / minima pz ordinabile e multipli ER COET CHUCKS IN 971 SK A+B - C0013 MANRINI PORTAPINZE ER IN 971 SK FORMA A+B SK ER Ring nut Gh iera C ,00 E R 70 G ER C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G ER C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G ER C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G ER C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G ER C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R N u t a n d a d j u st i n g scr e w i n cl u d e d. C o l l e t s E R I N N B. : C h u cks w i t h l e n g t h e xce e d i n g m m b a l a n ci n g G Ghiera e grano di regolazione in dotazione. Pinze ER I N NB.: Mandrini con lunghezza superiore a 100 bilanciatura G rpm. 3 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ CHUCKS/MANRINI

39 SNAKE ER COET CHUCKS IN 499 MAS 403 BT A+B - C MANRINI PORTAPINZE ER MAS 403 BT FORMA A+B 5 0 m m 70 m m - B T E R R i n g n u t / Ghiera G E R 3 2 N u t a n d a d j u st i n g scr e w i n cl u d e d. C o l l e t s E R I N Ghiera e grano di regolazione in dotazione. Pinze ER I N ,50 *5 PCS PZ * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a n d m u l t i p Quantità l e s / minima pz ordinabile e multipli ER COECT CHUCKS MAS 403 BT A+B - C1013 MANRINI PORTAPINZE ER MAS 403 BT FORMA A+B BT ER Ring nut Gh iera C ,00 E R 70 G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R 70 G E R C ,00 E R G E R C ,00 E R G E R N u t a n d a d j u st i n g scr e w i n cl u d e d. C o l l e ct E R I N N B. : C h u cks w i t h l e n g t h e xce e d i n g m m b a l a n ci n g G r p m. Ghiera e grano di regolazione in dotazione. Pinze ER I N NB.: mandrini con lunghezza superiore a 100 bilanciatura G rpm PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ CHUCKS/MANRINI 37

40 BT 40 G rpm BT 50 G rpm F O R S H A N K T O O S I N T O E R A N C E H Per utensili con gambo in tolleranza h M A X I M U M R E F R I G E R A N T P R E S S U R E 0 B A R Pressione massima del refrigerante 0 bar HYRAUIC CHUCKS STRONG OCKING IN 971 SK A+B - C0032 MANRINI IRAUICI A FORTE SERRAGGIO IN 971 SK FORMA A+B HYRAUIC CHUCKS STRONG OCKING MAS 403 BT A+B - C1032 MANRINI IRAUICI A FORTE SERRAGGIO MAS 403 BT FORMA A+B S h o r t h e a vy d u t y d e si g n. Versione corta e robusta. S h o r t h e a vy d u t y d e si g n. Versione corta e robusta. FEATURES: CARATTERISTICHE: - E xt r e m e l y h i g h cl a m p i n g - fforza o r ce di serraggio estremamente a n d r a d i a l st i f f n e ss elevata e rigidità radiale - A n t i - vi b r a t i o n e f f e ct - Effetto antivibrazione - H i g h t r a n sf e r a b i l i t y o f t w - ialta st i trasferibilità n g di torsione - U se d o n a l l t yp e s o f a t t a ch m e n t s - S u i t a b l e f o r r o u g h i n g a n d m i l l i n g o p e r a t i o n s - High fl exibility with the use o f r e d u ci n g sl e e ve s - Utilizzabile su tutti i tipi di attacco - Adatto anche per le operazioni di fresatura - Alta essibilità con utilizzo delle bussole di riduzione FEATURES: CARATTERISTICHE: E xt r e m e l y h i g h cl a m p i n g - fforza o r ce di serraggio estremamente a n d r a d i a l st i f f n e ss elevata e rigidità radiale A n t i vi b r a t i o n e f f e ct - Effetto antivibrazione H i g h t r a n sf e r a b i l i t y o f t w - ialta st i trasferibilità n g di torsione U se d o n a l l t yp e s - Utilizzabile su tutti i tipi di attacco o f a t t a ch m e n t s - Adatto anche per le operazioni S u i t a b l e f o r r o u g h i n g a n d di m fresatura i l l i n g o p e r a t i o n s - High fl exibility with the use - Alta essibilità con utilizzo delle bussole di riduzione o f r e d u ci n g sl e e ve s 1 1 A W A Y S R E S P E C T T H E M I N I M U M C A M P I N G E P T H Rispettare sempre la profondità minima di serraggio 1 1 A W A Y S R E S P E C T T H E M I N I M U M C A M P I N G E P T H Rispettare sempre la profondità minima di serraggio BT 1 1 C , , M 1 x 1 x 1 3, 5 G BT 1 1 C , , M 1 x 1 x 1 3, 5 G BT 1 1 C , M 1 x 1 x 1 3, 5 G BT 1 1 C , M 1 x 1 x 1 3, 5 G 3 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ CHUCKS/MANRINI

41 1 WEON CHUCKS IN 971 SK A+B - C0041 MANRINI WEON IN 971 SK FORMA A+B WEON CHUCKS MAS 403 BT A+B - C1041 MANRINI WEON MAS 403 BT FORMA A+B SK C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 72 C , BT C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 C ,00 90 C , C l a m p i n g d o w e l i n cl u d e d N B : h o l d e r s w i t h l e n g t h o ve r m m b a l a n ce d G r p m Grano di fissaggio in dotazione. NB.: mandrini con lunghezza superiore a 100 bilanciatura G rpm C l a m p i n g d o w e l i n cl u d e d N B : h o l d e r s w i t h l e n g t h o ve r m m b a l a n ce d G r p m Grano di fissaggio in dotazione. NB.: mandrini con lunghezza superiore a 100 bilanciatura G rpm. PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ CHUCKS/MANRINI 39

42 ER MINI COET CHUCKS CYINRICA SHANK IN 135A - C3191 / C3192 / C3193 ATTACCHI CIINRICI PORTAPINZE ER MINI IN 135A ER Ring nut Gh iera C ,00 E R M i n i 70 G M N C ,00 E R M i n i G M N C ,00 E R M i n i G M N C ,00 E R M i n i G M N C ,00 E R M i n i G MN C ,00 E R M i n i G MN C ,00 E R M i n i G MN C ,00 E R M i n i G MN C ,00 E R M i n i G MN C ,00 E R M i n i G MN N U T I N C U E C O E T S E R I N 4 99 Ghiera in dotazi one Pinze ER I N 49 9 ER Ring nut Gh iera C ,00 E R G ER C ,00 E R G ER C ,00 E R G ER C ,00 E R G ER C ,00 E R G ER W I T H C A M P I N G F A T S H A N K N u t i n cl u d e d - co l l e t s E R I N 4 99 CON GAMBO CI I NRI CO PI ANO Ghiera in dotazi one - pinze ER I N 49 9 ER Ring nut Gh iera C ,00 E R G ER 3 2 W I T H C Y I N R I C A S H A N K N u t i n cl u d e d - co l l e t s E R I N 4 99 CON GAMBO CI I NRI CO Ghiera in dotazi one - pinze ER I N PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ CHUCKS/MANRINI

43 CAMPING VICE - C301 MORSE I BOCCAGGIO C l a m p i n g e q u i p m e n t w i t h cl a m p ( o n r e q u e st o sci l l a t i n g Ja w cl a m p ) co m p l e t e w i t h si d e st o p p l a t e, a p a i r o f C A K p a r a l l e l s, co ve r f o r scr e w p r o t e ct i o n, a p a i r o f p o si t i o n i n g ke ys h ( o f ch o i ce ), p o l yg o n a l w r e n ch e s. Attrezzature di bloccaggio con ganascia guidata (a richiesta ganascia oscillante) completa di piastrina di fermo laterale, coppia di parallele CAK, carter protezione vite, coppia chiavette h (a scelta), chiave poligonale. Mod A B C G H l J M S Weight Peso kg , , , , , , C ,00 x C ,00 x 7, C ,00 x C ,00 x C ,00 x ER32 SPRING COETS SET - C411432SBOX1 / C411432SBOX PINZE IN BOX ER32 C o m p l e t e se t s f o r a l l d i a m e t e r s, r e co m m e n d e d a s t h e b e st so l u t i o n f o r a l l t yp e s o f m i l l i n g o Set completi per tutti i diametri, la miglior soluzione per lavori di fresatura. Ø m m : Ø m m : P I E C E S P e zi P I E C E S P e zi 1 49,00 C411432SBOX 1 120,00 C411432SBOX PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ CAMPING VICES/MORSE I BOCCAGGIO_COETS/PINZE 41

44 POWERFEX M42 BAN SAW BAES - A7011 AME POWERFEX M ( ) ( ) BAN WITH ATEZZA E NASTRO 7 m m 27 TEETH PER INCH ENTI PER POICE f r o m /2 t o /1 va r i a b l e p da i t ch1,4/ 2 a 10/ 14 passo variabile f r o m t o co n st a n t p i t ch da 2 a 1 passo fisso TOOTH SHAPE K f o r /2 /3 /4 / t o o t h p i t ch S f o r / /1 /1 /1 FORMA E ENTE K (per dentature 1,4/ 2,0-2/ 3-3/ 4-4/ ) S (per dentature 5/ - / 10 - / 12 - t o o t h p i t ch 10/ 14-1 ) TOOTH HARNESS H R C FEATURES UREZZA E ENTE HRC CARATTERISTICHE B i m e t a l b l a d e w i t h ca r b o n ama st e ebimetallica l con corpo in b o d y a n d H S S M t e e t h acciaio al carbonio TOOTH SET S APPICATION e denti in HSS M42 TIPO I STRAATURA S S u i t a b l e f o r m e d i u m a l l o y APPICAZIONE st e e l s o n sm a l l a n d m e d i u m se ct iadatta o n s. per acciai medio legati S u i t a b l e f o r a l l m a t e r i a l s per piccole e medie sezioni. w i t h m a xi m u m r e si st a n ce Adatta a tutti i materiali u p t o H R C con resistenza massima fino a 40 HRC. BUOG BAN SAW BAES - A7019 AME BUOG ( ),,,,,,, 4 0,. ( ) BAN WITH ATEZZA E NASTRO 7 m m 27 TEETH PER INCH /4 / TOOTH SHAPE ENTI PER POICE 3/ 4 e 4/ FORMA E ENTE co m b i n e d P K S Combinata P + K + S TOOTH HARNESS 7/ H R C FEATURES UREZZA E ENTE 7/ HRC CARATTERISTICHE B i m e t a l b l a d e M ama bimetallica M42 TOOTH SET S t a n d a r d S APPICATION TIPO I STRAATURA Standard (S) APPICAZIONE T h e B U O G cu t t i n g b l a da e lama s BUOG dimostra d e m o n st r a t e sa t i sf a ct o r y performance di taglio soddisfacenti p e r f o r m a n ce s o f m a t e r i a l su w imateriali t h con sezioni miste: m i xe d se ct i o n s: t u b u l a r b tubolari, e a m e d travi, scatolato, pieno, b o xe d f u l l r o u n d sq u a r e tondo, b o xe quadro, d scatolato e su a n d o n d i f f e r e n t m a t e r i a l s materiali su ch differenti quali: ferro, C40, a s I r o n C st a i n l e ss st e e acciai l inox, alluminio. a l u m i n u m T h e B U O G ba l alama d e BUOG a tripla o f t r i p l e co m b i n e d t o o t h g egeometria, o e t r y a dente combinato con w i t h va r i a b l e p i t ch : a r e st passo a n d a variabile,ha r d i denti: dente t o o t h e d si n g l e t o o t h e d p o standard, si t i ve dente unico (positivo) to profi led toothed (chip break). e dente profile rompi truciolo *Pcs pz min. evelopment Sviluppo ,25 5 fi no a , , , , , ,10 5 2,35 5 2, ,5 5 IMENSION (h x w) imensioni ( h x s) 2 7 m m x 0, 9 m m *Pcs pz min. evelopment Sviluppo IMENSION (h x w) imensioni (h x s) , ,50 5 fi no a , , , m m x 9 m m 2, , ,30 5 * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli 42 PRECISION TOOING/taglio e serraggio_ BAN SAW BAES/AME A NASTRO

45 METROOGY_ METROOGIA The warranty is applicable only in ex factory terms / a garanzia è applicabile solo franco nostra sede All Pictures shown are for illustration purpose only / Tutte le iagini sono inserite a scopo illustrativo

46 metrology X3 PCS/PZ 27, PN PROdigital IGITA CAIPERS IP7 WITH PRESET MEGAtry IGITA CAIPERS IP , 0 1 m m r e s o l u t i o n - i g i t a l p o s i t i o n, d a t a o u t p u t. M e m o0 r, 0 i1 z me d m r e so l u t i o n - P r o vi d eo f d i n a c t i v i t y, p a u se se t t i n g ke p t c a l i p e r w i t h S w i s s t e c h n o lpo og sy i, t i o n i n p a u s e m o d e w i t h w i t h d a t a o u t p u t p r o t e ct i o st n o r e d w i t h m a x m o ve m e n t sp e e u n r i v a l e d p r o t e c t i o n I P 7, m a x i m u m s p e e d d i s p l a c e m ae gn at oi nf st w a t e r sp l a sh f o r h oe f a 2 vy. 5 m m /se c. a g a i n s t p e n e t r a t i o n o f p a r 2 t. i5 c m l e /ss e c. S t r u c t u r e m e c h a n wi co s r k w i t h l i q u i d s a n d l u b r is cat r nu tcts, u r e m e ch a n i cs i n t e m p e r e a n d l i q u i d s. V e r n i e r w i t h l o tempered, c k i n g rectified stainless steel, I P 7 p r o t e ct i o n ( f u l l su b m e rectifi r si oed n stainless ), steel, s c r e w s y s t e m, a u t o m a t i c o sn u/o p f ef r i o r c o m f o r t t h a n k s t o ai tl s so w h e n co n n e ct e d. A u t osum ap te irc i o r co m f o r t t h a n ks t o i t s b u t t o n, a u t o p o w e r o f f a f t e er r2 g0 o n o m i c a l l y d e s i g n s h a p pe o aw n ed r o n, b y m o vi n g t h e ve e rrng ioe nr o m i ca l l y d e si g n e d sh a p e m i n u t e s o f i n a c t i v i t y, i n c r e sturdy m e n structure, t a l 3.5 thick fi xed a l o n g i t s r o d ( S I S syst e m ), aa nu d t o st u r d y st r u ct u r e, 3. 5 m m m e a s u r i n g a n d z e r o - s e t t i n rg o ad t ma m n y. P r e s e t f u n c t i o n i n c pl uo dw ee d r. o f f a f t e r 2 0 m i n u t e s thick fi xed rod. CAIBRI A CORSOIO IGITAI IP7 CON PRESET CAIBRI A CORSOIO IGITAI IP7 Risoluzi one 0,01 - Elettronica svize ra con uscita dati e grado di protezi one I P7 (iersione completa in acqua) anche collegato al cavo. Accensione automatica spostando il corsoio sull asta (sistema SI S), pausa dopo 20 min. di inutilizo, posizi one memoriza ta in pausa con velocità massima di spostamento 2,5 m/ sec. Struttura meccanica in acciaio inossidabile, temprato e rettifi cato con un grande comfort di utilizo grazi e alla sua forma ergonomica e struttura robusta: asta fissa spessore 3,5. Funzi one preset inclusa. Risoluzi one 0,01 - Elettronica svize ra con uscita dati e grado di protezi one I P7 (iersione completa in acqua) anche collegato al cavo. Accensione automatica spostando il corsoio sull asta (sistema SI S), pausa dopo 20 min. di inutilizo, posizi one memoriza ta in pausa con velocità massima di spostamento 2,5 / sec. Struttura meccanica in acciaio inossidabile, temprato e rettifi cato con un grande comfort di utilizo grazi e alla sua forma ergonomica e struttura robusta: asta fissa spessore 3,5. WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE Measuring range Campo di misura A B C E Rod Asta , , P 13,00 x T 13,00 x , x , x Measuring range Campo di misura A B C E Rod Asta , , , , , , , , , * / PN* 99,00 x P 129,00 x T 129,00 x , x ,00 9 N o d a t a o u t Modello p u t senza uscita dati 44 METROOGY/METROOGIA_ CAIPERS/CAIBRI

47 metrology ABSolutus PROdigital NEW IGITA CAIPERS IP54 WITH ABSOUTE FUNCTION CAIBRI A CORSOIO IGITAI IP54 CON FUNZIONE ABSOUTE m m r e so l u t i o n - i g i t a l scr e w syst e m, O N /O F F b u t trisoluzi o n, one 0,01 - Calibro ca l i p e r w i t h e l e ct r o n i cs o f i na cr e m e n t a l m e a su r i n g digitale con elettronica ad alto ve r y h i g h d e g r e e o f p r o t e cta ni od n ze r o - se t t i n g a t a n y p o sigrado t i o n di. protezi one contro la a g a i n st p e n e t r a t i o n o f p a ra t ib clso e ls u t e o r i g i n m e a su r i n g penetrazi one di polvere e liquidi. a n d l i q u i d s. V e r n i e r w i t h l of uckin ctn g i o n. Corsoio con vite di bloccaggio, pulsante di accensione e spegnimento, misurazi one incrementale e aze ramento in qualsiasi posizi one. Funzi one di misurazi one origine assoluta. Measuring range Campo di misura A B C Rod Asta , , , P 9, T 9, ,00 9, ,00 90 B C X3 PCS/PZ 195, P X3 PCS/PZ 195, T A MM/ I NCH BUTTON Pulsante MM/ I NCH ORI GI N BUTTON Pulsante ORI GI N ON b y sl i d e r m o vi n g, a u t o p o w e r o f f a f t e r 5 m i n u t e s ( o n l y i f A u t o O n /O f f m o d e i s sw i t ch e d o n ) ON Tramite spostamento corsoio e spegnimento automatico dopo 5 minuti (solo se la modalità Auto On/ Off è attivata) M O E B U T T O N Pulsante MOE R E S O U T I O N Risoluzi one m m R E P E A T A B I I T Y Ripetibilità m m , , , 0 3 M A X E R R O R Errore massimo m m m m m m m m m m m m S I E R S P E E Velocità di rilevazi one m a x 2. 5 m /s /s O N /O F F B A T T E R Y Batteria B U T T O N F U N C T funzi I O N one / dei pulsanti /inch Push Premere /inch conversion Conversione /inch B A T T E R Y C H A N G Cambio batteria E ON/OFF Push Premere On/Off Accensione / Spegnimento Auto On/Off mode Modalità Auto On/Off ORIGIN > 3 s Push Premere Reset in any position Azzeramento in ogni posizione 0/ABS MOE >5 s Push Premere Push Premere Zero setting and absolute to incremental measurement mode Azzeramento e passaggio da modalità assoluta ad incrementale Incremental to absolute measurement mode Passaggio da modalità incrementale ad assoluta O P E / NAprire C O S / Chiudere E METROOGY/METROOGIA_ CAIPERS/CAIBRI 45

48 metrology PICKall IGITA CAIPERS CAIBRI A CORSOIO IGITAI ,, (. m m r e so l u t i o n O N /O F F Risoluzi one 0,01 - b u t t o n a n d a u t o m a t i c sw i t Accensione ch e spegnimento O N f o u r m e a su r i n g f u n ct i ocon n s, pulsante (ON/ OFF), z e r o se t t i n g a t a n y p o si t i o accensione n automatica, v e r n i e r w i t h w h e e l d r i ve a quattro n d possibilità di misurazi one, l o cki n g scr e w r o u n d r o d o aze n l y ramento in qualunque for T, flat rod for other posizi one, corsoio con rullo m o d e l s) di regolazi one e vite di bloccaggio (asta tonda solo per T per altri modelli asta piatta). Measuring range Campo di misura A B C E Rod Asta , , , , T 57, P 57, , ,00 IA CAIPERS CAIBRI A CORSOIO CON OROOGIO R o t a t i n g d i a l d e vi ce w i t h lquadrante o ck i n g girevole con vite di s cr e w, sa t i n - ch r o m e d sca l bloccaggio, e scala cromata opaca a n d g u a r d e d r a ck, ve r n i e r e w cremagliera i t h protetta, corsoio l o cki n g - scr e w. con vite di bloccaggio. I A Quadrante: 3 9 m m P E R R E V O U T I O N 1 giro lancetta: 1 m m Measuring range Resolution A B C Campo di misura Risoluzione , , , , , , , , , , , , , ,00 4 METROOGY/METROOGIA_ CAIPERS/CAIBRI

49 metrology 130, QUICK feed QUICK FEE IGITA MICROMETERS IP MICROMETRI IGITAI IP m m r e so l u t i o n - Risoluzi one 0,001 - P r o t e ct i o n a g a i n st w a t e r sp Protezi l a sh one contro gli spruzi a n d p a r t i cl e s, e q u i p p e d w id acqua t h e la polvere, h a r d e n e d m e t a l co n t a ct su dotato r f a cedi s. superfi ci di contatto Ø, 5 m m sp i n d l e, O N /O F F riportate in metallo duro. b u t t o n. ze r o /A B S m m /i n ch - Stelo u n i Ø t.,5, tasti on/ off - F u n c t i o n t o r e t u r n t o a b s o l uze t ro/ e sabs c a l- e /. inch - unit. Cod. tec. Measuring range Campo di misura B C , 5 E a ch r o t a t i o n i s e q u a l t o 2 Ogni m m rotazi. one equivale a 2. 7, , Exacto IGITA MICROMETERS MICROMETRI IGITAI R e so l u t i o n m m - T u n g st e n ca r b i d e t i p p e d, p a i n t e d f r a m e. Risoluzi one 0,001 - Superfi ci di contatto in metallo duro, arco verniciato. M E A S U R I N G F O R C E Forza di misura: 5 ~ 1 0 N P O W E R C O N S U M P T I O N Consumo: < = 2 0 A Cod. tec. Measuring range Campo di misura A B W , 5 2 2, , , , , , 9 7, H METROOGY/METROOGIA_ MICROMETERS/MICROMETRI 47

50 metrology MEGAwhiz PROdigital IGITA MICROMETERS IP MICROMETRI IGITAI IP7 A u t o m a t i c w a ke - u p b y m o via nva g i l a b l e. Q u i ck d i sp l a ce m Accensione e n t automatica t h e m e a su r i n g sp i n d l e, o f t h e m e a su r i n g sp i n d l e 1 2 muovendo m m il tamburo, sl e e p i n g m o d e a f t e r 2 0 m i n /. r o t a t i o n. A d j u st a b l e m e a suauto r i nspegnimento g dopo 20 min o f n o u se. P o si t i o n m e m o r if ze o r d ce 5 N / 1 0 N ( ), di inutilizo. i n sl e e p i n g m o d e ( syst e m S r e. I p. S e. a), t a b i l i t y a n d r e p r o d u ciquota b i l idella t y posizi one a b so l u t e syst e m. n e ve r r e a ch e d b e f o r e. memorizzata prima W a t e r p r o t e ct e d f o r h e a vy- T dh ui mt y b l e i n p o l ya ce t a l - co p odell autospegnimento l ym e r. (sistema w o r k w i t h co o l a n t s a n d l u bp r ri oca xi n m t s, i t y ca b l e. S.I.S.), funzione Absolute. p r o t e ct i o n r a t i n g I P 7 a cco r d i n g Alta impermeabilità per consentire t o I E C , e ve n co n n e ct e d. l utilizzo in condizioni critiche M e a su r i n g r a n g e m m con lubrificanti, liquidi co ve r e d w i t h 3 i n st r u m e n t s o n l y, e sporco, protezione I P7 se t o f 3 m i cr o m e t e r s m m secondo la norma I EC 0529, anche collegato. Campo di misura coperto da soli 3 strumenti, disponibile Set di tre strumenti Corsa veloce del tamburo di misura (12 / ogni giro). Forza di misurazi one selezi onabile 5N / 10N ( ), ripetibilità mai raggiunta prima. Tamburo in materiale speciale. Uscita dati Proxi mity. Asta non rotante. B A C K Retro ANVI I ncudine MEASURI NG SPI NE Asta di misurazi one mobile B A T T E R Y Batteria 1... m m I N C H H P R E S E T A B S R E I S O A T I O N P A T E Piastrina isolante M O E B U T T O N Pulsante M O E (Modalità) S E T B U T T O Pulsante S E T (I mposta) N R O T A T I N G T H I M B E Tamburo B A T T E R Y O W I N I C A T O R Spia esaurimento batteria H H O I N I C A T O R Spia visualizzazione fi ssa O C K I N G I N I C A T O R Spia di blocco Measuring range Campo di misura A B C E F , , , , ,00 7, 7, , ,00 9, 74 9 E B 4,5 Ø,5 A 5,4 C Ø 2,5 WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE F 4 METROOGY/METROOGIA_ MICROMETERS/MICROMETRI

51 metrology Exacto PROdigital Built-in ratchet in the thimble Funzione sensibile sul tamburo graduato Heat-insulating frame cover Arco con guanciali termoisolanti X2 PCS/PZ 5, EXTERNA MICROMETERS EXTERNA MICROMETERS WITH 100 GRAUATIONS ø. 5 m m sp i n d l e, m m a si n g l e - h a n d o p e r a t i o n, ø m m sp i n d l e, f a st f o r w a rgd r a d u a t e d f e e d i n g u n i t a ssa y r e so l u t i o n - b u i l t - i n r a t ch e ht ei n a t - hi ne su l a t i n g g r i p p l a t e s. 1 m m /R E V, m m r e so l u t i osen n- si b l e f r i ct i o n, st o p l e ve r, t h i m b l e t h a t a l l o w e d 1 m m scr e w t h r e a d /p i t ch, h e a t - i n su l a t i n g f r a m e co ve r. l a r g e - si ze d, sa t i n - ch r o m e d MICROMETRI PER ESTERNI MICROMETRI PER ESTERNI Risoluzi one 0,01 - Stelo diametro,50. Funzi one sensibile sul tamburo graduato per consentire la misura con una sola mano, arco con guanciali termoisolanti. Risoluzi one 0,01 - Stelo diametro - Avanza mento veloce 1 / REV Passo vite 1, tamburo graduato di grandi dimensioni cromato opaco, frizi one sensibile, levetta di bloccaggio, arco con guanciali termoisolanti. Measuring range Campo di misura A B , 5 2 5, , ,00 7, ,00 7, 7, , , ,00 7, , , ,00 75 C Measuring range Campo di misura A B , , , , , , , , METROOGY/METROOGIA_ MICROMETERS/MICROMETRI 49

52 INTERNA MICROMETERS WITH THREE POINTS IN KIT - BUETOOTH - IP IGITA INTERNA MICROMETERS WITH THREE POINTS IN KIT - BUETOOTH - IP7-12 I n t e r n a l m i cr o m e t e r s X T r se i n gr is: e s B o t h m i cr o m e t e r s r e Iln a tte i rve n a l m i c r o m e t e r s B o w e i rs s s u p p l i e d w i t h c a l i b r a t i o n r i n g s a r e a l so a va i l a b l e i n ki t s. t o U K A S w i t h r i n g s. s e r i e s S X T H i n k i t s. I n t h i s and w a UKAS y i t i s calibration certificate T h i s w a y i t i s p o ssi b l e t o p o s s i b l e t o e c o n o m i z e o f t hr e lca ot is vt e t o b o t h. e co n o m i ze o n t h e co st o f tsupplied h e in a fi ne wooden case. o f t h e r i n g s. A r i n g c a n c a l i b r a t e t w o i n s t r u m e n t s. E a c h c o m Supplied p o s i t i o in n a fi ne wooden case. MICROMETRI IGITAI A TRE PUNTE IN KIT - BUETOOTH - IP7 MICROMETRI IGITAI A TRE PUNTE IN KIT - BUETOOTH - IP7 I micrometri per interni Bowers serie XT sono disponibili anche in KI T. I n questo modo è possibile economiza re sul costo degli anelli: un anello può tarare due strumenti. Nuova tecnologia Bluetooth. Ogni composizi one è dotata di anelli di taratura e certifi cato di taratura UKAS relativo sia ai micrometri che agli anelli. Fornita in cofanetto di legno pregiato. I micrometri per interni Bowers serie SXTH sono disponibili anche in KI T. I n questo modo è possibile economiza re sul costo degli anelli: un anello può tarare due strumenti. Nuova tecnologia Bluetooth. Ogni composizi one è dotata di anelli di taratura e certifi cato di taratura UKAS relativo sia ai micrometri che agli anelli. Fornita in cofanetto di legno pregiato. Measuring range Campo di misura Measuring heads Teste di misura pcs/pz Setting ring Anelli di riscontro pcs/pz SET 1440, SET 10, SET 220, SET 2555, SET 2120, SET 4400, SET 200, Measuring range Campo di misura Measuring heads Teste di misura pcs/pz Setting ring Anelli di riscontro pcs/pz SET 1430, SET 190, SET 125, SET 2110, SET 3150, SET 230, SET 2070, SET 400, SET 2700, WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE 50 METROOGY/METROOGIA_ INTERNA MICROMETERS/MICROMETRI PER INTERNI

