CS 10 SICURMATIC TON 0,

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260"

Transcript

1 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono azionati da attuatori idraulici a doppio effetto che comandano sia i movimenti di aggancio che quelli di sgancio. Sono dotati di valvole di blocco e sistemi elastici in grado di mantenere il sistema di blocco di sicurezza attivo, anche nel caso in cui ci sia una perdita di pressione nell impianto idraulico della macchina operatrice, o nell attuatore stesso. CS 10 T CS 10 L CS 10 M B A 260

2 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN Per maggiori informazioni chiamare l ufficio commerciale al numero For more information, please contact the Sales Department at Pour avoir plus d informations, contactez le Bureau Commercial au numéro Für weitere Informationen bitte kontaktieren Sie die Vertriebsabteilung unter MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE A / mm B / mm Kg MAX bar MIN bar CS 10 SICURMATIC IDRAULICO - HYDRAULIC SICURMATIC CS 10 CS 10 SICURMATIC HYDRAULIQUE - HYDRAULISCH SICURMATIC CS ,00 248,00 205,00 190,00 KIT INSTALLAZIONE IDRAULICA Con l attacco rapido idraulico è possibile la fornitura del kit installazione alla macchina, compreso di elettrovalvola e blocco chiave già cablati. CATENE DI SOLLEVAMENTO Composto da catena certificata che può essere applicata all attacco rapido CANGINI omologato per il sollevamento. GANCIO DI SOLLEVAMENTO È anche possibile avere un gancio omologato per sollevamento, saldato direttamente sull attacco rapido. Nell adattatore sono integrati i ganci per il trasporto e la movimentazione delle benne. KIT HYDRAULIC INSTALLATION With the hydraulic quick attachment it is possible to supply the installation kit to the machine, including the wired solenoid valve and key lock. LIFTING CHAINS Composed by a certified chain that can be applied to the CANGINI s quick attachment tested for lifting. LIFTING HOOK It is possible to supply a certified hook for the lifting, directly welded on the quick attachment. Hooks are integrated in the adapter for the transport and the movement of the buckets. KIT INSTALLATION HYDRAULIQUE Avec l attache rapide il est possible de fournir le kit d installation à la machine, qui inclut l électrovalve et la clé pour la cabine pré câblés. CHAÎNE DE LEVAGE Composé d une chaine certifiée qui peut être appliquée à l attache rapide de CANGINI, certifiée pour le levage. CROCHET DE LEVAGE Il est possible de fournir un crochet certifié pour le levage, directement soudé à l attache rapide. Dans l adaptateur on a intégré les crochets pour le transport et la manutention des godets. ZUBEHÖR - EINBAUSATZ FÜR HYDRAULISCHE AUSFÜHRUNG Einbausatz mit Magnetventil und Sperrschloss. HEBEKETTEN Zertifizierte Lastkette für das einfache Anbringen an den Schnellwechsler. ZUBEHÖR - HEBEHAKEN Es ist ein zertifizierter Lasthaken verfügbar, der an Schnellwechsler angeschweißt wird. In die Aufnahme sind die Aufhänger zum Transport und zur Bewegung der Löffel eingebaut. 0,6-2,5 260 mm 185 mm 255 mm 185 mm Le orecchie saldate sull attacco rapido sono predisposte di fori (dove possibile) per l utilizzo di catene per il sollevamento dei carichi. The ears welded on the quick attachment are supplied with holes (where it is possible) for the use of chains for the lifting of loads. ADATTATORE CS CS ADAPTER ADAPTATEUR CS CS AUFNAHME Kg 10 65,00 ADATTATORE JANUS PRO REVERSIBILE REVERSIBLE JANUS PRO ADAPTER ADAPTATEUR JANUS PRO REVERSIBLE DREHBARE JANUS PRO-AUFNAHME Kg ,00 Les oreilles soudées sur l attache rapide sont prédisposées avec des trous (lorsque cela est possible ) afin d utiliser les chaînes pour le levage des chargements. Die auf dem Schnellwechsler angeschweißten Ohren dienen zur Aufnahme der Lastkette. 261

3 2,5-5,0 Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono azionati da attuatori idraulici a doppio effetto che comandano sia i movimenti di aggancio che quelli di sgancio. Sono dotati di valvole di blocco e sistemi elastici in grado di mantenere il sistema di blocco di sicurezza attivo, anche nel caso in cui ci sia una perdita di pressione nell impianto idraulico della macchina operatrice, o nell attuatore stesso. T L M B A 262

