min Nische = 12/6 Gerät 1522 Türblätter
|
|
- Lucrezia Salvatori
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Installationsanleitung Kühlschrank Futura KFi, Futura KFi eco Einbau SMS Gültigkeitsbereich Diese Installationsanleitung gilt für die Modelle: Typ Modell-Nr. Modell KFi 888 Futura (Tür integrierbar) KFi eco 910 Futura eco (Tür integrierbar) Elektrische Anschlüsse A Angaben über erforderliche Netzspannung, Stromart und Absicherung sind dem Typenschild zu entnehmen. Einbau (Tür integrierbar) Türblatthöhe bei Spalt 3 mm Oberschrank 1, (SMS-Norm) Steckdose UP «Typ 13» 225 Platzierung oben Standard Platzierung unten auch möglich = = 100 4/6 Nische =12/6 min. 50 Gerät 1522 Lüftungsquerschnitt * Türblätter Nische = 12/6 105 Türblätter * Für eine einwandfreie Belüftung ist eine Öffnung oben und unten innerhalb der Gerätebreite notwendig (Blatt 5 13 im Technischen Küchenhandbuch KVS). Nur Schattenfugen auch wenn sie über mehrere Elemente verlaufen sind nicht ausreichend. 1
2 Installationsanleitung Kühlschrank Futura KFi, Futura KFi eco Einbau SMS Gerät 545 ~555 Nische 550 Gerät Nische 605 Bei Türblattstärke über 20 mm siehe H Türblätter = 12/6 Installation Die Türöffnung kann von rechts nach links gewechselt werden, solange das Gerät nicht in der Nische steht. A Gerät in die Nische schieben und mit je 1 Schraube (aus Lieferumfang) durch die Scharniere mit dem Möbel verschrauben. Anschliessend das Gerät mit je 2 Spanplattenschrauben (aus Lieferumfang) oben durch die Befestigungsleiste mit dem Möbel verschrauben. A Installation gemäss dem Gerät beiliegender Bedienungsanleitung. 2
3 Notice d installation Réfrigérateur Futura KFi, Futura KFi eco Encastrement SMS Domaine de validité Cette notice d installation est valable pour les modèles: Type No de modèle Modèle KFi 888 Futura (porte intégrée) KFi eco 910 Futura eco (porte intégrée) Raccordements électriques A Les indications sur la tension de secteur nécessaire, le type de courant et les fusibles figurent sur la plaque signalétique. Encastrement (porte intégrée) Hauteur de panneau pour fente 3 mm Armoire sup. 1,5 = = 100 4/6 min (Norme SMS) Prise UP Type 13 Positionnement en haut standard Positionnement en bas également possible Niche =12/6 Appareil 1522 Découpe pour l aération * Panneaux Niche = 12/6 105 Panneaux * Pour une aération parfaite, une ouverture en haut et en bas de la largeur de l appareil est nécessaire (feuille 5 13 dans le manuel technique pour les cuisines ASC). Des joints d ombre seulement même s ils sont situés sur plusieurs largeurs d éléments sont insuffisants. 3
4 Notice d installation Réfrigérateur Futura KFi, Futura KFi eco Encastrement SMS Appareil 545 ~555 Niche 550 Appareil Niche 605 Pour panneaux plus épais que 20 mm voir H Panneaux = 12/6 Installation Le sens d ouverture de la porte peut être changé, tant que l appareil ne se trouve pas dans la niche. A Introduire l appareil dans la niche et faire passer respectivement 1 vis (compris dans la livraison) par les charnières pour visser l appareil sur le meuble. Ensuite faire passer respectivement 2 vis pour panneaux agglomérés (compris dans la livraison) en haut par le bandeau de fixation pour visser l appareil sur le meuble. A Installation conformément à la mode d'emploi jointe à l appareil. 4