53 Extended mechanical travel Ampia corsa di misura 3 POINTS ANAOGUE INTERNA MICROMETERS POINTS ANAOGUE INTERNA MICROMETERS SET R e so l u t i o n 0, m m, ca r b i dc e o m p o si t i o n s i n a w o o d e n Bca o se w e, r s S X T A a n a l o g u e b o Er e ve r y se t i s su p p l i e d w i t h co n t a ct s a n a l o g u e m i cr o m coe tme r p l e t e w i t h ca l i b r a t i o n rg i an ug gs. e s i n se t. m i cr o m e t e r s, r i n g s a n d U K AS h e a d s w i t h a u t o - ce n t e r i n g Ukas, b l i ncalibration d certifi cates I t s a n e co n o m i ca l so l u t i o certifi n cates. b o r e m e a su r e m e n t s st a r t ion f g m i cr o m e t e r s a n d r i n g s. b e ca u se o n e r i n g ca n ca l i b r a t e f r o m Ø m m. t w o g a u g e s. Supplied in fi tted wooden case. MICROMETRI PER INTERNI A 3 PUNTE Risoluzi one 0,005, contatti in metallo duro, micrometro analogico con teste autocentranti, misurazi one di fori ciechi a partire dal Ø 12,5. Measuring range Campo di misura Composizi oni in cofanetto di legno complete di anelli di taratura. Certifi cati di taratura Uka s su micrometri ed anelli. epth Profondità Accuracy Precisione m Ring Anello Ø , , 5 1 2, , , , ,5 320, ,501 33, , , , , , , , , , , , , , , , MICROMETRI PER INTERNI A 3 PUNTE - SET I micrometri per interni Bowers serie SXTA sono disponibili anche in KI T. I n questo modo è possibile economiza re sul costo degli anelli: un anello può tarare due strumenti. Ogni composizi one è dotata di anelli di taratura e certifi cato di taratura UKAS relativo sia ai micrometri che agli anelli. Fornita in cofanetto di legno pregiato. Measuring range Measuring heads Campo di misura Teste di misura Setting ring Anelli di riscontro pcs/pz pcs/pz SET 590, SET 70, SET 1400, SET 190, SET 1450, METROOGY/METROOGIA_ INTERNA MICROMETERS/MICROMETRI PER INTERNI 51

54 metrology BRAN lpa is and has alwa s een a well recognisa le rand in Ital. It is associated with a rica Italiana Strumenti di isura. It means qualit and high standards. e want to e port this concepts to other countries. SECTION It identifies etrolog which includes Instruments and easuring achines. MARCHIO lpa ed sempre stato un marchio riconosciuto in Italia. associato a a rica Italiana Strumenti di isura. Significa qualità e standard elevati. ogliamo esportare questi concetti anche in altri paesi. SEZIONE Identifica la etrologia. Include strumenti da anco e macchine di misura. ACCURACY Precisione REIABIITY ffida ilità REPEATABIITY Ripetibilità

55 metrology MEGAtast PRECISION EVER TEST INICATORS S w i ss m a d e h i g h q u a l i t y H i g h p r e ci si o n m o ve m e n t l e ve r d i a l i n d i ca t o r m o u n t e d o n r u b y b e a r i n g s. ( a cco r d i n g t o I N ). C a r b i d e b a l l st yl u s, a d j u st a b A u t o m a t i c r e ve r sa l o f t h e wst i yl t h ui n s 2 70 a n d i n t e r ch a n g e a b d i r e ct i o n o f r o t a t i o n. R o t a mb lo e u n t e d o n m i cr o b a l l b e a r i n b e ze l f o r ze r o se t t i n g. 1 d o ve t a i l m m Ø. TASTATORI MECCANICI A EVA Tastatore meccanico di altissima qualità e affi dabilità di misura garantita dalla costruzi one svize ra (in rispetto alla norma I N 2270). I nversione automatica del senso di misurazione senza modifi care il verso di rotazi one della lancetta, quadrante di aze ramento girevole, movimento interno di elevata precisione montato su rubini in gabbia intercambiabile, tastatore intercambiabile con sfera in metallo duro, orientabile a 270 e montato su microcuscinetti a sfera, cassa monoblocco cromata fornita di 1 attacco a coda di rondine Ø. Range Corsa iameter iametro Resolution Risoluzione ever Tasto 0, , , 2 3 0, , , , 5 3 0, , 2 4 0, , 3 0, ,00 7, , ,00 7, , ,00 7, ,00 7 EVER TEST INICATORS TASTATORI MECCANICI A EVA H i g h q u a l i t y a n d r e l i a b i l i t Tastatore y meccanico con d i a l l e v e r t e st i n d i ca t o r, sw componentistica i ss svize ra di m a d e co m p o n e n t s. elevata qualità ed affi dabilità. R o t a b l e b e ze l f o r ze r o se ti tnversione i n g. automatica, quadrante o ve t a i l sn u g. di aze ramento girevole ed attacco a coda di rondine. Range Corsa iameter iametro Resolution Risoluzione ever Tasto 0, 2 2 0, , 2 3 0, , 2 0, , 2 0, , 3 0, , 3 0, , , , , , ,00 METROOGY/METROOGIA_ IA INICATORS AN STANS/COMPARATORI E PORTACOMPARATORI 53

56 metrology 5 Functions IGITA IA INICATORS COMPARATORI IGITAI i g i t a l d i a l g a u g e w i t h l a r isplay g e C numeri grandi d i sp l a y, ze r o se t t i n g a t a n campo y di misurazi one p o si t i o n, co n ve r si o n m m /i nmillesimale, ch, aze ramento in ogni Ø m m st e m, O N /O F F b u t t o posizi n. one, conversione / inch, stelo Ø, tasto ON/ OFF. Measuring range Campo di misura Resolution Risoluzione Battery Batteria Volt 0 1 2, 5 0, , , 5 0, , , , ,5 79, ,50,001 99, , ,00 7 MEGArod IGITA IA INICATORS COMPARATORI IGITAI R o b u st co n st r u ct i o n, w a t e Struttura r a n d robusta, resistenti co o l a n t r e si st a n t. N e w t e chai nliquidi. o l o gnuova y tecnologia with confi gurable menus. con menu confi gurabili. A u t o m a t i c w a ke - u p a n d sl eaccensione e p i n g automatica e stand m o d e, A b so l u t e syst e m. by, sistema Absolute. ø m m st e m. Stelo Ø. Measuring range Campo di misura Resolution Risoluzione 0 1 2, 5 0, , 0 1 2, 5 0, , , , , , , , , , , , , ,00 WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE 54 METROOGY/METROOGIA_ IA INICATORS AN STANS/COMPARATORI E PORTACOMPARATORI

57 metrology IA INICATORS Ø COMPARATORI CENTESIMAI Ø 5 S h o ck- p r o o f m e ch a n i sm, Movimento antiurto (solo A ccu r a cy a cco r d i n g t o U N ), I precisione secondo R o d a n d sh a f t i n st a i n l e ss UNI st 410, e e l, asta e gambo in Ø m m cyl i n d r i ca l m o u n t. acciaio inox, attacco cilindrico Ø. Range Corsa A B C E F G , ,, 5 5 7, , 1, 5 2 7, , , 0, 9 5 7, , 1, 5 2 7, , , 0, 9 5 7, , 1, 5 2 7, 1 H IA INICATORS Ø COMPARATORI CENTESIMAI Ø 40 T r a ve l 5 m m. A ccu r a cy a cco Corsa r d i n5 g, precisione secondo t o U N I R o d a n d sh a f t UNI 410, asta e gambo in i n st a i n l e ss st e e l, Ø m m acciaio inossidabile, attacco cyl i n d r i ca l st e m. cilindrico Ø. Range Corsa A B C E F G ,00 5 2, 4, 5 4 0, 2 3, 5 1 4, 4 1 4, 4 2 1, 5 H IA INICATOR Ø COMPARATORI MIESIMAI Ø ,. A n a l o g u e d i a l i n d i ca t o r ø Comparatore m m analogico R a n g e m m S t a i n l e ss st e emillesimale l ø 5. Corsa st e m a n d h a r d e n e d st e e l t 1 i p. Gambo in acciaio ø m m a t t a ch m e n t inossidabile e puntalino in metallo duro, attacco ø. Range Corsa A B C E F G , , 0, 7 5 7, , 1, 5 1, 9 H METROOGY/METROOGIA_ IA INICATORS AN STANS/COMPARATORI E PORTACOMPARATORI 55

58 metrology MAGNETIC IA INICATORS STANS MB-B PORTACOMPARATORI MAGNETICI MB-B -,,. -,,. F e a t u r i n g a su p e r i o r q u a l ie t y caratteristiche che p u r e co b a l t m a g n e t i c b a se contraddistinguono questi i t s a h i g h l y d e p e n d a b l e prodotti sono: il magnete Ja p a n e se p r o d u ct d e si g n edi d qualità eccelsa in cobalto puro, f o r h e a vy- d u t y M a g n e t i c b di a se provenienza giapponese, w i t h V g r o o ve ch r o m e d a r m da molti ritenuto il migliore cl a m p i n g sh a f t ø m m al mondo. Su tutti i modelli la base è prismatica, le aste sono cromate, l attacco è ø. 5, Cod. tec. Magnetic force Forza magnetica kg Column dimension Arm dimensions imensione colonna imensione asta Micrometrical adj ustment Regolazione micrometrica Base Base x x N o 0 x 5 0 x 5 5 FEXIBE MAGNETIC IA INICATOR STANS MEC0 PORTACOMPARATORI MAGNETICI SNOATI F l e xi b l e a n vi l s, ce n t r e l o cki n g d e vi ce a n d m i cr o m e t r i c a d j u st m e n t, m a g n e t i c b a se with fl at and V-shaped, rectifi ed su r f a ce s, ø m m d i a l g a u g e co u p l i n g. Aste totalmente snodabili con bloccaggio centraliza to e regolazi one micrometrica, base magnetica con superfi ci di appoggio piane e a V rettifi cate, attacco comparatore ø. 105, MEC0 Cod. tec. 2515MEC0 ocking Bloccaggio M e ch a n i ca l Meccanico Base Base Magnetic force Forza magnetica kg Max. extension Estensione max 0 x 5 0 x METROOGY/METROOGIA_ IA INICATORS AN STANS/COMPARATORI E PORTACOMPARATORI

59 ANAOG 3 IA TASTER IP TASTATORI 3 ANAOGICI IP7 PROBE TIPS SPARE PARTS / 301 TASTATORI HAIMER STEI I RICAMBIO 0,00 X3* PCS/PZ 3014 * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a n d m u l t i p Quantità l e s / minima pz ordinabile e multipli I N I C A T I O N A C C U R A C Y Precisione indicazi one 0, 0 1 m m S H A N K / Gambo ø 2 0 m m 249, ,,.. ( - - )..,. H i g h l y a c c u r a t e v e r s a t i l e Strumento molto preciso e i n s t r u m e n t f o r w o r k s t a t i o nversatile s m i l lper i n g centri di lavoro, m a c h i n e s a n d e l e c t r o d i s c fresatrici h a r g e ed elettroerosioni. m a c h i n e E n g i n e e r e d f o r a n Rende possibile posizi onare e a s y w h i l e a c c u r a t e p o s i t iin o nmodo i n g semplice e preciso gli o f m a n d r e l a x i s s o t o p r o m assi p t l y del mandrino e determinare d e t e r m i n e a p i e c e z e r o p velocemente o i n t i punti ze ro A n y a x i s x y z c a n b e e q udel a lpezo l y. Si può lavorare u s e d t o o p e r a t e T h e i n d i c a t o r a l w a y s m indifferentemente su tutti gli assi o v e (xs - y - z). indicatore si sposta t o w a r d s t h e s a m e d i r e c t i o n sempre nella stessa direzi one d i s p l a y i n g t h e u n i t s d i s t a indicando n c e la distanza dal r e q u i r i n g n o c a l c u l a t i o n pezo senza effettuare calcoli. T h e d i a l d e v i c e a l l o w s g o o Quadrante d di buona visibilità, v i s i b i l i t y f e a t u r i n g a s t u r d struttura y compatta, può essere s t r u c t u r e ; i t c a n b e s t o r e d iagazi b y t h e nato a bordo macchina m a c h i n e a l o n g w i t h o t h e r tinsieme o o l s agli altri utensili. 117,00 X3* PCS/PZ 301 * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a n d m u l t i p Quantità l e s / minima pz ordinabile e multipli METROOGY/METROOGIA_ IA INICATORS AN STANS/COMPARATORI E PORTACOMPARATORI 57

60 metrology h 5 0 m m S H A N K Gambo 2 0 ø m m T O E R A N C E Tolleranza ± m m C O N T A C T B A Sfera contatto 1 0 ø m m 5 5 m m 99, , EECTRONIC EGE FINERS ZERO SETTERS WITH E E l i g h t a n d a u d i b l e e l e ctmeasurements, r o n i c specifi cally A f a st a n d a ccu r a t e d e vi ce t o o l u n t i l i t l i g h t l y t o u ch e s t h e ce n t e r i n g d e vi ce s, E - l i t su i t a b l e f o r ze r o st a r t p o fion r t ze r o se t t i n g p r o ce d u r e p s l a t e, a l u m i n o u s E w i l l b e 3 0 d i sp l a y w i t h a u d i b l e b se e e ap r ch o n m a ch i n e t o o l s, o f t o o l s o n st a n d a r d a n d C tnu C r n e d o n u p o n a l l t h r o u g h o u t a l l o w i n g ce n t e r i n g o r a l i g 1 n. m5 V e ns t U M 5 R 1 m i cr o b a t t e r i em s a ch i n e s. A f t e r p o si t i o n i n i g t s r a n g e. C h r o m e d st e e l st a n d o f a w o r kp i e ce w i t h t o o l h o( ilnd cl e r u d e d ). t h e se t t i n g i n st r u m e n t o n two i t h m a g n e t i c i n se r t b l o ck f o r a xi s a n d h e i g h t a n d d e p t h t h e m a ch i n e b e n ch, a p p r o ah ch o r i zo n t a l - p o si t i o n. CENTRATORI EETTRONICI UMINOSI E SONORI AZZERATORI UMINOSI isplay luminoso a 30 e beep sonoro consentono la centratura o l allineamento del pezo da lavorare rispetto all asse del mandrino portautensile e le misurazi oni di alteze e profondità, particolarmente indicato per la ricerca di un punto ze ro di partenza per la lavorazi oni su macchine utensili, alimentazi one due batterie micro tipo SUM5 R1 1,5V (incluse). Strumento rapido e preciso per aze rare utensili su macchine tradizi onali e CNC. opo aver posizi onato l aze ratore sul piano macchina suffi ciente avvicinarsi con l utensile fi no a sfi orare il piattello, al contatto si accenderà il led luminoso che resterà acceso per tutta la corsa di sicureza. Base in acciaio cromato con inserti magnetici per l utilizo anche in orizo ntale. 5 METROOGY/METROOGIA_ E E I E S CENTRATORI_ZERO SETTERS/AZZERATORI

61 metrology INSPECTION PATES/PIANI I RISCONTRO imension imensioni Accuracy Precisione m Weight Peso kg , , , ,00 x x ,00 x x ,00 x x ,00 x x ,00 x x ,00 x x IRON STANS/SUPPORTI imension imensioni Weight Peso kg * 25,00 x ,00 x B 30,00 x ,00 x ,00 x ,00 x * S u i t a b l e f o r 3 0 x4 0 0 x 0 e 0 0 x5 0 0 x1 0 0 su r f a ce s Adatto per piani 30x4 00x 0 e 00x5 00x1 00 GRANITE INSPECTION PATES PIANI I RISCONTRO IN GRANITO NERO IN 7/0 compliant fl atness Grado di planarità e precisione a n d a c cu r a cy. secondo I N 7/ 0. I l granito B l a ck g r a n i t e a l l o w s h i g h lnero y permette fi niture superfi ciali accurate surface fi nishing, di altissima qualità, è esente da i n t e r n a l st r e ss f r e e, e l e ct rtensioni i c interne, offre isolamento i n su l a t i o n, a m a g n e t i ci t y. elettrico e amagneticità. IRON STANS FOR INSPECTION PATES SUPPORTI PER PIANI I RISCONTRO S t e e l st r u ct u r e w i t h p a i n t estruttura d d acciaio a sezi one r e ct a n g u l a r se ct i o n, rettangolare verniciata, adatti su i t a b l e f o r b o t h ca st i r o n per piani sia in ghisa che in a n d g r a n i t e p l a t e s, granito, piedini di livellamento a d j u st m e n t l e ve l l i n g e antibasculamento regolabili. and anti-fi tting tips. A richiesta disponibili con O n r e q u e st d r a w e r w i t h l o ck. cassetto completo di serratura. JAR/Barattolo 500 ml,50 *2 PCS PZ * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a n d m u l t i p Quantità l e s / minima pz ordinabile e multipli CAN/Tanica 5000 ml 39, GRANITE POISHING OI OIO PER UCIATURA GRANITO B A C K I G H T i s a p r o d u ct BACK I GHT è un prodotto st u d i e d a n d f o r m u l a t e d t o studiato p r o t e e ct formulato, r e vi ve, p r e se r ve a n d p o l i sh per t proteggere, h e ravvivare, fl oors in diabase granite. conservare e lucidare i piani T h e p r o d u ct ca n b e u se d in granito diabase. I l prodotto o n a n y g r a n i t e su r f a ce e ve è n utiliza bile su qualsiasi o u t si d e co n t r o l l e d e n vi r o nsuperfi m n cie t s, in granito anche al t h e r e f o r e u sa b l e i n a n y di fuori di ambienti controllati; m e t a l w o r ki n g w o r k sh o p s. utilizzabile in qualsiasi offi cina B A C K I G H T co n t a i n s o n metalmeccanica. l y ch e m i ca l l y i m p r o ve d co m pi l oback n e n t s I GHT contiene solo o f ve g e t a b l e o r i g i n t o m a xicomponenti m i ze di origine vegetale t h e p r o t e ct i ve, r e vi t a l i zi n g migliorati a n d chimicamente p r o d u ct sa f e t y f e a t u r e s. per massimiza re le T h e p r o d u ct d o e s n o t co n t caratteristiche a i n del prodotto. substances classifi ed as I l prodotto non contiene d a n g e r o u s f o r t h e h e a l t h osostanze f t h e classifi cate pericolose e n vi r o n m e n t i n a cco r d a n ce per w la i tsalute h o per l ambiente t h e p r o vi si o n s o f t h e r e g u lai a sensi t i o n delle disposizi oni del o f t h e ( U E ) /2 0 0 ( C P ) Regolamento (UE) 1272/ 200 ( a n d su b se q u e n t a m e n d m e CP n t s e successive modifi che a n d a d j u st m e n t s) i n q u a n t ed i t iadeguamenti) e s in quantità tali t h a t r e q u i r e t h e d e cl a r a t i oda n richiederne. la dichiarazi one. METROOGY/METROOGIA_ INSPECTION TABES/PIANI RISCONTRO_POISHING OI/OIO UCIATURA 59

62 metrology MEGAtower PROdigital HEIGHT GAUGES IP ATIMETRI IP7 -, , ( - ) È - 4. ( ) - I T o t a l l y m a n u f a c t u r e d i n M e a s u r i n g f o r c e Altimetro di costruzi one svize ra, S w i t z e r l a n d i t w i l l g u a r a n t en e a 75 m m robusto, preciso ed affi dabile d u r a b i l i t y a c c u r a c y a n d r e lei ax bt ri le imt y e l y e a s y t o u s e nel tempo. isplay (di ultima T h e d i s p l a y u n i t p r o v i d e s f ue n l ce tc ito r no s n i c a l l y a d j u s t a b l e concezi one) di iediata t h a t a r e d i r e c t l y a c c e s s i b l e m a e n a d s u r i n g f o r c e comprensione e utilizo grazi e defined with symbols easy to A u t o n o m y : h alla semplicità dei pittograi u n d e r s t a n d T h i s a l l o w s e a s ly i t h i u m i o n b a t t e r i e s proposti che ne consentono a n d q u i c k h a n d l i n g e v e n b y R S e t U S B i n t e r f a c e s unqualified operators. la gestione anche agli operatori meno esperti. I t i s e q u i p p e d w i t h a n a i r c SUPPIE u s h i o n WITH: equipaggiato con cuscino d aria f o r e a s y d i s p l a c e m e n t o n t h I e n s e r t w i t h r u b y b a l l Ø m m per facilitarne la movimentazi one m e a s u r i n g t a b l e 90 m m R B 90 sul piano. C a l i b r a t i o n r e p o r t o n m a s tgrado e r di protezione colonna P7. FUNCTIONAITY: C a l i b r a t i o n r e p o r t M e a s u r i n g r a n g e s o n m e a s u r i n g r u l e FUNZIONAITÀ : a n d 70 m m - Campo di misura Risoluzi one 0, ( 4 ) R e s o l u t i o n m m R e p e a t a b i l i t y µ m Ø : - C a l i b r a t i o n r e p o r t o n o r t h o g o n a l i t y - P r o t e c t i o n c o v e r - Ripetibilità µ m 2 (Ø : 4) - Forza di misura N 0,75 1,5 - Estrema facilità di utilizo - Forza di misura regolabile elettronicamente - Autonomia: 40 ore (batterie lithium-ion) - I nterfaccia RS232 e USB FORNITO CON: - Tastatore in rubino Ø (420RB49 0) - RT su master - RT su riga di misura - RT su ortogonalità - Telo protettivo M E A S U R I N G R A N G E W I T H E X T E N S I O N Campo di misura esteso 5 0 m m M A X E R R O R Max errore 5 µ m P E R P E N I C U A R I T Y E R R O R Errore di perpendicolarità 1 0 µ m 3.50, WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE 0 METROOGY/METROOGIA_ HEIGHT GAUGES/ATIMETRI

63 metrology M E A S U R I N G R A N G E W I T H E X T E N S I O N Campo di misura esteso 1 2 m m M A X E R R O R Max errore 5 µ m P E R P E N I C U A R I T Y E R R O R Errore di perpendicolarità 1 5 µ m GAUGE BOCK SETS BOCCHETTI I RISCONTRO IN SERIE S p e ci a l st a i n l e ss st e e l g a u g e b l o cks. H a r d n e ss m o r e t h a n 3 H R C. Pianparalleli in acciaio indeformabile. ureza superiore a 3 HRC. egree of accuracy Grado di precisione Pcs Pz n , , , , , , , , , , , , , METROOGY/METROOGIA_ HEIGHT GAUGES/ATIMETRI_GAUGE BOCKS/BOCCHETTI I RISCONTRO 1

64 metrology FACEtest PROdigital 25 PORTABE ROUGHNESS TESTERS RUGOSIMETRI PORTATII FACE TEST 25 r o u g h n e ss i s a n d g r a p h s p r i n t i n g, n e w FACE TEST 25 è il nuovo t h e n e xt - g e n e r a t i o n, h i g h l ey- l e ct r o n i cs w i t h l a r g e d i sp rugosimetro l a y, palmare di grande ve r sa t i l e, h a n d - h e l d d e vi ce 0, µ m r e so l u t i o n, Z /m m versatilità, che può misurare in S u i t a b l e f o r b o t h h o r i zo n t ma l e a su r e m e n t r a n g e d e si g norizo e d ntale, in verticale, con il a n d ve r t i ca l m e a su r i n g, 90 for, higher friction coeffi cient tastatore a 9 0 e a sbalzo, su V-shaped, fl at surfaces, internal m e a su r e m e n t s ( sa n d i n g, superfi ci piane, diametri interni a n d e xt e r n a l d i a m e t e r s, e m b o ssi n g e t c. ). S u p p l i e d wed i testerni, h montato su stativo. m o u n t e d o n st a n d su p p o r t st s. a n d a r d t e st e r, r o u g h n e ss Filtro gauss, parametri secondo Gauss fi lter, parameters, sa m p l e s a n d i n st r u ct i o n m IaSO n u 427 a l. (Ra; Rq; (RMS); Rt; I S O co m p l i a n t ( R a, R q, F a ce t e st 2 5 p l u s m a y a l so mrz; o urc;rmax; n t Rsm; Rpc), 5 R M S ), R t, R z, R c, R m a x, R sm sp, e ci a l i n t e r ch a n g e a b l e t eparametri st e r s secondo I SO 1205 R p c, 5 p a r a m e t e r s I S O a s w e l l a s e xt e n si o n s f o r d (Pt; e p tr; h AR; Rx; PP), invio co m p l i a n t ( P t, R, A R, R x, P P d r ) i, l l i n g m e a su r e m e n t. dati per la stampa del profi lo e profi le and capacity curve data della curva di portanza (tramite t r a n sm i ssi o n t o t h e p r i n t e OPTIONAS r ( p r i n t e r stampante opzi onale). Uscita su p p l i e d a s o p t i o n a l ). O u t p- Su t o f t w a r e + ca b l e per collegamento a PC con co n n e ct i o n t o P C w i t h a d va - Sn Tce 1 st d a n d w i t h g r a n i t e p l a prograa t e (optional) di calcolo co m p u t i n g p r o g r a m ( o p t i o n 3a 0 l 0 ) x avanzato e stampa grafi ci, nuova elettronica con display di grandi dimensioni, risoluzi one 0,001 µ m, campo di misura in Z 400/, permette la misurazi one di alte rugosità (esempio sabbiature, goffrature, ecc). Fornito con tastatore standard, provino di rugosità e manuale di istruzi one. FACE TEST 25 plus può montare tastatori speciali ed intercambiabili tra loro e prolunghe per misure in fori profondi. OPTIONA - Prograa per PC + cavo USB - Stativo ST1 con piano in granito 300 x , FISSO 1.750, INTERCAM 2.450, GRAF Cod. tec. escription escrizione Measuring range Campo di misura Z µ m isplay 7241FISSO F i x e d p i ck Tastatore fi sso u p ± INTERCAM I n t e r ch a n g e a b l e p i ck u p Tastatore intercambiabile ± S t a n d a r d 7241GRAF I n t e r ch a n g e a b l e p i ck u p Tastatore intercambiabile ± G r a p h i c Grafi co WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE 2 METROOGY/METROOGIA_ ROUGHNESS TESTERS/RUGOSIMETRI