4 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN Per maggiori informazioni chiamare l ufficio commerciale al numero For more information, please contact the Sales Department at Pour avoir plus d informations, contactez le Bureau Commercial au numéro Für weitere Informationen bitte kontaktieren Sie die Vertriebsabteilung unter MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE A / mm B / mm Kg MAX bar MIN bar IDRAULICO - HYDRAULIC SICURMATIC CS 30 HYDRAULIQUE - HYDRAULISCH SICURMATIC CS ,00 248,00 205,00 190,00 KIT INSTALLAZIONE IDRAULICA Con l attacco rapido idraulico è possibile la fornitura del kit installazione alla macchina, compreso di elettrovalvola e blocco chiave già cablati. CATENE DI SOLLEVAMENTO Composto da catena certificata che può essere applicata all attacco rapido CANGINI omologato per il sollevamento. GANCIO DI SOLLEVAMENTO È anche possibile avere un gancio omologato per sollevamento, saldato direttamente sull attacco rapido. Nell adattatore sono integrati i ganci per il trasporto e la movimentazione delle benne. KIT HYDRAULIC INSTALLATION With the hydraulic quick attachment it is possible to supply the installation kit to the machine, including the wired solenoid valve and key lock. LIFTING CHAINS Composed by a certified chain that can be applied to the CANGINI s quick attachment tested for lifting. LIFTING HOOK It is possible to supply a certified hook for the lifting, directly welded on the quick attachment. Hooks are integrated in the adapter for the transport and the movement of the buckets. KIT INSTALLATION HYDRAULIQUE Avec l attache rapide il est possible de fournir le kit d installation à la machine, qui inclut l électrovalve et la clé pour la cabine pré câblés. CHAÎNE DE LEVAGE Composé d une chaine certifiée qui peut être appliquée à l attache rapide de CANGINI, certifiée pour le levage. CROCHET DE LEVAGE Il est possible de fournir un crochet certifié pour le levage, directement soudé à l attache rapide. Dans l adaptateur on a intégré les crochets pour le transport et la manutention des godets. ZUBEHÖR - EINBAUSATZ FÜR HYDRAULISCHE AUSFÜHRUNG Einbausatz mit Magnetventil und Sperrschloss. HEBEKETTEN Zertifizierte Lastkette für das einfache Anbringen an den Schnellwechsler. ZUBEHÖR - HEBEHAKEN Es ist ein zertifizierter Lasthaken verfügbar, der an Schnellwechsler angeschweißt wird. In die Aufnahme sind die Aufhänger zum Transport und zur Bewegung der Löffel eingebaut. 2,5-5,0 330 mm 205 mm 350 mm 205 mm Le orecchie saldate sull attacco rapido sono predisposte di fori (dove possibile) per l utilizzo di catene per il sollevamento dei carichi. The ears welded on the quick attachment are supplied with holes (where it is possible) for the use of chains for the lifting of loads. ADATTATORE CS CS ADAPTER ADAPTATEUR CS CS AUFNAHME Kg ,00 ADATTATORE JANUS PRO REVERSIBILE REVERSIBLE JANUS PRO ADAPTER ADAPTATEUR JANUS REVERSIBLE DREHBARE JANUS PRO-AUFNAHME Kg ,00 Les oreilles soudées sur l attache rapide sont prédisposées avec des trous (lorsque cela est possible ) afin d utiliser les chaînes pour le levage des chargements. Die auf dem Schnellwechsler angeschweißten Ohren dienen zur Aufnahme der Lastkette. 263

5 CS 80 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono azionati da attuatori idraulici a doppio effetto che comandano sia i movimenti di aggancio che quelli di sgancio. Sono dotati di valvole di blocco e sistemi elastici in grado di mantenere il sistema di blocco di sicurezza attivo, anche nel caso in cui ci sia una perdita di pressione nell impianto idraulico della macchina operatrice, o nell attuatore stesso. CS 80 SICURMATIC T CS 80 SICURMATIC L CS 80 SICURMATIC M 5,0-12,0 B A 264

6 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN Per maggiori informazioni chiamare l ufficio commerciale al numero For more information, please contact the Sales Department at Pour avoir plus d informations, contactez le Bureau Commercial au numéro Für weitere Informationen bitte kontaktieren Sie die Vertriebsabteilung unter MODELLI - MODELS - MODÈLES - MODELLE A / mm B / mm Kg MAX bar MIN bar CS 80 SICURMATIC IDRAULICO - HYDRAULIC SICURMATIC CS 80 CS 80 SICURMATIC HYDRAULIQUE - HYDRAULISCH SICURMATIC CS ,00 KIT INSTALLAZIONE IDRAULICA Con l attacco rapido idraulico è possibile la fornitura del kit installazione alla macchina, compreso di elettrovalvola e blocco chiave già cablati. KIT HYDRAULIC INSTALLATION With the hydraulic quick attachment it is possible to supply the installation kit to the machine, including the wired solenoid valve and key lock. 248,00 260,00 CATENE DI SOLLEVAMENTO Composto da catena certificata che può essere applicata all attacco rapido CANGINI omologato per il sollevamento. LIFTING CHAINS Composed by a certified chain that can be applied to the CANGINI s quick attachment tested for lifting. 245,00 GANCIO DI SOLLEVAMENTO È anche possibile avere un gancio omologato per sollevamento, saldato direttamente sull attacco rapido. LIFTING HOOK It is possible to supply a certified hook for the lifting, directly welded on the quick attachment. Nell adattatore sono integrati i ganci per il trasporto e la movimentazione delle benne. Hooks are integrated in the adapter for the transport and the movement of the buckets. Dans l adaptateur on a intégré les crochets pour le transport et la manutention des godets. KIT INSTALLATION HYDRAULIQUE Avec l attache rapide il est possible de fournir le kit d installation à la machine, qui inclut l électrovalve et la clé pour la cabine pré câblés. CHAÎNE DE LEVAGE Composé d une chaine certifiée qui peut être appliquée à l attache rapide de CANGINI, certifiée pour le levage. CROCHET DE LEVAGE Il est possible de fournir un crochet certifié pour le levage, directement soudé à l attache rapide. In die Aufnahme sind die Aufhänger zum Transport und zur Bewegung der Löffel eingebaut. ZUBEHÖR - EINBAUSATZ FÜR HYDRAULISCHE AUSFÜHRUNG Einbausatz mit Magnetventil und Sperrschloss. HEBEKETTEN Zertifizierte Lastkette für das einfache Anbringen an den Schnellwechsler. ZUBEHÖR - HEBEHAKEN Es ist ein zertifizierter Lasthaken verfügbar, der an Schnellwechsler angeschweißt wird. 440 mm 295 mm 510 mm 295 mm Le orecchie saldate sull attacco rapido sono predisposte di fori (dove possibile) per l utilizzo di catene per il sollevamento dei carichi. The ears welded on the quick attachment are supplied with holes (where it is possible) for the use of chains for the lifting of loads. ADATTATORE CS CS ADAPTER ADAPTATEUR CS CS AUFNAHME Kg ,00 ADATTATORE JANUS PRO REVERSIBILE REVERSIBLE JANUS PRO ADAPTER ADAPTATEUR JANUS PRO REVERSIBLE DREHBARE JANUS PRO-AUFNAHME Kg ,00 5,0-6,0 Les oreilles soudées sur l attache rapide sont prédisposées avec des trous (lorsque cela est possible ) afin d utiliser les chaînes pour le levage des chargements. Die auf dem Schnellwechsler angeschweißten Ohren dienen zur Aufnahme der Lastkette. 265