5 Istruzioni d installazione Frigorifero Futura KFi, Futura KFi eco Incasso SMS Campo di validità Queste istruzioni d installazione riguardano i modelli: Tipo Modello n. Modello KFi 888 Futura (porta integrata) KFi eco 910 Futura eco (porta integrata) Raccordi elettrici A Informazioni sulla necessaria tensione di rete, tipo di corrente e protezione si apprendono dalla targhetta dei dati. Incasso (porta integrata) Altezza del pannello per fessure 3 mm Armadio sup. 1,5 = = 100 4/6 min (Norma SMS) Presa UP Tipo 13 Piazzamento sopra standard Piazzamento sotto anche possibile Nicchia =12/6 Apparecchio 1522 Sezione transversale dell aerazione * Pannelli Nicchia = 12/6 105 Pannelli * Per assicurare una ventilazione ineccepibile, è necessaria un apertura sopra e sotto all interno della larghezza dell apparecchio (foglio 5 13 nel manuale tecnico per le cucine «Technisches Küchenhandbuch KVS»). Solo fessure, anche se scorrono attraverso diversi elementi, non sono sufficienti. 5
6 Istruzioni d installazione Frigorifero Futura KFi, Futura KFi eco Incasso SMS Apparecchio 545 ~555 Nicchia 550 Apparecchio Nicchia 605 Per i pannelli superiori a 20 mm di spessore quardare H Pannelli = 12/6 Installazione La battuta della porta può essere invertita da destra a sinistra, però solo finché l apparecchio non è nella nicchia. A Inserire l apparecchio nella nicchia e avvitarlo al mobile su ogni lato con 1 vite (incluse nella fornitura) attraverso le cerniere. Infine avvitarlo l apparecchio al mobile con 2 viti per pannelli di truciolato (incluse nella fornitura) in alto attraverso il listello di fissaggio. A Installazione attenendosi alle istruzioni per l uso allegate all apparecchio. 6
7 Installation instructions Futura KFi, Futura KFi eco Refrigerator Built-in SMS MAS Validity These installation instructions apply to the models: Type Model no. Model KFi 888 Futura (integratable door) KFi eco 910 Futura eco (integratable door) Electrical connections Information on the necessary mains voltage, type of current and fuse protection can be taken from the identification plate. Built-in (integratable door) Door panel height with 3 mm gap Wall unit (SMS norm) flush-mounted power socket, type Positioned above standard Positioned below also possible = = 100 4/6 Niche =12/6 min. 50 Appliance 1522 Ventilation cross-section * Door panels Niche = 12/6 105 Door panels * Allow a gap at the top and bottom less than the width of the appliance to ensure proper ventilation (sheets 5 13 in the technical guide on kitchen planning and design from the Swiss Kitchen Association (KVS)). Shadow gaps alone even if extended over several elements are not sufficient. 7
8 Installation instructions Futura KFi, Futura KFi eco Refrigerator Built-in SMS MAS Appliance 545 ~555 Niche 550 Appliance Niche For door panel thickness greater than 20 mm see H Door panels = 12/6 Installation The door opening can be changed from right to left up until the point when the appliance is installed in the niche. Push the appliance into the niche. Secure to the cabinet with 1 screw (included in the scope of delivery) through each hinge. Then secure the appliance to the cabinet at the top with 2 chipboard screws each (included in the scope of delivery) through the fixing bar. Installation according to the operating instructions supplied with the appliance. 8
Installationsanleitung Kühlschrank Prestige KPRi Einbau SMS J Gültigkeitsbereich. Elektrische Anschlüsse. Einbau (Tür integrierbar)
Installationsanleitung Kühlschrank Prestige KPRi Einbau SMS Gültigkeitsbereich Die vorliegende Installationsanleitung gilt für folgende Modelle: Typ Modell-Nr. Modell KPRi 925 Prestige (Tür integrierbar)
DettagliAngaben über erforderliche Netzspannung, Stromart und Absicherung sind dem Typenschild zu entnehmen. min. 50 min. 200 cm². min. 50
