Scambiatori Aria-olio Serie 2000KBV. Air-oil heat-exchangers 2000KBV Series
|
|
- Barbara Brunetti
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Scambiatori Aria-olio Serie 2KBV Air-oil heat-exchangers 2KBV Series
2
3 Introduzione Introduction Gli scambiatori di calore aria-olio EMMEGI, sono impiegati per il raffreddamento di circuiti oleodinamici usando, come fluido raffreddante, l aria ambiente convogliata sulla radiante da una ventola azionata da un motore elettrico o idraulico. La massa radiante, in lega d alluminio ad alta resistenza, è ottenuta mediante un processo costuttivo di saldobrasatura sottovuoto. La particolare configurazione dei condotti aumenta la turbolenza del fluido e di conseguenza la capacità di scanbio; inoltre la presenza di speciali turbolatori sull alettatura del pacco radiante, migliora ulteriormente il coefficiente di trasmissione totale. Il risultato è un prodotto tecnologicamente avanzato di dimensioni contenute, leggero e robusto. Gli scambiatori aria -olio serie KBV- nascono dalle esigenze applicative ad ampio raggio espresse dal mercato. Punto di forza di questi prodotti é rappresentato dal by-pass integrato che ne amplifica la semplicità d uso, eliminando la necessità di dovere aggiungere da parte del cliente una valvola autonoma, assicurando così elevata funzionalità. Fluidi compatibili. OIL MINERALI, HL, HLP.. EMULSIONI ACQUA-OLIO. ACQUA-GLICOLE. Per altri fluidi consultare EMMEGI. Specifiche tecniche Masse Radianti. Materiale: alluminio long life.. Pressione d esercizio: 2 bar.. Pressione di collaudo: 35 bar.. Temperatura max d esercizio: 12 c. Per particolari atmosfere aggressive consultare l EMMEGI. Installazione Lo scambiatore può essere montato in posizione orrizontale o verticale, rispettando la distanza minima dalla parete ( vedi fig. 1 ), in modo da assicurare un naturale afflusso e deflusso dell aria di raffreddamento. Lo scambiatore è installato di norma, sulle tubazioni di ritorno dell olio del serbatoio; deve inoltre essere protetto da urti e vibrazioni meccaniche mediante supporti e collegato all impianto con tubazioni flessibili. É necessario evitare che sia sottoposto a brusche variazioni di portata, colpi d ariete e pulsazioni continue che danneggiano in modo irreversibile la radiante. Per preservare lo scambiatore dalla sovrapressione che si genera all avviamento dell impianto per elevata viscosità dell olio, si suggerisce l inserimento di una valvola di by-pass ( vedi fig.2 ). EMMEGI air-oil heat exchangers are used for cooling oil hydraulic systems using as the coolant ambient air that passes over the radiant by means of a fan operated by an electric or hydraulic motor. The cooler element, in high resistance aluminium alloy, is obtained by means of a braze-welding process carried out under vacuum. The particular configuration of the cooling pipes increase the turbulence of the fluid consequently of the exchange capacity; moreover, the presence of special jets on the cooler finning further improves the total transmission coefficient. The result is a very small, light and robust technologically advanced product. The air-oil heat-exchangers KBV Series were born to answer the large application needs of the market. The main characteristic of this new products is the integrated by-pass valve that will simplify their employ and will avoid the customers to add an external and independent valve. This will guarantee a very high efficiency. Compatible fluids. MINERAL OILS; HL; HLP.. WATER-OIL EMULSION.. WATER-GLYCOL.. Consults EMMEGI for other fluids. Technical specification of Cooler Element. Material: long life aluminium.. Operating pressure: 2 bar. Test pressure: 35 bar.. Max operating temperature: 12 c.. For specially aggressive atmospheres contact EMMEGI. Installation The exchangers can be fitted in a horizontal position, respecting the minimum distance from the wall (see fig.1) so as to ensure a natural flow of cooling air. The exchangers is usually installed on oil tank return piping; it must also be protected from impacts and mechanical vibrations by supports and must be connected to the plant with flexible pipes. Avoid subjecting the exchanger to sudden changes in flow, hammering and pulsations that can cause irreversible damage to the element. We recommend installing a by-pass valve ( see fig.2 ) to protect the exchanger from over-pressure generated when the plants is started up due to high oil viscosity. CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 1