IRIS. pantone n 1255c.

IRIS. pantone n 1255c. IRIS IMPASTATRICE A SPIRALE ROVESCIABILE OVERTURNABLE SPIRAL MIXER AMASADORA DE ESPIRAL DE VOLQUETE PETRINS A SPIRALE CUVE RENVERSABLE AUSKIPPENDER SPIRAL-KNETER pantone n 1255c. Impastatrice A Spirale

Dettagli

scheda tecnica technical data sheet fiche technique technisches datenblatt

scheda tecnica technical data sheet fiche technique technisches datenblatt s i s t e m i d i f i s s a g g i o B M L A BM 01 03 LA 01 03 BM 05 07 LA 05 07 BM 09 11 LA 09 11 BM 13 15 BM 17 19 BM 21 23 BM 25 27 LA 13 15 LA 15/9 LA 19/9 LA 21 23 LA 25 27 > Doppio espansione > Double

Dettagli

VP2 900-1200-1500 1/X

VP2 900-1200-1500 1/X VP2 900-1200-1500 1/X VIBROVAGLIO PER POLVERI I CARATTERISTICHE TECNICHE 900 1200 1500 Potenza elettrica (kw) 0,62+0,62 0,62+0,62 0,9 + 0,9 Forza centrifuga tot. (kg) 1342 1342 2810 Numero reti vaglianti

Dettagli

BOGIE BOGGIES - BOGIE ADR GROUP. moving innovation

BOGIE BOGGIES - BOGIE ADR GROUP. moving innovation - ADR GROUP moving innovation La gamma dei bogie del gruppo ADR è la soluzione chiavi in mano delle sospensioni per le macchine agricole. Di costruzione semplice e robusta, il bogie viene consegnato già

Dettagli

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua. Caratteristiche Tecniche 100% AC 200 A. Normativa EN 609747

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua. Caratteristiche Tecniche 100% AC 200 A. Normativa EN 609747 Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua Caratteristiche Tecniche Lunghezza cavo 48 m Normativa EN 609747 Compatibilità Modello Monotasto e U/D Genesis Serie 1000 Modello DigiTig Genesis serie 1000 Disponibile

Dettagli

MORO USA, INC. 4900 Otturatore Pneumatico (Pneumatic Shutoff valve)

MORO USA, INC. 4900 Otturatore Pneumatico (Pneumatic Shutoff valve) Pag.1/12 Proboscide idraulica con otturatore DN 200 1270 4900 Otturatore Pneumatico (Pneumatic Shutoff valve) 700 Peso-Weight-Poids-Gewicht Kg. 600 Cilindro oleodinamico corsa 1350 mm Hydraulic cylinder

Dettagli

OVER CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:

OVER CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES: OVER OVER L ultima generazione di miscelatori monocomando adatta per arredare un ambiente bagno sia classico che contemporaneo. Una linea elegante ed armoniosa curata nei minimi dettagli. L altezza che

Dettagli

scheda tecnica technical data sheet fiche technique technisches datenblatt

scheda tecnica technical data sheet fiche technique technisches datenblatt SDS 2T (DH) Punte da Ø 4 a Ø 32 mm > Bits from Ø 4 to Ø 32 mm SDS 2T (DH) Meches de Ø 4 à Ø 32 mm > Bohrer von Ø 4 bis Ø 32 mm SDS 2T (DH) SDS 3T 2 Taglienti > Cut 2 Coupe > Schnitt 3 Taglienti > Cut 3

Dettagli

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator

Dettagli

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR Le Officine Mistrello hanno perfezionato dei sistemi ortogonali all avanguardia, realizzati con altissime tecnologie. Sono classificatori funzionali e di facile

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

INSTALLAZIONE CAMPER ALARM SU RENAULT MASTER 2004

INSTALLAZIONE CAMPER ALARM SU RENAULT MASTER 2004 1 INSTALLAZIONE CAMPER ALARM SU RENAULT MASTER 2004 ATTENZIONE! ATTENTION! ACHTUNG! NECESSARIA INTERFACCIA PER RENAULT MASTER DA CONNETTERE AL CABLAGGIO UNIVERSALE. INTERFACE FOR CONNECTION NECESSARY.