Installationsanleitung Kühlschrank Royal KRi Einbau SMS Gültigkeitsbereich Diese Installationsanleitung gilt für das Modell: 923 Elektrische Anschlüsse Angaben über erforderliche Netzspannung, Stromart
Dettaglimin. 50 neben Gemüseschale Typenschild, links angeordnet Nische =13/6 Gerät Türblätter
Installationsanleitung Kühlschrank Classic KCLi Einbau SMS Gültigkeitsbereich Diese Installationsanleitung gilt für das Modell: Typ Modell-Nr. Modell KCLi 900 Classic (Tür integrierbar) Elektrische Anschlüsse
DettagliAZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia
AZURE Porta a battente su elemento fisso per nicchia Pivot door on fixed element for niche Porte battante sur élément fixe pour niche Drehtür auf festem Element für Nische Puerta batiente sobre elemento
DettagliLegend of necessary codes and specifications for order. LT HT HI SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE RM RAS AA DYPL DXPL BASE REG
Legenda Legend Kodelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of necessary codes and specifications for order. Kodelegende und nötige details für die bestellung. BASE Larghezza
DettagliAZURE. Porta a battente ed elemento fisso per nicchia
AZURE Porta a battente ed elemento fisso per nicchia Pivot door with fixed element for niche Porte battante avec élément fixe pour niche Drehtür mit festem Element für Nische Puerta batiente con elemento
DettagliLUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES
LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per
DettagliHOTEL. Lavabo su misura
HOTEL Lavabo su misura Lavabo Hotel Il lavabo è tagliabile su misura a richiesta. I lati tagliati non sono smaltati, sono pertanto esclusivamente previsti per il montaggio a nicchia o in accostamento ad
DettagliCS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260
0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono
Dettagliuni_one 45 Porta con apertura esterna Agg uniform
Porta con apertura esterna Agg. 01.0.017 sistemi per serramenti Tabelle per il calcolo trasmittanza termica Uf/Uw Uf Legno tenero(soft Wood)= 1.3w/m²K Uf Legno duro(hard Wood)= 1.6w/m²K Uf Legno tenero(soft
DettagliDENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow
Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator
Dettagliref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel
ref. 3 Star 2P Porta doccia a 2 ante, 1 scorrevole e 1 fi ssa / Two section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel ref. 4 Star 2S Porta doccia a 2 soffi etti / Double folding door + ref.
DettagliMounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore
Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of
DettagliDividing walls Parois mitoyennes Trennwände
Pareti divisorie Dividing walls Parois mitoyennes Trennwände Port@le pagina 2 Pareti divisorie * Per tutte le matrici presenti in questo capitolo / catalogo chiedere disponibilità e lunghezze barre a magazzino
DettagliREGGIPENSILI E BARRE D AGGANCIO. custom made quality REGGIPENSILI REGOLABILI E BARRE D AGGANCIO
custom made quality E RRE D GGNO djustable hanging brackets and rods / ttaches réglables et barre d accrochage 1 2 art 135 ttacco per pensili regolabile con fissaggio a vite, scatola in nylon, Dex e Six
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 spalle:
DettagliCabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES
Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella
DettagliSENSORI PER CONTROLLO POSIZIONE Control position with switches. Positionkontrolle mit Sensoren. Contrôle de la position avec détecteurs.
SENSORI PER CONTROLLO POSIZIONE Control position with switches. Positionkontrolle mit Sensoren. Contrôle de la position avec détecteurs. B.124 SENSORI PER CONTROLLO POSIZIONE CON LETTURA DEL MAGNETE INTEGRATO
DettagliCUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE
IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox AISI 304 Modelli con piano in vetroceramica a induzione, disponibili a 2 e 4 piastre da 3,5 kw e in versione wok Comandi separati per ogni piastra
DettagliHeat cost allocators Mounting manual
Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted
DettagliPegaso. Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors
Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale
DettagliCUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE
IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox Aisi 304 con giunzioni a filo, piani stampati spessore 15/10 e bordi arrotondati Modelli con piastra in ghisa a 2 4 6 piastre da 2,6 Kw regolate da
DettagliHeat cost allocators Mounting manual
- heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator
Dettagliref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel
ref. 8 Star S Porta doccia a 2 ante a soffi etto / Folding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side panel Decoro su vetro a parete realizzato da: / Printed on glass to wall realized from: Offi cina Novellini
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE ARMADI COMPATTI INSTALLATION MANUAL COMPACT CABINETS
MANUALE D INSTALLAZIONE ARMADI COMPATTI INSTALLATION MANUAL COMPACT CABINETS AS MANUEL D INSTALLATION ARMOIRES COMPACTES INSTALLATIONSHANDBUCH EINZELSCHALTSCHRÄNKE D D IT L installazione deve essere effettuata
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 sp. 15-20
Dettaglirasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio
raso _ muratura- istruzioni di montaggio RSOMURO PERUR IRRE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8 /8 8 /8 8 /8 / 9 /8 /8 /8 /8 /8 /8 8 /8 7 /8 RSOMURO PERUR SPINGERE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8
Dettagli1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual
1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MODELLI MODELS 411/78.1150.22 SIESTA per modulo mm 600 sp. 15-20
DettagliLa struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta
La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta nei colori bianco e avorio. Gli accessori sono in acciaio
DettagliSOLUZIONI E SISTEMI TECNICI PER IL VETRO. ELEGANZA, ESTETICA, DESIGN E FUNZIONALITA'. VETROMARKET
LA PIU' MODERNA TECNOLOGIA APPLICATA ALLA TRASPARENZA, SOLUZIONI E SISTEMI TECNICI PER IL VETRO. ELEGANZA, ESTETICA, DESIGN E FUNZIONALITA'. VETROMARKET Sede Stab. Uffici C/da Barre Zona Industriale -
DettagliSISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
DettagliPINZA CALZA OR PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO GENERAL INFORMATION.
PINZA CALZA OR GENERAL INFORMATION PINZA A DOPPIO EFFETTO PER MONTAGGIO OR CON FUNZIONAMENTO PNEUMATICO I Tipo: Pinza a doppio effetto per montaggio OR. Applicazione: Utilizzata per il montaggio di OR
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
DettagliPanel light Panel light
Panel light Panel light Caratteristiche: Apparecchio led tipo Panel Light per installazione da incasso ad appoggio per pannelli modulari con struttura portante a vista o installazione sospesa Telaio in
DettagliSerie F F50 F55 74 (01)Profili.indd 74 31/07/
Serie F F F55 74 Serie F Serie F 75 F F è un apparecchio d illuminazione da parete o da soffitto per una lampada fluorescente T8. La struttura è in alluminio estruso, il diffusore in policarbonato rigato
DettagliFoldy. Folding doors with external hinge opening Porte pieghevoli con apertura tramite cerniere esterne o cardini
Foldy Folding doors with external hinge opening orte pieghevoli con apertura tramite cerniere esterne o cardini Foldy Folding door systems orte a libro EN Folding door with external hinge opening and mechanisms
DettagliSerie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT
KIT 06-8 KIT 06-8 Sistemi scorrevoli per armadi / Folding systems for furniture 06 06 08 08 KIT 07-8 KIT 07-8 07 07 08 08 KIT 06-267 KIT 06-267 06 06 0267 0267 KIT 07-267 KIT 07-267 07 07 0267 0267 Legenda
DettagliKIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572
KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572 Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI
DettagliKTM 1190 ADVENTURE ADVENTURE R ( ) / 1050 ADVENTURE (2015) KTM 1290 SUPER ADVENTURE (2015)
N Descrizione Caratteristiche Codice Quantità 1 - - 2 (Dx,Sx) 2 Sp. 3mm GL2412 1 3 Sp. 4mm GL2407 2 (Dx;Sx) 4 Sp. 4mm GL2410 2 (Dx;Sx) 5 TSCEI M8x 8TSP 2 6 TSCEI M8x30 830TSP 2 7 TSCEI M8x45 845TSP 2 8
DettagliIstruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli
www.didieffe.com Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli ACCESSORI IN DOTAZIONE (forniti nella confezione della ferramenta per scorrevoli) 5 6 4 5 1 7 8 1 GUIDA A PAVIMENTO BINARIO VITI PER FISSAGGIO
DettagliT-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:
T-ABLE XL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING MODELLI: MODELS: 411/78.1900.22X - T-Able XL per modulo da 600 mm spalle da 15 a 20 mm T-Able
Dettaglicementine cementine Pavimento e Rivestimento in gres porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware wall and floor coverings
PEI IV Pavimento e Rivestimento in gres porcellanato smaltato R9 Glazed porcelain stoneware wall and floor coverings Nuovo formato / new size 301708/50 301712/50 Cementi White Rett. 301749/32 301748/32
DettagliE. F E. F Vn Gzo A "CLICK" Trip GeSzc Unit I NeNe+ Idn : A... 0A 6 RC A N L L L * F) A K EKIP A SACE Emax ABB
Doc. N. SDH00000R0 - L88 SACE Emax Sensore RC - E.-E.-E.-E6. RC sensor - E.-E.-E.-E6. Sensor RC - E.-E.-E.-E6. Capteur RC - E.-E.-E.-E6. Sensor RC - E.-E.-E.-E6. E.-E.-E.-E6. OK OK A B () () C D E. III/IV
DettagliB0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA
B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA I GB F SP 1 2 SCARICO ACQUA CONDENSA CONDENSATE WATER DISCHARGE DECHARGEMENT EAU
DettagliAxial fans I Ventilateurs hélicoïdaux I Axialventilatoren
VENTILATORI ASSIALI Axial fans I Ventilateurs hélicoïdaux I Axialventilatoren SERIE EFR.../P 167 Impiego e dimensioni di ingombro Use and overall dimensions Utilisation et dimensions d encombrement Einsatz
DettagliItalo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 8 mm. Walk-in panel - thickness 8 mm
Walk-in panel - thickness 8 mm 30 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per
DettagliDescrizioni tecniche degli articoli
0 0 Descrizioni tecniche degli articoli Technical descriptions of articles Descriptions techniques des articles Technische daten der artikel Descripciones técnicas de los artículos Max 80 kg Coppia massima
DettagliLINEA IGIENE. Washroom Equipments - Équipements Sanitaires
Washroom Equipments - Équipements Sanitaires / WASHROOM EQUIPMENTS / ÉQUIPEMENTS SANITAIRES LINEA INOX DISTRIBUTORI DI CARTA IGIENICA TOILET PAPER DISPENSERS / DISTRIBUTEURS A PAPIER TOILET ROLL INOX 200
DettagliElectrolux Installation DE EN FR IT
Electrolux Installation DE EN FR IT DE Montageanleitung Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Montage die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung. EN Installation Instruction Warning! Before proceeding
DettagliFUSIBILI. Fuses Fusibles Sicherungen
Fuses Fusibles Sicherungen COLORE COLOUR COULEUR FARBE Midival 25 A Arancione - Orange - Orange - Orange 06.02030 07.02030 000 40 A 40A Verde - Green - Vert - Grün 06.02040 07.02040 000 A A Rosso -
DettagliMOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso
Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso Art.Nr./ item no: 021 325..... 021 340..... 021 355..... Lieferumfang/ scope of supply/ contenu de
DettagliRIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL
RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL Grazie di aver acquistato il nostro ripartitore di calore, prima di usarlo leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo
DettagliFoglio Integrativo del manuale Serie Trivalente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente AVVERTENZE GENERALI! Questa apparecchiatura deve essere usata utilizzando esclusivamente gas GPL G0/G (butano/propano) alla pressione di 8-0/7 mbar IT COMANDI!
DettagliSonDa acqua SanitaRia
SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi
DettagliRETI ONDULATE E TESSUTE
RETI ONDULATE E TESSUTE WAVED/WOVEN MESHES GRILLAGES ONDULES TISSES CARATTERISTICHE La rete ondulata/tessuta è ottenuta dall incrocio di fili non continui, preventivamente sagomati. Viene impiegata, principalmente,
DettagliAurica design: Paolo Bistacchi
290 Aurica design: Paolo Bistacchi Aurica Aurica è una gamma di apparecchi di forma rettangolare, con emissione di luce diretta e diffusa, adatta per installazione a parete, plafone e sospensione. E caratterizzata
DettagliSISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM
556 SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM Profilo superiore con paracolpi Upper profile with rubber bumper 22,3 4 m 89002 60 62 m Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic 32,5
DettagliPareti divisorie e stipite Partition walls and frames Trennwände und Aluminiumzargen
176 Pareti divisorie e stipite Partition walls and frames Trennwände und Aluminiumzargen L TP-010 Parete divisoria Partition wall system trennwand System pag. 178 TP-200 Stipite alluminio Aluminium frames
Dettaglisottobasi per valvole a spola
sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4
DettagliECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO
PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE
DettagliB2014 B2013 B2008 B2012
DIMENSIONI SPECCHI MIRRORS DIMENSIONS. DIMENSIONS DE MIROIRES. SPIEGELDIMENSIONEN. DIMENSIONES ESPEJOS 120 B2014 B2015 110 B2009 100 B2006 B2013 90 B2011 B2008 80 B2012 70 cm B2010 40 50 60 70 80 DATI
DettagliStarline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Starline Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo scorrevole per ante con spessore da 18 a 50 mm con portata
DettagliINFORMAZIONI SERIE 155
INFORMAZIONI SERIE 155-258 - 258 INFORMAZIONI SERIE 155-259 - 259 MANIGLIA GIREVOLE 155 MH Maniglia in nylon per quadri elettrici. Rotazione 135 destra o sinistra. Serratura completa di 2 chiavi in ottone
DettagliSWIM. N MB0289/02 Data: Cod: QAWSSG03 QAWTEN01 QAWPEF02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO N MB0289/02 Data: 27.05.2008 Cod: QAWSSG03 QAWTEN01 QAWPEF02 SWIM I GB F D Istruzioni di montaggio e di assistenza VASCA CON VANO PICCOLO, CON TELAIO DI SUPPORTO E PANNELLI DI RIVESTIMENTO
Dettaglikg 97 mm 80 kw 9,1 kw 2,5 kw 7,5 kw 2
Birikkina 156P Plus Descrizione Mod. 156PPlus Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 500 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 520 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 980 Peso apparecchio
Dettaglithe substantial thickness and the invisible aluminium doorjamb, this model is able to assimilate perfectly with the wall.
Rasomuro 55n è la naturale evoluzione del modello storico Rasomuro, di cui riprende ed esaspera le caratteristiche tecniche che ne hanno decretato il successo. Grazie alle cerniere completamente a scomparsa,
DettagliPegaso. Meccanismo di apertura per Ante a Pantografo Opening mechanism for Pantograph Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Pegaso Meccanismo di apertura per Ante a Pantografo Opening mechanism for Pantograph Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale per ante a
DettagliJ R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore
L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste
DettagliProiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series
Proiettori industriali a campana P5 High-bay LED lighting P5 series Caratteristiche Apparecchio a sospensione led tipo proiettore industriale a campana Corpo radiatore in lega Box alimentatore con gancio
Dettagliref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry
ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side
DettagliPIZZA-CB. Forni pizza elettrici Electrical pizza ovens Fours à pizza électriques Elektro-Pizza-Öfen. Made in Italy
PIZZA-CB Forni pizza elettrici Electrical pizza ovens Fours à pizza électriques Elektro-Pizza-Öfen Made in Italy LINE INFO Forni pizza elettrici con piano di cottura in pietra lavica. 4-PIZZA-CB 500 CARATTERISTICE
DettagliSCHEDA FAMIGLIA PRODOTTO APPARECCHI PER ILLUMINAZIONE STRADALE PRODUCT FAMILY DATASHEET
SCHEDA FAMGLA PRODOTTO PRODUCT FAMLY DATASHEET APPARECCH PER LLUMNAZONE STRADALE LED STREET LGHTNG P 65 Caratteristiche Apparecchio testapalo a led per illuminazione stradale. Studiato con forma aerodinamica,
DettagliLavastoviglie. Scoprite possibilità di incasso del tutto nuove.