4 Manutenzione É buona norma prestare particolare attenzione alla pulizia della massa radiante per garantire un naturale ricambio d aria, ed evitare una diminuzione dell efficenza termica. Pulizia lato olio Per eseguire la pulizia lato olio, lo scambiatore dovrà essere smontato. Lo sporco può essere rimosso flussando in controcorrente un prodotto sgrassante, compatibile con alluminio. Effettuate un lavaggio con olio idraulico prima di ricollegare il prodotto all impianto. Pulizia lato aria La pulizia lato aria può essere effettuata con aria compressa o acqua, con direzione del getto parallelo alle alette per non danneggiare. Lo sporco oleoso o grasso può essere rimosso con getto di vapore o acqua calda. Durante questa operazione, il motore elettrico non deve essere collegato alla tensione, e drovà essere adeguatamente protetto. Esempio di scelta dello scambiatore Per effettuare la scelta dello scambiatore si procede come segue: Potenza da dissipare : 8,7 [KW] Portata olio ISO VG 32 : 9 [Ipm] Temperatura ingresso olio : 6 [ c] Temperatura ambiente : 3 [ c] Ventola azionata da motore elettrico 23/4V-5Hz. Si calcola la potenza specificata di scambio espressa in KW/ C, conoscendo la potenza da dissipare e il T (differenza tra la temperatura olio ingresso e la temperatura ambiente). 8.7 KW P= =.29KW/ C 6-3 Nota la portata olio (9 Ipm) e la potenza specifica di scambio (.29 KW/ C) si procede alla ricerca del prodotto avvalendosi dei grafici riportati a catalogo, relativi ai singoli modelli. Maintenance You should be particularly carefully in cleaning the cooler element to guarantee a natural exchange of air, in order to prevent a reduction in thermal efficiency Cleaning oil side The exchanger should be dismantled to clean on the oil side. The dirt can be removed by flushing, in counter-current, de-greasing substance, compatible with aluminium. Wash with hydraulic oil before re-connecting the product to the plant. Cleaning air side Cleaning on the air side can be done using compressed air or water, directing the jet parallel to the fins so as not to damage them. Oily dirt or grease can be removed with a jet of steam or hot water. During this operation, the electric motor must be disconnected from the voltage supply, and must be adequately protected. Example of how to choose a heat exchanger Proceed with sizing the exchanger, with a knowledge of the data as the example below shows: Power to dissipate : 8,7 [KW] ISO VG 32 oil flow : 9 [Ipm] Oil input temperature : 6 [ c] Ambient temperature : 3 [ c] Fan operating with an electric motor 23/4V-5Hz. You can then calculate the specific heat exchange power KW/ C if you know the power to dissipate and the T (the difference between the oil input temperature and the ambient temperature). 8.7 KW P= =.29 KW/ C 6-3 Note the oil flow (9 Ipm) and specific exchange power (.29 KW/ C), product research is made by referring to the graph in the catalogue which is relevant to each model. 2 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
5 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 2W31 # # # 23AC 5/6,23 -,35 1,1-1,55 27/ W33 # # # 2W34 # # # 23-4 AC 23-4 AC B14 5 5,21,37,62 -,36 2,1-1, AC AC B14 6 6,3,43,84 -,48 2,1-1, , W312 # # # 2W324 # # # 12 DC 24 DC / /,16,18 13,3 7, W356 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 3 / 15 Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C,45,3,35,3,25,2,15,1,5 HYDR.3 rpm AC DC AC B14 HYDR. 15 rpm Ipm Lo scambiatore selezionato risulta il modello: MG AIR 23KBV - 23/4-5Hz cod. 2W33###. Per la completa identificazione dello scambiatore consultare la pagina DENOMINAZIONE CODICE PRODOTTO. Nel caso non siano conosciuti tutti i dati, per la scelta prendere contatto EMMEGI. The exchanger selected is the following model: MG AIR 23KBV - 23/4V - 5Hz cod. 2W33###. For a complete desription of the exchanger consult the PRODUCT ORDERING CODE page.if you do not know all the data required for selecting the model, contact EMMEGI. 1/2 Fan 1/2 Fan F Fig.1 Fig.2 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 3
6 Collegamenti elettrici Electric Wiring COLLEGAMENTO ELETTRICO 23V MON. AC 23V AC MON. ELECTRIC WIRING COLLEGAMENTO ELETTRICO 12-24V DC 12-24V DC ELECTRIC WIRING M U2 Z U1 YG C C M + - K YG=TERRA/GROUND U1= BLU/BLUE U2= NERO/BLACK Z = MARRONE/BROWN C = CONDENSATORE/CAPACITOR C= TERMOSTATO/THERMOSTAT COLORAZIONE CAVI SOLO PER ELETTROVENTOLE EBM-PAPST WIRES COLORS ONLY FOR EBM-PAPST AXIAL MOTOR FANS C K= RELE /RELAY C TERMOSTATO/THERMOSTAT COLLEGAMENTO ELETTRICO 23V AC TRIF. 23V AC THREEPHASE ELECTRIC WIRING M V2 U2 W2 U1 V1 W1 R S T COLLEGAMENTO ELETTRICO 4V AC TRIF. 4V AC THREEPHASE ELECTRIC WIRING M V2 U2 W2 U1 V1 W1 R S T YG K YG K 23V AC 3 PHASE C U1= NERO/BLACK V1= BLU/BLUE W1= MARRONE/BROWN YG= TERRA/GROUND C TERMOSTATO/THERMOSTAT U2= VERDE/GREEN V2= BIANCO/WHITE W2= GIALLO/YELLOW K= RELE /RELAY COLORAZIONE CAVI SOLO PER ELETTROVENTOLE EBM-PAPST WIRES COLORS ONLY FOR EBM-PAPST AXIAL MOTOR FANS C 4V AC 3 PHASE U1= NERO/BLACK V1= BLU/BLUE W1= MARRONE/BROWN YG= TERRA/GROUND C TERMOSTATO/THERMOSTAT U2= VERDE/GREEN V2= BIANCO/WHITE W2= GIALLO/YELLOW K= RELE /RELAY COLORAZIONE CAVI SOLO PER ELETTROVENTOLE EBM-PAPST WIRES COLORS ONLY FOR EBM-PAPST AXIAL MOTOR FANS 4 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
7 Modulo richiesta dati Sheet for cooler selection CLIENTE COMPANY RICHIEDENTE NAME ARIA-OLIO AIR-OIL PORTATA OLIO OIL FLOW RATE POTENZA INSTALLATA TOTAL POWER POTENZA DA DISSIPARE POWER TO BE DISSIPATED TEMPERATURA INGRESSO OLIO OIL TEMPERATURE INLET TEMPERATURA ARIA MAX MAX AMBIENT TEMPERATURE VISCOSITÀ OLIO OIL VISCOSITY PRESSIONE DI LAVORO WORKING PRESSURE Ipm KW KW C C cst bar TIPO DI VENTILAZIONE TYPT OF FAN UNIT CORRENTE CONTINUA DIRECT CURRENT 12V PREDISTOSTO MOTORE IDRAULICO PREPARATED FOR HYDRAULIC MOTOR GR.2 CORRENTE ALTERNATA ALTERNATE CURRENT MONOFASE 23V SINGLEPHASE 23V 24V GR.3 TRIFASE 23/4V 265/46V THREEPHASE 23/4V 265/46V TENSIONE SPECIALE SPECIAL VOLTAGE 5 HZ 6 HZ CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 5
8 Denominazione codice prodotto Ordering code Aria-olio Serie 2KBV Air-oil 2KBV Series 2 W TIPO DI SISTEMA COOLER SERIES W24 ( MG AIR 224KBV ) TIPO DI MOTORIZZAZIONE FAN MOTOR TYPE 1 AC 23V 5 Hz 3 AC 23V-4V-5Hz / AC V-6Hz 4 AC 23V-4V-5Hz (B14) / AC 265V-46V- 6Hz (B14) 12 DC 12V 24 DC 24V 56 Pred. per mot. idr. gr. 2 Prep. for hydr. mot. gr. 2 TERMOSTATI THERMOSTATS 1 Termostato fisso Fixed thermostat Termostato fisso Fixed thermostat Termostato fisso Fixed thermostat Termostato fisso Fixed thermostat Termostato fisso Fixed thermostat Termostato fisso Fixed thermostat Termostato regolabile Adjustable thermostat -9 (TC2) 9 Termostato regolabile collegato Connected adjustable thermostat -12 (TC2) TIPO DI VENTILAZIONE VENTILATING TYPE 1 Aspirante Suction air flow 2 Soffiante Blowing air flow 6 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
9 Dati tecnici valvola by-pass Technical data by-pass valve - (1.5 bar) Valvola cartuccia tipo 2 / Cartridge valve type 2 - (1.5 bar) P-bar Perdite di carico Pressure drop Lt/min Schema idraulico Hydraulic circuit Gli scambiatori aria -olio serie KBV- nascono dalle esigenze applicative ad ampio raggio espresse dal mercato. Punto di forza di questi prodotti é rappresentato dal by-pass integrato che ne amplifica la semplicità d uso, eliminando la necessità di dovere aggiungere da parte del cliente una valvola autonoma, assicurando così elevata funzionalità. The air-oil heat-exchangers KBV Series were born to answer the large application needs of the market. The main characteristic of this new products is the integrated by-pass valve that will simplify their employ and will avoid the customers to add an external and independent valve. This will guarantee a very high efficiency. Detail CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 7
10 Dimensioni Dimensions Valve by pass - Type 2 P/N 2W151### P/N 2W153### P/N 2W154### MG215KBV P/N 2W1512### P/N 2W1524### 8 Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnative Over-all dimensions and technical characteristic are not binding P/N 2W1556### CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
11 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 2W151 # # # 23AC 5/6,5/,61,24 -,28 274/ W153 # # # 23-4 AC 5,68,29 -, AC 6,7,23 -, W154 # # # 23-4 AC B14 5,25 1, AC B14 6,29 1, ,5 1 2W1512 # # # 2W1524 # # # 12 DC 24 DC / /,8,9 6,4 3, ,5 6,5 2W1556 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 2 / 6 Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C,14,12,1,8,6,4,2 DC HYDR.3 rpm AC AC B14 HYDR.15 rpm MG215KBV Ipm Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32) bar 1,8,6,4, Ipm Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop) cst F 1, ,65,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 9
12 Dimensioni Dimensions Valve by pass -Type 2 ø1/2"bsp (Thermostal) N.4 ø N.2 ø1"bsp P/N 2W21### P/N 2W23### N.4 ø9x15 N.2 Heli coil M6 P/N 2W24### MG22KBV P/N 2W212### P/N 2W224### Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnative Over-all dimensions and technical characteristic are not binding P/N 2W256### CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
13 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 2W21 # # # 23AC 5/6,5 -,61,24 -,28 274/ W23 # # # 2W24 # # # 23-4 AC 23-4 AC B14 5 5,68,25,29 -,17 1, AC AC B14 6 6,7,29,23 -,13 1, , W212 # # # 2W224 # # # 12 DC 24 DC / /,8,9 6,4 3, W256 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 2 / 7 Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C,18,16,14,12,1,8,6,4,2 DC HYDR.3 rpm AC AC B14 HYDR.15 rpm MG22KBV Ipm Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32) bar 1,4 1,2 1,8,6,4, Ipm Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop) cst F 1, ,65,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 11
14 Dimensioni Dimensions Valve by pass - Type 2 P/N 2W241### P/N 2W243### P/N 2W244### MG224KBV P/N 2W2412### P/N 2W2424### 12 Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnative Over-all dimensions and technical characteristic are not binding P/N 2W2456### CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
15 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 2W241 # # # 23AC 5/6,115/,15,51 -,66 245/ W243 # # # 2W244 # # # 23-4 AC 23-4 AC B14 5 5,15,25,33 -,19 1, AC AC B14 6 6,145,29,39 -,23 1, W2412 # # # 2W2424 # # # 12 DC 24 DC / /,9,1 7,5 4, W2456 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 25 / 1 Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C,4,35,3,25,2,15,1,5 AC DC HYDR.3 rpm AC B14 HYDR.15 rpm MG224KBV Ipm Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32) bar,9,8,7,6,5,4,3,2, Ipm Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop) cst F 1, ,65,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 13
16 Dimensioni Dimensions Valve by pass - Type 2 N.2 Ø1 BSP P/N 2W31### P/N 2W33### P/N 2W34### MG23KBV P/N 2W312### P/N 2W324### 14 Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnative Over-all dimensions and technical characteristic are not binding P/N 2W356### CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
17 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 2W31 # # # 23AC 5/6,23 -,35 1,1-1,55 27/ W33 # # # 2W34 # # # 23-4 AC 23-4 AC B14 5 5,21,37,62 -,36 2,1-1, AC AC B14 6 6,3,43,84 -,48 2,1-1, , W312 # # # 2W324 # # # 12 DC 24 DC / /,16,18 13,3 7, W356 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 3 / 15 Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C,45,4,35,3,25,2,15,1,5 AC DC HYDR.3 rpm AC B14 HYDR.15 rpm MG23KBV Ipm Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32) bar 1,2 1,8,6,4, Ipm Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop) cst F 1, ,65,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 15
18 Dimensioni Dimensions Valve by pass - Type 2 N.2 Ø 1 1/4 BSP P/N 2W41### P/N 2W43### P/N 2W44### MG24KBV P/N 2W412### P/N 2W424### 16 Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnative Over-all dimensions and technical characteristic are not binding P/N 2W456### CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
19 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 2W41 # # # 23 AC 5,16/,24,73-1,6 143/ W43 # # # 23-4 AC 5,135,76 -, AC 6,185,68 -, W44 # # # 23-4 AC B14 5,55 2,9-1, AC B14 6,63 2,9-1, ,7 25 2W412 # # # 2W424 # # # 12 DC 24 DC / /,22,23 19,2 9, W456 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 4 / 19 Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C,7,6,5,4,3,2,1 HYDR.3 rpm AC B14 HYDR.15 rpm AC DC MG24KBV Ipm Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32) bar 1,4 1,2 1,8,6,4, Ipm Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop) cst F 1, ,65,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 17
20 Dimensioni Dimensions 65 3 Breather Ø1/4 BSP Valve by pass - Type 2 1 N.2 Ø 1 1/4 BSP Ø1/2 BSP(Thermostat) N.4Ø P/N 2W53### N.2 Ø9x N.2 Heli coil M8 P/N 2W54### MG25KBV P/N 2W512### P/N 2W524### Le dimensioni di ingombro e le caratteristiche tecniche non sono impegnative Over-all dimensions and technical characteristic are not binding P/N 2W556### CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
21 Dati tecnici Technical Data P/N V Hz kw(±1%) A (±1%) rpm ø Fan db(a) (m³/ h) IP It Kg 23-4 AC 5,52 1,9-1, W53 # # # AC 6,66 2-1, AC B14 5,75 3, - 1, W54 # # # AC B14 6,86 3, - 1, W512 # # # 12 DC /,13 (2x) 11, (2x) (2x) W524 # # # 24 DC /,15 (2x) 6,2 (2x) (2x) W556 # # # Prepared for Gr.2 hydraulic motor 45 / 23 Per il 12-24V i dati sono riferiti al singolo ventilatore For 12-24V the data refers to each ventilator Contattare EMMEGI Contact EMMEGI Diagramma rendimento Performance diagram Kw/ C 1,1 1 HYDR.3 rpm,9,8,7,6,5,4,3,2,1 AC, AC B14 HYDR.15 rpm DC MG25KBV Ipm Perdite di carico Pressure drop ( ISO VG 32) bar 1,4 1,2 1,8,6,4, Ipm Fattore di correzione - F -( perdite di carico) Correction factor - F - (Pressure drop) cst F 1, ,65,77 1 1,2 1,4 1,6 1,9 2,1 3,3 4,3 CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE 19
22 Note Note CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE
23 Alla ricerca di un continuo miglioramento del prodotto, EMMEGI S.p.A. si riserva il diritto di approntare modifiche ai dati e alle caratteristiche illustrate nel catalogo. As EMMEGI S.p.A. are always investigating methods of improving products and introducing new technology, we reserve the right to modyfy without notice the data features shown in this catalogue. La riproduzione, anche parziale, del presente catalogo è vietata ai termini di legge. The reproduction, even partial of this catalogue is forbidden by law. Questo catalogo sostituisce tutti i precedenti. This catalogue replace all the previous one. Rev. 8-6/16 Cod H
24 USA EMMEGI HEAT EXCHANGERS inc. (Main Office and Manufacturing) 366 E.Southern Ave. Suite Phoenix AZ Ph Fax SLOVAKIA EMMEGI HEAT EXCHANGERS s.r.o UI. M. Razusa, Topolcany Ph Fax sro@emmegi-heat-exchangers.com GERMANY EMMEGI GmbH Philipp - Reis - Str.2 D Grevenbroich-Kapellen Germany Ph Fax vertrieb@emmegi-gmbh.de TURKEY EMMEGI HEAT EXCHANGERS Termal Sistemler Sanayi ve Ticaret Ltd. şti 8229/2 Sok. No: 12 Odin iş Merkezi Çiğli - izmir / Turkey Ph Fax kudret@emmegi-turkey.com ENGLAND / UK EMMEGI HEAT EXCHANGERS UK LTD Unit 82 Jupiter Court, Meteor Business Park Cheltenham Road Gloucester GL2 9QW Ph Mob sales@emmegi.co.uk ASIA / PACIFIC EMMEGI HEAT EXCHANGERS Ltd Unit 17.9/ F.Corporation Park, 11 On Lai Street, Siu Lek Yuen, Shatin, Hong Kong Ph Fax emmegi@biznetvigator.com NORDIC AB. EMMEGI HEAT EXCHANGERS NORDIC AB. Viadukgatan 8 SE Ljungby Ph info@emmeginordic.se ITALIA EMMEGI S.p.A Via Newton 52 - Zona Industriale 262 Cassano D Adda (MI) - Italy Tel Fax info@emmegi-heat-exchangers.com
Scambiatori Aria-olio Serie MG AIR Air-oil heat-exchangers MG AIR Series
Scambiatori Aria-olio Serie MG AIR Air-oil heat-exchangers MG AIR Series Introduzione Introduction Gli scambiatori di calore aria-olio EMMEGI, sono impiegati per il raffreddamento di circuiti oleodinamici
DettagliGruppi autonomi di raffreddamento Serie RID Autonomous cooling units RID Series
Gruppi autonomi di raffreddamento Serie RID Autonomous cooling units RID Series PRESSOSTATO FLEX TUBES FLEX TUBES APPLICAZIONE APPLICATION Applicazioni > Impiantistica oleodinamica > Riduttori > Macchine
DettagliGruppi autonomi di raffreddamento Serie RID Autonomous cooling units RID Series
Gruppi autonomi di raffreddamento Serie RID Autonomous cooling units RID Series PRESSOSTATO FLEX TUBES FLEX TUBES APPLICAZIONE APPLICATION Applicazioni > Impiantistica oleodinamica > Riduttori > Macchine
Dettagliinternational GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
DettagliMOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS
MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP
DettagliPOMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
DettagliPOMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A
DettagliDESCRIPTION DESCRIZIONE
DESCRIZIONE Nei circuiti oleodinamici parte dell energia idraulica e meccanica si trasforma in calore che, come è noto, innalza la temperatura del fluido di tutto il sistema idraulico. Nasce pertanto l
DettagliTORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO
MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
DettagliSCAMBIATORI DI CALORE TIPO NEG AIR-OIL COOLERS
SCAMBIATORI DI CALORE TIPO NEG AIR-OIL COOLERS IMPIEGO TIPICO: Sistemi di raffreddamento per impianti oleodinamici per ascensori con alto traffico. MAIN FIELD OF APPLICATION: Cooling system for hydraulic
DettagliCTR* 96 000/103 ID CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO PORTATA POMPA SERIE 30. da 8 lt a 150 lt. da 1,6 lt a 77 lt
96 000/103 ID CTR CENTRALI OLEODINAMICHE CAPACITA SERBATOIO da 8 lt a 150 lt PORTATA POMPA da 1,6 lt a 77 lt DESCRIZIONE Le centraline CTR, sono realizzate con pompa ad ingranaggi immersa e con motore
DettagliSERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09
SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto
DettagliSerie L. Oil Coolers. Serie H. Industria Bustese Scambiatori. www.ibs-he.com. Serie A
Serie L Oil Coolers Serie H Industria Bustese Scambiatori www.ibs-he.com Serie A Oil coolers specifications and installations Introduzione: Gli scambiatori di calore IBS sono costruiti totalmente in alluminio
DettagliABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A
Scheda prodotto Caratteristiche ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi - 200..500 V CA - 24 V - 5 A Complementare Limiti tensione ingresso Frequenza di rete Corrente di spunto
DettagliSERIE HPB - 315 BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10
SERIE HPB - 31 BAR SERIES Filtri alta pressione High pressure filters Filtri - Filters 10 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne
Dettagliventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente
DettagliNEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series
NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"
DettagliGS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore
GS6A 1700 2100* 2500 Displacement Cilindrata [cc/rev] 1690 2127 2513 Bore Alesaggio [mm] 82 92 100 Stroke Corsa [mm] 64 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar] 26,90 33,86 40,00 Peak pressure Pressione