Dettagli

mostrare la propria anima e ` il privilegio di chi sa coltivare la bellezza dentro di se. Sportività. Sportiness. Sportivité.

mostrare la propria anima e ` il privilegio di chi sa coltivare la bellezza dentro di se. Sportività. Sportiness. Sportivité. L allestimento dei modelli ed i relativi accessori possono variare per specifiche esigenze di mercato o legali. I dati di questo stampato sono forniti a titolo indicativo. La Fiat potrà apportare in qualunque

Dettagli

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola

Dettagli

Scansione ad Alta Precisione

Scansione ad Alta Precisione Scansione ad Alta Precisione la base di ogni trattamento Orthocaps. La precisione e accuratezza dei nostri allineatori è garantita dalla nostra tecnica di scansione. Usiamo scanner ottici ad alta precisione

Dettagli

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N.

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N. DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE 1. Piastrelle di ceramica pressate a secco, con assorbimento di acqua Eb > 10% 2. Destinazione d uso: rivestimenti interni 4. Sistema di valutazione e verifica della costanza

Dettagli

caricat carica ori f ori f estali

caricat carica ori f ori f estali caricatori forestali Caricatore Forestale CF 325 Z Caricatore Forestale CF 350 N Caricatore Forestale CF 400 Z Caricatore Forestale CF 450 Z 1 caricatori forestali La nostra azienza è presente da anni

Dettagli

SOFTLINE 82. Benvenuti. Anwendungstechnik, Dirk Lehmann

SOFTLINE 82. Benvenuti. Anwendungstechnik, Dirk Lehmann Benvenuti Anwendungstechnik, Dirk Lehmann Affianco alla qualità dei profili, le direttive di lavorazione descrizioni del sistema con i relativi certificati procedure del controllo produttivo formano le

Dettagli

HOTEL. Lavabo su misura

HOTEL. Lavabo su misura HOTEL Lavabo su misura Lavabo Hotel Il lavabo è tagliabile su misura a richiesta. I lati tagliati non sono smaltati, sono pertanto esclusivamente previsti per il montaggio a nicchia o in accostamento ad

Dettagli

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

BDMPro Positioning Frame

BDMPro Positioning Frame 1 2 Di cosa si tratta La Morsa per BDMpro è uno strumento studiato per agevolare la lettura e la programmazione delle centraline con BDMpro. Vantaggi Grazie alla Morsa per BDMpro è possibile effettuare

Dettagli

imensioni d ingombro del blocco centrale Dimension of central manifold

imensioni d ingombro del blocco centrale Dimension of central manifold D imensioni d ingombro del blocco centrale Dimension of central manifold 04 P iastra Iastra Modular elements CASO IN CUI SI VOGLIA INSTALLARE UNA SOLA VALVOLA EV CETOP 03 Use with a single

Dettagli

Dividing walls Parois mitoyennes Trennwände

Dividing walls Parois mitoyennes Trennwände Pareti divisorie Dividing walls Parois mitoyennes Trennwände Port@le pagina 2 Pareti divisorie * Per tutte le matrici presenti in questo capitolo / catalogo chiedere disponibilità e lunghezze barre a magazzino

Dettagli

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

CESOIA PER IL TAGLIO DI MATERIALI FERROSI SH EAGLE II

CESOIA PER IL TAGLIO DI MATERIALI FERROSI SH EAGLE II CESOIA PER IL TAGLIO DI MATERIALI FERROSI SH EAGLE II CESOIA PER IL TAGLIO DI MATERIALI FERROSI SH EAGLE II Con 50 anni di esperienza nella produzione di attachments, MANTOVANIBENNE, ha investito nelle

Dettagli

IDENTIFICAZIONE PRODOTTO

IDENTIFICAZIONE PRODOTTO FS 08 1S E un sollevatore manuale uso gancio per operatori professionali del settore ferroviario. Consente il sollevamento di attrezzature ferroviarie dopo essere stato assemblato nei 3 moduli che lo compongono

Dettagli

Minù. Minù è una collezione di apparecchi di illuminazione dalle. forme essenziali e raffinate; si presta per l arredamento di show

Minù. Minù è una collezione di apparecchi di illuminazione dalle. forme essenziali e raffinate; si presta per l arredamento di show Minù Minù è una collezione di apparecchi di illuminazione dalle forme essenziali e raffinate; si presta per l arredamento di show room, uffici, aree espositive e le sue forme la rendono adatta ad ambienti

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox AISI 304 Modelli con piano in vetroceramica a induzione, disponibili a 2 e 4 piastre da 3,5 kw e in versione wok Comandi separati per ogni piastra

Dettagli

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN 60974 7

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN 60974 7 Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA Caratteristiche Tecniche Lunghezza cavo 4 8 m Normativa EN 60974 7 Compatibilità Modello Monotasto e U/D Genesis Serie 1000 Modello DigiTig Genesis serie 1000 Disponibile

Dettagli

istruzioni di montaggio - manutenzione ZETA 55 / ZETA 65

istruzioni di montaggio - manutenzione ZETA 55 / ZETA 65 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di montaggio - manutenzione ZETA 55 / ZETA 65 NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente

Dettagli

Solo i compressori carrellati sono provvisti di riduttore di pressione. Only the wheeled compressors are equipped with pressure reducer.