Lavastoviglie. Scoprite possibilità di incasso del tutto nuove. Una straordinaria esperienza con la vostra lavastoviglie. ECCELLENTI RISULTATI DI RISCIACQUO E ASCIUGATURA. Da una lavastoviglie Bauknecht
DettagliISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato
ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato Il sistema Pinza Vetro è stato realizzato per vetri stratificati e temperati di spessore compreso fra i 0 e gli mm, e di peso non superiore
DettagliPRINCIPAL FEATURES CARATTERISTICHE PRINCIPALI. 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks
CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide
DettagliFS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO
FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta
DettagliFont REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation
Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente
DettagliVersaLux Torretta estraibile deluxe Deluxe concealed power dock
Torretta estraibile deluxe Deluxe concealed power dock Versalux è una torretta di connessione elettrica predisposta con una illuminazione superiore a led, pensata anche come luce di cortesia. Il suo sistema
DettagliHYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4165 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4173
HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4094 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4158 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4101 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4095 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4159 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4096 HYPNOSE su/on
Dettaglilight light pensiline canopies
pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,
Dettaglikg 84 mm 80 kw 6,8 kw 3,4 kw 5,5 kw 3,0
Perla 514 S Descrizione Mod. 514 S Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 480 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 500 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 885 Peso apparecchio Appliance
DettagliAnkor DS. Cerniera a scomparsa per Ante a Battente Recessed hinge for Swing Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Ankor DS Cerniera a scomparsa per Ante a Battente Recessed hinge for Swing Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Per informazioni riguardanti quantità minime ordinabili e colori
DettagliFrigo REV REV NEVERDROP
22 Frigo Parete doccia con porta battente curvata e fisso in linea. Da abbinare alla Parete fissa di profondità FR-F per formare una cabina doccia ad angolo Cabina doccia ad angolo con porta battente e
DettagliMANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL. Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta. Magnetic release system for double doors
MANUALE TECNICO / TECHNICAL MANUAL Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta Magnetic release system for double doors Sistema di sblocco magnetico per porte a doppia anta Magnetic release system
DettagliEco BUS AUTOMATIC FOLDING DOOR PORTA AUTOMATICA PIEGHEVOLE Code/Codice Version/Versione TC IT /
UTOMTIC FOLDING DOOR PORT UTOMTIC PIEGHEVOLE Eco BUS No part of this publication may be reproduced or translated, even in part, without prior written permission from WITTUR. Copyright WITTUR 2011 URL:
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
Dettaglipietre etrusche tuscania pietre etrusche ecopietra
110 pietre etrusche tuscania 111 pietre etrusche PIETRE NATIVE tuscania cm 60x120-23 5 /8 x47 1 /4 PIETRA BLUE PIETRA PIASENTINA KERBLOCK NATURAL SLATE PIETRE RUNICHE TITANO ARDESIA LAVAGNA PATIO AGORÀ
DettagliCER895W PEAR. Vaso sospeso a cacciata in ceramica / Wall mounted flushdown ceramic bowl. Istruzioni di montaggio / Instructions for installation
CER895W PEAR 35 0.00 180 (7 1/8) 220 (8 5/8) placca comando WC control plaque for WC 320 (12 5/8) 3 (1 ) Vaso sospeso a cacciata in ceramica / Wall mounted flushdown ceramic bowl agape srl via Po Barna,
DettagliPROFILI ESTRUSI IN ALLUMINIO - aluminium extruded profiles profils extrudées d aluminium - perfiles moldeados de aluminio
PROFILO x 62 - profile x 62 - profil x 62 - perfil x 62 04.6.009 1,04 4,0 1,04 1,55 214 0,5 04.6.009G 1,04 4,0 1,04 1,55 214 0,5.3 62 04.6.009 Anodizzato colore naturale - Anodized colour natural 04.6.009G
DettagliVasche. Bathtub. Calypso
342 Vasche Calypso 343 VERSIONE STANDARD VERSIONE PLUS Posizione della rubinetteria nella versione con telaio A = D = 14 14 = = B C 150 1 2 Misure A B C D cm ±50 CALYPSO 0 0 0 150x 14995 290 160x 15995
DettagliTL3116KIT - KTL3116KIT
N Descrizione Caratteristiche Codice Quantità Piastra Centrale - Central plate - Platine centrale - Parrilla Central - Platte - Base Central - GL85V 5 Cavallotto - Retaining clamp - Patte de fixation Abrazadera
Dettagli