DettagliFiltri - Filters 10. Filtri alta pressione High pressure filters SERIE HPB - 315 BAR SERIES
UŽSISAKYKITE internetu www.dominga.lt/eshop telefonu +370 2322231 el. paštu info@dominga.lt SERIE HPB - 31 BAR SERIES Filtri alta pressione High pressure filters Filtri - Filters 10 UŽSISAKYKITE internetu
DettagliCatalogo Catalogue E1W 06-05
Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita
DettagliCalcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.
Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone
DettagliDiffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry
Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry PRESENTAZIONE - OVERVIEW DESCRIZIONE Diffusori ad alta induzione, a geometria variabile mediante regolazione
DettagliMotori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy
otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
Dettaglifull modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables
104 104 full modular table Three are the aims which have guided to the achievement of these series of ironing tables: their modular structure, their reliability, their convenience. Modular structure: -
DettagliVALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER
VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana
DettagliRPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
DettagliVentilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans
Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans SRIZION GNRL La serie rappresenta una soluzione semplice ed economica per l installazione di ventilatori
Dettagliventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie
ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal
DettagliReplacement of hose carrier chain
3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,
DettagliREGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE
REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/
DettagliLEATHERS COLLECTION. category / A category / B category / B PLUS
LEATHERS COLLECTION category / A category / B category / B PLUS LEATHER COLLECTION / category / A category / B category / B PLUS A MIURA PELLE MIURA MASTROTECH MANUTENZIONE Per la normale pulizia si può
DettagliBVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
DettagliMini Hydro hydropower technology
Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5
DettagliMotori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy
Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo The color of the product
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS
SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliAT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5
ALBERI DI TRASMISSIONE Grazie all utilizzo di giunti a morsetto, gli alberi di collegamento ATM possono essere montati dopo l applicazione ed il fissaggio del martinetto. Posizionare l albero di collegamento
DettagliVALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT
VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione
DettagliGENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR
GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR CARATTERISTICHE GENERALI Questa serie di generatori - saldatrice permette l unione di una saldatrice in corrente continua di ottima qualità, con un generatore trifase
DettagliDDS.682. C.F. partita Iva It02275360366 - capitale i. V. 50.000,00euro - telefono +39.059.822993 fax +39.059.823573
O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante
Dettagli3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar
Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e
DettagliCOMPRESSORI DENTALI TECNOLOGIA DEL SILENZIO DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES SILENCE TECHNOLOGY
COMPRESSORI DENTALI DENTAL COMPRESSORS COMPRESSEURS DENTAIRES DENTALKOMPRESSOREN COMPRESORES DENTALES TECNOLOGIA DEL SILENZIO SILENCE TECHNOLOGY TECNOLOGIA DEL SILENZIO SILENCE TECHNOLOGY S SCE Modello
Dettagli2" GAS 2" GAS 2" GAS 2-1/2" GAS 2-1/2" GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P)
RACA PLUS ENERGY Le unità RACA PLUS ENERGY sono studiate per soddisfare in modo completo qualunque esigenza ed applicativa grazie ad una gamma completa di modelli e configurazioni. Sono disponibili con
DettagliBanchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER
Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,
DettagliGruppi autonomi di raffreddamento Serie SILENT EVO 2 Autonomous cooling units SILENT EVO 2 Series
Gruppi autonomi di raffreddamento Serie SILENT EVO 2 Autonomous cooling units SILENT EVO 2 Series DESCRIZIONE DESCRIPTION Nei circuiti oleodinamici parte dell energia idraulica e meccanica si trasforma
DettagliManuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport.
DIMA 555PRO Manuale Handbook Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx E-mail: supporto.race@dimsport.it E-mail: support.race@dimsport.it http://www.dimsport.it
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la
DettagliNEW. e p. Water Less Cooled Plate RHVT Piatto raffreddato ad aria RHVT
pe NEW v re o Euro nding B Pe an Patent e p RHVT Piatto raffreddato ad aria RHVT etto Euro NO WATER NO ACQUA NO MECHANICAL PARTS IN MOVEMENT NESSUNA PARTE MECCANICA IN MOVIMENTO ONLY COMPRESSED AIR SOLO
DettagliFreni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
DettagliAddolcitori Softeners
Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA
DettagliNDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi
DettagliSoluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Multi MPPT 270V RPS TL 0280 0340 0510 0680 0850 kwp 280 340 510 680 850 Corrente di ingresso max. / Max. input current A 600 700 1050 1400 1750 Intervallo MPPT / MPPT range V 425... 875 N. MPPT 2 2 3 4
DettagliTACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
DettagliUser Guide Guglielmo SmartClient
User Guide Guglielmo SmartClient User Guide - Guglielmo SmartClient Version: 1.0 Guglielmo All rights reserved. All trademarks and logos referenced herein belong to their respective companies. -2- 1. Introduction
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION
PAGINA 1 DI 7 SPECIFICATION Customer : ELCART Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : : Compliance with ROHS PAGINA 2 DI 7 2/7 CONTENTS 1. Scope 2. General 3. Maximum Rating 4. Electrical
Dettaglimotori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series
motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a
DettagliTorrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors
Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors FC FCV - Flusso verticale / Vertical discharge Versioni /Versions: DESCRIZIONE GENERALE Torrini centrifughi
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliDICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ
- 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto
DettagliLAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
DettagliCombinazioni serie IL-MIL + MOT
Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore
DettagliAttuatore elettrico Electrical actuator
ttuatore elettrico Electrical actuator Tipo rotativo ON-O o modulante ON-O or Modular rotary type ON-O Modulante Modular type DTI TECNICI ngolo di lavoro nominale: 90 regolabile tra 0 e 95 Tipo di regolazione:
DettagliSCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES
SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES MODELLO MODEL CAPACITA CAPACITY DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO DRUM DEPTH DIAMETRO DI CARICO LOAD DIAMETER
Dettaglipressostati pressure switches
CODICI DI ORDINAZIONE - ORDER CODES NC [NC] NA [NO] 17.005.0 17.004.0 Corpo: ottone OT 58 0.5 bar 0.05 MPa 48V AC Body: brass OT 58 17.007.0 IP 54 17.008.0 4 CODICE DI ORDINAZIONE - ORDER CODE NC-NA [NC-NO]
DettagliHTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco
www.gemmecotti.com HTP Metallic rotary vane mag drive pumps dry self-priming HTP Pompe rotative a palette e a trascinamento magnetico in metallo, autoadescanti a secco FEATURES Rotary vane mag drive pumps
DettagliSERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014
SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali
DettagliElettrodomestici con stile
Elettrodomestici con stile TREVI, ti aiuta quotidianamente! TREVI, your daily helper! 74 CATALOGO 2016 CATALOG 2016 Home & Kitchen Linea Stiro Ironing line Sistemi stiranti a ricarica continua > Ferri
DettagliPRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL
PRODUCT DATA SHEET Copernico 500 sospensione - Red DESIGN BY : Carlotta de Bevilacqua, Paolo Dell'Elce 2012 MATERIALS : Painted aluminium, PCB DESCRIPTION : Suspension lamp, an extension of the range of
DettagliMod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003
Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00
DettagliMOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS
OORI RICI Caratteristiche tecniche echnical characteristics I motori ranstecno serie e Y sono chiusi e dotati di ventola di raffreddamento. a serie comprende motori ad induzione trifase 230/400 Vca a 50
Dettagli= Sporgenza prodiera... 2,66 m. - 8 ft. 9 in. P 2
Tabelle tecniche Technical Sheet Motorizzazione 2 * MTU 16V 2000 POTENZA 2435 mhp / 1792 kw a 2450 giri/min [EPA TIER 3 opt] 2 * MTU 16V 2000 POTENZA 2638 mhp / 1939 kw a 2450 giri/min [EPA TIER 3 opt]
DettagliINDICAZIONI GENERALI SULL'INSTALLAZIONE DEL BOILER
INDICZIONI GENERLI SULL'INSTLLZIONE DEL BOILER Caratteristiche del tubi da utilizzare nell'impianto Idonei per acqua calda miscelata con antigelo Temperature di esercizio: - 40 + 0 C Diametro interno:
DettagliCARATTERISTICHE FEATURES
Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;
DettagliBD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile)
BD1 (dual displacement / cilindrata doppia) BV1 (variable displacement / cilindrata variabile) Approximate weight unit Motor oil capacity [kg] 30 [l] 1 Peso approssimativo unità Capacità olio motore Maximum
Dettagli- nice to meet you. -
- nice to meet you. - Complete set of solar plant components Soluzione completa per sistemi solari CLIMATE SYSTEMS TECHNOLOGY E Complete set of solar plant components for domestic hot water production.
DettagliJoystick Idraulici Biasse Serie JH4 03.JH4-0910
Joystick Idraulici Biasse Serie JH4 03.JH4-0910 Indice del contenuto: Generalità & caratteristiche tecniche: Pag. 3 Schemi idraulici interni: Pag. 4 Schemi idraulici di collegamento: Pag. 5 Curve di regolazione:
DettagliEngineering Library : THERMA V
Engineering Library : THERMA V Intro 01 What is THERMA V? THERMA V vs. Boiler 01 Energy Efficiency 02 Energy Cost 03 CO 2 Emission 03 Government Incentive Key features 01 Inverter Technology 02 Advanced
Dettaglip u m p i n v e r t e r s
pump inverters modello/type MM1,5 MM2 MT3 TT3 GENERALITA Aladino Evolution è un convertitore di frequenza appositamente studiato per il controllo elettronico e la gestione dei sistemi di pompaggio sia
DettagliValvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves
Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il
DettagliAbstract Women Collection
Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287
DettagliAspiratori Aspirators F - 167. Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.
Aspiratori Aspirators Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.com or further information and technical details please refer to the
Dettaglisu efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE on EU efficiency and product labelling
ErP e Labelling - guida ai regolamenti UE su efficienza ed etichettatura dei prodotti ErP and Labelling - quick guide on EU efficiency and product labelling Settembre 2015 September 2015 2015 ErP/EcoDesign
DettagliINSTRUCTION MANUAL Manual override (GR)
DESCRIZIONE Tutti gli attuatori STI possono essere equipaggiati con comandi manuali per permettere l operatività senza segnale pneumatico di controllo o se si vuole operare manualmente senza segnale di
DettagliCURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
DettagliRAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue
RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent
DettagliDasa International ITALIAN TECHNOLOGY. Dasa International. Tubi Idraulici. Hydraulic Hoses. www.dasa-it.com
Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY Dasa International Tubi Idraulici Hydraulic Hoses www.dasa-it.com I disegni e le descrizioni contenute nel presente catalogo non possono essere copiati, duplicati
DettagliOSI I INDUSTR T IAL A E
OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.
DettagliEmicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon
Emicon ac Labs FC Emicon Labs Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Yacht Yacht Laboratory allows the performances check of air and water cooled close control units up to a cooling
DettagliTorrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors
Torrini d estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof extractors FC FCV Flusso verticale Vertical discharge Versioni /Versions: DESCRIZIONE GENERALE Torrini centrifughi destinati
DettagliMod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES
Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65
DettagliCATALOGO GENERALE TUBI METALLICI FLESSIBILI
CATALOGO GENERALE TUBI METALLICI FLESSIBILI 1 / 11 TUBO METALLICO FLESSIBILE TIPO TREVIFLEX - 1SP Esecuzione normale - 1 treccia metallica FLEXIBILE METAL HOSES TYPE TREVIFLEX - 1SP Standard execution
Dettagligroup STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
DettagliGstarCAD 2010 Features
GstarCAD 2010 Features Unrivaled Compatibility with AutoCAD-Without data loss&re-learning cost Support AutoCAD R2.5~2010 GstarCAD 2010 uses the latest ODA library and can open AutoCAD R2.5~2010 DWG file.
DettagliFRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM
FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.
DettagliT.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified
DettagliALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1
ALIMENTATORI PER LED serie AL1/LED power supply AL1 03/06/2013 rev.00 Alimentatore indipendente - Versione a corrente costante per power LED - Versione a tensione costante per moduli LED - Grado di protezione,ip20
Dettagli300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations
300 200 ECP EXPERT electrical boards for refrigerating installations ECP expert Sicurezza e Protezione Security and Protection Un prodotto pensato per garantire sicurezza e controllo ai massimi livelli.
DettagliACCESSORIES ACCESSORI
NON RESETTABLE SHEATHED RESISTOR RESISTORE CORAZZATO PROTETTO NON RIPRISTINABILE CCESSORI CENTRIFUGHI 3 speed connection Connessione per 3 velocità Examples of connections: Esempi di connessione: CENTRIFUGHI
Dettagli