Solo i compressori carrellati sono provvisti di riduttore di pressione. Only the wheeled compressors are equipped with pressure reducer. COMPRESSORI D'ARIA CON TRASMISSIONE A CINGHIA COMPRESSEURS AVEC D AIR TRANSMISSION À COURROIE Tutti i nostri compressori sono dotati di cilindri di ghisa e piastre valvole in acciaio. Elettrocompressori

Dettagli

Futuria N 80 - Futuria N 125

Futuria N 80 - Futuria N 125 Futuria N 80 - Futuria N 125 Caldaie a condensazione per centrale termica, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento. Corpo caldaia in alluminio a tubo a spirale alettato con

Dettagli

NEW MOUNTING SOLUTIONS! from the actuator and valve accessories specialists. square reducers. high quality line!

NEW MOUNTING SOLUTIONS! from the actuator and valve accessories specialists. square reducers. high quality line! NEW MOUNTING SOLUTIONS from the actuator and valve accessories specialists square reducers high quality line reduzierhülsen squarereducers riduzioniquadre BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIZIONE RHS: Sinterstahl

Dettagli

Base lampada (grande): art P cm. 28xH54 E27-60W Max Base lampada (piccola): art P/1 cm. 23xH38 E14-40W Max

Base lampada (grande): art P cm. 28xH54 E27-60W Max Base lampada (piccola): art P/1 cm. 23xH38 E14-40W Max Romantica. Base lampada (grande): art. 21563P cm. 28xH54 E27-60W Max Base lampada (piccola): art. 21563P/1 cm. 23xH38 E14-40W Max Porcellane d arte Base lampada: art. 21514 cm. 40xH57 E14x2-60W Max

Dettagli

NEW HOLLAND 7OOTL 73OTL 74OTL 75OTL 76OTL 77OTL

NEW HOLLAND 7OOTL 73OTL 74OTL 75OTL 76OTL 77OTL NEW HOLLAND 7OOTL 73OTL 74OTL 75OTL 76OTL 77OTL 2 3 CARICATORI NEW HOLLAND PER TRATTORI NEW HOLLAND PROGETTATI APPOSITAMENTE PER UNA PERFETTA COMPATIBILITÀ I caricatori 700TL sono stati appositamente progettati

Dettagli

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

EASY WALL ACCESSORI PER LA CASA HOME ACCESSORIES

EASY WALL ACCESSORI PER LA CASA HOME ACCESSORIES EASY WALL ACCESSORI PER LA CASA HOME ACCESSORIES Non sono i più forti a sopravvivere e neppure i più intelligenti, ma i più pronti al cambiamento It is not the strongest that survives, nor the most intelligent.

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

L attacco rapido intelligente per escavatori ESCAVATORI

L attacco rapido intelligente per escavatori ESCAVATORI L attacco rapido intelligente per escavatori ESCAVATORI Sostituisci il tuo attrezzo idraulico in 10 secondi Principio di funzionamento OilQuick è un sistema di attacco rapido per escavatori per collegare

Dettagli

PRATICA PLUS. Centro di lavoro a controllo numerico

PRATICA PLUS. Centro di lavoro a controllo numerico Centro di lavoro a controllo numerico IT Dopo il successo della prima versione, i centri di lavoro a controllo numerico Bottero Pratica si evolvono nella loro nuova versione PLUS. La macchina nasce nelle

Dettagli

BFS Aktuell / Actualités OFS / Attualità UST

BFS Aktuell / Actualités OFS / Attualità UST Eidgenössisches Departement des Innern EDI Département fédéral de l'intérieur DFI Dipartimento federale dell'interno DFI Bundesamt für Statistik BFS Office fédéral de la statistique OFS Ufficio federale

Dettagli

04J-2 SK04J-2 SK04J-2. POTENZA NETTA SAE J1349 15,5 kw - 20,8 HP P ALA COMPATTA. PESO OPERATIVO 1.550 kg. CARICO OPERATIVO 390 kg

04J-2 SK04J-2 SK04J-2. POTENZA NETTA SAE J1349 15,5 kw - 20,8 HP P ALA COMPATTA. PESO OPERATIVO 1.550 kg. CARICO OPERATIVO 390 kg SK 04J-2 P ALA COMPATTA POTENZA NETTA SAE J1349 15,5 kw - 20,8 HP PESO OPERATIVO 1.550 kg CARICO OPERATIVO 390 kg P ALA C O M PAT TA PRESTAZIONI IN SICUREZZA Manutenzione La manutenzione ed i controlli

Dettagli

DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO

DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Dissuasore di traffico Fisso (Fixed) J200. APPLICAZIONI: Delimitazioni permanenti di aree pedonali, parcheggi riservati, parcheggi per uffici, aree residenziali,