65 metrology Schwer PROdigital 2.275, , E Q U I P M E N T / otazione P C S /P z 1 0 W E I G H T / Peso k g 0 E Q U I P M E N T / otazione P C S /P z 1 0 W E I G H T / Peso k g 0 IGITA ROCKWE HARNESS TESTERS ROCKWE HARNESS TESTERS H a r d n e s s t e s t e r f o r R O C K W we o r kp i e ce p o si t i o n i n g, U n i ve r sa l h a r d n e ss t e st e r N. f o 1 r flat surface with V-shaped s c a l e m e a s u r e m e n t o n f e r r o N.1 u s 55 flat surface and R O C K W E sca l e m e a su r e am de an pt t e r t o m e a su r e cyl i n d r i m a t e r i a l s, m a i n f e a t u r e s a s N.1 f o l fl l oat wsurface s : with o n f e r r o u s m a t e r i a l s, m a i n o b j e ct s. - C a st i r o n su p p o r t st r u ct u rve -, sh a p e d a d a p t e r t o m e a suf e rae t u r e s a s f o l l o w s: t e st i n g m a x h e i g h t 1 70 m m, cyl i n d r i ca l o b j e ct s. - C a s t i r o n su p p o r t st r u ct u EQUIPMENT: r e, d e p t h ca p a ci t y 1 5 m m - S u p p l i e d co m p l e t e t e st i n g m a x h e i g h t 1 70 m m 1, P cs I n d e n t e r - H yd r a u l i c l o a d a p p l i ca t i o n w i t h u se r m a n u a l. d e p t h ca p a ci t y 1 5 m m w i t h d i a m o n d co n e syst e m w i t h w e i g h t m e t h o d, - H yd r a u l i c l o a d a p p l i ca t i o1 n P cs B a l l i n d e n t e r Ø 1 /1 U N I - I N - A S T M st a n d a r d EQUIPMENT: syst e m w i t h w e i g h t m e t h o5 d P, cs S p a r e b a l l s co m p l i a n t 0 /1 0 0 /1 5 0 kg f 1 P cs I n d e n t e r U N I - I N - A S T M st a n d a r d 1 P cs H R C sp e ci m e n l o a d s f o r R O C K W E w i t h d i a m o n d co n e co m p l i a n t 0 /1 0 0 /1 5 0 kg f 1 P cs H R C 0-70 sp e ci m e n A, B, a n d C sca l e s 1 P cs B a l l i n d e n t e r Ø 1 /1 l o a d s f o r R O C K W E 1 P cs H R B sp e ci m e n - R e a d i n g o n d i g i t a l d i sp l a 5 y P cs S p a r e b a l l s A, B, a n d C sca l e s w i t h U S B o u t p u t 1 P cs H R C sp e ci m e n - N flat surface - F u l l a u t o m a t i c l o a d a p p l i1 ca P tcs i o nh R C 0-70 sp e ci m e n f o r w o r kp i e ce p o si t i o n i n g, - N flat surface for 1 P cs H R B sp e ci m e n N.1 55 flat surface and UROMETRI A BANCO ROCKWE IGITAI MANUAI UROMETRI A BANCO ROCKWE ANAOGICI Per la misurazi one di dureze su metalli nelle scale ROCKW E. - Struttura portante in fusione di ghisa alteza max di prova 170, prof Sistema idraulico di applicazi one del carico con metodo a pesi, conforme a norme UNI -I N-ASTM, con carichi da kg f 0/ 100/ 150 per le scale ROCKW E A,B e C - ettura su display digitale con uscita dati USB - Appoggio pezo dotato di 1 tavola piana Ø 150, 1 tavola piana Ø 55 e 1 tavola con prisma a V per misure di particolari cilindrici - Fornito completo di manuale d uso. OTAZ IONE: 1 Pz Penetratore a cono in diamante 1 Pz Penetratore a sfera Ø 1/ 1 5 Pz Sfere di ricambio 1 Pz Provino HRC Pz Provino HRC Pz Provino HRB urometro da banco per la misurazi one di dureza di metalli in scala ROCKW E A,B e C con le seguenti caratteristiche: - Struttura portante in fusione di ghisa, alteza max 170, profondità 15 - Sistema idraulico di applicazi one del carico con metodo a pesi, conforme a norme UNI -I N- ASTM, con carichi da kg 0/ 100/ 150 per le scale ROCKW E A,B e C - Appoggio pezo dotato di 1 tavola piana Ø 150, 1 tavola piana Ø 55 e 1 tavola con prisma a V per misure di particolari cilindrici. OTAZIONE: 1 Pz Penetratore a cono in diamante 1 Pz Penetratore a sfera Ø 1/ 1 5 Pz Sfere di ricambio 1 Pz Provino HRC Pz Provino HRC Pz Provino HRB METROOGY/METROOGIA_ HARNESS TESTERS/UROMETRI 3

66 metrology Abyss PROdigital BORE GAUGES WITH STEE CONTACTS AESAMETRI CON CONTATTI IN ACCIAIO S u p p l i e d w i t h o u t i n d i ca t o Fornito r, senza comparatore. h a r d e n e d st e e l h e a d, Testina in acciaio temprato, h e a t - i n su l a t i n g h a n d l e, impugnatura in materiale isolante Ø m m cl a m p i n g sh a n k termico con attacco f o r d i a l g a u g e. per comparatore con Ø. Measuring range Campo di misura epth Profondità Contacts Contatti ,00 75 S t e e l /Acciaio ,00 S t e e l /Acciaio ,00 S t e e l /Acciaio ,00 7 S t e e l /Acciaio ,00 S t e e l /Acciaio ,00 S t e e l /Acciaio BORE GAUGES WITH CARBIE CONTACTS AESAMETRI CON CONTATTI IN METAO URO A l p a b o r e g a u g e s a r e o n e Grande o f robustezza ed affi dabilità t h e m o st a p p r e ci a t e d g a u gper s usi o n gravosi in offi cina t h e w o r l d w i d e m a r ke t t h a ne ks in collaudo, t o curati in modo t h e r o b u st f r a m e, r e l i a b i l i tparticolare y a n d nella trasmissione h i g h a ccu r a cy. S u i t a b l e f o del r h movimento a r d ad ancoretta. w o r ki n g co n d i t i o n s i n w o r ksh Tastino o p mobile s in metallo duro, a n d m e t r o l o g y l a b s. C a r b i dattacco e per comparatore ø. m o vi n g co n t a ct, ø m m cl a m p i n g sh a n k f o r d i a l g a u g e. Measuring range Campo di misura epth Profondità Contacts Contatti ,00 75 H M ,00 H M ,00 H M ,00 7 H M ,00 H M ,00 H M WATCH THE VIEO ON YOUTUBE GUARA I VIEO SU YOUTUBE 4 METROOGY/METROOGIA_ BORE GAUGES/AESAMETRI

67 MRO_ MANUTENZIONE E RIPARAZIONE The warranty is applicable only in ex factory terms / a garanzia è applicabile solo franco nostra sede All Pictures shown are for illustration purpose only / Tutte le iagini sono inserite a scopo illustrativo

68 FIXE T-HANE HEXAGONA WRENCHES - SETS - E239 CHIAVI A T MASCHIO ESAGONAE CON ASTA FISSA IN SERIE S e t o f t - h a n d l e h e xa g o n a l E v a n a d i u m co a t e d st e e l w r e n ch e s s u p p l i e d i n a ca r d b o a r d b o x. Serie di chiavi a T maschio esagonale E22 con asta fi ssa. Acciaio al cromo vanadio cromato, serie in scatola. Pcs Pz 1 4 E239SET 49,00 E239SET 9,00 E239SET14 139,00 COMPOSITION/COMPOSIZIONE: E 2 3 9S E T m m E 2 3 9S E T m m E 2 3 9S E T m m 79, 00 E49041/4SET33 HEXAGONA SOCKETS 1/4 IN META BOX - SET OF 33 - E49041/4SET33 CHIAVI A BUSSOA 1/4 SET 33 PEZZI IN VAIGETTA METAICA EQUIPMENT: OTAZIONE: H e xa g o n so cke t w r e n ch e - s Chiavi a bussola esagonale , , m m R e ve r si b l e r a t ch e t /4 - Cricchetto reversibile 1/ 4 E xt e n si o n s f o r so cke t w r e- Prolunghe n ch e s per chiavi a bussola /4 x1 m m /4 x1 m m 1/ 4 x5 0-1/ 4 x1 00 S l i d i n g T l e ve r /4 - eve a T scorrevoli 1/ 4 S o ck e t h o l d e r sp i n n e r - Giravite portabussole /4 x1 m m 1/ 4 x1 40 C a r d a n j o i n t /4 - Snodo cardanico 1/ 4 S l o t t e d i n se r t so cke t w r e - nchiavi ch e s a bussola con inserto a m m taglio ,5 -,5 - C o u p l e d sh a p e i n se r t so cke - Chiavi t a bussola con inserto a w r e n ch e s P H 1 - P H 2 - H e xa g o n i n se r t so cke t w r e n ch e s m - H e xa g o n a l - w r e n ch e s m m croce PH 1 - PH 2 - Chiavi a bussola con inserto esagonale Chiavi esagonali piegate 1, ,5 115, 00 E4921/2SET24 HEXAGONA SOCKETS 1/2 IN META BOX - SET OF 24 - E4921/2SET24 CHIAVI A BUSSOA ESAGONAE 1/2 SET 24 PEZZI IN VAIGETTA METAICA EQUIPMENT: OTAZIONE: H e xa g o n a l so cke t w r e n ch - echiavi s a bussola esagonale m m R e ve r si b l e r a t ch e t - Cricchetto reversibile E xt e n si o n s m m - Prolunghe S l i d i n g T l e ve r - eva a T scorrevole C a r d a n j o i n t - Snodo cardanico S o cke t w r e n ch e s f o r p l u g - s Chiave a bussola per candele m m 21 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ WRENCHES/CHIAVI

69 52, 00 F0335SET/5 79, 00 F0500SET/1 U O F O R M B I - C O M P O N E N T H A N E S I mpugnature in duoform bicomponente P V C H A N E S I mpugnature rivestite in PVC PIERS AN CUTTING NIPPERS - SET OF 5 - F0335SET/5 PINZE E TRONCHESI IN SET CIRCIP PIERS - SET OF - F0500SET/1 PINZE PER ANEI EASTICI IN SET C h r o m e va n a d i u m Corpo in acciaio al cromo m i cr o - sa n d b l a st e d st e e l b vanadio o d y, microsabbiato, su p p l i e d i n p l a st i c ca se. forniti in valigetta in plastica. C h r o m e va n a d i u m b l a ck p o l i sh e d st e e l b o d y, su p p l i e d i n p l a st i c ca se. Corpo in acciaio al cromo vanadio laccato nero, fornito in valigetta in plastica COMPOSITION COMPOSIZIONE H a l f r o u n d e xt r a l o n g st r a- Pinza i g h t becchi mezi tondi n o se p l i e r : m m lunghissimi diritti: 10 H a l f r o u n d e xt r a l o n g - b Pinza e n t becchi mezi tondi n o se p l i e r : m m lunghissimi piegati 40 : 10 i a g o n a l n i p p e r : m m - Tronchese diagonale: 10 C o m b i n a t i o n p l i e r : m m - Pinza universale: 10 S t r i p p i n g d e vi ce p l i e r : - Pinza m m spelafi li: 10 COMPOSITION COMPOSIZIONE P l i e r s f o r i n t e r n a l ci r cl i p s Pinze 4 p csper anelli interni 4 pz 1 st r a i g h t n o se : becchi diritti: b e n t n o se : becchi piegati: st r a i g h t n o se : becchi diritti: b e n t n o se : becchi piegati: 19-0 P l i e r s f o r e xt e r n a l ci r cl i p s Pinze 4 p cs per anelli esterni 4 pz 1 st r a i g h t n o se : b e n t n o se : st r a i g h t n o se : b e n t n o se : becchi diritti: becchi piegati: becchi diritti: becchi piegati: 19-0 AJUSTABE PIERS - SET OF 3 - F0340SET/3 PINZE REGOABII A CERNIERA CHIUSA IN SET 7- p o si t i o n m o d e l, sp e ci a l Modello a sette posizi oni, h i g h - a l l o y st e e l b o d y, p o l i shcorpo e d in acciaio speciale altamente ch r o m e va n a d i u m P V C g r i p legato, al cromo vanadio verniciato. su p p l i e d i n p l a st i c ca se. Fornite con supporto in plastica. COMPOSITION COMPOSIZIONE - A d j u st a b l e b o x j o i n t p l i e r s: - Pinza regolabile a cerniera 1 70 m m chiusa: A d j u st a b l e b o x j o i n t p l i e r s: - Pinza regolabile a cerniera m m chiusa: A d j u st a b l e b o x j o i n t p l i e r s: - Pinza regolabile a cerniera m m chiusa: , 00 F0340SET/3 PVC handles Impugnature in PVC MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ PIERS/PINZE 7

70 I M E N S I O N imensioni 73 0 x x h m m R A W E R S O A C A P A C I T Y Portata x cassetto 3 5 kg W E I G H T Peso 5 kg I M E N S I O N imensioni 73 0 x x h m m R A W E R S O A C A P A C I T Y Portata x cassetto 3 5 kg W E I G H T Peso kg 329, 00 E290GP5 5 drawers tool cabinet/ carrello portautensili 5 cassetti 39, 00 E300GP7 7 drawers tool cabinet/ carrello portautensili 7 cassetti GRAN PRIX 5-RAWERS TOO CABINETS - E290GP5 CARREI PORTAUTENSII 5 CASSETTI GRAN PRIX , d r a w e r t o o l ca b i n e t Carrello portautensili a 5 cassetti. Ø m m vu l ca n i ze d r u b b Con e r 4 ruote in goa w h e e l s, sw i ve l w h e e l s vulcaniza ta ø 125 di cui with brakes and 2 fi xed wheels. 2 fi sse e girevoli con freno. S u p p l i e d w i t h si d e h a n d l e Fornito s, con maniglione laterale, m m E V A t o p m a t top rivestito in EVA spessore s i d e sp r a y ca n h o l d e r 10, vano porta lattine S m o o t h r u n n i n g d r a w e r s laterale. Composto da 5 cassetti t e l e sco p i c sl i d e s, a u t o m a tcon i c guida l o ck telescopica e sistema s yst e m ce n t r a l i ze d se cu r di i t aggancio y automatico l o cki n g w i t h ke y E m b o sse con d b chiusura l a ck centraliza ta c a se R a l R e d d r a w e r s con chiave. Scocca esterna nero R a l 70 7 g r e y h a n d l e s goffrato - Cassetti rosso Ral Maniglie grigio Ral 7047 RAWERS SIZ E: n 9 x x 75 h n 9 x x h n 9 x x h IMENSIONI CASSETTI: - n 3 39 x 50 x 75 h - n 1 29 x 50 x 154 h - n 1 39 x 50 x 312 h GRAN PRIX 7-RAWERS TOO CABINETS - E300GP7 CARREI PORTAUTENSII 7 CASSETTI GRAN PRIX Ø 1 0, d r a w e r t o o l ca b i n e t Carrello portautensili a 7 cassetti. Ø m m vu l ca n i ze d r u b b Con e r 4 ruote in goa w h e e l s, sw i ve l w h e e l s vulcaniza ta 125 di cui with brakes and 2 fi xed wheels. 2 fi sse e due girevoli con freno. S u p p l i e d w i t h si d e h a n d l e Fornito s, con maniglione laterale, m m E V A t o p m a t top rivestito in EVA spessore si d e sp r a y ca n h o l d e r 10, vano porta lattine laterale. S m o o t h r u n n i n g 7 d r a w e r s Composto da 7 cassetti con t e l e sco p i c sl i d e s, a u t o m a tguida i c l otelescopica ck e sistema syst e m ce n t r a l i ze d se cu r di i t aggancio y automatico con l o cki n g w i t h ke y E m b o sse chiusura d b l a ck centraliza ta con ca se R a l R e d d r a w e r s chiave. Scocca esterna nero R a l 70 7 g r e y h a n d l e s goffrato - Cassetti rosso Ral Maniglie grigio Ral 7047 RAWERS SIZ E: n 9 x x 75 h IMENSIONE CASSETTI: n 9 x x h - n 5 39 x 50 x 75 h - n 2 39 x 50 x 154 h MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ TOO CABINETS/CARREI PORTAUTENSII

71 mro BRAN High quality standard: perfect ergonomics, materials research, usability and unique design. SECTION It identifies O which includes Hand Tools, Abrasives, Pneumatic Tools and all the products related with aintenance Operations. MARCHIO Alta qualità: perfetta ergonomia, ricerca dei materiali, fruibile e dal design unico. SEZIONE Identifica O e include Utensili manuali, abrasivi, utensili pneumatici e tutti i prodotti relativi alle operazioni di manutenzione. ERGONOMICS Ergonomia USABIITY Usabilità STRENGTH Solidità

72 mro NEW 790,00 E220W 90,00 E220W 740,00 E225P 75,00 E225P I M E N S I O N imensioni 92 x 5 3 x 92 7 h m m ( ) ( ) R A W E R S Cassetti n E W - E W R A W E R S I M E N S I O N imensioni cassetti 2 x 75 ; 2 x ; 1 x ; 1 x m m ( E W ) x 75 ; 1 x ; 1 x m m ( E W ) R A W E R S O A C A P A C I T Y Portata cassetti 4 0 k g O A C A P A C I T Y Portata k g C O O U R Colore R A I M E N S I O N imensioni 92 x 5 3 x 92 7 h m m R A W E R S Cassetti n ( E P -) ( E P ) R A W E R S I M E N S I O N imensioni cassetti 2 x 75 ; 2 x ; 1 x ; 1 x m m ( E P ) x7 5 ; 1 x1 0 0 ; 1 x m m ( E P ) R A W E R S O A C A P A C I T Y Portata cassetti 4 0 k g O A C A P A C I T Y Portata k g C O O U R Colore R A TOO CABINETS WITH WOOEN TOP - E220 TOO CABINETS WITH PASTIC TOP - E225 P r e m i u m q u a l i t y t o o l t r o l l e2 yfi xed s castors 10 P r e m i u m q u a l i t y t o o l t r o l l e2 yfi xed s castors, 10 w i t h w o o d e n t o p. G u a r a n t ee e 2 d a n d 2 s w i v e l s w i t h Ø 1 0 w0 i t h p l a s t i c t o p m a x i m u m a n d 2 s w i v e l s w i t h Ø m m m a x i m u m w o r k s a f e t y b y t hm e m i n v u l c a n i z e d r u b b e r. w o r k s a f e t y g u a r a n t e e d b y b tr ha e k e i n v u l c a n i z e d r u b b e r. c e n t r a l l o c k a n d b y t h e s a f e t y c e n t r a l l o c k a n d b y t h e s a f e t y h o o k a g a i n s t t h e i n v o l u n t ap rey r f o r a t e d s i d e a n d b a c k h o o k a g a i n s t t h e i n v o l u n t ap rey r f o r a t e d s i d e a n d b a c k w a l l o p e n i n g o f t h e d r a w e r s w h we an l l s t h a t a l l o w t h e p o s i toi op ne in n ig n g o f t h e d r a w e r s w h teh n a t a l l o w t h e p o s i t i o n i n g o f t h e t r o l l e y i s m o v e d. E q u i po pf et d o o l s a n d a c c e s s o r i e s. t h e t r o l l e y i s m o v e d. E q u i pt po eo d l s a n d a c c e s s o r i e s, s t o r a g w i t h a s t u r d y e r g o n o m i c A d d i t i o n a l w o r k a r e a t h a nw ki s t h a s t u r d y e r g o n o m i c a r e a a n d a d d i t i o n a l w o r k h a n d l e, f u l l - e x t e n s i o n d r a wt o e a r s r o b u s t m u l t i - p l y w o o dh ea n n d l e, f u l l e x t e n s i o n d r a wc oe mr s p a r t m e n t s f o r s m a l l p a r t s. w i t h t e l e s c o p i c r a i l s. t o p c o v e r. w i t h t e l e s c o p i c r a i l s, CARREI PORTAUTENSII CON PIANO IN EGNO CARREI PORTAUTENSII CON PIANO IN PASTICA Carrelli portautensili premium qualit con piano in legno. Massima sicureza sul lavoro garantita dalla serratura centrale e dal gancio di sicureza contro l apertura involontaria dei cassetti durante la movimentazi one del carrello. otati di robusto maniglione ergonomico, cassetti ad estrazi one totale con guide telescopiche, 2 ruote fi sse Ø 10 e 2 girevoli con freno Ø 100 in goa vulcanizzata. Pareti laterali e posteriori forate che consentono il posizi onamento di attrezi e accessori. Area lavorativa supplementare grazi e alla robusta copertura in legno multistrato. Carrelli portautensili premium qualit con piano in plastica. Massima sicurezza sul lavoro garantita dalla serratura centrale e dal gancio di sicurezza contro l apertura involontaria dei cassetti durante la movimentazione del carrello. otati di robusto maniglione ergonomico, cassetti ad estrazione totale con guide telescopiche, 2 ruote fisse Ø 10 e 2 girevoli con freno 100 in goa vulcanizzata. Pareti laterali e posteriori forate che consentono il posizionamento di attrezzi e accessori. Area di iagazzinamento e area lavorativa supplementare garantite dalla copertura in plastica antiscivolo con scomparti per la minuteria. 70 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ TOO CABINETS/CARREI PORTAUTENSII

73 mro NEW TOO CABINETS WITH PASTIC TOP AN PROTECTIVE EGES - E230 CARREI PORTAUTENSII CON PIANO IN PASTICA E PARA SPIGOI Premium quality tool trolleys with plastic top and edge protection, maximum work safety guaranteed by the central lock and by the safety hook against the involuntary opening of the drawers hen the trolle is moved. Equipped with a sturdy ergonomic handle full-extension drawers with telescopic rails, 2 fi xed castors Ø 10 and 2 swivels with 2 Ø 100 in vulcanized rubber. Perforated side and back walls that allow the positioning of tools and accessories. Storage area and additional work area guaranteed by the anti-slip plastic cover with compartments for small parts. Carrelli portautensili premium quality con piano in plastica e para spigoli. Massima sicureza sul lavoro garantita dalla serratura centrale e dal gancio di sicureza contro l apertura involontaria dei cassetti durante la movimentazi one del carrello. otati di robusto maniglione ergonomico, cassetti ad estrazi one totale con guide telescopiche, 2 ruote fi sse Ø 10 e 2 girevoli con freno 100 in goa vulcanizzata. Pareti laterali e posteriori forate che consentono il posizi onamento di attrezi e accessori. Area di iagazi namento e area lavorativa supplementare garantite dalla copertura in plastica antiscivolo con scomparti per la minuteria. R A W E R S I M E N S I O N imensioni cassetti 2 x 75 ; 2 x ; 1 x ; 1 x m( E m P ) x7 5 ; 1 x1 0 0 ; 1 x m m ( E P ) R A W E R S O A C A P A C I T Y Portata cassetti 4 0 k g I M E N S I O N imensioni 92 x 5 3 x 92 7 h m m R A W E R S Cassetti n ( E P -) ( E P ) O A C A P A C I T Y Portata k g C O O U R Colore R A , 00 E230P 970, 00 E230P 2 F I X E W H E E S 2 Ruote fi sse 2 R U B B E R S W I V E W H E E S 2 Ruote girevoli in goa MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ TOO CABINETS/CARREI PORTAUTENSII 71

74 245, 00 15, 00 F711TRO F712TRO E X T E R N A I M E N S I O N imensioni esterne x x m m W E I G H T Peso, 7 kg E X T E R N A I M E N S I O N imensioni esterne x x 7 m m W E I G H T Peso 5, 5 kg WHEEE SERVICE TOO CASE - TSA APPROVE - F711TRO WHEEE SERVICE TOO CASE - F712TRO H a r d s i d e d r o l l e r c a s e, 1 b o a r d w i t h s t r a p s I n j e c t i o n - m o u l d e d p o l y p r oh pa yn ld e lne e, a n a m e t a g, p o l y e t h y l e n e s h e l l w i t h t h oi cn k o n e s i d e, 2 s m a l l p a r t twr ah ye s e, l e d t o o l b o x, f o r h e a v2 yt -o o l b o a r d s w i t h s i d e s t r i p e s, a l u m i n u m s t r i p, s t a i n l e s s 2 T S A - a p p r o v e d l o c k s, d u t y p e r f o r m a n c e, c o r r o s id o e n s, i g n e d f o r a n a d d i t i o n a l b o a r s t e e l h i n g e a n d r e i n f o r c e d ( s u i t a b l e f o r c u s t o m s s h o c k a n d l o w t e m p e r a t u rde o c u m e n t h o l d e r t h e i n j e c t i o n a n g l e s. S t a c k a b l e, l a r g e i n s p e c t i o n s ), t e l e s c o p i c r e s i s t a n t. T h e t o o l b o x i n ct le u c dh en s i q u e, e n s u r e s c o n s t a n t c a p a c i t y t o o l b o x i d e a l f o r h aa inr d l e, b a l l b e a r i n g 2 l i d h o l d i n g s t e e l a r m s, 2 lm o ac tk e r i a l t h i c k n e s s, e v e n i n c a r r i a g e o f m a n u a l a n d p o w he er e l s, e r g o n o m i c r u b b e sr e t s w i t h k e y s, 3 b a c k s t e et l h e c o r n e r s. a r g e a n d t h i c k t o o l s a s w e l l a s s p a r e p a r tcs o. a t e d p u s h h a n d l e. h i n g e s ; b o x b o t t o m f e a t u rae ls u m i n i u m t r i m, m a k e s t h e c a s e P r o v i d e d w i t h d o c u m e n t h o l d e r r e m o v a b l e a n d a d j u s t a b l e i d e a l f o r d a i l y, h e a v y d u t y u s e. p o c k e t, t o o l h o l d e r p a n e l w i t h d i v i d e r s, a n e r g o n o m i c r u Tb bh e r c a s e c a n a c c o m m o d a t e r u b b e r s t r a p s o n b o t h s i d e s, c o a t e d h a n d l e, a t e l e s c o p ui c p pt o u s3 h t o o l p a l l e t s. VAIGIE TROEY PORTAUTENSII OMOOGATE TSA VAIGIE TROEY PORTAUTENSII Valigie trolley realiza te in polietilene con profi lo di tenuta in alluminio ad alto spessore, cerniera in acciaio ed angoli rinforzati. Contenitore impilabile di grande capienza ottimo per il trasporto aereo di utensili manuali, elettroutensili e pezi di ricambio. a valigia provvista di una tasca porta documenti, un pannello portautensili con elastici su 2 lati, un pannello con elastici su un lato, 2 cassetti porta minuterie, 2 serrature omologate TSA (I donee alle ispezi oni doganali), maniglione telescopico, ruote con cuscinetti a sfera, maniglia ergonomica rivestita in goa. Fornite senza utensili. Valigie trolley in polipropilene ad alto spessore ad iniezi one, materiale che conferisce grande resistenza alle sostanze corrosive, agli urti e alle alte e basse temperature. a valigia è composta da 2 braccetti reggi coperchio in metallo, 2 serrature con chiave, 3 cerniere posteriori in metallo, un fondo con divisori rimovibili e regolabili, una maniglia ergonomica rivestita in goa, un maniglione telescopico, una targhetta portanome, 2 pannelli porta utensili con elastici su un lato, predisposizi one per terzo pannello aggiuntivo, area porta documenti. Fornite senza utensili. 72 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ SERVICE TOO CASES/VAIGIE PORTAUTENSII

75 10, , 00 F715TRO F710TRO E X T E R N A I M E N S I O N imensioni esterne x x m m W E I G H T Peso 4, kg E X T E R N A I M E N S I O N imensioni esterne x x m m W E I G H T Peso 7, 5 kg WHEEE SERVICE TOO CASE - F715TRO WHEEE SERVICE TOO CASE - TSA APPROVE - F710TRO,,.,.,, -,, ,.,.,, 2,. A B S t h e r m o f o r m e d t o o l s caw ise t h ch r o m e d st a i n l e ss st e T e rl o l l e y t o o l c a s e s d o u b l e a v o i d i n g u n p l e a s a n t d a m a g e p r o vi d e d w i t h h 70 m m ke y ch r o m e d so f t g r i p h a n ds lt e r u c t u r e i n p o l y e t h y l e n e t o t h e l o c k s M a d e i n anti-corodal aluminum profi le A h e a vy- d u t y st u r d y w h e e l he id g h d e n s i t y a n t i t h e f t p o l y e t h i l e n e m a t e r i a l w i t h co l d m o l d e d m o r t i se l o cks t r o l l e y h e a v y d u t y p e r f o r m a n c e s u p p o r t i n g s t a n d T h e t o o l b o r e s i s t a n c e t o h i g h a n d l o w i n c l u d e s l i d h o l d i n g s t e e l a t e m p e r a t u r e s a n d c h e m i c a l s o c k T S A s e t s w i t h k e y s I d e a l f o r t r a v e l l i n g t e l e s c o p i c a d j u s t a b l e r u b b e VAIGIE TROEY a n d c u s t o m s i n s p e c t i o n h a n d l e b a l l b e a r i n g w h e e l s PORTAUTENSII T S A a p p r o v e d l o c k s T S A P r o v i d e d w i t h d o c u m e n t p e r m i t s a n e a s y i n s p e c t i o hn o tlo d e r p o c k e t p a l l e t s Valigie trolley realiza te con chiusure a chiave in acciaio a i r p o r t a u t h o r i z e d p e r s o n a n n e d l s t e e l h i n g e s in ABS termoformato con profi lo di chiusura in alluminio anti-corodal h 70 piegato cromato, maniglia cromata con impugnatura morbida e robusto trolle con ruote. a freddo, serrature ad incasso VAIGIE TROEY PORTAUTENSII OMOOGATE TSA With h 70 anti-corodal aluminum profile cold molded Con profilo di chiusura in alluminio anti-corodal h 70 Valigie trolley realiza te con doppia parete e corpo in polietilene antiurto ad alta densità, caratteriza te da un incredibile resistenza alle alte e basse temperature e agli agenti chimici. Ideali per il trasporto aereo, le serrature omologate TSA consentono una facile ispezi one del bagaglio al personale aeroportuale autoriza to, evitando spiacevoli rotture delle serrature. Calotte in polietilene con piedini incorporati, 2 serrature TSA con chiave, 2 braccetti reggi coperchio in metallo, un maniglione telescopico e ruote con cuscinetti a sfera, fondo porta oggetti con divisori regolabili, maniglia ergonomica rivestita in goa, cerniera in acciaio, tasca porta documenti e 2 cassettini porta minuteria. MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ SERVICE TOO CASES/VAIGIE PORTAUTENSII 73

76 kg 1, m m AIR IMPACT WRENCHES AVVITATORI PNEUMATICI A IMPUSI 155, I m p a ct w r e n ch e s co m p o si Avvitatore t e ad impulsi compatto in m a t e r i a l ( d o u b l e h a m m e r ) dmateriale o u b l e composito. oppia massa m e ch a n i ca l b l o w b a ck e r g obattente n o m i meccanica, c impugnatura g r i p r e ve r si b l e o p e r a t e d caergonomica n b e ed inversione u se d w i t h o n l y o n e h a n d. azionabile con una sola mano. - Bush coupling 1/2 - Max screws ø M1 - Ultimate Torque Nm 7 - Vacuum speed rate rpm Noise dba 5 - Vibration level (ISO ), m/sec² - Air inlet thread coupling - consumption: 1/4-13 l/min - Attacco bussole 1/ 2 - ø viti max M1 - Campo di coppia Nm 7 - Giri vuoto/ min. rpm Rumorosità dba 5 - ivello vibrazi oni (I SO ), m/ sec² - Attacco ingresso aria - consumo 1/ 4-13 l/ min kg 1, 2 140, m m REVERSIBE AIR RATCHET WRENCHES AVVITATORI PNEUMATICI A CRICCHETTO REVERSIBII, S t e e l a n d co m p o si t e h o u si Corpo n g in materiale composito/ fi t to operate even in awkward p o si t i o n s. acciaio, adatto a lavorare in posizi oni scomode. - B u sh co u p l i n g 1 /2 - Attacco bussole 1/ 2 - M a x scr e w s ø M ø viti max M12 - U l t i m a t e T o r q u e N m 95 - Campo di coppia Nm V a cu u m sp e e d r a t e r p m 1-0 Giri vuoto/ min. rpm 10 - N o i se d B A Rumorosità dba 9 1, - A i r e n t r y co u p l i n g - co n su - mattacco p t i o n ingresso aria - consumo 1 /4-74 l /m i n 1/ 4-74 l/ min kg 0, , m m PNEUMATIC AXIA GRINERS SMERIGIATRICI ASSIAI PNEUMATICHE C o a t e d h o u si n g sa n d e r, st a r t l e ve r, sa f e t y d e vi ce H p p o w e r. Smerigliatrice con corpo utensile rivestito, avviamento a leva con dispositivo di sicureza e con una potenza di 0,43 Hp , W C o l l e t m m P o w e r W a t t H P - Pinza V a cu u m sp e e d r a t e r p m - Potenza att 0,43 HP N o i se d B A - Giri vuoto/ min A i r i n l e t t h r e a d co u p l i n g - Rumorosità dba,3 co n su m p t i o n : /4 l /m i - n Attacco ingresso aria - consumo: 1/ l/ min 74 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ PNEUMATIC TOOS/AVVITATORI PNEUMATICI

77 kg 1, m m kg 1, m m P O W E R Potenza 0, 5 H P W a t t V A C U U M S P E E R A T E /m i n Giri vuoto/ min r p m P O W E R Potenza W a t t V A C U U M S P E E R A T E /m i n Giri vuoto/ min 0 0 r p m N O I S E E V E Rumorosità 3 d B A A I R I N E T T H R E A C O U P I N G - C O N S U M P T I O N Attacco ingresso aria - consumo 1 /4-74 l /m i n N O I S E E V E Rumorosità 3 d B A A I R I N E T T H R E A C O U P I N G - C O N S U M P T I O N Attacco ingresso aria - consumo 1 / l /m i n C H U C K C A P A C I T Y Capacità mandrino 1 0 m m C H U C K F I T T I N G Attacco mandrino 3 / U N F C H U C K C A P A C I T Y Capacità mandrino 1 3 m m C H U C K F I T T I N G Attacco mandrino 3 / U N F 159, , REVERSIBE AIR RIS TRAPANI PNEUMATICI REVERSIBII. - R i g h t /l e f t t r a ct i o n r e ve r si Trapano b l e reversibile per impiego d r i l l m a ch i n e con trazione X/SX. C o m p o si t e m a t e r i a l p i st o lmateriale g r i p d impugnatura d e si g n w i t h ke yl e ss ch u ck. composito/ acciaio e mandrino autoserrante. REVERSIBE AIR RIS TRAPANI PNEUMATICI REVERSIBII R e ve r si b l e d r i l l s f o r st a i n Trapano l e ss reversibile per l impiego co m p o si t e m a t e r i a l con trazione X/SX. r i g h t /l e f t t r a ct i o n P i st o l - g rmateriale i p d impugnatura d e si g n st a i n l e ss st e e l /co m composito/ p o t e acciaio, mandrino m a t e r i a l w i t h ke yl e ss ch u ck, autoserrante ed impugnatura r e m o va b l e a u xi l i a r y h a n d lsupplementare e. rimovibile. MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ P EU TIC TOO S AVVITATORI PNEUMATICI 75

78 PNEUMATIC APPING MACHINES APPATRICI PNEUMATICHE.. 3. P n e u m a t i c l a p p i n g m a ch i n e appatore pneumatico su i t a b l e f o r sm a l l w o r ki n g s adatto a n d a piccole lavorazi oni e m a i n t e n a n ce s manutenzi oni che necessitano t h a t n e e d a l t e r n a t i ve m o ve di m utensili e n t con movimento t o o l i n g alternativo. Attacco standard S t a n d a r d sl o t d i a m m m diam. 3. Standard connection 3 diameter Attacco standard diametro 3 inear motion on the sides Moto lineare e laterale ( ) 0 M a x p r e ssu r e u se o f b a r E m p t y r u n s/ m i n sp m W i d t h r u n s M M N o i se l e ve l I S O 74 d B A Max pressione utilizo bar. Corse vuoto/ min 45,000 spm ungheza corsa 0,5 Rumorosità (I SO 15744) 0 dba 19, m m Ø 2 3 m m M A X. S P E E A T N O O A Corse vuoto/ min 4 5, sp m E N G T H R U N ungheza corsa 0, 5 m m W E I G H T Peso 0, 2 2 kg N O I S E E V E ( I S O ) Rumorosità (I SO 15744) 0 d B A CERAMIC FIBER STONES PIETRE IN FIBRA I CERAMICA The long ceramic fi bers and a special hardening resin make these stones fl exible and heat-resistant ideal for fi nishing in tight spaces. Abrasive stones available in ceramic fi ber i n se ct i o n G 7 o f I N K ca t a l o g. e lunghe fi bre di ceramica ed una speciale resina indurente rendono queste pietre essibili e resistenti al calore ideali per la fi nitura in spazi ristretti. Pietre abrsive disponibili nella sezi one G7 del catalogo I NK. 7 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ APPING MACHINES/APPATRICI

79 I N C / -200 C U T Taglio 2 - M 30, 00 35, 00 0,00 G ,00 G70510 G352200T2 G40 ENGINEER S FIES - IN SERIES - G352200T2 IME PER MECCANICA IN SERIE NEEE FIES IN SET - G40 IME A AGO IN SERIE SET OF IAMON NEEE FIES - G70 IME A AGO IAMANTATE IN SERIE Series of 5 fi les for engineers with wooden handles in a box. CONTENT: 1 fl at file 1 half round 1 square fi le 1 triangular fi le 1 round fi le 2 wooden handles wooden handles 130 Serie 5 lime per meccanica con manico di legno in scatola. CONTENUTO: 1 lima piatta 1 lima mezo tonda 1 lima quadra 1 lima triangolare 1 lima tonda 2 manici in legno manici in legno 130 -needle fi le set, in plastic casing. High carbon steel. Excellent dimensional accuracy, distribution and tooth-depth uniformity. CONTENT: 1 fl at parallel fi le 1 half round 1 triangular 1 squared 1 round 1 fl at-head shaped fi le Serie di lime ad ago in busta di plastica. Acciaio ad alto tenore di carbonio. Ottima precisione dimensionale, uniformità di distribuzione e profondità dei denti. CONTENUTO: 1 lima piatta parallela 1 meza tonda 1 triangolare 1 quadra 1 tonda 1 piatta a punta Electroplated diamond. Suitable for metal carbides, hardened steel, ferrite, silicon, glass, ceramic oxide materials and similar. CONTENT: 1 fl at 1 half-round 1 round 1 squared 1 triangular iamante elettrodepositato. Adatta per carburi metallici, acciai temprati, ferrite, silicio, vetro, materiali ossiceramici e simili. CONTENUTO: 1 piatta 1 meza tonda 1 tonda 1 quadra 1 triangolare Cod. tec. ength ungh ezza Cut/Taglio G4010T G4010T G4010T Cod. tec. ength ungh ezza G G MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ NEEE FIES/IME 77

80 mro NEW Space CUT CUTTING / Taglio Space CUT CUTTING / Taglio FAT / PIANO EPRESSE / EPRESSO FAT CUTTING ISCS - G0207 ISCHI A TAGIO PIANI EPRESSE CENTRE CUTTING ISCS - G0307 ISCHI A TAGIO A CENTRO EPRESSO... astest generation fl at cutting ischi da taglio di ultima d i scs, T O P Q U A I T Y generazione, TOP QUAIT. E xce l l e n t p e r f o r m a n ce cu Eccellenti t t i n g performance a n d l o n g d u r a t i o n di taglio ed elevata durata. S u i t a b l e f o r st e e l a n d st a iideali n l e ss su acciai e acciai s t e e l T o b e u se d o n a n g l e inossidabili. Utilizzo su g r i n d e r s. smerigliatrici angolari. e p r e sse d ce n t r e g r i n d i n g ischi da taglio a centro l a st g e n e r a t i o n w h e e l s, depresso di ultima generazi one, T O P Q U A I T Y. TOP QUAIT. E xce l l e n t p e r f o r m a n ce Eccellenti performance cu t t i n g a n d l o n g d u r a t i o n. di taglio ed elevata durata. S u i t a b l e f o r st e e l a n d st a ii ndeali l e ss su acciai e acciai st e e l. T o b e u se d o n a n g l e g r i n d e r s. inossidabili. Utilizzo su smerigliatrici angolari , 0 2 2, , , 0 2 2, , 2 2, , 2 2, 2 * Pcs / Pz min. ø G ,0 x x G ,0 x x G ,70 x x G ,70 x x G ,75 x 9 x , 5 2 2, , 5 2 2, , 0 2 2, 2 * Pcs / Pz min. ø G ,0 x x G ,95 x x G ,15 x x * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli 7 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ CUTTING-GRINING-POISHING ISCS/ISCHI A TAGIO-ABRASIVI-UCIATURA

81 mro NEW BEST PRICE Space GRIN GRINING / Sbavo CUTTING / Taglio EPRESSE / EPRESSO FAT / PIANO EPRESSE CENTRE GRINING WHEES - G0317 MOE PER SBAVATURA A CENTRO EPRESSO MUTICUT FAT CUTTING ISCS - G0350 MUTICUT ISCHI A TAGIO PIANI a st g e n e r a t i o n d e p r e sse Mole d a centro depresso di ultima ce n t r e w h e e l s, T O P Q U A generazione, I T Y. TOP QUAIT. H i g h p e r f o r m a n ce g r i n d i n Grandi g performance a n d l o n g d u r a t i o n r e m o va di l. sbavatura e asportazi one S u i t a b l e f o r st e e l a n d st a con i n l elevata ss durata st e e l. T o b e u se d o n a n g l e nel tempo. Ideali su acciai g r i n d e r s. e acciai inossidabili. Utilizzo su smerigliatrici angolari. Universal fl at cutting discs. S u i t a b l e f o r cu t t i n g m e d i u m - sm a l l se ct i o n s. U t i l i za t i o n o n sm a l l a n g l e g r i n d e r s. isco da taglio universale. I doneo per il taglio di sezioni medio piccole. Utilizo su smerigliatrici angolari , , , 2 * Pcs / Pz min. ø G ,15 x 7, x G ,35 x 7, x G ,0 x 7, x * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli , 2 2, , 2 2, 2 * Pcs / Pz min. ø G ,9 x x G ,95 x x * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli 79

82 mro NEW FAP GRINING ISCS FACON - G1214 / G121 ISCHI AMEARI ABRASIVI FACON F l a p g r i n d i n g d i scs w i t h isco lamellare con supporto in fi berglass support and zirconium fi bra e tela abrasiva allo zirconio. o xi d e cl o t h. M o n o l a m e l l a resecuzi - t yp e one monolamellare con e xe cu t i o n w i t h co n i c sh a pplatorello e d conico. Economico e b a cki n g p a d s. C o st - e f f e ct prestazionale. i ve, Il supporto in fi bra h i g h - p e r f o r m a n ce p r o d u ct di. vetro T h e con geometria conica fi berglass support allows full consente un consumo omogeno co n su m p t i o n o f t h e d i sc. Fdella o r tela. Ideale su tutti gli g e n e r a l u se o n st e e l, ca st acciai i r o n ma, adatto anche a ghisa, a l u m i n u m a n d l i g h t a l l o ys. alluminio e leghe leggere. FIBER / Fibra BEST PRICE Jackal FIBER / Fibra * Pcs Pz min. ø Grit Grana , , , , 2 0 G ,20 x G ,20 x G ,0 x G ,0 x HIGH PERFORMANCE FAP ISCS - G1245 ISCHI AMEARI A ATE PRESTAZIONI PASTIC / Plastica BEST PRICE Flap grinding discs with fiberglass isco lamellare con supporto in s u p p o r t a n d a b r a s i v e c l o t h fibra w ie t h tela abrasiva con materiale m i x e d m a t e r i a l o f z i r c o n i u misto m / ceramico/ zirconio di c e r a m i c o f t h e l a t e s t c o n c eultima p t i oconcezione. n. Esecuzione M o n o l a m e l l a r f e a t u r e w i t h monolamellare c o n i c con platorello s h a p e d b a c k w h i c h r e d u c e conico s riduce le vibrazioni e v i b r a t i o n a n d n o i s e l e v e l. Tcontiene h i s n eil rumore. w Questa nuova a b r a s i v e t e c h n o l o g y e n s u rtecnologia s c o l d di abrasivo consente m a c h i n i n g t h a t d o e s n o t o vun e taglio r - h e estremamente a t freddo t h e m a t e r i a l. T h e M u l t i - p u rche p o non s e surriscalda il materiale. a m o n o g r i t c l o t h g u a r a n t e e s grana h i g unica h polivalente garantisce a b r a s i v e p e r f o r m a n c e s a n grande d g o oabrasione d e buona finitura surface finishing. It is advisable to superficiale. Consigliabile l utilizzo u s e i t w i t h g o o d, s t r o n g p o con w e rsmerigliatrici e d di buona potenza g r i n d e r s t o e n s u r e a n e f f e cper t i garantirne v e il corretto p e r f o r m a n c e. I d e a l f o r u s e rendimento. o n Ideale su acciai alto h i g h - a l l o y s t e e l, s t a i n l e s s legati, s t e e acciai l, inossidabili, titanio, t i t a n i u m, a l u m i n u m a n d b r oalluminio, n z e. bronzo. * Pcs Pz min. ø Grit Grana * Pcs Pz min , , , , , , 2 0 G ,20 x G ,0 x G ,20 x G ,20 x G ,0 x G ,0 x * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli ø Grit Grana 0

83 mro NEW Raptor FAT / Piano Raptor CONIC / Conico HIGH PERFORMANCE FAP ISCS - G1250 ISCHI AMEARI A ATE PRESTAZIONI Flap discs with fi berglass support isco lamellare con supporto a n d p o l yco t t o n a b r a si ve cl in o fi tbra h e tela pol cotton con w i t h t h e l a t e st g e n e r a t i o n granulo abrasivo ceramico se l f - l u b r i ca t i n g ce r a m i c a autolubrifi b r a si ve cante di ultima g r a i n M o n o l a m e l l a r f e a t u rgenerazione. e Esecuzione with fl at shaped backing pad. monolamellare con platorello E xce p t i o n a l r e m o va l ca p a piano. ci t y Eccezionale capacità o f t h e ce r a m i c a b r a si ve a ddi d asportazi e d one dell abrasivo w i t h co o l i n g l u b r i ca n t s t o ceramico e n su r e additivato con a co l d cu t. F o r h e a vy d u t y ulubrifi se canti raffreddanti per e sp e ci a l l y o n h i g h a l l o y a nassicurare d un taglio freddo. st a i n l e ss st e e l. Per un utilizo gravoso, in particolar modo su acciai legati ed inossidabili. HIGH PERFORMANCE FAP ISCS - G1251 ISCHI AMEARI A ATE PRESTAZIONI Flap grinding discs with fi ber isco lamellare con supporto g l a ss su p p o r t a n d p o l yco t in t o fi n bra e tela pol cotton con a b r a si ve cl o t h w i t h t h e l a stgranulo e abrasivo ceramico g e n e r a t i o n ce r a m i c se l f - ce autolubrifi r a m i c cante di ultima a b r a si ve g r a i n. generazione. Esecuzione M o n o l a m e l l a r f e a t u r e w i t h monolamellare co n i c con platorello sh a p e d b a cki n g p a d. E xce pconico. t i o n aeccezionale l capacità r e m o va l ca p a ci t y o f t h e ce di r aasportazi m i c one dell abrasivo a b r a si ve a d d e d w i t h co o l i nceramico g additivato con l u b r i ca n t s t o e n su r e a co l d lubrifi cu canti t. raffreddanti per F o r h e a vy d u t y u se. E sp e ci assicurare a l l y o n un taglio freddo. h i g h a l l o y a n d st a i n l e ss st Per e e un l. utilizo gravoso, in particolar modo su acciai legati ed inossidabili. * Pcs Pz min. ø Grit Grana , , , , 2 0 G ,95 x G ,95 x G ,5 x G ,5 x * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli * Pcs Pz min. ø Grit Grana , , , , 2 0 G ,95 x G ,95 x G ,5 x G ,5 x * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ CUTTI G-GRI I G- OISHI G ISCS ISCHI A TAGIO-ABRASIVI-UCIATURA 1

84 mro NEW GRINING WHEES - G7200 / G720 / G7204 MOE ABRASIVE A ISCO T H - I n C o r u n d u m g r e y - F o r r o u g h i n g o r m a ch i n i n g o f f e r r o u s m a t e r i a l s - I n corindone grigio - Per sgrossatura o per lavorazi one di materiali ferrosi x T x H pecification / Specifica G ,00 x x A P V G ,00 x x A P V G ,00 x x A P V G ,00 x x A P V Surface TNT - I n o xi d e a l u m i n u m ( w h i t e co r u n d u m ) - F o r t h e m a ch i n i n g o f st e e l s a n d h i g h sp e e d st e e l s, f e r r o u s m a t e r i a l s a n d h a r d b r o n ze - I n Ossido d alluminio (corindone bianco) - Per lavorazi one di acciai e acciai super rapidi, materiali ferrosi in genere e bronzo duro x T x H pecification / Specifica G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V G ,00 x x A M V - I n si l i co n ca r b i d e - F o r p r o c e s s i n g o f m e t a l c a r b i d e s b r a s s a n d s o f t b r o n z e, c o p p e r, a l u m i n u m a n d i t s a l l o y s a n d n o n m e t a l l i c m a t e r i a l s - I n Carburo di silicio - Per lavorazi one dei carburi metallici, ottone e bronzo tenero, rame, alluminio e sue leghe e materiali non metallici Nylon threaded flaps impregnated / amelle composte da filo di Nylon SURFACE TREATMENT ISCS - G142 ISCHI PER TRATTAMENTO SUPERFICI -,,.. Z i r co n i u m n o n w o ve n isco lamellare in tessuto fl ap grinding disc with fi berglass support. Special Nylon threaded fl aps, non tessuto con supporto in fi bra di vetro. e speciali lamelle composte da i m p r e g n a t e d w i t h a b r a si ve fi lo di N lon impregnato di granuli g r a n u l e s, e n su r e co n si st e abrasivi n t consentono di ottenere fi nishing throughout the entire lo stesso livello di fi nitura p r o ce ss. o w n o i se l e ve l s. dall inizio alla fi ne dell utilizzo High-level fi nishing on iron, del disco. Bassa rumorosità. st a i n l e ss st e e l a l u m i n u m Consente elevato grado di fi nitura titanium, fi breglass, non-ferrous su ferro, acciaio inox, alluminio, m a t e r i a l s, p l a st i c, p o l i sh atitanio, n d vetroresina, materiali non l a cq u e r F i n i sh i n g l e ve l d eferrosi, p e n d plastiche, s vernici e lacche. o n t h e t yp e o f d i sc ch o se n Il livello di fi nitura defi nito dal U se o n a n g l e g r i n d e r s a t r e v ( 3 m /s). POISHING / ucidatura 115 x 22,2 tipo di disco prescelto. Utilizo su smerigliatrici angolari a giri 3 m/s x T x H pecification / Specifica G ,00 x x C K V G ,00 x x C K V G ,00 x x C K V G ,00 x x C K V * Pcs / Pz min. Grain / Grana G142115C 4, C o a r se / Grossa G142115M 4, M e d i u m / Media G142115VF 4, Very fi ne / Molto fi ne * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli 2

85 mro NEW Polish TNT POISHING / ucidatura Clean TNT POISHING / ucidatura, 90 G PCS PZ MIN.* 115 x 22,2 3, 90 G PCS PZ MIN.* 115 x 22,2 SURFACE TREATMENT ISCS - G ISCHI PER TRATTAMENTO SUPERFICI -,., È,,, ( 5 0. N o n w o ve n d i sc, i m p r e g n a isco t e d in tessuto non tessuto w i t h a b r a si ve g r a n u l e s, impregnato di granuli abrasivi on a fi berglass support. su supporto in fi bra di vetro. C l o se m e sh so a s t o r e m o ve Caratteriza to da una maglia m i n o r i m p e r f e ct i o n s t h a t mchiusa, a y permette di asportare result from fl ap disc use and le lievi imperfezi oni lasciate o b t a i n a p e r f e ct m i r r o r p o ldall utilizzo i sh i n g dei lamellari fi no ad A l o w n o i se t o o l h i g h l y ottenere lucidature a specchio. r e co m m e n d e d f o r st a i n l e ss poco rumoroso e viene st e e l m a ch i n i n g su i t a b l e fparticolarmente o r a l consigliato o t h e r f e r r o u s su r f a ce s, a s nelle w e llavorazi l oni su acciaio a s o n p l a st i c, w o o d m a r b l e inox a n ma d anche su tutte le altre g l a ss m a t e r i a l s, o r a g a i n wsuperfi h n ci ferrose, nonché su superior fi nishing is required. plastiche, legno, marmo U se o n a n g l e g r i n d e r s a t t he e vetro o comunque su tutte le sp e e d o f r e v m /s) superfi ci dove si voglia ottenere eccellenti gradi di fi nitura. Utilizo su smerigliatrici angolari alla velocità di.300 giri 50 m/s. SURFACE TREATMENT ISCS - G ISCHI PER TRATTAMENTO SUPERFICI -, ( 5 0. N o n w o ve n d i sc, I m p r e g n a isco t e d in tessuto non tessuto w i t h a b r a si ve g r a n u l e s o f impregnato si l i co n con granuli abrasivi carbide with fi breglass support. al Carburo di Silicio O p e n m e sh t yp e f o r a b e t t con e r fsupporto r e e in fi bra di vetro. r e m o va l o f m a t e r i a l s. M a y Caratteriza b e to da una maglia cl e a n e d u si n g a co m p r e sse aperta d a ipermette r l asportazi one syst e m o w n o i se l e ve l di materiale senza intasarsi. N o co n t a m i n a n t s r e l e a se d Può essere ripulito con l aria M a y b e u se d o n a l l m a t e r i acompressa. l s. Bassa rumorosità. U se o n a n g l e g r i n d e r s a t Non lascia contaminanti. r e v m /s) Trova applicazi one su tutti i materiali. Utilizo su smerigliatrici angolari a.300 giri 50 m/s. Hight quality finishing / Ottima finitura Perfect for paint and rust removal / Rimozione di vernice e ruggine * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli * M i n i m u m o r d e r q u a n t i t y p cs a nquantità d m u l minima t i p l e s pz/ ordinabile e multipli MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ CUTTI G-GRI I G- OISHI G ISCS ISCHI A TAGIO-ABRASIVI-UCIATURA 3

86 35, 00 K , 00 K090 Weight/Peso 240 g/m² Weight/Peso 140 g/m² * POWER FEECE JACKET - K0450 PIE POWER %. C o n vo y g r e y co l o u r w i t h Colore grigio Convoy con inserti c o n t r a st i n g r e d /w h i t e i n se a r contrasto t s. rosso/bianco. F l e e ce f a b r i c p i l l i n g ptessuto r o o f pile 100% poliestere p o l ye st e r antipilling. POWER WINTER VESTS - K090 GIET INVERNAI POWER. % % %. C o n vo y g r e y co l o u r w i t h Colore grigio Convoy con co n t r a st i n g r e d /w h i t e i n se rinserti t s. H a contrasto n d rosso/bianco. w a r m e r a n d i n n e r p o cke t Scaldamani e taschino interno. F a b r i c 92 t e xl o n p o l ya m Tessuto i d e texl on 2% poliaide P a d d e d w i t h p o l ye st e r %. Imbottitura con ovatta 100% w a d d i n g poliestere. Cod. tec. IT Sizes Taglia US Sizes Taglia X 5 0 K0450S /4 S K0450M /5 M K0450 K0450X /5 X K0450X / X X Cod. tec. IT Sizes Taglia US Sizes Taglia X 5 0 K090S /4 S K090M /5 M K090 K090X /5 X K090X / X X *e xcl u d i n g p a d esclusa d i n g / imbottitura POWER TROUSERS - K0550 PANTAONI POWER Comfort and freedom of movement Comfort e libertà di movimento 35, 00 K0550 C o n vo y g r e y co l o u r w i t h Colore grigio Convoy con inserti a co n t r a st i n g r e d i n se r t s. F acontrasto b r i c rossi. Tessuto gabardine 5 % g a b a r d i n e 3 5 % co t t o n w 5% i t h cotone 35% con fodera i n n e r n e t l i n i n g. W e i g h t interna g /m ² in. rete. Peso 240 g/m². Cod. tec. IT Sizes Taglia US Sizes Taglia X 5 0 K0550S /4 S K0550M /5 M K0550 K0550X /5 X K0550X / X X 4 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ S ET E UIP E T INUMENTI ANTINFORTUNISTICI

87 SAFETY SHOES - K1101 / K110 / K115 / K140 SCARPE ANTINFORTUNISTICHE 45, 00 K1101 SPRINT 101 MI 4, 00 K110 SPRINT 501.,,, 3 5, 5, - 3, , , , B l a c k W a t e r p r o o f p i g m e n t e d Tech. l e acode t h e r IT Sizes u p p e r s A i r M e s h l i n i n g p o l y ecod. t h tec. y l e n e Taglia f o a m i n s o l e d u a l d e n s i t y p o lk11013 y u r e t h a n e s o l e K e v l a r f a b r i c a n t i p u n c tk u r e 9 m i d s o l e j o u l e s t e e l t o e K K K K K K K11014 K Colore Nero. Tomaia in pelle pigmentata idrorepellente, fodera Air Mesh, sottopiede in polietilene espanso, suola in poliuretano bidensità, suoletta in tessuto Kevlar antiperforazione, puntale in acciaio 200 oule. US Sizes Taglia.,,, - 3 4, 5, - 3 5, B l u e c o l o u r S u e d e /n y l o n u p ptech. e r s Code IT Sizes US Sizes A i r M e s h l i n i n g p o l y e t h y l e n Cod. e f otec. a m Taglia Taglia i n s o l e d u a l d e n s i t y p o l y u r e K1103 t h a n e s o l e K e v l a r f a b r i c a n t i p u n c K11037 t u r e 7 m i d s o l e j o u l e s t e e l t o e K1103 K Colore Blu. Tomaia in pelle scamosciata/ nylon, fodera in Air Mesh, sottopiede in polietilene espanso, suola in poliuretano K11040 K11041 K11042 K K11044 bidensità, suoletta in tessuto Kevlar K11045 antiperforazione, puntale in acciaio K oule. K , 00 K115 SKATE 0, 00 K140 STREET. -,.. 3 5, 5, 3,, 4 0, 4 1, , , G r e y c o l o u r S u e d e u p p e r s t r Tech. a s p Code i r a t i o n IT Sizes a n d a n t i s c t r a t c h f a b r i c t r a s Cod. p i r tec. a t i o n Taglia m e s h l i n i n g o w s o l e a n t i p e rk1153 f o r a t i o n C o m p o s i t e F l y C a p t o e r e m o vk11539 a b l e 9 a n t i b a c t e r i a l I n s o l e a n t i b a t tk11540 e r i c o 7 a n a t o m i c a l w a s h a b l e E V A s o K11541 l e h i g h l y c u s h i o n e d I m p a c t e f f ek11542 c t 9 K11543 K11544 K11545 K1154 K Colore grigio. Tomaia in pelle scamosciata traspirante e antigraffio, fodera in tessuto Mesh traspirante. Calzatura bassa dotata di tessuto antiperforazione. Puntale Fl Cap in composito, sottopiede amovibile, antibatterico, anatomico e lavabile, suola EVA ad elevato effetto aortizzante. US Sizes Taglia, 3 5, 5 -, , 5 4 2, , , G r e y /Y e l l o w e a t h e r u p p e r s : Tech. s u Code e d e IT Sizes a n d s y n t h e t i c m a t e r i a l h i g h Cod. l y tec. Taglia b r e a t h a b l e f a b r i c c o m b i n e d K1403 w i t h a n t i s l i p m i c r o f a b r i c l i n i n g K14039 i n s o l e : 9 P U e x p a n d e d E V A r u b b e r s K14040 o l e / 7 high-flexibility zero perforation K14041 m i d s o l e c o m p o s i t e F Y c a p K14042 t o e 9 K14043 K14044 K14045 K1404 K Colore grigio/giallo. Tomaia: Suede e materiale sintetico, in tessuto traspirante con fodera antiscalzante in microfibra, sottopiede: PU espanso + EVA, suola in goa / EVA, suoletta in tessuto antiperforazione zero ad alta essibilità, puntale in materiale composito F cap. US Sizes Taglia MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ SAFETY SHOES/SCARPE ANTINFORTUNISTICHE 5

88 SAFETY SHOES - K10 / K1700 / K1710 / K1715 SCARPE ANTINFORTUNISTICHE H i g h - p e r f o r m a n ce l i n i n g, m a d e i n o p e n - p o r e f a b r i c t o Fodera ve n t altamente st u f f y aperformante i r a n d realiza ta in uno speciale tessuto a h u m i d i t y w h i l e w a l ki n g f o r d r y, h e a l t h i e r f e e t. C o m p a poro ct P aperto U so che l e, elimina m i d so l aria l e vizi ata e l umidità durante la cainata i n e xp a n d e d P U, u l t r a l i g h t ca st a l u m i n u m t o e ca p, lasciando i piedi freschi ed asciutti. Suola in PU compatto, intersuola anti-perforation highly resistant and fl exible, high-density insole. in PU espanso, puntale ultra leggero in fusione d alluminio, suoletta anti-perforazione resistente e essibile ad alta densità. 43, 00 K10 AGIITY - S u e d e l e a t h e r u p p e r s - E V A a n a t o m i ca l l y sh a p e d, r e m o va b l e f o o t b e d - Tomaia in vitello scamosciato - Plantare EVA anatomico estraibile Cod. tec. IT Sizes Taglia Sizes Taglia , , K103 K K K1041 K1042 K K1044 K1045 K104 K , 00 K1700 BRAVE BREEZE - r u m m e d s u e d e c a l f l e a t h e r Tech. u p pcode e r s - P U K r e m o va b l e f o o t b e Cod. d tec. - Tomaia in vitello scamosciato bottalato - Plantare PU K 350 estraibile IT Sizes Taglia Sizes Taglia , , K17003 K K K K K K K K17004 K , 00 K1710 RAVING - V i n t a g e s u e d e d - g r a i n l e a t h e Tech. r u pcode p e r s - E V A a n a t o m i ca l l y sh a p e d, Cod. tec. r e m o va b l e f o o t b e d - Tomaia in nappa pieno fi ore vintage - Plantare EVA anatomico estraibile IT Sizes Taglia Sizes Taglia , , K17103 K K K K K K K K17104 K , 00 K1715 RAVING - r u m m e d su e d e ca l f l e a t h e r Tech. u p Code p e r s - E V A a n a t o m i ca l l y sh a p e d, Cod. tec. r e m o va b l e f o o t b e d - Tomaia in vitello scamosciato bottalato - Plantare EVA anatomico estraibile IT Sizes Taglia Sizes Taglia , , K17153 K K K K K K K K17154 K MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ SAFETY SHOES/SCARPE ANTINFORTUNISTICHE

89 2132 3, 50 x 1 pcs/pz EATHER/PEE min. 12 pcs and multiples min. 12 pz e multipli 7, 00 x 1 pcs/pz NITRIE 1 PCS = 1 box of 100 pcs 1 PZ = 1 scatola da 100 pz COWHIE GRAIN EATHER GOVES - K2100 GUANTI IN PEE FIORE BOVINA H e m m e d, i n n e r e l a st i c w r i st w r a p. W h i t e co l o u r. Orlati, elastico stringipolso interno. Colore: bianco. Cod. tec. IT Sizes Taglia Sizes Taglia K M K2100 K X K X X K X X X ISPOSABE NITRIE GOVES - K2515 GUANTI MONOUSO IN NITRIE , , A m b i d e xt r o u s, l i g h t a n d e l a Tech. st i Code c. IT Sizes Sizes I n t e n d e d f o r u se o f t e m p e r acod. t u tec. r e s Taglia Taglia w h i ch a r e n o t a b o ve C K S T h i c k n e s s m m W e i g h t 9 K2515 g M C o l o u r b l u e B o x o f p cs. K K X Ambidestri leggeri ed elastici. Utilizzo previsto con temperature d esercizio non superiore ai 40 C. Spessore 0,12. Peso 4, g. Colore blu. Scatola da 100 pz , 00 x 1 pcs/pz POYESTER/POIESTERE min. 12 pcs and multiples min. 12 pz e multipli 1, 20 x 1 pcs/pz NYON min. 12 pcs and multiples min. 12 pz e multipli GOVES IN CONTINUOUS POYESTER WIRE POYURETHANE COATE - K2310 GUANTI IN POIESTERE SPAMATI IN POIURETANO,, P o l yu r e t h a n e co a t e d p a l m IT Sizes Sizes st r e t ch kn i t w r i st ve n t i l a t e Cod. d b tec. a ck, Taglia Taglia r e co m m e n d e d f o r p r e ci si o n K2310 t a sks S w h e r e h i g h se n si t i vi t y i s r e K23107 q u i r e d 7 M B l a ck co l o u r K2310 K X K X X Guanti in poliestere spalmati in poliuretano, dorso areato, polso elasticizzato. Consigliati nelle operazioni di precisione dove si richiede elevata sensibilità. Colore nero. GOVES IN CONTINUOUS NYON WIRE POYURETHANE COATE - K2314 GUANTI NYON SPAMATI IN POIURETANO,,, P o l y u r e t h a n e c o a t e d p a l m s ttech. r e t Code c h k n i t IT Sizes Sizes w r i s t v e n t i l a t e d b a c k r e c o m Cod. m e ntec. d e d Taglia Taglia f o r p r e c i s i o n t a s k s w h e r e h i g K23140 h S s e n s i t i v i t y i s r e q u i r e d W h i t e K c o l o u r 7 M K23140 K X K X X Guanti in nylon spalmati in poliuretano, dorso areato, polso elasticizzato. Ottima resistenza meccanica all abrasione e allo strappo. Consigliati nelle operazioni di precisione dove si richiede elevata sensibilità. Colore bianco. MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ SAFETY GOVES/GUANTI ANTINFORTUNISTICI 7

90 STEE TOP WORKBENCHES - P0015 BANCHI CON PIANO IN ACCIAIO S h e e t st e e l t o p, p r e - a sse m Piano b l y in lamiera con tre bordi t h r e e p e r i m e t e r e d g e s ( d e perimetrali si g n e d con premontaggio t o a cco m m o d a t e d r a w e r s (pronto per alloggiare cassetti a n d d r a w e r ca b i n e t s), e cassettiere), struttura R a l b o l t e d b l u e st r u ct uimbullonata r e, colore blu Ral 5012, w o r kb e n ch e s a r e su p p l i e d forniti smontati. d i sa sse m b l e d. WOO TOP WORKBENCHES - P0025 BANCHI CON PIANO IN EGNO M u l t i p l e x, 3 0 m m - t h i ck w o o Piano d in legno multiplex spessore t o p, p r e - a sse m b l y t h r e e 30 con premontaggio p e r i m e t e r e d g e s ( d e si g n e d (pronto t o per alloggiare cassetti a cco m m o d a t e d r a w e r s a n d e cassettiere), struttura d r a w e r ca b i n e t s), R a l imbullonata, colore blu b o l t e d b l u e st r u ct u r e, Ral 5012, forniti smontati. w o r kb e n ch e s a r e su p p l i e d d i sa sse m b l e d. Cod. tec. imension imensioni Capacity Portata kg Weight Peso kg P x 70 x h P x 70 x h P x 70 x h Cod. tec. imension imensioni Capacity Portata kg Weight Peso kg P x 75 x h P x 75 x h P x 75 x h Steel top Piano in acciaio P ,00 P ,00 P ,00 P ,00 P ,00 P ,00 P Wood top Piano in legno P0025 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ WORKBENCHES/BANCHI A AVORO

91 mro SEF-TITING SCRAP HOERS - P4511 CONTENITORI PORTAROTTAMI RIBATABII F o r k m o u n t e d st r u ct u r e w istruttura t h f o r k inforcabile con carrello l i f t ; si m p l e a n d sa f e a u t o m elevatore, a t i c semplice e sicuro e m p t yi n g o f t h e co n t a i n e r svuotamento t h r o u g h automatico del t h e t i l t i n g l e ve r w i t h o u t l e contenitore a vi n g mediante una leva t h e f o r kl i f t t r u ck; w a t e r t i g di h ribaltamento t senza scendere co l l e ct i o n t a n k w i t h sh e e t dal m ecarrello, t a l vasca di raccolta fi lter for the separation of liquids a tenuta stagna con fi ltro in a n d so l i d s a n d b a l l d r a i n colamiera ck. per la separazi one delle C o m p l i a n t w i t h E u r o p e a n sostanze liquide da quelle solide st a n d a r d s, b l u e R a l e rubinetto di scarico a sfera. Prodotto conforme alle normative europee, colore blu Ral Model Modello Capacity Portata kg Weight Peso kg A x B x C E P ,00 l t 92 x 75 x P ,00 l t x x 90 P ,00 l t x 92 x P ,00 l t 75 x 70 x P ,00 l t 70 x 70 x Fork jackets details imensioni forche MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ SCRAP HOERS/CONTENITORI PORTAROTTAMI 9

92 BI-META HOE SAWS IN CASE - N527SET SEGHE A TAZZA BIMETAICHE IN VAIGETTA S e t o f b i m e t a l l i c h o l e sa wkit s di seghe a taza f o r p r e ci si o n d r i l l i n g bimetalliche per forature w i t h cu t t i n g d e p t h di precisione con profondità o f 3 5 m m m a x. di taglio 35 max. 79, 00 N527SET RECOMMENE FOR CUTTING WORKS: - st e e l - ca st i r o n - a l u m i n u m - co p p e r - w o o d - p l a st i c ASSORTMENT: H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø 9 H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø A t t a ck A t t a ck R e d u ct i o n CONSIGIATO PER I TAGIO I: - acciaio - ghisa - alluminio - rame - legno - plastica Ø Ø Ø Ø Ø Ø ASSORTIMENTO: - 1 Sega a taza 22-1 Sega a taza 29-1 Sega a taza 35-1 Sega a taza 44-1 Sega a taza 51-1 Sega a taza 4-1 Attacco Attacco Riduzi one SHARK BI-META HOE SAWS IN CASE - N5277SET9 SEGHE A TAZZA BIMETAICHE SHARK IN VAIGETTA ki t 9 p cs b i - m e t a l h o l e sa w s Kit di 9 seghe a taza h i g h sp e e d w i t h p r o g r e ssi SHARK ve HI GH SPEE va r i a b l e t o o t h i n g 4 /, con dentatura variabile 4/, i n cl u d i n g t w o a t t a cks comprensivo di 2 attacchi a n d a r e d u ct i o n. e una riduzione ASSORTMENT: H o l e sa w s Ø 9 H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø 9 H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø H o l e sa w s Ø 7 H o l e sa w s Ø A t t a ck A t t a ck R e d u ct i o n Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ASSORTIMENTO: - 1 Sega a taza 19-1 Sega a taza 22-1 Sega a taza 29-1 Sega a taza 35-1 Sega a taza 3-1 Sega a taza 44-1 Sega a taza 51-1 Sega a taza 57-1 Sega a taza 4-1 Attacco Attacco Riduzi one 99, 00 N5277SET9 90 MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ HOE SAWS/SEGHE A TAZZA

93 KIT TOO BOX FOR PROFESSIONAS KIT UTENSII PER PROFESSIONISTI 139, HAN TAPS HSS IN 352 M3-M12 COUNTERSINKS 90 HSS IN 335 C TIN F o r cu t t i n g i n t e r n a l t h r e a d.3 s 20.5 MM T e s t e d i n d u st r i a l q u a l i t y % defi ned cutting geometric o p t i m i ze d ch i p r e m o va l MASCHI A MANO HSS IN 352 M3- M12 - Per filettature interne - i qualità industriale testata d r i l l i n g m a ch i n e t e st e d a n d r e l i a b l e i n d u st rø i a l m m q u a l i t y SVASATORI 90 HSS IN 335 C TIN Ø,3 20,5 MM - 100% taglio geometrico - Ottima rimozi one truciolo - i qualità industriale testata e affi dabile TWIST RIS HSS-G Ø MM X 0.5 MM IN STEPS - u n i ve r sa l t w i st d r i l l f o r co r d l e ss Ø 3. 3 /4. 2 /. / m m ( si ze s f o r t h r e a d i n g ) - f o r t h e m o st m a t e r i a l s PUNTE HSS- G Ø 1-10,5 MM X 0,5 MM IN PASSI - Punta elicoidale universale per trapani - Ø 1,0-10,5 + Ø 3,3 / 4,2 /, / 10,2 misure per la fi lettatura - Per più materiali MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ TOO BOX/UTENSII PER PROFESSIONISTI 91

94 lubricants QUICK PENETRATING REEASE AGENT WITH UBRICATING ACTION - J SBOCCANTI RAPII PENETRANTI CON AZIONE UBRIFICANTE H i g h - q u a l i t y l u b r i ca n t r e l ef oa r se t a r g e t e d a n d w i d e - r a n g ubrifi e cante sbloccante di elevata a g e n t ; co n t a i n s so l ve n t s ova f p o r i za t i o n, i t a l so w o r ks qualità; contiene solventi di n a t u r a l o r i g i n. S u i t a b l e f o ur p si d e d o w n. o e s n o t co n torigine a i n naturale. d i sa sse m b l i n g a n d l u b r i ca cht i ln og r i n a t e d so l ve n t s. R e t a Adatto i n s, allo sbloccaggio e alla o xi d i ze d a n d co r r o d e d l u b r i ca t e s, cl e a n s, r e m o ve lubrifi s cazione di parti meccaniche m e ch a n i ca l p a r t s t h a n ks tmo o i st u r e a n d p r e ve n t s co r rossidate o si o n e. corrose, grazi e al suo i t s h i g h p e n e t r a t i n g p o w e r. elevato potere penetrante. N e w t r i p l e - a ct i o n sp r a y n o zz l e Nuovo erogatore spray con tripla azi one per una vaporizza zi one diretta e a largo raggio, funziona anche capovolto. Non contiene solventi clorurati. Sblocca, lubrifi ca, pulisce, allontana l umidità e previene la corrosione. P A C K A G E : S P R A Y C A N Confezi one: bomboletta spray Q U A N T I T Y Quantità m l 12 PCS/PZ 24 PCS/PZ 3 PCS/PZ 5, 00 J , 50 J , 50 J MRO/MANUTENZIONE E RIPARAZIONE_ UBRICANT SPRAYS/SBOCCANTI SPRAY

95 UBRICANTS AN MACHINERY_ UBRIFICANTI E MACCHINARI The warranty is applicable only in ex factory terms / a garanzia è applicabile solo franco nostra sede All Pictures shown are for illustration purpose only / Tutte le iagini sono inserite a scopo illustrativo

96 lubricants Unitec 2K BORON AN FORMAEHYE REEASER-FREE MINERA FUIS - H00105 / H / H HW 30 BORON-CHORINE AN FORMAEHYE REEASER-FREE MINERA FUIS - H / H UNITEC 2K is a emulsifi able coolant with an high content of mineral oil and EP additives, it does not contain SVHC substances or boron or bactericides. AVANTAGES: - Excellent compatibility with water hardness from 0 to 30 F - Great cleaning power of the machine tool and of workpieces - Excellent health profi le - Formidable antioxidant and bio-dynamic - ong duration of the emulsions - Storage temperature C : from 5 to 40 APPICATIONS Excellent: Steel (Stainless, Carbon, Alloy), Aluminum Suited: Copper alloy, titanium UNITEC HW 30 is a emulsifi able coolant with an medium content of mineral oil, it does not contain SVHC substances or boron or bactericides. It has a strong antioxidant action and a high resistance to microorganisms. AVANTAGES: - Excellent compatibility with water from 20 to 45 F - Excellent health profi le - Excellent detergency of the grinding wheel - ong duration of the emulsions - Storage temperature C : from 5 to 40 APPICATIONS Excellent: Cast iron, Steel (Stainless, Carbon, Alloy), Suited: Aluminum, Magnesium 2K FUII MINERAI SENZA BORO E ONATORI I FORMAEIE HW 30 FUII MINERAI SENZA BORO, CORO E ONATORI I FORMAEIE UNITEC 2K è un lubrorefrigerante emulsionabile ad alto contenuto di oli minerali e additivi EP, non contiene sostanze SVHC; né boro né battericidi. VANTAGGI: - Ottima compatibilità con dureze di acqua da 0 a 30 F - Ottimo potere detergente della macchina utensile e dei pezzi - Eccellente profi lo sanitario - Formidabile azi one antiossidante e biodinamica - unga durata delle emulsioni - Temperatura di stoccaggio C : da 5 a 40 APPICAZIONI Ottimo: Acciai (inox, al carbonio e legati), Alluminio Adatto: eghe gialle, titanio UNITEC HW 30 è un lubrorefrigerante emulsionabile a medio contenuto di oli minerali, non contiene sostanze SVHC; né boro né donatori di formaldeide. Ha una forte azi one antiossidante ed un alta resistenza ai microrganismi. VANTAGGI: - Compatibilità con acqua da 20 a 45 F - Ottimo profi lo sanitario - Eccellente detergenza della mola - unga durata delle emulsioni - Temperatura di stoccaggio C : da 5 a 40 APPICAZIONI Ottimo: Ghisa, Acciai (inox, al carbonio e legati) Adatto: Alluminio, Magnesio K K Ti INOX Ti INOX Cu P<50 Cu P<50 Mg P<1200 Mg P<1200 Al Al 1.200, 00 H , 00 H ,00 H ,00 H ,00 H BAR 50 BAR 94 UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ FUIS/FUII

97 lubricants Clean 109, 00 H , 00 H kg 39, 00 H ,00 H ml *2 PCS PZ * Minimum order quantity pcs and multiples / Quantità minima pz ordinabile e multipli FUIS FOR MACHINE CEANING CEAN SUMP *- H / H CEAN SUMP is a cleaning product for cleaning and sanitizing machine tools before replacement of cooling lubricant. Thanks to the powerful additives inside it has an excellent ability to solubilize the sludge and degreasing of surfaces. Through the use of CEAN SUMP detergent for tanks it is possible to continue working even after the introduction without creating problems to the stability of the cooling lubricant. ETERGENTI CEAN SUMP * CEAN SUMP è un detergente per la pulizia e la sanificazione delle macchine utensili prima della sostituzione del lubrorefrigerante. Grazie ai potenti additivi al suo interno ha un ottima capacità di solubilizzazione delle morchie e di degrassaggio delle superfici. Tramite l utilizzo del detergente per vasche CEAN SUMP è possibile continuare a lavorare anche dopo l introduzione senza creare problemi alla stabilità del lubrorefrigerante. AVANTAGES: - Excellent capacity of tank cleaning - Excellent capacity of sludge solubilize - Excellent capacity to sanitize the machine tools - imits the volume of disposal of polluted emulsions - It is used in the emulsion prior to disposal - Storage temperature C : from 10 to 40 VANTAGGI: - Ottima capacità di pulizi a della vasca - Ottima capacità di solubiliza re le morchie - Ottima capacità di sanifi care la macchina utensile - imita il volume di smaltimento di emulsioni esauste - Si utiliza nell emulsione prima dello smaltimento - Temperatura di stoccaggio C : da 10 a 40 CEAN BATT BACTERICIE FUNGICIE AGAECIES FORMAEHYE FREE - H35155 / H CEAN BATT bactericide, fungicide and algaecide product of broad-spectrum that can be used on any type of emulsion. The bactericide CEAN BATT is a specifi c formulation to counteract the phenomena of degradation they cause malodorous in systems such as emulsions and degraded waters. CEAN BATT BATTERICII FUNGICII AGHICII SENZA ONATORI I FORMAEIE CEAN BATT è un battericida, fungicida e alghicida ad ampio spettro utiliza bile su qualsiasi tipologia di emulsioni. CEAN BATT è un formulato specifi co per contrastare i fenomeni di degrado che causano maleodori in sistemi quali emulsioni e le acque degradate. AVANTAGES: - Broad-spectrum of action - Suitable for eliminating any microrganism - Easy use - Eliminates fungi, algae and bacteria - Storage temperature C : from 10 to 40 - Concentration recoended 0.1 = 100 ml every 100 liter VANTAGGI: - Ampio spettro di azi one - Adatto ad eliminare qualsiasi microrganismo - Facilità nell utilizo - Elimina funghi, alghe e batteri - Temperatura di stoccaggio C : da 10 a 40 - Concentrazi oni consigliate 0,1 = 100 ml ogni 100 litri * CEAN SUMP HOW TO USE / MOAITÀ USO 2% or 4% for very polluted emulsions. Pour in the appropriate percentage of Clean Sump directly into the polluted emulsion, leave to act 4 hours in circulation in the machine tool, so as to clean the pumps, fi lters and moving parts. Finally empty the tank. / 2% o 4% per emulsioni molto inquinate. Versare la percentuale adeguata di Clean Sump nell emulsione inquinata, lasciare agire 4 ore in circolo nella macchina utensile, cosi da pulire le pompe, i fi ltri e gli organi in movimento. Infi ne svuotare la vasca. UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ FUIS/FUII 95

98 lubricants BRAN Tec is part of ink history. The brand is well known, it is recognizable and is always been the perfect solution for our customer. It is synonymous of reliability. It means ink Technology. SECTION It identifies u ricants which include Oils, Chemicals and the equipment linked to the lubricants world. MARCHIO Tec è parte della storia di ink. Il marchio è ben conosciuto, è riconoscibile ed è sempre stato la soluzione perfetta per i nostri clienti. sinonimo di affida ilità. ink è Tecnologia. SEZIONE Identifica i u rificanti che comprendono oli, prodotti chimici e attrezzature. SAFETY Sicurezza RENEWABE Rinnovabile QUAITY Qualità

99 lubricants Rasen BET OI SKIMMERS - H4035 ISOEATORI A NASTRO RASEN B.1 offers the best possible solution to the problem of avoiding oil pollution in the metalworking fl uids and in water outlets. BENEFITS OF USE - Prevents microbial degradation of fluid in operation - Inhibits the production of noxious fumes and mists - Reduces machine contamination - Eliminates downtime caused by the need for manual oil removal In essence, one obtains an extension of the life of fl uids. 49, 00 H RASEN B.1 offre la migliore soluzi one per rimuovere e risolvere i problemi derivanti dalla presenza di oli inquinanti nelle emulsioni lubrorefrigeranti e nelle acque delle macchine lava pezi. VANTAGGI IMPIEGO - Evitare il degrado microbiologico del uido in esercizi o Cod. tec. Tape/Nastro - Inibire la produzione di fumi e nebbie nocive - Ridurre l imbrattamento della macchina utensile - Eliminare i fermi macchina dovuti agli interventi manuali di disoleazi one Indispensabile per ottenere il prolungamento della vita dei uidi. Mono-phase motor Motore monofase V - Hz Weight/Peso Kg H x /0,5 BET OI SKIMMERS - H4040 ISOEATORI A NASTRO RASEN B.2 Ideal for tool machines, washing machines for pieces, condenser compressors. Easy to apply even in tight spaces. The highest technical standards to provide: - Reliable operation - urability - No maintenance BENEFITS OF USE: - Prevents microbial degradation of fluid in operation - Inhibits the production of noxious fumes and mists - Reduces machine contamination - Eliminates downtime caused by the need for manual oil removal FEATURES: - Industrial ratio-motor - Illuminated switch - Electronic 4-position timer - Single key for assembly and ad ustment - Easy and safe to use thanks to the oil collection tank with level sensor - Polyurethane polymer band - Self-ad usting band tension - Recovers up to kg/h of oil in relation to the viscosity RASEN B.2 Ideali per macchine utensili, macchine lava pezzi, condense di compressori. Facilmente applicabili anche in spazi esigui. I massimi standard tecnici finalizzati alla: - Affidabilità di esercizio - urata nel tempo - Assenza di manutenzione VANTAGGI IMPIEGO: - Evitare il degrado microbiologico del uido in esercizio - Inibire la produzione di fumi e nebbie nocive - Ridurre l imbrattamento della macchina utensile - Eliminare i fermi macchina dovuti agli interventi manuali di disoleazione CARATTERISTICHE: - Motoriduttore industriale - Interruttore luminoso - Temporiza tore elettronico a 4 posizi oni con cavalieri prograabili - Chiave unica di montaggio e regolazi one - Praticità e sicureza d uso grazi e alla vaschetta raccogli olio con sensore di livello - Nastro in polimero poliuretanico - Tensione del nastro autoregistrante - Recupero olio fi no a kg/h in funzi one della viscosità Cod. tec. Tape/Nastro Mono-phase motor Motore monofase V - Hz H4040N x /0 H4040N x /0 Power cable / Cavo di alimentazione m 2 with plug 1A 2 con spina 1A 2 with plug 1A 2 con spina 1A Non-standard size bands available on request Su richiesta, nastri con dimensioni diverse dallo standard 549, 00 H4040N400 39, 00 H4040N700 UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ OI SKI E S ISOEATORE 97

100 lubricants SPARE FAP Piastrina di ricambio NEW 21,00 H PH-CONTRO PAPERS - H309 The emulsion ph-control papers are used to verify that the optimal value lies between.5 and 9,5. A too low ph value can generate oxidation processes or be a symptom of the formation of bacterial colonies and/or of the presence of extraneous elements, while a too high ph value is among the main causes of operator skin irritation daily use is recoended. 39,00 H WATER HARNESS CONTRO PAPERS - H315 Papers for controlling the emulsion water hardness are used to verify this value. If the value is higher than 50 French, the emulsion may separate it must be topped up with emulsion made with demineralised water. The emulsion hardness tends to increase during use due to the evaporation of water and the high concentration of minerals dissolved in it weekly use is recoended. FITTING A NEW FAP Montare una nuova piastrina PH CARTINE PER I CONTROO E PH e cartine per il controllo del ph delle emulsioni consentono di verificare che il valore ottimale sia compreso tra,5 e 9,5. Un valore del ph troppo basso può generare processi di ossidazione o essere sintomo della formazione di colonie di batteri e/o della presenza di elementi estranei, mentre un ph troppo elevato è tra le principali cause di irritazione della pelle dell operatore, se ne consiglia l uso quotidiano. Package Confezione Pcs Pz 7-14 Box/Scatola 100 CARTINE PER I CONTROO EA UREZZA e cartine per il controllo della durezza dell acqua dell emulsione consentono di verificare tale valore. Nel caso il valore sia superiore a 50 francesi, l emulsione rischia di separarsi, pertanto si consiglia di effettuare rabbocchi con emulsione costituita con acqua demineralizzata. a durezza dell emulsione tende ad aumentare con l utilizzo della stessa a causa dell evaporazione dell acqua e della maggiore concentrazione dei minerali in essa disciolti, se ne consiglia l uso settimanale. Package Confezione Pcs Pz ar/barattolo 100 OPTICA REFRACTOMETER - H331 The refractometer is an optical instrument that measures the refractive index of a fluid in order to determine the concentration percentage of cooling lubricant emulsions. Its daily use allows verification of the correct RIFRATTOMETRI OTTICI Il rifrattometro uno strumento ottico che misura l indice di rifrazione di un uido al fi ne di determinare la percentuale di concentrazi one delle emulsioni lubrorefrigeranti. Il suo utilizzo quotidiano consente di verifi care la corretta concentrazi one concentration of the emulsion in the tank in order to prevent waste, protect the tool machine and reduce the total production costs. CAUTION: o not submerge in any liquid or emulsion. dell emulsione in vasca, al fi ne di evitare gli sprechi, proteggere le macchine utensili e ridurre i costi totali di produzi one. ATTENZIONE: Non iergere mai in emulsioni o in qualsiasi liquido. Model Modello ivision ivisioni H ,00 0-1% 0,1 H , % 0,2 9

101 lubricants NEW CONCENTRATION Concentrazi one 1-10% MAX FOW Flusso max 100 /h PRESSURE/Pressionee from 0,7 to Bar da 0,7 a Bar 70,00 H ,00 H3112 VOUMETRIC MIXER - H3110 / H3112 MISCEATORE VOUMETRICO The volumetric mixer is an Instrument driven by water pressure alone which guarantees the formation of stable emulsions at the desired concentration. Through the use of a volumetric mixer it is possible to reduce the time for fi lling and topping the tanks of machine tools, this reducing costs. The mixer H3112 is complete with fi lter, pressure reducer, suction tube, stainless steel container, to prevent the product from accidental impacts and 2 taps so as to be ready for use. Concentration range from 1 to 10 %. AVANTAGES - Easy to use - Cost reduction - Rapid and precision topping-up Il miscelatore volumetrico uno strumento azi onato dalla sola pressione dell acqua che garantisce emulsioni stabili alla concentrazi one desiderata. Tramite l utilizo di un miscelatore volumetrico è possibile ridurre i tempi di riempimento e rabbocco vasche, abbattendo in questo modo i costi. Il miscelatore H3112 pronto all uso, completo di fi ltro, riduttore di pressione, tubo di pescaggio, contenitore in acciaio inox, per preservare il prodotto da urti accidentali e di 2 rubinetti. Range di concentrazi one da 1 a 10 %. VANTAGGI - Facilità di utilizo - Riduzi one dei costi - Rapidità e precisione di rabbocco VENTURIMETRIC MIXER - H319V The venturimetric mixer gives every customer the possibility to quickly fill and top-up the machine tool tanks. It is recoended to periodically check the concentration at the outlet of the mixer. The simplicity of the product guarantees each user its use. Concentration range from 1 to 10 %. AVANTAGES - Easy to use - Cost reduction - Rapid topping up MISCEATORE VENTURIMETRICO Il miscelatore venturimetrico dà la possibilità ad ogni cliente di riempire e rabboccare velocemente le vasche delle macchine utensile. Si raccomanda di controllare periodicamente la concentrazi one in uscita dal miscelatore. a semplicità del prodotto garantisce ad ogni operatore il suo utilizo. Range di concentrazi one da 1 a 10 %. VANTAGGI - Facilità di utilizo - Riduzi one dei costi - Rapidità di rabbocco 25, 00 H319V CONCENTRATION Concentrazi one 0-10% MAX FOW Flusso max 1000 /h MIN. PRESSURE/ Pressione min. 2 Bar net prices (vat excl.)/prezzi netti (escl. iva) UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ O U ET IC I E S MISCEATORI VOUMETRICI 99

102 lubricants Air Blade Mini Air flow length from 1 m to 1.5 m Producono un flusso rettilineo d aria lungo da 1 m ad 1,5 m The rectilinear air flow allows different kind of operations Il flusso rettilineo consente una molteplicità di applicazioni 390, 00 H , 00 H AIR BAES - AIR BAE - H325 / H335 AME ARIA - AIR BAE AIR BAE produce an air straight flow, according to the pressure of the feeding air. This flow does not produce turbulence because it is absolutely straight, allowing many operations. Using KOANA effect, the flow amplifies its range aspirating ambient air: the effect consists of mass air flow greater than the one provided by the compressed air installation used for the feeding. APPICATIONS: - Protection barrier for chips - Containment booms fumes in oil mist cleaning machine s interior windows - Cleaning workpieces from chips and / or lubricants - Chips evacuation or coated pieces drying - Molded parts cooling e lame d aria AIR BAE producono un usso rettilineo d aria a seconda della pressione dell aria di alimentazione. Questo usso non produce turbolenza, ma rimane assolutamente rettilineo consentendo così una molteplicità di applicazioni. Sfruttando l effetto OANA il usso amplifica la propria portata aspirando l aria circostante, l effetto è una massa d aria superiore a quella fornita dall impianto di aria compressa utilizzato per l alimentazione. APPICAZIONI: - Barriere di contenimento trucioli - Barriere di contenimento fumi o nebbie oleose pulizia vetri interni - Macchine utensili pulizia pezzi lavorati da trucioli e/o lubrorefrigeranti - Evacuazione trucioli essiccamento particolari verniciati - Raffreddamento particolari stampati AIR BAE AIR BAE MINI Cod. tec. H Pressure Pressione bar Air consumption Consumo aria N/min Thrust force / Forza di spinta* g Cod. tec. H Pressure Pressione bar Air consumption Consumo aria N/min Thrust force / Forza di spinta* g * Thrust force (grams) measured at a distance of 150/200 Forza di spinta grai misurata alla distanza di 150/200 * Thrust force (grams) measured at a distance of 150/200 Forza di spinta grai misurata alla distanza di 150/ UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ I COO E S RAFFREATORI A ARIA

103 lubricants elta 40 Turbo Nylon. plastic support, easy to install thanks to its specifically designed adjustable clamp Supporto in materiale plastico nylon, che consente l installazione tramite staffa dedicata adattabile The aluminum support allows installation using 2 magnets Supporto in alluminio che consente l installazione tramite due magneti 12, 00 H32210 EQUIPMENT: provided with a 10-1/4 articulated tube OTAZIONE: fornito completo di un tubo snodato lungo 10 da 1/4 529, 00 H329TURBO EQUIPMENT: provided with a 320-1/2 articulated tube OTAZIONE: fornito completo di un tubo snodato lungo 320 da 1/2 AIR COOERS - ETA 40 - H322 / H329 RAFFREATORI ARIA - ETA 40 Compressed air-operates cooling system (patented). ETA 40 converts compressed air into two air fl ows, a hot and an extremely cold air. Air ets as well as warm and cold temperatures may be ad usted by using a control valve. ight, compact and cost-effective, it operated iediately, engineered by using s turdy, anti-corrosion materials. No electricity nor chemical products required, will not generate sparks, interference-free. esigned to reduce pollution, increase tool performances and service life. ispositivo di raffreddamento ad aria compressa (brevettato). ETA 40 converte l aria compressa in due ussi: uno di aria calda e uno di aria molto fredda. I getti e le temperature di aria calda o fredda sono regolabili mediante una valvola che ne consente il controllo. eggero compatto ed economico, funzi ona istantaneamente è realiza to con materiali resistenti alla corrosione. Non utiliza elettricità o prodotti chimici, non genera scintille o interferenze. Riduce l inquinamento e aumenta la velocità di lavorazi one dell utensile allargandone la durata. ETA 40 ETA 40 TURBO Cod. tec. Pressure Pressione bar Outlet temperature Temp. uscita* C Air consumption Consumo aria N/min Weight Peso g Cod. tec. Pressure Pressione bar Outlet temperature Temp. uscita* C Air consumption Consumo aria N/min Cooling power Potenza raffreddamento W - Kcal/h - BTU/h H , ,0-1,5-21,5-23, H329 TURBO * Temperature detected on exit nozzle with an inlet air temperature of 20 C Temperatura rilevata sull ugello in uscita con una temperatura dell aria in entrata di 20 C * Outlet temperature partly of cold air regulated about 50% Temperatura in uscita parte fredda, aria fredda regolata 50% UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ I COO E S RAFFREATORI A ARIA 101

104 lubricants Tos ynamic FOAT WITH MAGNET Pescante dinamico con magnete IMENSION imensione H 70 CONTAINER CAPACITy Capienza vasca 105 FOW Flusso 250 l/h POWER Potenza 0.29 kw TENSION Tensione 230 at 50 Hz V IMENSION imensioni 570 x 550 x 90h EMPTy WEIGHT Peso a vuoto 0 kg EMUSION BEFORE THE USE OF TOS 2.0 EMUSION AFTER THE USE OF TOS , 00 H4000TOS2.0 + H400P70 INCUE/INCUSO: 1 YNAMIC FOAT pescante dinamico - H4000P70 TRAMP OI SEPARATORS TOS H4000 ISOEATRICI TOS 2.0 Tramp oil separator suitable for separating from the emulsions in the tank foreign oils, sludge and foam. you can use tank turbulence and degrease on a 24 hour basis. The self leveling float allows for a swift installation even in tight spaces, iediate and reliable functionality. TOS 2.0 does not have material consumption and works without the presence of an operator. FEATURES: - Electrical panel with PC with display in languages (EN, IT, FR, E, ES, RU) - Electrical panel protection IP5 - Maximum liquid temperature aspirated: 0 C - Environment temperature: +5 C +40 C - Rated motor power: Kw Funnels with tap for emptying and cleaning - Emergency stop button AVANTAGES: - ecreases the production failure time caused by machine stops - engthens the interval between one disposal and the other - engthens the life of the emulsion and reduces the chemical and biological risks - Reduces bad smells by improving the working environment - It blocks the reproduction of mold and bacteria while preserving the health of the operators - Reduces the fumes generated by oil ON REQUEST: - Cam attachment for exhaust pipe isoleatrice adatta a separare dalle emulsioni in vasca sia oli estranei che morchie e schiuma. Può operare anche con turbolenza in vasca e disoleare 24 ore su 24. Il pescante autolivellante a corredo permette una rapida messa in opera anche in spazi angusti garantendo una funzionalità certa ed iediata. TOS 2.0 non ha materiali di consumo e funziona senza la presenza dell operatore. CARATTERISTICHE: - Quadro elettrico con PC con display in lingue EN, IT, FR, E, ES, RU - Protezione quadro elettrico IP5 - Temperatura massima liquido aspirato: 0 C - Temperatura ambiente: +5 C +40 C - Potenza nominale motore: Kw 0,25 - Raccordi di scarico con rubinetto per svuotamento e pulizia - Interruttore di emergenza a fungo VANTAGGI: - iminuisce il tempo di mancata produzione causata dai fermi macchina - Allunga l intervallo tra uno smaltimento e l altro - Allunga la vita della emulsione e riduce il rischio chimico e biologico - Riduce i cattivi odori migliorando l ambiente di lavoro - Ostacola il riprodursi di muffe e batteri preservando la salute degli operatori - Riduce i fumi generati dagli oli A RICHIESTA: - Innesto a cae per il tubo di scarico 102 UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ T P OI SEP TO S ISOEATORI

105 lubricants INUSTRIA ASPIRATORS/ SEPARATORS - N005 INUSTRIA ASPIRATORS/ SEPARATORS - N00 TWIST OI is suitable for separating liquids and mixed solids. FEATURES: - Turbine with single-phase motor - iquid suction time /sec 130/30 - iquid discharge time /sec.130/50 - Suction mouth 50 - Accessories port - Tank capacity Solids container 40 - Power supply V - Hz /0 - Engine power kw/hp 2.4/3 - Max. depression mbar Max capacity air /min Noise level dba 70 - imension 700 x 110 x 1320 h - Weight kg 95 * STANAR EQUIPMENT: - 1 Nylon washable filter - 1 Flexible tube PUR 50 x 3 m - 1 Anti-static rubber sleeve 50-1 Exhaust hose 35 x 3 m - 1 Sphere valve 1-1/4-1 Flat nozzle 400 in metal - 1 Conical nozzle in rubber anti-oil TWIST OI 20 is for continuous use suitable for separating liquids and mixed solids. FEATURES: - Turbine with three-phase motor - iquid suction time /sec. 20/40 - iquid discharge time /sec. 20/50 - Suction mouth 50 - Tank capacity 20 - Solids container 40 - Power supply V - Hz /0 - Engine power kw/hp 2.5/3 - Max. depression mbar Max capacity air /min Noise level dba 72 - imension 700 x 1450 x 1400 h - Weight kg 220 * STANAR EQUIPMENT: - 1 Nylon washable filter - 1 Flexible tube PUR 50 x 3 m - 1 Anti-static rubber sleeve 50-1 Exhaust hose 50 x 3 m - 1 Sphere valve 2-1 Flat nozzle 400 in metal - 1 Conical nozzle in rubber anti-oil ASPIRATORI/SEPARATORI INUSTRIAI ASPIRATORI/SEPARATORI INUSTRIAI TWIST OI è idoneo alla separazione di liquidi misti ai solidi. CARATTERISTICHE: - Turbina con motore monofase - Tempo di aspirazione liquidi /sec 130/30 - Tempo di scarico liquidi /sec 130/50 - Bocca aspirante ø 50 - Telaio con vano porta accessori - Capacità serbatoio Contenitore solidi 40 - Alimentazione V - Hz /0 - Potenza motore kw/hp 2,4/3 - epressione max mbar Portata aria /min ivello sonoro dba 70 - imensioni 700 x 110 x 1320 h - Peso kg 5 * OTAZIONE STANAR: - 1 Filtro lavabile in Nylon - 1 Tubo essibile PUR ø 50 x 3 m - 1 Manicotto in goa ø 50-1 Tubo di scarico ø 35 x 3 m - 1 Valvola a sfera da 1-1/4-1 ancia piatta 400 in metallo - 1 ancia conica in goa antiolio TWIST OI 20 è per un uso continuativo, idoneo alla separazione di liquidi misti ai solidi. CARATTERISTICHE: - Turbina con motore trifase - Tempo di aspirazione liquidi /sec. 20/40 - Tempo di scarico liquidi /sec. 20/50 - Bocca aspirante ø 50 - Capacità serbatoio 20 - Contenitore solidi 40 - Alimentazione V - Hz /0 - Potenza motore kw/hp 2,5/3 - epressione max mbar Portata aria /min ivello sonoro dba 72 - imensioni 700 x 1450 x 1400 h - Peso kg 220 * OTAZIONE STANAR: - 1 Filtro lavabile in Nylon - 1 Tubo essibile PUR ø 50 x 3 m - 1 Manicotto in goa ø 50-1 Tubo di scarico ø 50 x 3 m - 1 Valvola a sfera da 2-1 ancia piatta 400 in metallo - 1 ancia conica in goa antiolio 2.900, , 00 N N0020 * INCUE/INCUSO * INCUE/INCUSO Twist oil Twist oil 20 UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ SPI TO S ASPIRATORI 103

106 lubricants 1.250, 00 N01035 * INCUE/INCUSO 1.50, 00 N * INCUE/INCUSO Practical and reliable with a very sturdy frame Pratico ed affidabile, con telaio molto robusto Mobile, versatile, compact and powerfull Mobile, versatile, compatto e potente Mini Storm Storm 300 UNIVERSA ASPIRATORS - N010 UNIVERSA ASPIRATORS - N015 Industrial mobile single-phase extra compact aspirators. FEATURES: -2 Independent motor By-passes - Manual mechanical filter shaker - Voltage indicator - Filter clogging indicator - Suction Inlet 70 with reduction terminal quick release hose 50 - Accessories port - Wheeled container for the aspirated material quick release hook - Tank capacity 45 - Power supply V - Hz /0 - Engine power kw/hp 2.4/3 ASPIRATORI UNIVERSAI Aspiratore industriale monofase ext ra compatto. CARATTERISTICHE: - 2 Motori indipendenti By- Pass - Scuoti fi ltro meccanico manuale - Spia presenza di tensione - Spia intasamento del fi ltro - Bocca aspirante ø 70 con terminale di riduzi one a sgancio rapido per tubo ø 50 - Vano porta accessori - Contenitore per il materiale aspirato, carrellato a sgancio rapido - Capacità serbatoio 45 - Alimentazione V - Hz /0 - Potenza motore kw/hp 2,4/3 - Max. depression mbar Max capacity air /min Medium filter IFA/BGIA M class - Noise level dba 72 - imension 510 x 40 x 1240 h - Weight kg 45 * STANAR EQUIPMENT: - 1 Polyester filter class M - 1 Reduction terminal 70/50-1 Flexible tube PUR 50 x 3 m - 2 Antistatic rubber sleeve/nozzle 50-1 Flat lance 400 in metal - epressione max mbar Portata aria /min Media filtrante IFA/BGIA M class - ivello sonoro dba 72 - imensioni 510 x 40 x 1240 h - Peso kg 45 * OTAZIONE STANAR: - 1 Filtro in poliestere classe M - 1 Terminale di riduzi one 70/50-1 Tubo essibile PUR 50 x 3 m - 2 Manicotti in goa ø 50-1 ancia piatta 400 in metallo Single phase industrial aspirator, mobile, versatile and compact. FEATURES: - 3 By-pass independent motors - Cyclone and tangential inlet of the material - Manual mechanical fi lter shaker - Voltage indicator - Filter clogging indicator - Vacuum gauge - Compensation valve - Magnetothermic switch - Suction mouth 0 with reduction terminals for 50 hose - Accessory compartment - Container for quick-dislodged aspirated material - Tank capacity 100 ASPIRATORI UNIVERSAI Aspiratore industriale monofase, mobile, versatile e compatto. CARATTERISTICHE: - 3 Motori indipendenti By-Pass - Ciclone con ingresso tangenziale del materiale - Scuoti filtro meccanico manuale - Spia presenza di tensione - Spia intasamento del filtro - Vuotometro - Valvola di compensazione - Interruttore magnetotermico - Bocca aspirante ø 0 con terminale di riduzione a sgancio rapido per tubo ø 50 - Vano porta accessori - Contenitore per il materiale aspirato - Power supply V - Hz /0 - Engine power kw/hp 3./4.5 - Max. depression mbar Max capacity air /min Medium filter IFA/BGIA M class - Noise level dba 72 - imension 20 x 50 x 140 h - Weight kg 71 * STANAR EQUIPMENT: - 1 Polyester fi lter class M - 1 Reduction terminal hose 0/50-1 Flexible hose PUR 50 x 3 m - 2 Antistatic rubber sleeve/nozzle 50-1 Conical lance anti-oil carrellato a sgancio rapido - Capacità serbatoio Alimentazione V - Hz /0 - Potenza motore kw/hp 3,/4,5 - epressione max mbar Portata aria /min Media filtrante IFA/BGIA M class - ivello sonoro dba 72 - imensioni 20 x 50 x 140 h - Peso kg 71 * OTAZIONE STANAR: - 1 Filtro in poliestere classe M - 1 Terminale di riduzione 0/50-1 Tubo essibile PUR 50 x 3 m - 2 Manicotti in goa ø 50-1 ancia conica antiolio 104 UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ SPI TO S ASPIRATORI

107 lubricants 2.550, 00 N01100 * INCUE/INCUSO 3.450, 00 N * INCUE/INCUSO The power and reliability allow the continuous operation of the machine a potenza e l affidabilità, consentono l uso continuativo della macchina Storm 400 Reliable and maximum power Affidabilità e potenza ai vertici della categoria Hurricane 55 UNIVERSA ASPIRATORS - N01 UNIVERSA ASPIRATORS - N020 Industrial mobile three-phase versatile aspirator. FEATURES: - Turbine with three-phase motor by-pass - Cyclone with tangential input of the material - Manual mechanical fi lter shaker - Voltage indicator - Filter clogging indicator - Vacuum gauge - Compensation valve - Magnetothermic switch - Suction Inlet 0 with reduction terminal with quick release hose 50 - Tank capacity Power supply V - Hz /0 - Engine power kw/hp 3/4 - Max. depression mbar Max capacity air /min Medium filter IFA/BGIA M class - Noise level dba 72 - imension 20 x 50 x 140 h - Weight kg 100 * STANAR EQUIPMENT: - 1 Polyester fi lter class M - 1 Reduction terminal hose 0/50-1 Flexible hose PUR 50 x 3 m - 2 Antistatic rubber sleeve/nozzle 50-1 Conical lance anti-oil - 1 Flat lance 400 in metal Industrial mobile three-phase aspirator. FEATURES: - 1 Turbine with three-phase motor by-pass - Cyclone with tangential input of the material - Manual mechanical filter shaker - Voltage indicator - Filter clogging indicator - Vacuum gauge - Compensation valve - Suction Inlet 0 with reduction terminal with quick release hose 50 - Wheeled container for the aspirated material with quick release hook - Accessories port - Tank capacity Power supply V - Hz /0 - Engine power kw/hp 4/5.5 - Max. depression mbar Max capacity air /min. - Medium filter IFA/BGIA M class - Noise level dba 7 - imension 1250 x 50 x 1520 h - Weight kg 155 * STANAR EQUIPMENT: - 1 Polyester filter class M - 1 Reduction terminal hose 0/50-1 Flexible hose PUR 50 x 3 m - 2 Antistatic rubber sleeve/nozzle 50-1 Conical lance anti-oil - 1 Flat lance 400 in metal ASPIRATORI UNIVERSAI ASPIRATORI UNIVERSAI Aspiratore industriale trifase, mobile e versatile. CARATTERISTICHE: - Turbina a canale laterale con motore trifase - Ciclone con ingresso tangenzi ale del materiale - Scuoti fi ltro meccanico manuale - Spia presenza di tensione - Spia intasamento del fi ltro - Vuotometro - Valvola di compensazi one - Interruttore magnetotermico - Bocca aspirante ø 0 con terminale di riduzi one a sgancio rapido per tubo ø 50 - Capacità serbatoio Alimentazione V - Hz /0 - Potenza motore kw/hp 3/4 - epressione max mbar Portata aria /min Media filtrante IFA/BGIA M class - ivello sonoro dba 72 - imensioni 20 x 50 x 140 h - Peso kg 100 * OTAZIONE STANAR: - 1 Filtro in poliestere classe M - 1 Terminale di riduzione 0/50-1 Tubo essibile PUR 50 x 3 m - 2 Manicotti in goa ø 50-1 ancia conica antiolio - 1 lancia piatta 400 in metallo Aspiratore industriale trifase, mobile. CARATTERISTICHE: - Turbina e canale laterale con motore trifase - Ciclone con ingresso tangenziale del materiale - Scuoti filtro meccanico manuale - Spia di tensione - Spia intasamento del filtro - Vuotometro - Valvola di compensazione - Bocca aspirante ø 0 con terminale di riduzione a sgancio rapido per tubo ø 50 - Contenitore per il materiale aspirato carrellato e con sgancio rapido - Vano porta accessori - Capacità serbatoio Alimentazione V - Hz /0 - Potenza motore kw/hp 4/5,5 - epressione max mbar Portata aria /min - Media filtrante IFA/BGIA M class - ivello sonoro dba 7 - imensioni 1250 x 50 x 1520 h - Peso kg 155 * OTAZIONE STANAR: - 1 Filtro in poliestere classe M - 1 Terminale di riduzione 0/50-1 Tubo essibile PUR 50 x 3 m - 2 Manicotti in goa ø 50-1 ancia conica antiolio - 1 lancia piatta 400 in metallo UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ SPI TO S ASPIRATORI 105

108 lubricants AFM NEW UNIVERSA CENTRIFUGA/ MECHANICA MIST COECTOR FOR MIST AN OI SMOKE - H5405 High quality solution recoended for all kinds of machine tools with emulsion. Standard voltage: 400V 50 Hz. Three-phase. BASIC CONFIGURATION: - Integrated pre-filtration stage to eliminate chips and all coarse polluting particles - Exclusive self-cleaning centrifuge for a quick and effective re-condensation of the oil that is iediately discharged by the drainage system, considerably increasing the life of the following filters - 3 progressive filtration stages with medium/high efficiency - High efficiency and energy-saving IE3 motors - Control panel with thermal switch and multifunction E light indicator to monitor the status of the device - Modular post-filter stages in the versions PX for emulsion. Filtration efficiency up to 99,9 % Class H13 HEPA (in accordance with regulations EN 122 AFNOR 440) Recoended for applications with presence of dry smoke or very fi ne vapor. ABBATTITOR C TRI UGO CCA ICO UNIVERSAE PER NEBBIE E FUMI OIO Soluzione di qualità consigliata per tutte le macchine utensili da asportazione con l utilizzo di lubrorefrigerante emulsionato. Alimentazione standard: 400V-50Hz. Trifase. CONFIGURAZIONE I SERIE: - Pre-filtro integrato per eliminare trucioli e tutte le particelle inquinanti più grossolane - Esclusivo sistema centrifugo AUTOPUENTE per una rapida ed efficace ricondensazione dell olio che viene subito scaricato dal sistema di drenaggio, aumentando notevolmente la vita dei filtri successivi - 3 stadi di filtrazione progressivi medio/alta efficienza - Motori alta efficienza IE3 a basso consumo energetico - Pannello di controllo con salvamotore e sistema E multifunzione per indicare status operativo dell apparecchiatura - Moduli POST-FITRI nella versione PX per emulsione. Efficienza di filtrazione fino al, % classe H13 HEPA secondo normative EN-122 / AFNOR 440 Consigliato per applicazioni in presenza di micronebbie e fumi d olio combusti generati da lavorazioni gravosi. ASSEMBy KIT FOR MIST ASPIRATORS Kit di montaggio per abbattitori di nebbie ASSEMBY KIT FOR MIST ASPIRATORS - H544 MOE Universal kit - Edge machine for direct AFM-F COMPOSITION - Standard suction cap + gasket KIT I MONTAGGIO PER ABBATTITORI I NEBBIE MOEO Kit universale - Bordo macchina diretto per AFM-F COMPOSIZIONE - Cappetta di aspirazi one standard + guarnizi one - Aspirator support h 20 - Flanged connection 90 - Suction pipe 3 m - rainage pipe 4 m - Supporto aspiratore h 20 - Raccordo angiato 0 - Tubo di aspirazi one 3 m - Tubo di drenaggio 4 m /Cod. tec. H H H H Model/Modello AFM 500-F AFM 1000-F AFM 2000-F AFM 3000-F Suction/Aspirazione m³/h Power/Potenza kw 0,37 0,75 1,5 2.2 Asp. ø Noise level/rumorosità dba Static pressure Pressione statica /H 2 O Weight/Peso Kg HEPA FITERS Model/Modello PX 500 PX 1000 PX 2000 PX 3000 * 2.435,00 * 2.75,00 * 3.255,00 * 3.990,00 *Assembly kit included / incluso kit di montaggio 10 UBRICANTS AN MACHINERY/UBRIFICANTI E MACCHINARI_ SPI TO S ASPIRATORI

109 MATERIA HANING_ SOEVAMENTO The warranty is applicable only in ex factory terms / a garanzia è applicabile solo franco nostra sede All Pictures shown are for illustration purpose only / Tutte le iagini sono inserite a scopo illustrativo

110 COUMN MOUNTE JIB CRANES WITH GIS KB ARM - M / M / M GRU A BANIERA A COONNA TONA CON BRACCIO IN PROFIATO GIS SYSTEM KB Column crane, TER model, with GIS KB arm profile system. FEATURES: - Profi le cold-rolled not bent without welds - Brakes operated by cap springs, wear resistant - Finishing coat with anti-rust, two coats of water-soluble paint, not suitable for external environments which are particular humid AVANTAGES: - Maximum smoothness guaranteed by the quality of the profi le - Maximum rigidity guaranteed by the geometry of the column - Arm rotation up to 270 SUPPIE WITH: - Hoist trolley - Power supply system with fl at cable and cable trolleys - Instruction manual for assembly, use and maintenance Gru a colonna, modello TER, con braccio in profi lo GIS S stem B. CARATTERISTICHE: - Profi lo rullato a freddo, non piegato e privo di saldature - Freno a taza esente da usura - Finitura con una mano di antiruggine e due di vernice idrosolubile non adatta ad ambienti esterni o particolarmente umidi VANTAGGI: - Massima scorrevoleza garantita dalla qualità del profi lo - Massima rigidità garantita dalla geometria della colonna - Rotazi one del braccio fi no a 270 OTAZIONE: - Carrello porta paranco - Impianto di alimentazione elettrica in cavo piatto a festoni e carrelli porta cavo - Manuale di uso e manutenzi one 270 ROTATION OF THE ARM Rotazi one del braccio / Cod. tec. M M M PROFIE CO-ROE NOT BENT WITHOUT WES Profi lo rullato a freddo, non piegato e privo di saldature 1.395, , ,00 oad capacity / Portata Kg Model / Modello SC200/4000 TER SC500/4000 TER SC1000/4000 TER Straddle / Sbraccio C Ext. hook position / Posizione estr. del gancio B A F G Q S Foundation type** Tipo di fondazione** Extension type Tipo di zoccolo 1A 2 2 Tie road traction Trazione su tiranti kg Number of tie rods Numero tiranti 4 Weight / Peso Kg MATERIA HANING/SOEVAMENTO_ C ES GRU OISTS PARANCHI ETS MAGNETI

111 EECTRIC CHAIN HOISTS - BMH - M / M / M PARANCHI EETTRICI A CATENA BMH High performance electric chain hoist thanks to the high FEM class. FEATURES: - Electromechanical drive - Chain with safety factor - ie cast aluminum structured and tempered steel wheel - Polygon motor shaft coupling with trefoil - ow voltage coands (42V) - The brake does not require ad ustment, emergency overload device included - Three-phase feed 30V 50 Hz AVANTAGES: - Suitable for an high number of operations - Indicated for external environments, IP5 protection - Usable between -15 and + 50 SUPPIE WITH: - Chain bucket - Instruction manual of use and maintenance Paranco elettrico a catena di alta qualità, grazie alla classe FEM elevata. CARATTERISTICHE: - Azionamento elettromeccanico - Catena con fattore di sicurezza - Struttura in pressofusione di alluminio e ruota ad impronte in acciaio temperato - Albero motore poligonale con accoppiamento trilobato - Comandi in pulsantiera in bassa tensione (42V) - Freno esente da regolazioni e limitatore di carico a frizione di serie - Alimentazione trifase 30V 50 Hz VANTAGGI: - Adatto ad un numero elevato di operazioni - Indicato per impieghi in ambienti esterni, protezione IP5 - Utilizzabile fra -15 e +50 OTAZIONE: - Raccogli catena - Manuale di uso e manutenzione / Cod. tec. M M M , , ,00 oad capacity / Portata Kg Model / Modello BMH200/1NF BMH500/1NF BMH1000/2NF Class Fem / Classe Fem (ISO) 3m (M) 2m (M5) 2m (M5) Speed / Velocità m/min /2 /2 4/1 Sections chain Tratti catena n Hook run / Corsa gancio m Power / Potenza kw 0,37 / 0,10 0,72 / 0,1 0,72 / 0,1 Energy-intensive / Intensità A 2,0 / 1,2 2, / 1,7 2, / 1,7 Weight / Peso Kg CHAIN BUCKET Raccogli catena MOTOR Motore CONTRO UNIT BOX Quadro comandi BRAKE Freno IMIT SWITCH Fine corsa TRASMISSION Riduttore a ingranaggi HOUSING Carcassa MATERIA HANING/SOEVAMENTO_ C ES GRU OISTS PARANCHI ETS MAGNETI 109

112 35,00 1 PCS PZ NEO - IFTING MAGNETS/ SOEVATORI MAGNETI PERMANENTI Permanent lifting magnets NEO series. FEATURES: - They use neodymium a material three times better than ferromagnet - the V-Shaped plate make them fit to handle both flat (also narrow profile plates and bars) and round shape items (tubes and rods) - Stop block treated with manganese phosphate coating - Tested capacity of lifting 3 times more than nominal - Actuation lever of the magnetic field with safety device to prevent improper or accidental disconnections AVANTAGES: - Very light, compact and easy to use - The magnetic power remains absolutely unchanged overtime - Elimination of the risk of damaging the load with other chains or slings - Often a single operator is sufficient to lift and move heavy or bulky loads - ess time lifting and handling thanks to the iediate seizure of the cargo by the magnet Sollevatori magneti permanenti serie NEO. CARATTERISTICHE: - Utilizzano neodimio, materiale con una potenza di tre volte superiore al ferromagnete - a piastra magnetica a V li rende adatti alla movimentazione sia di pezzi piatti (lastre e barre, anche dal profilo stretto che di sagome arrotondate (tubi e barre tonde) - Blocco di arresto trattato con rivestimento di manganese fosfato - Capacità testata di sollevamento tre volte superiore a quella nominale - a leva che aziona il magnete permanente ha un dispositivo di sicurezza che impedisce il disinserimento errato o accidentale VANTAGGI: - Molto leggeri, design compatto e semplici da utilizzare - a potenza magnetica resta assolutamente inalterata nel tempo - Eliminazione del rischio di danneggiare il carico con catene o altre imbracature - Un solo operatore spesso sufficiente per sollevare e movimentare carichi anche molto ingombranti e pesanti - Minori tempi di sollevamento e movimentazione, grazie all iediata presa del carico da parte del magnete PROUCT FAMIY FAMIGIA I PROOTTO M M M M M NEO125 - M WORKOA IMIT Plates (kg) 125 Rounds (kg) 40 min/max () 50/100 Test load (kg) 400 Weight (kg) 3 ength () 93 Height () 0 Eyelet height () 14 Tested with a mild steel plate, rectifi ed, 50 NEO250 - M WORKOA IMIT Plates (kg) 250 Rounds (kg) 125 min/max () 0/200 Test load (kg) 00 Weight (kg) 10 ength () 152 Height () 100 Eyelet height () 14 Tested with a mild steel plate, rectifi ed, 50 NEO500 - M WORKOA IMIT For plates (kg) 500 For rounds (kg) 250 min/max () 5/270 Test load (kg) 100 Weight (kg) 20 ength () 24 Height () 120 Eyelet height () 14 Tested with a mild steel plate, rectifi ed, ,00 2 PCS PZ PORTATA NOMINAE Superfi ci piatte kg 125 Superfi ci tonde kg 40 min/max 50/100 Portata di collaudo kg 400 Peso kg 3 unghezza 3 Alteza () 0 Alteza dell occhiello () 14 Collaudato con piatto di acciaio dolce, rettifi cato, 50 49,00 1 PCS PZ 30,00 2 PCS PZ PORTATA NOMINAE Superfi ci piatte kg 250 Superfi ci tonde kg 125 min/max 0/200 Portata di collaudo kg 00 Peso kg 10 ungheza () 152 Alteza () 100 Alteza dell occhiello () 14 Collaudato con piatto di acciaio dolce, rettifi cato, 50 59,00 1 PCS PZ 40,00 2 PCS PZ PORTATA NOMINAE Superfi ci piatte kg 500 Superfi ci tonde kg 250 min/max 5/270 Portata di collaudo kg 100 Peso kg 20 ungheza () 24 Alteza () 120 Alteza dell occhiello () 14 Collaudato con piatto di acciaio dolce, rettifi cato, MATERIA HANING/SOEVAMENTO_ C ES GRU OISTS PARANCHI ETS MAGNETI

113 IFTING MAGNETS FAT250 - M SOEVATORI MAGNETICI The FAT250 is a unique permanent magnet for handling sheet metal and steel plates (thicker than 3 ) in horizontal and vertical position. The fi rst magnet of its kind to comply with UNI EN standard. ightweight, compact design Magnets individually tested and certifi ed. From 4 thick, only 1 sheet is lifted from the stack. Il FAT250 è un innovativo magnete permanente per movimentare facilmente fogli e lastre di metallo da un minimo di 3 di spessore sia in posizi one orizo ntale che verticale. eggero e dal design compatto, è l unico della suo categoria a vantare il rispetto della norma UNI EN Per fogli di lamiere impilati, solleva un foglio alla volta se superiore ai 4. NEO M WORKOA IMIT Plates (kg) 1000 Rounds (kg) 500 min/max () 100/300 Test load (kg) 3200 Weight (kg) 40 ength () 305 Height () 140 Eyelet height () 21 Tested with a mild steel plate, rectifi ed, 50 99,00 1 PCS PZ PORTATA NOMINAE Superfi ci piatte kg 1000 Superfi ci tonde kg 500 min/max 100/300 Portata di collaudo kg 3200 Peso kg 40 ungheza () 305 Alteza () 140 Alteza dell occhiello () 21 Collaudato con piatto di acciaio dolce, rettifi cato, 50 High level safety factor of 1:4 - ifting eye hook lockable to allow turning from horizontal to vertical position - High wear resistant label with lifting guidelines - Release lever for operator safety - Instruction manual and test certifi cate included CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE: ENGTH X WITH X HEIGHT ungheza x largheza x alteza 2 x 200 x 40 OVERA ENGTH ungheza totale 440 Elevato Fattore di sicurezza 1:4 - Anello di sollevamento bloccabile per facilitare la movimentazi one orizo ntale e verticale - Tabella anti-usura per le indicazi oni di sicureza - eva di sblocco per la sicureza dell operatore - Manuale d uso e certifi cato di collaudo incluso OVERA HEIGHT Alteza totale ,00 1 PCS PZ TESTE IFTING FORCE Forza di sollevamento testate 1100 dan NEO M WORKOA IMIT Plates (kg) 2000 Rounds (kg) 1000 min/max () 150/350 Test load (kg) 000 Weight (kg) 90 ength () 40 Height () 15 Eyelet height () 251 PORTATA NOMINAE Superfi ci piatte kg 2000 Superfi ci tonde kg 1000 min/max 150/350 Portata di collaudo kg 000 Peso kg 0 ungheza () 40 Alteza () 15 Alteza dell occhiello () 251 WORKOA IMIT HORIZONTA imite di carico orizo 250 Kg ntale WORKOA IMIT VERTICA imite di carico verticale 0 Kg WEIGHT Peso 9,75 Kg 72,00 1 PCS PZ Tested with a mild steel plate, rectifi ed, 50 Collaudato con piatto di acciaio dolce, rettifi cato, 50 MATERIA HANING/SOEVAMENTO_ C ES GRU OISTS PARANCHI ETS MAGNETI 111

EDT-TH Epoch Direct Thread Mill Thread Milling without or with core hole For Materials up to 66 HRC

EDT-TH Epoch Direct Thread Mill Thread Milling without or with core hole For Materials up to 66 HRC EDT-TH Epoch Direct Thread Mill Thread Milling without or with core hole For Materials up to 66 HRC 4 flutes Standard thread M2 M16, pitch 0.4 2 mm Fine pitch possible Optimized cutting edge geometry enables

Dettagli

High Tech Tools. Punte Frese. Drills Mills

High Tech Tools. Punte Frese. Drills Mills High Tech Tools Punte Frese Drills Mills High Tech Tools Frese alta velocità monotagliente High speed single flute milling cutters d d1 1 elica destra 30 30 right hand helix tagliente destro right hand

Dettagli

HIGHLIGHT TECHNOLOGY PROMO SEPT FEB 2019 NET PRICES VALID UNTIL (VAT EXCLUDED)

HIGHLIGHT TECHNOLOGY PROMO SEPT FEB 2019 NET PRICES VALID UNTIL (VAT EXCLUDED) HIGHIGHT TECHNOOGY PROMO SEPT 2018 - FEB 2019 NET PRICES VAI UNTI 28.02.19 (VAT EXCUE) HIGHIGHT TECHNOOGY Choose your product scegli il tuo prodotto CONTENTS / SOMMARIO 4 10 PRECISION TOOING TAGIO E SERRAGGIO

Dettagli

La scelta ottimale per le lavorazioni di Acciai inossidabili, Inconel e superleghe resistenti al calore (HRSA), Titanio e sue leghe.

La scelta ottimale per le lavorazioni di Acciai inossidabili, Inconel e superleghe resistenti al calore (HRSA), Titanio e sue leghe. Slotting up to 3Ø La scelta ottimale per le lavorazioni di Acciai inossidabili, Inconel e superleghe resistenti al calore (HRSA), Titanio e sue leghe. The solution for the machining of Stainless steels,

Dettagli

PUNTE IN HSS & HSS-E HSS & HSS-E DRILLS

PUNTE IN HSS & HSS-E HSS & HSS-E DRILLS 478 PUNTE N HSS & HSS-E HSS & HSS-E RS 479 nice nex Punte in HSS & HSS-E HSS & HSS-E rills PUNTE N HSS & HSS-E HSS & HSS-E RS NCE NEX T 43 pag. 483 T 53 pag. 486 T 54 pag. 488 T 55 pag. 490 Punta in PREMUM

Dettagli

Lista materiale Rif. RDO n

Lista materiale Rif. RDO n Lista materiale Rif. RDO n. 1358220 Punte elicoidali per foratura in HSS universali per forare acciaio fino a 1000N/mm²,DIN 340, taglio destro, autocentranti, con codolo cilindrico gambo dritto, classe

Dettagli

When. increased stability. is required

When. increased stability. is required When increased stability is required La scelta ottimale per le lavorazioni di Acciai inossidabili, Inconel e superleghe resistenti al calore (HRSA), Titanio e sue leghe. Quando è richiesta maggiore stabilità.

Dettagli

MXH. Frese 2 Tagli Piane rivestite Mugen Premium. Serie Lead End Mill. Rivestimento MUGEN Premium MXH225P MXH230P MXH235P

MXH. Frese 2 Tagli Piane rivestite Mugen Premium. Serie Lead End Mill. Rivestimento MUGEN Premium MXH225P MXH230P MXH235P Rivestimento Mugen MXH Mugen Series Lead End Mill Frese 2 Tagli Piane rivestite Mugen Serie Lead End Mill MXH225 MXH230 MXH235 MXH240 MXH245 MXH225P MXH230P MXH235P Rivestimento Mugen???????????????? Adopted

Dettagli

catalogotaglio02 cuttingtools02 Punte HSS, HSS-Co e ASP HSS-E HSS, HSS Cobalt and HSS-E drills

catalogotaglio02 cuttingtools02 Punte HSS, HSS-Co e ASP HSS-E HSS, HSS Cobalt and HSS-E drills 7 Punte HSS, HSS-Co e ASP HSS-E HSS, HSS Cobalt and HSS-E drills Punte HSS, HSS-Co e ASP HSS, HSS Cobalt and HSS-E drills Punte con codolo cilindrico Drills with cylindrical shaft 3xD Punte serie extra

Dettagli

NOVITÀ INSERTI POSITIVI. Offerta Lancio

NOVITÀ INSERTI POSITIVI. Offerta Lancio NSERT POSTV NOVTÀ Geometria CFP eccellente per finitura di acciai al carbonio e ghise C VC Nuova linea tec per tornitura interna ed esterna Geometrie specifiche per le diverse lavorazioni Rivestimenti

Dettagli

Excellent performance

Excellent performance Excellent performance in reaming at high feed rate Excellent performance in reaming at high feed rate part of Caratteristiche tecniche Divisione irregolare per migliorare la rugosità della superficie e

Dettagli

A WORLDWIDE COMPANY TOOLS

A WORLDWIDE COMPANY TOOLS A WORLDWIDE COMPANY TOOLS 2016 MADE IN GERMANY 1 2 Siamo una società che vanta una esperienza di venticinque anni nel campo degli utensili meccanici da precisione. Gli inserti a fissaggio meccanico standard

Dettagli

Precision Cutting Tools FRESE IN METALLO DURO + NUOVO PROGRAMMA COMPLETO 2017

Precision Cutting Tools FRESE IN METALLO DURO + NUOVO PROGRAMMA COMPLETO 2017 IT Precision Cutting Tools FRESE IN METALLO DURO + NUOVO PROGRAMMA COMPLETO 2017 Codice ISO ISO P M K N S H acciaio, acciaio altamente legato acciaio inossidabile ghisa grigia, ghisa sferoidale e malleabile

Dettagli

Promozione Linea Evoluta Speed

Promozione Linea Evoluta Speed Promozione Linea Evoluta Speed PROMOZIONE valida da 01.04.2018 a 31.07.2018 Speeddrill / Speeddrill 4.0 // Soario Soario Punte in metallo duro Speeddrill Standard DIN 6537K DIN 6537L WN Tipo N N N N N

Dettagli

Frese rotative in MD Tungsten carbide rotary burrs

Frese rotative in MD Tungsten carbide rotary burrs 13 Frese rotative in MD Tungsten carbide rotary burrs 13 Guida per la scelta del taglio Cut selection guide Taglio Z3 Cut Z3 Tagliente standard utilizzato per cordoni di saldatura, acciai, acciai fusi

Dettagli

UTENSILI PER FILETTARE IL NUOVO PROGRAMMA UNIVERASALE PER LA FILETTAURA

UTENSILI PER FILETTARE IL NUOVO PROGRAMMA UNIVERASALE PER LA FILETTAURA IT recision Cutting Tools UTENSILI ER FILETTARE IL NUOVO ROGRAMMA UNIVERASALE ER LA FILETTAURA NEW + basic line TiN + Maschi a rullare + Maschi per alluminio + JIS Codice ISO M K N S H Acciaio, acciaio

Dettagli

Frese rotative in MD Tungsten carbide rotary burrs

Frese rotative in MD Tungsten carbide rotary burrs 13 Frese rotative in MD Tungsten carbide rotary burrs 13 Guida per la scelta del taglio Cut selection guide Taglio Z3 Cut Z3 Tagliente standard utilizzato per cordoni di saldatura, acciai, acciai fusi

Dettagli

TCGT TORNITURA TURNING TCMT INSERTI TORNITURA TURNING INSERTS ZENIT CODICE-CODE

TCGT TORNITURA TURNING TCMT INSERTI TORNITURA TURNING INSERTS ZENIT CODICE-CODE TCGT TCGT 090202 5,56 9,6 7 2,38 2,5 TCGT 090204 5,56 9,6 7 2,38 2,5 TCGT 110202 6,35 11 7 2,38 2,8 TCGT 110204 6,35 11 7 2,38 2,8 TCGT 16T304 9,52 16,5 7 3,97 4,4 TCGT 16T308 9,52 16,5 7 3,97 4,4 TCMT

Dettagli

PROMO 2014 IMPORTATORE ESCLUSIVO PER L ITALIA

PROMO 2014 IMPORTATORE ESCLUSIVO PER L ITALIA PROMO 2014 Uso universale per moltissimi materiali: Acciai fino a 1.000 N/ 2 Acciai inossidabili Ghise Alluminio e sue leghe Materiali non ferrosi SET DI PUNTE ART.71221 IN BOX SET DI PUNTE ART.71221 IN

Dettagli

PUNTE ELICOIDALI IN HSS TWIST DRILLS IN HSS

PUNTE ELICOIDALI IN HSS TWIST DRILLS IN HSS PUNTE ELICOIDALI IN HSS TWIST DRILLS IN HSS SERIE SERIES POINT GRING 1897 extra corta extra short 1,0 13,0 CL 100 338 corta short 0,3 20,0 CL 104 338 corta short Assortimenti in cassette metalliche AS

Dettagli

1.2. Lame per segatrici a nastro. Band saw blades. Lame bimetalliche. Bimetal blades

1.2. Lame per segatrici a nastro. Band saw blades. Lame bimetalliche. Bimetal blades 1.2 Lame per segatrici a nastro Lame bimetalliche Le lame a nastro bimetalliche sono costituite da un corpo in acciaio al carbonio e dentatura in acciaio super rapido M42 o M51 con 8% di cobalto, per garantire

Dettagli

Fresas en metal duro integral para Aluminio Y PLASTICO

Fresas en metal duro integral para Aluminio Y PLASTICO Frese in metallo duro integrale per Alluminio E PASTCA Solid Carbide milling CUTTER for Aluminium AN PASTC Fresas en metal duro integral para Aluminio Y PASTCO 1000 1001 1002 1003 1004 1005 ø: 2-6 ø: 2-6

Dettagli

Super. Line SUPER PREZZI SUPER QUALITÀ SUPER DISPONIBILITÀ

Super. Line SUPER PREZZI SUPER QUALITÀ SUPER DISPONIBILITÀ Super Line SUPER PREZZI SUPER QUALITÀ SUPER DISPONIBILITÀ Edizione 2018 Utensili hightech a PREZZI SUPER ottimo rapporto prezzo-rendimento eccellente qualità disponibilità in tempi brevi service che soddisfa

Dettagli

YGI 0114 MULTI-1 DRILL CAMPI APPLICATIVI:

YGI 0114 MULTI-1 DRILL CAMPI APPLICATIVI: YGI 011 MULTI-1 DRILL CAMPI APPLICATIVI: ACCIAI STRUTTURALI, ACCIAI AL CARBONIO, ACCIAI LEGATI, ACCIAI PRE-INDURITI, ACCIAI DA STAMPI, ACCIAI INOX, GHISA, LEGHE DI ALLUMINIO E MATERIALI NON FERROSI CAMPI

Dettagli

Promozione Metallo Duro Linea Speed

Promozione Metallo Duro Linea Speed Promozione Metallo Duro Linea Speed PROMOZIONE valida da 01.03.2017 a 30.06.2017 Speeddrill / Speeddrill 4.0 // Soario Soario Metallo duro integrale Speeddrill Standard DIN 6537K DIN 6537L WN DIN 6537K

Dettagli

Carbide 30 SILMAX.IT. Frese / End Mills

Carbide 30 SILMAX.IT. Frese / End Mills Carbie 30 SIMAX.IT Frese / En Mis 31 31 Ato Renimento High Performance 53 HPC e frese Simax ea inea Universae sono un prootto premium, soggetto a una costante ottimizzazione ei materiai i base, ee geometrie,

Dettagli

2016/18 AGGIORNAMENTO Tutta la gamma TKN Novità di 40 marchi Listino completo a EDIZIONE. UTENSILI DA TAGLIO

2016/18 AGGIORNAMENTO Tutta la gamma TKN Novità di 40 marchi Listino completo a EDIZIONE.   UTENSILI DA TAGLIO 2016/18 7 a EDIZIONE AGGIORNAMENTO 2018 UTENSILI DA TAGLIO 1 Tutta la gamma TKN Novità di 40 marchi Listino completo 2018 ATTREZZATURE MACCHINE UTENSILI STRUMENTI DI MISURA ABRASIVI 2 3 4 UTENSILI MANUALI

Dettagli

Utensili frese universale Favora. passion for precision

Utensili frese universale Favora. passion for precision Utensili frese universale Favora passion for precision ToolService a Willich, Germania FRAISA grazie allreparazione di utensili e al recupero di materiali www.bluecompetence.net Frese per acciaio,

Dettagli

High performance machine TAPS - HSSE MASCHI a macchina di alto rendimento

High performance machine TAPS - HSSE MASCHI a macchina di alto rendimento High performance machine TAS - MASCHI a macchina di alto rendimento MKT 2012 GAETANO CAORALI S.r.l. Via Bizet 23/25 20092 Cinisello Balsamo (MI) ITALY tel. +39 02 66 01 27 28 E-mail: info@caporali.net

Dettagli

08w. Fresa 4 taglienti serie normale per elevati avanzamenti 4 flute high feed end mill regular version 9. 09w

08w. Fresa 4 taglienti serie normale per elevati avanzamenti 4 flute high feed end mill regular version 9. 09w STAMPI MOS STAMPI / MOS Inice Inex Scarica a versione igitae ea brochure. ownoa the igita verison of the brochure. simax.it/hrc Nuovi prootti New proucts 4 Presentazione e punti i forza Presentation an

Dettagli

FRESE AL CARBURO DI TUNGSTENO - TUNGSTEN CARBIDE BURRS

FRESE AL CARBURO DI TUNGSTENO - TUNGSTEN CARBIDE BURRS SC TAGLIO STANDARD/STANDARD CUT Per utilizzo in genere asportazione leggera finitura veloce. For general purpose use where fast stock removal and finish are required. DC TAGLIO DIAMANTE/DIAMOND CUT Per

Dettagli

numero Anno 2016 / Fuba.it FORATURA MASCHIATURA FILETTATURA TORNITURA FRESATURA

numero Anno 2016 / Fuba.it FORATURA MASCHIATURA FILETTATURA TORNITURA FRESATURA numero Anno 2016 / Fuba.it offerte valide dal 1 aprile al 31 agosto FORATURA MASCHIATURA FILETTATURA TORNITURA FRESATURA strumenti di misura Dal 1972 operiamo nel settore della fornitura industriale, utensileria,

Dettagli

rpm =(mt/min x 1000) / ( D x 3,14 ) mm/tooth (vedi tabella - see table page pag. 196) mt/min FRESE A DUE TAGLIENTI TWO FLUTE END MILLS

rpm =(mt/min x 1000) / ( D x 3,14 ) mm/tooth (vedi tabella - see table page pag. 196) mt/min FRESE A DUE TAGLIENTI TWO FLUTE END MILLS FRESE A DUE TAGLIENTI TWO FLUTE END MILLS rpm =( x 1000) / ( D x,1 ) mm/tooth (vedi tabella - see table page pag. 16) CL11HM CL11HM CL11CRHM CL11CRHM CL11RSHM CL11RSHM CL18HM CL18HM CL12HM CL12HM 652L

Dettagli

- L affilatura a 180 presenta due piani al centro affilati; - The sharpening at 180 has two sharp levels in the middle;

- L affilatura a 180 presenta due piani al centro affilati; - The sharpening at 180 has two sharp levels in the middle; LISTINO prezzi esecuzioni speciali special executions price list 700-00 MOIFICA AFFILATURA PUNTE ELICOIALI TWIST RILLS SHARPENING MOIFICATION 3 - Modifica affilatura, IN 1412 - Sharpening modification

Dettagli

FRESE ROTATIVE IN HARTMETALL CON DENTATURA MZ

FRESE ROTATIVE IN HARTMETALL CON DENTATURA MZ FRESE ROTATIVE IN HARTMETALL CON DENTATURA MZ Simile 8032 / 8033 Le frese con dentatura MZ vengono preferite per effettuare lavori di rifinitura su fori fino ad un Ø 12mm e per lavori di finitura su materiali

Dettagli

MADE BY MASCHIUNIVERSALI

MADE BY MASCHIUNIVERSALI MADE BY MASHIUNIVERSALI LA Goldrichtig MIGLIOR SELTA Für PER alle TUTTI werkstoffe I MATERIALI Acciai ad alta resistenza Acciai inossidabili e resistenti agli acidi Alluminio e leghe di alluminio Acciai

Dettagli

w w w. b e r t o r o t t a. i t 2017

w w w. b e r t o r o t t a. i t 2017 www.bertorotta.it 2017 INDICE 2017 A B C D Abbigliamento da lavoro Abrasivi compatti TNT Abrasivi frese MD Abrasivi lamellari Abrasivi ruote lamellari Abrasivi taglio e sbavo Accessori magnetici Adesivi

Dettagli

G U I D A I N T E L L I G E N T E

G U I D A I N T E L L I G E N T E GUIDA INTELLIGENTE Benvenuti nell'affascinante mondo della lavorazione dei metalli con gli utensili da taglio HSS! Benvenuti nella nostra Guida intelligente degli utensili in acciaio rapido. Perché intelligente?

Dettagli

Codolo DIN 6535 HA/HB DIN taglienti. Ottima asportazione. Elica 36 /38. del truciolo. Collarino anticollisione. Rivestimento Signum

Codolo DIN 6535 HA/HB DIN taglienti. Ottima asportazione. Elica 36 /38. del truciolo. Collarino anticollisione. Rivestimento Signum Codolo DI 6535 HA/HB DI 6527 4-taglienti Elica 36 /38 Ottima asportazione del truciolo Collarino anticollisione Rivestimento Signum Smusso di rinforzo Geometria frontale per foratura e lavorazioni in rampa

Dettagli

Le nuove frese a manicotto FP 140

Le nuove frese a manicotto FP 140 Jongen Italia s.r.l. Le nuove frese a manicotto FP 140 con sottoplacchetta L`utensile Le nuove frese a manicotto sono particolarmente adatte per la spianatura di quasi tutti materiali comuni, offrendo

Dettagli

ENDMILL. frese in metallo duro - carbide end mills. fraise en carbure - VHM fräser - fresas en metal duro

ENDMILL. frese in metallo duro - carbide end mills. fraise en carbure - VHM fräser - fresas en metal duro ENDMILL frese in metallo duro carbide end mills fraise en carbure VHM fräser fresas en metal duro Contents Index Inhaltserzeichnis Indice Indice Endmill rese in Metallo Duro Carbide End Mills raise en

Dettagli

Lavorazione di fresatura su alluminio

Lavorazione di fresatura su alluminio Lavorazione di fresatura su alluminio Milling tools made by Jongen UTENSILI PER LA LAVORAZIONE DELL'ALLUMINIO Questi utensili di alta qualitá sono progettati per la lavorazione in spianatura e spallamento

Dettagli

SINCRO. Maschi per maschiatura sincronizzata.

SINCRO. Maschi per maschiatura sincronizzata. SINCRO Maschi per maschiatura sincronizzata www.vergnano.com SINCRO - Maschi per maschiatura sincronizzata MASCHI PER MASCHIATURA SINCRONIZZATA La gamma di maschi Vergnano per maschiatura sincronizzata

Dettagli

Edizione n 2 Anno finest metalworking solutions. autumn / winter. Special Promo FASTCUT FASTURN ENDMILL FASTMILL ACCESSORI FASTDRILL

Edizione n 2 Anno finest metalworking solutions. autumn / winter. Special Promo FASTCUT FASTURN ENDMILL FASTMILL ACCESSORI FASTDRILL Edizione n 2 Anno 2017 finest metalworking solutions autumn / winter Special Promo FASTDRILL ACCESSORI FASTMILL ENDMILL FASTURN FASTCUT FASTURN - Tornitura / Turning A-DCLNR/L... A-DDJNR/L... - senza inserto

Dettagli

Utensili hightech PREZZI SUPER

Utensili hightech PREZZI SUPER Utensili hightech a PREZZI SUPER ottimo rapporto prezzo-rendimento eccellente qualità disponibilità in tempi brevi service che soddisfa le richieste del cliente // Guhring SuperLine è un programma selezionato

Dettagli

maschi metallo duro

maschi metallo duro maschi metallo duro www.vergnano.com MASCHI VERGNANO IN METALLO DURO L utilizzo degli utensili in metallo duro è aumentato notevolmente negli ultimi anni. Oggi la maggior parte delle lavorazioni di tornitura,

Dettagli

PUNTE EXTRA CORTE TWIST DRILLS,STUB LENGHT NEW NEW NEW QUARTZ TITANITE DIN mm/rev. mm/rev. mm/rev. mm/rev. mt/min. mt/min.

PUNTE EXTRA CORTE TWIST DRILLS,STUB LENGHT NEW NEW NEW QUARTZ TITANITE DIN mm/rev. mm/rev. mm/rev. mm/rev. mt/min. mt/min. PUNTE EXTRA CORTE TWIST DRILLS,STUB LENGHT NEW NEW NEW PUNTE CORTE TWIST DRILLS,JOBBER LENGHT rpm =( x 1000) / ( D x,1 ) mm/min = x rpm CL100 CL101 CL118 CL10 CL10R CL107 CL108 CL10CR CL106 = 1897 HSS

Dettagli

Abbigliamento da lavoro Abrasivi compatti TNT Abrasivi frese MD Abrasivi lamellari Abrasivi ruote lamellari Abrasivi taglio e sbavo Accessori magnetici Adesivi e sigillanti Aspiratori Aspirazione fumi

Dettagli

Carbide 136 SILMAX.IT. Frese / End Mills

Carbide 136 SILMAX.IT. Frese / End Mills Carbie 13 SIMAX.IT Frese / En Mis 137 31 UNV Universai Universa ine Simax presenta Smart ine, gamma con prestazioni superiori, aatta a soisfare e più svariate esigenze i asportazione e trucioo. 53 HPC

Dettagli

DUECI. Presentazione aziendale - Company profile

DUECI. Presentazione aziendale - Company profile UECI Presentazione aziendale - Company profile ueci S.r.l. nasce nel 1995 come azienda che produce utensili in metallo duro integrale (frese, punte, alesatori) in varie misure e dimensioni, sia standard

Dettagli

QUALITY AS STANDARD EVOLUTION

QUALITY AS STANDARD EVOLUTION QUALITY AS STANDARD EVOLUTION LA NUOVA GENERAZIONE DI FRESE IN METALLO DURO INTEGRALE New Generation of Solid Carbide End Mills 013EVolution D. 3 mm SILMAX Fresa in Metallo Duro Integrale per sgrossature

Dettagli

Carbide 52 SILMAX.IT. Frese / End Mills

Carbide 52 SILMAX.IT. Frese / End Mills Carbide 5 SILMAX.IT Frese / End Mills 5 UNV Universal Line Per soddisfare i più elevati standard qualitativi dei nostri clienti, Silmax propone utensili con rendimento ottimizzato per le tecnologie di

Dettagli

Nuovi prodotti

Nuovi prodotti Nuovi prodotti 2017.1 INDICE PUNTE IN METALLO DURO 4 5 5 Force X Nuova gaa di utensili versatili R6011 Punte da centro in metallo duro R7131 Punte in metallo duro per prefori di maschiatura PUNTE INTERCAMBIABILI

Dettagli

Indicazione importanti

Indicazione importanti Indicazione importanti Condizioni di fornitura generali - Condizioni di fornitura per utensili speciali - Condizioni di fornitura per piccoli quantitativi Panoramica unità di confezionamento Punte a centrare

Dettagli

Sez A. Z Ø ht LT G.ø Art. HW

Sez A. Z Ø ht LT G.ø Art. HW Tipo 1E - Z 1 Fresa elicoidale integrale - Rotazione destra elica positiva Consigliata per il taglio di plastica, leghe leggere, materiali accoppiati con alluminio e tutti i materiali che producono un

Dettagli

3 x D 5xD senza ic. Punta elicoidale in metallo duro. Punte in metallo duro integrale rivestite TiAlN (senza adduzione interna del refrigerante)

3 x D 5xD senza ic. Punta elicoidale in metallo duro. Punte in metallo duro integrale rivestite TiAlN (senza adduzione interna del refrigerante) Punte in metallo duro integrale rivestite TiAlN (senza adduzione interna del refrigerante) 3 x D 5xD Durezza [N/mm 2 ] 1~3 3~5 5~8 8~10 10~12 12~14 14~20 f [mm/u] f [mm/u] f [mm/u] f [mm/u] f [mm/u] f

Dettagli

OMI FAST Fori Alesati e Lappati dal Pieno

OMI FAST Fori Alesati e Lappati dal Pieno OMI FAST 2008 Fori Alesati e Lappati dal Pieno Indice Punte alesatrici corte OVDS pag. 4-5 Punte alesatrici lunghe OVDL pag. 6-7 Alesatori corti OVRS pag. 8 Alesatori lunghi OVRL pag. 9 Svasatori per punte

Dettagli

PUNTE IN METALLO DURO INTEGRALE. Applicazioni ad alto rendimento

PUNTE IN METALLO DURO INTEGRALE. Applicazioni ad alto rendimento 2016 PUNTE IN METALLO DURO INTEGRALE Applicazioni ad alto rendimento La precisione da948. Dalla ricostruzione del dopoguerra all applicazione diffusa dei sistemi informatici: un ascesa tecnologica che

Dettagli

PUNTE A CENTRARE CENTER DRILLS / ZENTRIERBOHRER / POINTES A CENTRER / BROCAS CENTRADORAS

PUNTE A CENTRARE CENTER DRILLS / ZENTRIERBOHRER / POINTES A CENTRER / BROCAS CENTRADORAS PUNTE A CENTRARE CENTER DRILLS / ZENTRIERBOHRER / POINTES A CENTRER / BROCAS CENTRADORAS M.D.I. Punte a centrare Z2 90 HM center drills Z2 90 VHM-zentrierbohrer Z2 90 M.D.I. Pointes a centrer Z2 90 SCR0184

Dettagli

maschi metallo duro

maschi metallo duro maschi metallo duro www.vergnano.com MASCHI VERGNANO IN METALLO DURO L utilizzo degli utensili in metallo duro è aumentato notevolmente negli ultimi anni. Oggi la maggior parte delle lavorazioni di tornitura,

Dettagli

CATALOGO PUNTE, MASCHI E FRESE

CATALOGO PUNTE, MASCHI E FRESE CATALOGO UNTE, ASCHI E FRESE Settembre 2008 2 UNTE STARILL 20, 25, 30 x D Sono ora disponibili le punte elicoidali STARILL HIGH ERFORANCE per forature profonde. unte standard per profondità 20xD, 25xD,

Dettagli

ESECUZIONE AFR Sgrossatura per tutte le applicazioni.

ESECUZIONE AFR Sgrossatura per tutte le applicazioni. ESECUZIONE AF Sgrossatura per tutte le applicazioni. Frese a candela specifiche per la sgrossatura di acciai, acciai fortemente legati, acciai da utensili, acciai inossidabili, ghise e stampati fino a

Dettagli

GEWINDEFRÄSEN. Gewindefräsen Thread milling Fresatura per filettatura

GEWINDEFRÄSEN. Gewindefräsen Thread milling Fresatura per filettatura GEWINDEFRÄSEN Gewindefräsen Thread milling Fresatura per filettatura Gewindearten Insert preselection Tipi di filettature Thread Milling Program overview Fresatura per filettatura Gamma prodotti Trägerwerkzeuge

Dettagli

DREAM DRILLS FLAT BOTTOM

DREAM DRILLS FLAT BOTTOM YGI-0217 Migliorare attraverso l'innovazione - 180 degree point angle enables drilling of flat, inclined and curved surfaces. For holes on various angled surfaces. - L'angolo di punta di 180 consente forature

Dettagli

S 134 Punte SDS. V Tubo aria. Banchi da lavoro Bauli Blu Skin Borse portautensili

S 134 Punte SDS. V Tubo aria. Banchi da lavoro Bauli Blu Skin Borse portautensili w w w. t t a k e. i t 2017 INDICE 2017 A B C D Abbigliamento da lavoro Abrasivi compatti TNT Abrasivi frese MD Abrasivi lamellari Abrasivi ruote lamellari Abrasivi taglio e sbavo Accessori magnetici Adesivi

Dettagli

passion for precision NVS il nuovo standard per la lavorazione universale

passion for precision NVS il nuovo standard per la lavorazione universale passion for precision NVS il nuovo standard per la lavorazione universale Frese cilindriche NB-NVS Il nuovo standard per la lavorazione universale [ 2 ] Con le NB-NVS, FRAISA lancia sul mercato un nuovo

Dettagli

Applicazioni ad alto rendimento SEFCARBIDE FRESE IN METALLO DURO PER CNC

Applicazioni ad alto rendimento SEFCARBIDE FRESE IN METALLO DURO PER CNC Applicazioni ad alto rendimento SEFCARBIDE FRESE IN METALLO DURO PER CNC La precisione dal. Dalla ricostruzione del dopoguerra all applicazione diffusa dei sistemi informatici: un ascesa tecnologica che

Dettagli

Jongen Italia s.r.l. VHM.48W & VHM.49W. Le frese per sgrossatura ad alta prestazione. Milling tools made by JONGEN!

Jongen Italia s.r.l. VHM.48W & VHM.49W. Le frese per sgrossatura ad alta prestazione. Milling tools made by JONGEN! Jongen Italia s.r.l. VHM.48W & VHM.49W Le frese per sgrossatura ad alta prestazione Milling tools made by JONGEN! L`utensile Le frese di metallo duro per sgrossare del tipo VHM.48W +.49W con passaggio

Dettagli

Jongen Italia s.r.l. La nuova fresa del tipo FP 49. permette un impegno assiale fino a 17 mm

Jongen Italia s.r.l. La nuova fresa del tipo FP 49. permette un impegno assiale fino a 17 mm Jongen Italia s.r.l. La nuova fresa del tipo FP 49 permette un impegno assiale fino a 17 mm GLI UTENSILI F Nuova serie per spallamento retto che garantisce la massima produttività e precisione riducendo

Dettagli

PUNTE PORTA INSERTI / DRILL INSERTS

PUNTE PORTA INSERTI / DRILL INSERTS PUNTE PORTA INSERTI / DRILL INSERTS B7K Codulo Cilindrico / Flanged Shank Elica dritta / straight flute...4 B7S Codulo Cilindrico / Flanged Shank Elica a spirale / spiral flute...5 B7H Cono Morse / Taper

Dettagli

VW18-2. Speciale Promozione valida fino al 31/12/2018

VW18-2. Speciale Promozione valida fino al 31/12/2018 Speciale 2018 Promozione valida fino al 31/12/2018 Punte in MD 3xD - 5xD - 8xD Frese in MD 2, 3, 4 taglienti Frese in HSS Co8% 2, 3, 4 taglienti Frese in HSS Co8% multi tagliente Maschi in HSS-E Tin e

Dettagli

N O P Mandrini Mandrini portapunte Morse da banco Morse modulari

N O P Mandrini Mandrini portapunte Morse da banco Morse modulari 2018 INDICE 2018 Abbigliamento da lavoro Abrasivi compatti TNT Abrasivi frese MD Abrasivi lamellari Abrasivi ruote lamellari Abrasivi taglio e sbavo Accessori magnetici Accessori per ancoraggio Adesivi

Dettagli

Applicazioni ad alto rendimento PUNTE ALESATORI SVASATORI SEGHE IN METALLO DURO SEFCARBIDE

Applicazioni ad alto rendimento PUNTE ALESATORI SVASATORI SEGHE IN METALLO DURO SEFCARBIDE Applicazioni ad alto rendimento PUNTE ALESATORI SVASATORI SEGHE IN METALLO DURO SEFCARBIDE La precisione dal 9. Dalla ricostruzione del dopoguerra all applicazione diffusa dei sistemi informatici: un ascesa

Dettagli

QUALITY AS STANDARD 6LOPD[ %HLMLQJ 5HSUHVHQWDWLYH 2IILFH

QUALITY AS STANDARD 6LOPD[ %HLMLQJ 5HSUHVHQWDWLYH 2IILFH QUATY AS STANAR Frese in metao uro a 2, 3 e 4 tagienti per a avorazione i materiai ifficii. a particoare geometria con eica ifferenziata e ivisione irregoare ei tagienti permette i riurre e vibrazioni

Dettagli

End mills. for Aluminium machining

End mills. for Aluminium machining End mills for Aluminium machining La scelta ottimale per le lavorazioni di Alluminio e leghe di Alluminio. The solution for the machining of Aluminium and Aluminium alloys. part of 797ALUCB 797ALUCBIC

Dettagli

Frese sferiche scaricate per elettrodi in rame

Frese sferiche scaricate per elettrodi in rame Frese sferiche scaricate per elettrodi in rame DRB230: Frese sferiche scaricate per elettrodi in rame Lunga durata e elevata qualità nella lavorazione degli elettrodi in rame Realize long life and high

Dettagli

Jongen Italia s.r.l. Fresare con la tipologia INSERTO

Jongen Italia s.r.l. Fresare con la tipologia INSERTO Jongen Italia s.r.l. Fresare con la tipologia INSERTO 75 GLI UTENSILI > nuova serie per spallamento retto che garantisce la massima produttività e precisione riducendo il carico sulla fresatrice CARATTERISTICHE

Dettagli

SLF A B R A S I V I MADE IN ITALY

SLF A B R A S I V I MADE IN ITALY MADE IN ITALY SERIE 06 FW-M14 Le ruote della serie FW M14 vengono direttamente montate sulle classiche smerigliatrici angolari, grazie alla speciale boccola di alluminio M14 cui è dotata. Praticità d uso

Dettagli

Catalogo Generale Utensili in PCD / CBN per Tornitura Fresatura Alesatura - Foratura

Catalogo Generale Utensili in PCD / CBN per Tornitura Fresatura Alesatura - Foratura Rev. #1308 Catalogo Generale 2014 Utensili in PCD / CBN per Tornitura Fresatura Alesatura - Foratura Via A. Gramsci 4-26816 - Ossago Lodigiano (LO) - Italy Tel./Fax. +39 0371 289996 Web: www.vbsut.com

Dettagli

L efficienza dell acciaio sinterizzato

L efficienza dell acciaio sinterizzato New Giugno 2017 Prodotti nuovi per i tecnici dell'asportazione truciolo L efficienza dell acciaio sinterizzato La nuova punta HSS-E-PM UNI si interpone tra l accaio rapido HSS e il metallo duro integrale

Dettagli

Frese generazione VHC

Frese generazione VHC Jongen Italia s.r.l. Frese generazione VHC Fresatura trocoidale di altissimo livello Frese generazione VHC La fresatura trocoidale sia quella statica come anche quella dinamica è una combinazione di fresatura

Dettagli

M ASCHI A R ULLARE

M ASCHI A R ULLARE www.vergnano.com M ASCHI A R ULLARE La Vergnano da oltre sessant anni progetta e produce utensili di precisione. La qualità dei suoi prodotti è frutto di anni di esperienza e di forti investimenti in

Dettagli

Utensili frese universale Favora 2018

Utensili frese universale Favora 2018 Utensili frese universale Favora 2018 rodotti Il più grande assortimento in Europa di frese in metallo duro integrale (4.200 articoli di serie, sistemi di misurazione anglosassoni e modulari esclusi)

Dettagli

FRESE ROTATIVE IN HARTMETALL CON DENTATURA 3R

FRESE ROTATIVE IN HARTMETALL CON DENTATURA 3R FRESE ROTATIVE IN HARTMETALL CON DENTATURA 3R Simile 8032 / 8033 Le frese con dentatura (taglio) incrociata del tipo 3R Heavy Duty sono meno sensibili agli urti ed ai contraccolpi e per questo idonei per

Dettagli

B Filettatura. Maschiatura. Fresatura a filettare. Maschi a tagliare in HSS-E (-PM) Chiave di lettura 132. M Filettatura metrica 133 UNC 139

B Filettatura. Maschiatura. Fresatura a filettare. Maschi a tagliare in HSS-E (-PM) Chiave di lettura 132. M Filettatura metrica 133 UNC 139 B Filettatura Maschiatura agina Maschi a tagliare in HSS-E (-M) Chiave di lettura 132 M Filettatura metrica 133 UC 139 B Fresatura a filettare Frese a filettare Chiave di lettura 143 Frese a filettare

Dettagli

F 0 F 2 F 3 F 4 F 5 F 7 F 8. Utensili da taglio da pagina 482. Utensili da tornio e barrette. Alesatori, alesatori a grande espansione

F 0 F 2 F 3 F 4 F 5 F 7 F 8. Utensili da taglio da pagina 482. Utensili da tornio e barrette. Alesatori, alesatori a grande espansione Utensili da taglio da pagina 482 F 0 Utensili da tornio e barrette da pagina 489 F 1Punte da pagina 512 F 2 Alesatori, alesatori a grande espansione da pagina 523 F 3 Sbavatori, svasatori da pagina 526

Dettagli

Manicotti in tela abrasiva Abrasive cloth spiral bands

Manicotti in tela abrasiva Abrasive cloth spiral bands 4 Manicotti in tela abrasiva Manicotti in tela abrasiva Manicotti cilindrici in tela abrasiva al corindone; utilizzo universale su acciaio, metalli non ferrosi e plastica; trovano impiego in varie lavorazioni,

Dettagli

Risparmio immediato del 10 % garanzia di 30 giorni soddisfatti

Risparmio immediato del 10 % garanzia di 30 giorni soddisfatti Risparmio immediato del 10 % garanzia di 30 giorni soddisfatti o Sede rimborsati di Genova Filiale! di Alessandria Filiale di La Spezia Via Spataro n. 40 Viale del Lavoro,19 Via delle Pianazze, 25 Come

Dettagli

INDICE TECNICO MASCHI E FILIERE TAPS AND DIES TECHNICAL SUMMARY

INDICE TECNICO MASCHI E FILIERE TAPS AND DIES TECHNICAL SUMMARY INDIE TENIO AHI E FIIERE TAP AND DIE TEHNIA UARY Norma - tanar Fiettatura - Threa form Tio foro - Hoe tye Rivestimento- oating Amiezza gamma - ize range Pagina - Page 13670 3:12 32 3:12 32 13680 DIN 338

Dettagli

MICRO. Punte in metallo duro per micro forature MICRO. KMI K-Drill Micro Internal coolant

MICRO. Punte in metallo duro per micro forature MICRO. KMI K-Drill Micro Internal coolant MICRO Punte in metallo duro per micro forature Micro punte con adduzione interna per forature profonde fino a 15 volte il diametro Ottimo controllo del truciolo grazie alla speciale geometria dell elica

Dettagli

SERIES 3000 SERIES 3000 SWISS MADE IT-ID-1017

SERIES 3000 SERIES 3000 SWISS MADE IT-ID-1017 SERIES 000 SERIES 000 IT-ID-7 SWISS MADE LA SOLUZIONE OTTIMALE PER GLI ACCIAI INOSSIDABILI E LE SUPER LEGHE Evacuazione del truciolo Ø 0. -. mm SERIES 000 Rendimento raddoppiato VX COATED Processo sicuro

Dettagli

MARZO LO SHOPPING TECNICO DEL CDU OFFERTE SELEZIONATE SEMPLICEMENTE IL MEGLIO

MARZO LO SHOPPING TECNICO DEL CDU OFFERTE SELEZIONATE SEMPLICEMENTE IL MEGLIO MARZO 2019 O US www.cdu.net LO SHOPPING TECNICO DEL CDU OFFERTE SELEZIONATE SEMPLICEMENTE IL MEGLIO SETTEMBRE 2015 Marketing e formazione: conoscere per scegliere! FO US ANNO ANNO 23 23 NUMERO 60 61 GIUGNO

Dettagli

N E W E U R O P E A N I N D U S T R I A L C O M P O N E N T S

N E W E U R O P E A N I N D U S T R I A L C O M P O N E N T S 2012/04 R01-0 J O L L Y B MINI - TOOL J O L L Y Z MINI - MILL N E W E U R O P E A N I N D U S T R I A L C O M P O N E N T S JOLLY B UTENSILI BILANCIATI A SINGOLO TAGLIENTE PER CENTRARE, SVASARE, TORNIRE,

Dettagli

Utensileria / Tooling

Utensileria / Tooling FRESE A CORONA PER MACCHINE A SUPPORTO MAGNETICO CORE DRILLS FOR MAGNETIC DRILLING MACHINES Utensileria / Tooling FRESE A CORONA HSS + CO - DOPPIA GEOMETRIA DI TAGLIO CHE DETERMINA UN CENTRAGGIO PERFETTO

Dettagli

Tipo SDP. Punta SumiDrill Power Estensione Programma. La nuova frontiera della foratura

Tipo SDP. Punta SumiDrill Power Estensione Programma. La nuova frontiera della foratura TOOLING NEWS I-116 P M K N S H Punta SumiDrill Power Estensione Programma La nuova frontiera della foratura - Foratura ad elevata efficienza in un ampio range applicativo - Per applicazioni generiche -

Dettagli

EcoCut ProfileMaster La nuova generazione

EcoCut ProfileMaster La nuova generazione New Prodotti Gennaio 2017 nuovi per i tecnici dell'asportazione truciolo ProfileMaster La nuova generazione Nuova generazione di utensili ulteriormente migliorata! TOTAL TOOLING=QUALITÀ x SERVIZIO 2 WNT

Dettagli

Novembre /6. Nuove frese con rompitruciolo per sgrossatura per materiali difficili da lavorare

Novembre /6. Nuove frese con rompitruciolo per sgrossatura per materiali difficili da lavorare Novembre 2017 www.taegutec.com 1/6 Nuove frese con rompitruciolo per sgrossatura per materiali difficili da lavorare Novembre 2017 www.taegutec.com 2/6 Caratteristiche TaeguTec ha introdotto una nuova

Dettagli