Dettagli

Piccole macchine che fanno grandi cose

Piccole macchine che fanno grandi cose S70 Pale compatte Piccole macchine che fanno grandi cose Grandi vantaggi in piccole dimensioni La S70 si distingue nella gamma di pale compatte Bobcat per le sue dimensioni che ne fanno davvero la più

Dettagli

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI

DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI ELECTRONICALLY-CONTROLLED ELECTRO-HYDRAULIC STEERING DEVICE FOR SEMITRAILERS Dispositivo di sterzatura elettro-idraulico

Dettagli

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN

DIMO-DESIGN.it. Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN Diego Moroder classe 5 GRAFICO - 2008/2009 Istituto Tecnico per Periti in Arti Grafiche Sacro Cuore TN CORPORATE MANUAL - by Diego Moroder (maggio 2009) 3 Introduzione 4 Schizzi 5 Le prime idee 6 Prove

Dettagli

E. F E. F Vn Gzo A "CLICK" Trip GeSzc Unit I NeNe+ Idn : A... 0A 6 RC A N L L L * F) A K EKIP A SACE Emax ABB

E. F E. F Vn Gzo A CLICK Trip GeSzc Unit I NeNe+ Idn : A... 0A 6 RC A N L L L * F) A K EKIP A SACE Emax ABB Doc. N. SDH00000R0 - L88 SACE Emax Sensore RC - E.-E.-E.-E6. RC sensor - E.-E.-E.-E6. Sensor RC - E.-E.-E.-E6. Capteur RC - E.-E.-E.-E6. Sensor RC - E.-E.-E.-E6. E.-E.-E.-E6. OK OK A B () () C D E. III/IV

Dettagli

PARETALE P 8 - P 8/2 - P 10 CARGO PAK PARETALI PER PALLETS RIPIEGHEVOLI E SOVRAPPONIBILI COD. 06.10.000 COD. 06.11.000 COD. 06.15.

PARETALE P 8 - P 8/2 - P 10 CARGO PAK PARETALI PER PALLETS RIPIEGHEVOLI E SOVRAPPONIBILI COD. 06.10.000 COD. 06.11.000 COD. 06.15. PARETALE P 8 - P 8/2 - P 10 PARETALI PER PALLETS RIPIEGHEVOLI E SOVRAPPONIBILI..10.000..11.000..15.000 PARETALE P8 PARETALE P8/2 PARETALE P10 I paretali P8 P10 permettono di trasformare i pallets in contenitori.

Dettagli

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE

SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di

Dettagli

vivere nella propria casa IN MODO NATURALE

vivere nella propria casa IN MODO NATURALE vivere nella propria casa IN MODO NATURALE the pleasure living your own private spaces naturally. le plaisir de vivre sa propre intimité naturellement. das Gefallen am natürlichen Leben in der ureigensten

Dettagli

resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5

resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5 GARANZIA 50 ANNI IRIS Ceramica garantisce, per almeno 50 anni, sia per l utilizzo in locali pubblici che residenziali, che i prodotti IRISGRESS sono resistenti al gelo, alle macchie e all usura da calpestio.

Dettagli

CENTRALINI DA INCASSO

CENTRALINI DA INCASSO 268 QZero è una nuova serie di centralini e quadri da incasso di esclusiva concezione. La caratteristica che li rende unici è data dalla perfetta planarità con la parete che li circonda entrando in un

Dettagli

SWINGCUT 100-240 - 1000

SWINGCUT 100-240 - 1000 SWINGCUT 100-240 - 1000 C1.126 SWINGCUT 100-240 - 1000 I Lo SWINGCUT è un utensile di fresatura che viene generalmente usato per sbavare oggetti piccoli e complessi sia in materiale metallico che non.

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il

Dettagli

BDS-150 ISTRUZIONI D USO BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI ELETTRIC AND ELECTRINIC EQUIPMENT FOR CARAVANING AND BOATING

BDS-150 ISTRUZIONI D USO BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI ELETTRIC AND ELECTRINIC EQUIPMENT FOR CARAVANING AND BOATING BDS-150 ISTRUZIONI D USO BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI ELETTRIC AND ELECTRINIC EQUIPMENT FOR CARAVANING AND BOATING Ed.09/2007 cod. 000322 Rev.00 INFORMAZIONI GENERALI..............................

Dettagli

V.le della Cooperazione 38-40 - 45100 Borsea (Ro) Tel.+ 39 0425 474533 Fax+39 0425 474918 info@elettrofor.it www.elettrofor.it

V.le della Cooperazione 38-40 - 45100 Borsea (Ro) Tel.+ 39 0425 474533 Fax+39 0425 474918 info@elettrofor.it www.elettrofor.it Descrizione Per l'installazione e la manutenzione rapida e affidabile degli impianti di riscaldamento, è fondamentale avere il giusto analizzatore di combustione. Uno strumento di misura estremamente preciso

Dettagli

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying WWW.BENETTIGROUP.COM Benetti Macchine Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying CST 965 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE

Dettagli

EQUIPMENT FOR COILS LIFTING

EQUIPMENT FOR COILS LIFTING ATTREZZATURE PER COILS EQUIPMENT FOR COILS LIFTING BILANCINI PER SOLLEVAMENTO LIFTING BEAM STAFFE PER SOLLEVAMENTO HOISTING PLATE HOOK PINZE SPECIALI SPECIAL LIFTING PLATE CLAMPS ATTREZZATURE SPECIALI

Dettagli

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014 Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide Mobile Device Services Februar 2014 Contenuto 2 Registrazione di un terminale E-mail di invito Messaggio sul PC:

Dettagli

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST STUDIATA PER ESSERE UTILIZZATA IN TUTTE LE SITUAZIONI DOVE SI NECESSITA DI UNA STRUTTURA LEGGERA E FACILE DA MOVIMENTARE. PREDISPOSTA SIA

Dettagli

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36) Maximum height: 2100 mm. (82) Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")

Dettagli

MOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso

MOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso Art.Nr./ item no: 021 325..... 021 340..... 021 355..... Lieferumfang/ scope of supply/ contenu de

Dettagli

MC-E LINE. Excavator attachment

MC-E LINE. Excavator attachment MC-E LINE Excavator attachment MC-E LINE Il Top della gamma La linea MC-E nasce per soddisfare l esigenza specifica di operare in luoghi di difficile accesso che rendono impossibile per questioni di configurazione

Dettagli

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel ERGON ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel Aratri semiportati reversibili monoruota Il semiportato reversibile monoruota NARDI ERGON è un aratro versatile

Dettagli

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 TOYOTA RAV 4 2013 Funzione - Function Fonction - Función SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING

Dettagli

TITAN. automotive service equipment

TITAN. automotive service equipment TITAN automotive service equipment Il nuovo sollevatore a forbice TITAN X132 è stato realizzato per rispondere alla specifica esigenza dei gommisti ed autoriparatori di operare con rapidità e sicurezza

Dettagli

If an ISO FDX-B transponder is present the display indicates: Tag not found ready. Country: CHE Code:

If an ISO FDX-B transponder is present the display indicates: Tag not found ready. Country: CHE Code: How to operate the imax Wie funktioniert der i MAX Backlight Display 6 characters (x) Backlight Display 6 Zeichen (x) Backlight Display da 6 caratteri (x) Serial RS Rj 4P4 Anschluss RS Rj 4P4 Seriale RS

Dettagli

1 3PAVIMENTI PORCELAIN TILE

1 3PAVIMENTI PORCELAIN TILE 1 3PAVIMENTI 09315 PORCELAIN TILE 21 1 3PIETRA CONTEMPORANEA La collezione ST/ONE stata certificata dall istituto BUREAU VERITAS come conforme al sistema di valutazione LEED 0 3 per lo sviluppo di edifici

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

PARCHEGGI MECCANIZZATI CON FOSSA PER L INTERNO Modello DUO BOX Mod. C 02 C 04

PARCHEGGI MECCANIZZATI CON FOSSA PER L INTERNO Modello DUO BOX Mod. C 02 C 04 DESCRIZIONE IMPIANTO DUO BOX Mod. C 02 Sollevatore per auto e sistema per il parcheggio di autoveicoli a comando elettrico con movimentazioni oleodinamiche con due piattaforme singole sovrapposte idonee

Dettagli

il tuo aiuto quotidiano Your daily help Sponde idrauliche Tail lifts

il tuo aiuto quotidiano Your daily help Sponde idrauliche Tail lifts il tuo aiuto quotidiano Your daily help Sponde idrauliche Tail lifts Serie AL: Sponde a Battuta Normal lifts centralina oleodinaminca ad elettrovalvole con comandi a due mani a 12 Vcc o 24 Vcc. Piattaforma

Dettagli

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem RC 3600 / RCR 3600 / RCR3600IP44 Istruzioni per l uso... 2 Bedienungsanleitung... 5 Il set è composto da: 3 x Ricevitore-interruttore con comando

Dettagli

Tunlift 7.37-500. Lifetime excellence

Tunlift 7.37-500. Lifetime excellence Tunlift 7.37-500 Lifetime excellence UNITA MOBILE PER MANUTENZIONI IN QUOTA, INTERVENTI DINAMICI E IN GALLERIA 1 2 TUNLIFT unisce i vantaggi di una piattaforma autocarrata all'ampia area di lavoro di una

Dettagli

DOCUMENTAZIONE TECNICA Pagina 1 di 7

DOCUMENTAZIONE TECNICA Pagina 1 di 7 DOCUMENTAZIONE TECNICA Pagina 1 di 7 TITOLO DEL DOCUMENTO IMPIANTO DI PERFORAZIONE IDRAULICO G-25 DESCRIZIONE NUMERO DEL DOCUMENTO IDENTIFICAZIONE DEL FILE montata su camion 8 x 6, completa di pompa fango

Dettagli

BLADE. design Mammini+Candido

BLADE. design Mammini+Candido BLADE design Mammini+Candido 111 BUZZI & BUZZI TECHNICAL Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedi avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in AirCoral a scomparsa totale

Dettagli

Valvole di regolazione spurgo per caldaie Serie BCV / DN15 50 (½" 2")

Valvole di regolazione spurgo per caldaie Serie BCV / DN15 50 (½ 2) I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2013 AB Ed. 1 IT - 2014 Serie BCV / DN15 50 (½" 2") Descrizione

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

CURVATUBI PIPE BENDING MACHINES CINTREUSES ROHRBIEGEMASCHINEN

CURVATUBI PIPE BENDING MACHINES CINTREUSES ROHRBIEGEMASCHINEN 27 CURVATUBI PIPE BENDING MACHINES CINTREUSES ROHRBIEGEMASCHINEN CURVATUBI A CRICCO JACK PIPE BENDING MACHINE CINTREUSE A CRIC RATSCHENROHRBIEGER ART. ATLAS Il curvatubi è dotato di 5 matrici per tubi

Dettagli

Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2

Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2 Comunicazione dell Attrezzatura e dei Prezzi - Anno 2 PROVINCIA DI COSENZA - - VIA GALLIANO, 6 - Tel. 0984.814527 - Fax 0984.814488 CASE E APPARTAMENTI PER VACANZE PRIMO SEMESTRE SECONDO SEMESTRE (da effettuare

Dettagli

Dati tecnici Riscaldatrice HM 4500

Dati tecnici Riscaldatrice HM 4500 Dati tecnici Riscaldatrice HM 4500 Dati tecnici Riscaldamento Larghezza max. di riscaldamento Potenza calorifica max. Radiatori Lunghezza del gruppo radiante anteriore Lunghezza del gruppo radiante posteriore

Dettagli

Test di scrittura. Test di scrittura

Test di scrittura. Test di scrittura Name Klasse Schreiben I HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Italienisch Haupttermin 14. Mai 2013 14. Mai 2013 Name Gesamtpunkte ESERCIZIO 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte ESERCIZIO 2: von

Dettagli

ITALY AT WORK - L ITALIE QUI TRAVAILLE

ITALY AT WORK - L ITALIE QUI TRAVAILLE 164 { Marco, COLATA IN CEMENTO Concrete casting - Moulage en béton L ITALIA CHE LAORA ITALY AT WORK - L ITALIE QUI TRAAILLE made in Italy! $ ' Un inusuale utilizzo del cemento che, tramite un particolare

Dettagli

veicoli elettrici www.exelentia.it

veicoli elettrici www.exelentia.it veicoli elettrici 833 843 943 563 XTR 343 N. CAR 363 N.CAR 966 946 XTR PLUS PASSEGGERI 366 N.CAR 986 378 N.CAR 148 PASSEGGERI Modello/ Model Lunghezza/ Length (mm) 833 843 943 563 343 363 966 964 366 986

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Elenco delle stazioni di servizio

Elenco delle stazioni di servizio Tankstellenverzeichnis mit Strassenkarte der Schweiz Répertoire des stations-service avec carte routière de la Suisse Elenco delle stazioni di servizio con carta stradale della Svizzera ZeicheNerkläruNg

Dettagli

Serrature a doppia mappa per fasce Horizontal double-bit key locks

Serrature a doppia mappa per fasce Horizontal double-bit key locks SERRATURE PER PROFILI IN FERRO LOCKS FOR IRON PROFILES - SERRATURE A DOPPIA MAPPA PER FASCE - DOUBLE-bit key locks - serrature di sicurezza per montanti - vertical security locks - serrature multipunto

Dettagli

Load < Span = >od?@ab Standard Cange

Load < Span = >od?@ab Standard Cange GAMMA RANGE PORTATA / LUCE DI PRESA - GAMMA STANDARD LOAD V SPAN CHART Load - MODULIFT v Span SPREADER Chart BEAM - STANDARD Modulift RANGE Spreader Beam Standard Range 100 Load < Span = >od?@ab Standard

Dettagli

BIG 4 PLUS TRIFASE CARATTERISTICHE TECNICHE:

BIG 4 PLUS TRIFASE CARATTERISTICHE TECNICHE: BIG 4 PLUS TRIFASE CARATTERISTICHE TECNICHE: Tutti i componenti sono costruiti con materiali di qualità ed in grado di assicurare la massima sicurezza ed affidabilità nel tempo. Composizione macchina base

Dettagli

Land Cruiser Towing hitch flanged

Land Cruiser Towing hitch flanged Land Cruiser Towing hitch flanged Installation instructions Model year: 2002 Vehicle code: **J125*-GJ***W **J120*-GK***W Part number: PZ488-J0550-00 Weight: Installation time: 16,2 kg 80 min. Manual reference

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRI DEPOLVERATORI PER SILI PEZZI DI RICAMBIO

SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG FILTRI DEPOLVERATORI PER SILI PEZZI DI RICAMBIO SPARE PARTS SILO VENTING FILTERS SPARE PARTS CATALOGUE SILO-ENTSTAUBUNGSFILTER ERSATZTEILKATALOG SILOTOP Series R0 FILTRES DEPOUSSIEREURS POUR SILOS PIECES DE RECHANGE All rights reserved WAMGROUP ISSUE

Dettagli

Nuova Serie R AVANT R28 AVANT R35 S AUX S AUX AUX

Nuova Serie R AVANT R28 AVANT R35 S AUX S AUX AUX Italiano Serie R Nuova Serie R La nuova Avant serie R è diverso dal disegno Avant tradizionale in termini di sterzo: nella serie R l operatore siede nel telaio posteriore sopra il motore, mentre negli

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli