CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE"

Transcript

1

2 JA - JR autoadescanti CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES UTILIZZI - Pompa auto-adescante di tipo centrifugo adatta per approvvigionamento d'acqua (anche se miscelata a gas) in piccoli impianti domestici, accoppiate a serbatoi autoclave, per il trasferimento di liquidi e svuotamento di serbatoi; utilizzate anche per il giardinaggio. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - Corpo pompa in ghisa con bocche di aspirazione e mandata filettata; supporto motore in ghisa o in alluminio; girante Noryl o in ottone; tenuta meccanica in ceramica - grafite; albero motore in acciaio AISI 46; cuscinetti a sfere di primaria azienda mondiale; temperatura liquido motore - 5 C; pressione di esercizio max 6 bar. MOTORE - Motore elettrico ad induzione a 2 poli adatto a servizio continuo; lamierini per statore a bassa perdita specifica; isolamento in Classe F; protezione IP 44; protezione termica per i modelli monofase, per i modelli trifase la protezione è a cura dell utente. A RICHIESTA - Altri voltaggi e frequenze di funzionamento; tenuta meccanica speciale; liquidi particolari. USES - Self-priming centrifugal pump for water supplies (even if mixed with gas) in small household systems, connected to autoclave tanks, for transferring liquids and emptying tanks; also used for gardening. CONSTRUCTION FEATURES - Cast iron pump casing with threaded inlet and outlet; cast iron motor bracket or in aluminium; impeller in Noryl or in brass; ceramic - graphite mechanical seal; motor shaft in AISI 46 steel; world leading brand ball bearings; liquid temperature range - 5 C; max. operating pressure 6 bar. MOTOR - 2 pole electric induction motor for continuous operations; stator made with low-loss laminated electric sheet steel; insulation Class F; IP 44 protection level; thermal protection for single-phase models; the user is responsible for supplying protection for the three-phase models. ON REQUEST - Other operating voltages and frequencies; special mechanical seal; special liquids. UTILIZACIONES - Bomba auto-aspirante de tipo centrífugo apropiada para el suministro de agua (aunque esté mezclada con gas) en pequeñas instalaciones domésticas, acopladas a tanques, para la transferencia de líquidos y el vaciado de grupos; utilizadas también para la jardinería. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS - Cuerpo bomba de fundición con bocas de aspiración y salida roscadas; soporte motor de fundición o de aluminio; rodete de Noryl o de latón; sello mecánico de cerámica - grafito; eje motor de acero AISI 46; cojinetes de bolas de empresa primaria mundial; temperatura del líquido - 5 C; presión de trabajo máx. 6 bar. MOTOR - Motor eléctrico de inducción de 2 polos apropiado para servicio continuo; láminas para estator con baja pérdida específica; aislamiento de Clase F; protección IP 44; protección térmica para los modelos monofásicos; para los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario. SOBRE PEDIDO - Otros voltajes y frecuencias de funcionamiento; sello mecánico especial; líquidos particulares. UTILISATION - Pompe auto-amorçante de type centrifuge, apte à l approvisionnement d eau (même si mélangée à des gaz) dans les petites installations domestiques, l accouplement à des réservoirs, le transfert de liquides et le vidage de réservoirs; peut également être utilisée pour le jardinage. CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION - Corps de pompe en fonte avec brides d aspiration et refoulement filetées; support moteur en fonte ou en aluminium; roue en Noryl ou en laiton; garniture mécanique en céramique - graphite; arbre moteur en acier AISI 46; roulements à billes de marque leader au niveau mondial; température du liquide - 5 C; pression max. de fontionnement: 6 bars. MOTEUR - Moteur électrique à induction à 2 pôles apte à un service continu; tôles pour stator à faible perte spécifique; isolation en Classe F; protection IP 44; protection thermique pour les modèles monophasés; pour les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. SUR DEMANDE - Autres voltages et fréquences de fonctionnement. Garniture mécanique spéciale; liquides spéciaux. 4

3 Q [gal(us)/min] Q [gal(uk)/min] 5 5 JA-JR self-priming ELECTRIC PUMPS JA-JR 6 5 JA H[m] H [ft] Q [l/min] TIPO / TYPE / MODELO / MODÈLE ~ 23 V - 5 Hz JR 6 JA 6 JR 8 JA 8 JA Q [m 3 /h] ~ 23 / 4 V - 5 Hz (HP) (kw) ~ 3~ JR 6 T JA 6 T JR 8 T JA 8 T JA T P Dati tecnici / Technical data / Datos técnicos /Données tecniques P (kw) x23v 5Hz AMPERE ~ 3~ x4V 5Hz Q (m 3 /h - l/min) H (m) Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Dimensions ELECTROPOMPES autoamorcantes TIPO / TYPE MODELO / MODÈLE JR 6 JA 6 JR 8 JA 8 JA A DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm) B C D E F H H DNA "G "G "G "G "G DNM "G "G "G "G "G I L M ELETCTROBOMBAS autocebantes

4 JG - JGR 6autoadescanti CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES UTILIZZI - Pompa autoadescante di tipo centrifugo adatta per approvvigionamento d'acqua (anche se miscelata a gas) in piccoli impianti domestici, accoppiate a serbatoi autoclave, per il trasferimento di liquidi e svuotamento di serbatoi; utilizzate anche per il giardinaggio. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - Corpo pompa in ghisa con bocche di aspirazione e mandata filettate; supporto motore in alluminio; girante in Noryl o a richiesta in ottone; tenuta meccanica in ceramica - grafite; albero motore in acciaio AISI 46; cuscinetti a sfere di primaria azienda mondiale; temperatura del liquido - 5 C; pressione di esercizio max 6 bar. MOTORE - Motore elettrico ad induzione a 2 poli adatto a servizio continuo; lamierini per statore a bassa perdita specifica; isolamento in Classe F; protezione IP 44; protezione termica per i modelli monofase; per i modelli trifase la protezione è a cura dell'utente. A RICHIESTA - Altri voltaggi e frequenze di funzionamento; tenuta meccanica speciale; liquidi particolari. USES - Self-priming centrifugal pump for water supplies (even if mixed with gas) in small household systems, connected to autoclave tanks, for transferring liquids and emptying tanks; also used for gardening. CONSTRUCTION FEATURES - Cast iron pump casing with threaded inlet and outlet; aluminium motor bracket; impeller in Noryl or on request in brass; ceramic - graphite mechanical seal; motor shaft in AISI 46 steel; world leading brand ball bearings; liquid temperature range - 5 C; max. operating pressure 6 bar. MOTOR - 2 pole electric induction motor for continuous operations duty; stator made with low-loss laminated electric sheet steel; insulation Class F; IP 44 protection level; thermal protection for single-phase models; the user is responsible for supplying protection for the three-phase models. ON REQUEST - Other operating voltages and frequencies; special mechanical seal; special liquids. UTILIZACIONES - Bomba auto-aspirante de tipo centrífugo apropiada para el suministro de agua (aunque esté mezclada con gas) en pequeñas instalaciones domésticas, acopladas en equípos de presión depósitos autoclave, para la transferencia de líquidos y el vaciado de tanques; utilizadas también para la jardinería. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS - Cuerpo bomba de fundición con bocas de aspiración y salida roscadas; soporte motor de aluminio; rodete de Noryl o sobre pedido de latón; sello mecánico de cerámica - grafito; eje motor de acero AISI 46; cojinetes de bolas de empresa primaria mundial; temperatura del líquido - 5 C; presión de trabajo máx. 6 bar. MOTOR - Motor eléctrico de inducción de 2 polos apropiado para servicio continuo; láminas para estator con baja pérdida específica; aislamiento de Clase F; protección IP 44; protección térmica para los modelos monofásicos; para los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario. SOBRE PEDIDO - Otros voltajes y frecuencias de funcionamiento; sello mecánico especial; líquidos particulares. UTILISATION - Pompe auto-amorçante de type centrifuge, apte à l approvisionnement d eau (même si mélangée à des gaz) dans les petites installations domestiques, l accouplement à des réservoirs, le transfert de liquides et le vidage de réservoirs; peut également être utilisée pour le jardinage. CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION - Corps de pompe en fonte avec brides d aspiration et refoulement filetées; support moteur en aluminium; roue en Noryl ou, sur demande, en laiton; garniture mécanique en céramique - graphite; arbre moteur en acier AISI 46; roulements à billes de marque leader au niveau mondial; température du liquide - 5 C; pression max. de fontionnement: 6 bars. MOTEUR - Moteur électrique à induction à 2 pôles apte à un service continu; tôles pour stator à faible perte spécifique; isolation en Classe F; protection IP 44; protection thermique pour les modèles monophasés; pour les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. SUR DEMANDE - Autres voltages et fréquences de fonctionnement. Garniture mécanique spéciale; liquides spéciaux.

5 Q [gal(us)/min] Q [gal(uk)/min] self-priming ELECTRIC PUMPS 2 JG 5 5 JGR 85 JG 85 H[m] H [ft] Q [l/min] Q [m 3 /h] 2 3 TIPO / TYPE / MODELO / MODÈLE ~ 23 V - 5 Hz JGR 85 JG 85 JG 5 3~ P (kw) 23 / 4 V - 5 Hz (HP) (kw) ~ 3~ JG 85 T JG 85 T JG 5 T P2 Dati tecnici / Technical data / Datos técnicos /Données tecniques x23v 5Hz AMPERE ~ 3~ 3x4V 5Hz Q (m 3 /h - l/min) H (m) Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Dimensions ELECTROPOMPES autoamorcantes Dimensioni imballo Package dimensions Dimensiones embalaje Dimensions d emballage TIPO / TYPE MODELO / MODÈLE JGR 85 JG 85 JG 5 A DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm) B C D E F H H DNA "G "G "G DNM "G "G "G I L M M I L 7 ELETCTROBOMBAS autocebantes

6 JXF 8autoadescanti CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES UTILIZZI - Pompa auto-adescante di tipo centrifugo adatta per approvvigionamento d'acqua (anche se miscelata a gas) in piccoli impianti domestici, accoppiate a serbatoi autoclave per il trasferimento di liquidi e svuotamento di serbatoi; utilizzate in applicazioni industriali di media entità e per il giardinaggio. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - Corpo pompa in acciaio inox AISI 33 con bocche di aspirazione e mandata filettate; supporto motore in alluminio con disco portatenuta in acciaio inox AISI 33; girante in Noryl per il modello INOXR; in acciaio inox AISI 34 oppure in Noryl per gli altri modelli; tenuta meccanica in ceramica - grafite; albero motore in acciaio AISI 46; cuscinetti a sfere di primaria azienda mondiale; temperatura del liquido - 5 C; pressione di esercizio max 6 bar. MOTORE - Motore elettrico ad induzione a 2 poli adatto a servizio continuo; lamierini per statore a bassa perdita specifica; isolamento in Classe F; protezione IP 44; protezione termica per i modelli monofase; per i modelli trifase la protezione è a cura dell'utente. A RICHIESTA - Altri voltaggi e frequenze di funzionamento; tenuta meccanica speciale; liquidi particolari. USES - Self-priming centrifugal pump for water supplies (even if mixed with gas) in small household systems, connected to autoclave tanks for transferring liquids and emptying tanks; used in medium sized industrial applications and for gardening. CONSTRUCTION FEATURES - AISI 33 stainless steel pump casing with threaded inlet and outlet; aluminium motor bracket and AISI 33 stainless steel mechanical seal holder; Noryl impeller for INOXR; AISI 34 stainless-steel or Noryl for all other models; ceramic - graphite mechanical seal; motor shaft in AISI 46 steel; world leading brand ball bearings; liquid temperature range - 5 C; max. operating pressure 6 bar. MOTOR - 2 pole electric induction motor for continuous operations; stator made with low-loss laminated electric sheet steel Insulation Class F; IP 44 protection level; thermal protection for single-phase models; the user is responsible for supplying protection for the three-phase models. ON REQUEST - Other operating voltages and frequencies; special mechanical seal; special liquids. UTILIZACIONES - Bomba auto-aspirante de tipo centrífugo para el suministro de agua (aunque esté mezclada con gas) en pequeñas instalaciones domésticas, acopladas en equípos de presión para la transferencia de líquidos y el vaciado tanques; utilizadas en aplicaciones industriales de media importancia y para la jardinería. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS - Cuerpo bomba de acero inoxidable AISI 33 con bocas de aspiración y salida roscadas; soporte motor de aluminio con disco porta-sello de acero inoxidable AISI 34; rodete en Noryl para el modelo INOXR; de acero inoxidable AISI 34 o de Noryl para los demàs modelos; sello mecánico de cerámica - grafito; eje motor de acero AISI 46; cojinetes de bolas de empresa primaria mundial; temperatura del líquido - 5 C; presión de trabajo máx. 6 bar. MOTOR - Motor eléctrico de inducción de 2 polos apropiado para servicio continuo; láminas para estator con baja pérdida específica; aislamiento de Clase F; protección IP 44; protección térmica para los modelos monofásicos; para los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario. SOBRE PEDIDO - Otros voltajes y frecuencias de funcionamiento; sello mecánico especial; líquidos particulares. INUTILISATION - Pompe auto-amorçante de type centrifuge, apte à l approvisionnement d eau (même si mélangée à des gaz) dans les petites installations domestiques, l accouplement à des réservoirs, le transfert de liquides et le vidage de réservoirs; peut être utilisée dans des applications industrielles de moyenne entité et pour le jardinage. CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION - Corps de pompe en acier inox AISI 33 avec brides d aspiration et refoulement filetées; support moteur en aluminium avec disque porte-garniture en acier inox AISI 33; roue en Noryl pour le modale INOXR; en acier inox AISI 34 ou en Noryl pour les autres modèle; garniture mécanique en céramique - graphite; arbre moteur en acier AISI 46; roulements à billes de marque leader au niveau mondial; température du liquide - 5 C; pression max. de fontionnement: 6 bars. MOTEUR - Moteur électrique à induction à 2 pôles apte à un service continu; tôles pour stator à faible perte spécifique; isolation en Classe F; protection IP 44; protection thermique pour les modèles monophasés; pour les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. SUR DEMANDE - Autres voltages et fréquences de fonctionnement. Garniture mécanique spéciale. Liquides spéciaux.

7 Q [gal(us)/min] 5 5 Q [gal(uk)/min] self-priming ELECTRIC PUMPS 2 JXF 85 JXF 5 4 H[m] H(m) Q [l/min] Q [m 3 /h].5 TIPO / TYPE / MODELO / MODÈLE ~ 23 V - 5 Hz JXFR 85 JXF 85 JXF 5 3~ JXFR 85 T JXF 85 T JXF 5 JXFR Dati tecnici / Technical data / Datos técnicos /Données tecniques P (kw) 23 / 4 V - 5 Hz (HP) (kw) ~ 3~.8.8 P x23v 5Hz AMPERE ~ 3~ x4V 5Hz Q (m 3 /h - l/min) H (m) Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Dimensions H [ft] ELECTROPOMPES autoamorcantes Dimensioni imballo Package dimensions Dimensiones embalaje Dimensions d emballage TIPO / TYPE MODELO / MODÈLE JXFR 85 JXF 85 JXF 5 A DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm) B C D E F H H2 DNA "G "G "G DNM "G "G "G I L M M I L 9 ELETCTROBOMBAS autocebantes

8 JA 5-3 autoadescanti CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES UTILIZZI - Pompa auto-adescante di tipo centrifugo adatta per approvvigionamento d'acqua (anche se miscelata a gas) in piccoli e medi impianti domestici e civili; quando accoppiate a serbatoi autoclave, costituiscono un sistema di pressurizzazione automatico. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - Corpo pompa in ghisa con bocche di aspirazione e mandata filettate; supporto motore in ghisa; girante in Noryl o in ottone; tenuta meccanica in ceramica - grafite; albero motore in acciaio AISI 33 parte idraulica; cuscinetti a sfere di primaria azienda mondiale; temperatura del liquido - 5 C; pressione di esercizio max 6 bar. MOTORE - Motore elettrico ad induzione a 2 poli adatto a servizio continuo; lamierini per statore a bassa perdita specifica; isolamento in Classe F; protezione IP 44; protezione termica per i modelli monofase; per i modelli trifase la protezione è a cura dell'utente. A RICHIESTA - Altri voltaggi e frequenze di funzionamento; tenuta meccanica speciale; liquidi particolari. USES - Self-priming centrifugal pump for water supplies (even if mixed with gas) in small and medium household and civil systems; when connected to autoclave tanks, an automatic pressurisation system comes. CONSTRUCTION FEATURES - Cast iron pump casing with threaded inlet and outlet; cast iron motor bracket; impeller in Noryl or in brass; ceramic - graphite mechanical seal; motor shaft in AISI 33 steel on the hydraulic side; world leading brand ball bearings; liquid temperature range - 5 C; max. operating pressure 6 bar. MOTOR - 2 pole electric induction motor for continuous operations; stator made with low-loss laminated electric sheet steel; insulation Class F; IP 44 protection level; thermal protection for single-phase models; the user is responsible for supplying protection for the three-phase models. ON REQUEST - Other operating voltages and frequencies; special mechanical seal; special liquids. UTILIZACIONES - Bomba auto-aspirante de tipo centrífugo apropiada para el suministro de agua (aunque esté mezclada con gas) en pequeñas y medianas instalaciones domésticas y civiles; cuando se acoplan a equipos de presión constituyen un sistema de presurización automático. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS - Cuerpo bomba de fundición con bocas de aspiración y salida roscadas; soporte motor; de fundición; rodete de Noryl o de latón; sello mecánico de cerámica - grafito; eje motor de acero AISI 33 parte hidráulica ojinetes de bolas de empresa primaria mundial; temperatura del líquido - 5 C; presión de trabajo máx. 6 bar. MOTOR - Motor eléctrico de inducción de 2 polos apropiado para servicio continuo; láminas para estator con baja pérdida específica; aislamiento de Clase F; protección IP 44; protección térmica para los modelos monofásicos; para los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario. BAJO DEMANDA - Otros voltajes y frecuencias de funcionamiento; sello mecánico especial; líquidos particulares. UTILISATION - Pompe auto-amorçante de type centrifuge, apte à l approvisionnement d eau (même si mélangée à des gaz) dans les petites et moyennes installations domestiques et civiles; accouplée à un réservoir, peut constituer un système de pressurisation automatique. CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION - Corps de pompe en fonte avec brides d aspiration et refoulement filetées; support moteur en fonte; roue en Noryl ou en laiton; garniture mécanique en céramique - graphite; arbre moteur en acier AISI 33 partie hydraulique; roulements à billes de marque leader au niveau mondial; température du liquide - 5 C; pression max. de fontionnement: 6 bars. MOTEUR - Moteur électrique à induction à 2 pôles apte à un service continu; tôles pour stator à faible perte spécifique; isolation en Classe F; protection IP 44; protection thermique pour les modèles monophasés; pour les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. SUR DEMANDE - Autres voltages et fréquences de fonctionnement; garniture mécanique spéciale; liquides spéciaux.

9 Q [gal(us)/min] Q [gal(uk)/min] self-priming ELECTRIC PUMPS JA 2 JA 3 JA 5 3 H [m] H [ft] 2 Q [l/min] Q [m 3 /h] TIPO / TYPE / MODELO / MODÈLE ~ 23 V - 5 Hz JA 5 JA 2 JA 3 3~ 23 / 4 V - 5 Hz (HP) (kw) ~ 3~ JA 5 T JA 2 T JA 3 T P Dati tecnici / Technical data / Datos técnicos /Données tecniques P (kw) x23v 5Hz AMPERE ~ 3~ 3x4V 5Hz Q (m 3 /h - l/min) H (m) Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Dimensions ELECTROPOMPES autoamorcantes Dimensioni imballo Package dimensions Dimensiones embalaje Dimensions d emballage TIPO / TYPE MODELO / MODÈLE JA 5 JA 2 JA 3 A DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm) B C D E F H H2 DNA 24 "/2 G 24 "/2 G 24 "/2 G DNM "G "G "G I L M M I L ELETCTROBOMBAS autocebantes

10 PA autoadescanti PA PA 8 CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES UTILIZZI - Pompa auto-adescante di tipo centrifugo con eiettore esterno (tipo convertibile) da 2" e da 4"; adatta per approvvigionamento d'acqua (anche se miscelata a gas) in piccoli impianti domestici, quando accoppiate a serbatoi autoclave, costituiscono un sistema di pressurizzazione automatico. CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE - Corpo pompa in ghisa con bocche di aspirazione e mandata filettate; supporto motore in ghisa o in alluminio (solo per PA 8 e PA ); girante in Noryl o in ottone; tenuta meccanica in ceramica - grafite; albero motore in acciaio AISI 46 (mod. PA 8 e PA ) e acciaio AISI 33 lato parte idraulica per PA 5 e PA 2); cuscinetti a sfere di primaria azienda mondiale; temperatura del liquido - 5 C; pressione di esercizio max 6 bar. MOTORE - Motore elettrico ad induzione a 2 poli adatto a servizio continuo; lamierini per statore a bassa perdita specifica; isolamento in Classe F; protezione IP 44; protezione termica per i modelli monofase; per i modelli trifase la protezione è a cura dell'utente. A RICHIESTA - Altri voltaggi e frequenze di funzionamento; tenuta meccanica speciale; liquidi particolari. USES - Self-priming centrifugal pump with external ejector (convertible) 2" and 4"; for water supplies (even if mixed with gas) in small household systems, when connected to autoclave tanks, an automatic pressurisation system comes. CONSTRUCTION FEATURES - Cast iron pump casing with threaded inlet and outlet; cast iron motor bracket or in aluminium (only on PA 8 and PA ); impeller in Noryl or in brass ; ceramic - graphite mechanical seal; motor shaft in AISI 46 steel (mod. PA 8 and PA ) and AISI 33 steel on hydraulic side on PA 5 and PA 2); world leading brand ball bearings; liquid temperature range - 5 C; max. operating pressure 6 bar. MOTOR - 2 pole electric induction motor for continuous operations; stator made with low-loss laminated electric sheet steel; insulation Class F; IP 44 protection level; thermal protection for single-phase models; the user is responsible for supplying protection for the three-phase models. ON REQUEST - Other operating voltages and frequencies; special mechanical seal; special liquids. UTILIZACIONES - Bomba auto-aspirante de tipo centrífugo con eyector exterior (tipo convertible) de 2" y de 4"; apropiada para el suministro de agua (aunque esté mezclada congas) en pequeñas instalaciones domésticas, cuando se acoplan a equipos de presión constituyen un sistema de presurización automático. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS - Cuerpo bomba de fundición con bocas de aspiración y salida roscadas; soporte motor en fundición o en aluminio (sólo para PA 8 y PA ); rodete de Noryl o de latón; sello mecánico de cerámica - grafito; eje motor de acero AISI 46 (mod. PA 8 y PA ) y acero AISI 33 lado parte hidráulica para PA 5 y PA 2; cojinetes de bolas de empresa primaria mundial; temperatura del líquido - 5 C; presión de trabajo máx. 6 bar. MOTOR - Motor eléctrico de inducción de 2 polos apropiado para servicio continuo; láminas para estator con baja pérdida específica; aislamiento de Clase F; protección IP 44; protección térmica para los modelos monofásicos; para los modelos trifásicos de la protección se encarga el usuario. SOBRE PEDIDO - Otros voltajes y frecuencias de funcionamiento; sello mecánico especial; líquidos particulares. UTILISATION - Pompe auto-amorçante de type centrifuge avec éjecteur externe (type convertible) de 2 et de 4 ; apte à l approvisionnement d eau (même si mélangée à des gaz) dans les petites installations domestiques; accouplée à un réservoir, peut constituer un système de pressurisation automatique. CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION - Corps de pompe en fonte avec brides d aspiration et refoulement filetées ; support moteur en fonte ou en aluminium (uniqt. pour PA 8 et PA ); roue en Noryl ou en laiton; garniture mécanique en céramique - graphite; arbre moteur en acier AISI 46 (mod. PA 8 et PA ) et acier AISI 33 côté partie hydraulique pour PA 5 et AP 2); roulements à billes de marque leader au niveau mondial; température du liquide - 5 C; pression max. de fontionnement: 6 bars. 2 MOTEUR - Moteur électrique à induction à 2 pôles apte à un service continu; tôles pour stator à faible perte spécifique; isolation en Classe F; protection IP 44; protection thermique pour les modèles monophasés; pour les modèles triphasés, la protection est à la charge de l utilisateur. SUR DEMANDE - Autres voltages et fréquences de fonctionnement; garniture mécanique spéciale; liquides spéciaux.

11 Prima dell'installazione controllare che i tubi (ferro, plastica o gomma) siano internamente puliti, in modo da non intasare l'uggello dell'eiettore. Al piede dell'eiettore deve essere montata una valvola di fondo o di ritegno. A montaggio ultimato riempire completamente tubi e corpo pompa con acqua pulita. Per mantenere un efficiente adescamento é necessario che nel circuito ci sia una certa pressione, per cui é consigliabile montare sulla mandata della pompa un serbatoio a membrana. Before installing the pump verify that all pipes (iron, plastic or rubber) are clean inside so to avoid any obstruction to the ejector nozzle. At the foot of the ejector must be installed a foot valve or a check valva. Installed the pump, fill completely both pipes and pump body with clean water. To preserve an efficient priming it is necessary a certain pression in the circuit, therefore it is reccomended to install a membrane tank at the delivery of the pumps. Antes de efectuar la instalación controlar que los tubos (hierro, plástico o goma) estén interiormente limpios asì que la boquilla del eyector es nacasario montar una válvula antirretroceso o de retencion. A montaje acabado llenar completamente los tubos y la caja de bomba con agua limpia. Al fin de mantener una cebadura eficiente es necesario que el circuito tenga una determinada presión, y por eso se aconseja montar un tanque a membrana sobre el caudal de la bomba. Avant l'installation, il faut contrôler que les tuyaux (en fer, plastique ou caoutchouc) soient intérieurement nettoyés de façon à ne pas obstruer la buse de l'éjecteur. Au pied de l'éjecteur il faut installer une soupape de fond ou de retenue. L'installation terminée, remplir complètement les tuyaux et le corps de pompe avec de l'eau limpide. Pour maintenir un amorçage à plein rendement il faut qu'il y ait une certaine pression dans le circuit, par conséquent il est conseillé d'installer sur l'orifice de refoulement de la pompe un réservoir à pression. self-priming ELECTRIC PUMPS Dati tecnici / Technical data / Datos técnicos /Données tecniques TIPO / TYPE / MODELO / MODÈLE ~ 23 V - 5 Hz 23 / 4 V - 5 Hz PA 8 PA PA 5 PA 2 3~ PA 8 T PA PA 5 T PA 2 T P2 (HP) (kw) P (kw) ~ 3~ AMPERE ~ 3~ x23v 5Hz x4V 5Hz Tipo eiettore Ejector type Type éjecteur Tipo inyector P 2 P 3 P 2 P 3 P 2 P 3 P 2 P 3 Aspirazione m Suction depth. m Profondeur aspiration m Altura aspiración m Q (m 3 /h - l/min) H (m) ELECTROPOMPES autoamorcantes Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Dimensions TIPO / TYPE MODELO / MODÈLE PA 8 PA PA 5 PA 2 A B DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS (mm) C D E F G H H2 ø " G " G " G " G DNA "/4 G "/4 G "/4 G "/4 G DNM " G " G " G " G I M L Dimensioni imballo Package dimensions Dimensiones embalaje Dimensions d emballage L I M ELETCTROBOMBAS autocebantes

12 AQUASET acquaset JA /C 5 TIPO - TYPE TYPE MODELO JGR 85/C JG 85/C JG 5/C JR 6/C JR 8/C JA 6/C JA 8/C JA /C JXFR 85/C JXF 85/C JXF 5/C Pot. nominale Nominal Power Puiss. nominale Pot. nominal Pot. assorbita Imput Power Puiss. absorbée Pot. absorbida P2 P (HP) (kw) (kw) AMPERE x23 V - 5 Hz PRESTAZIONI - PERFORMANCES PERFORMANCES - PRESTACIONES Portata Capacity H max Débit Caudal (l/') (m) Peso Weight Poids Peso kg

13 aquaset ELECTRIC PUMPS Dimensioni in mm. Dimensions in mm. Packing en mm. Dimensiones en mm. JXF 5/C ELECTROPOMPES aquaset Gruppi di pressurizzazione a funzionamento automatico realizzati con elettropompe centrifughe o autoadescanti. Ciascun gruppo, pronto per l'installazione, é composto da un'elettropompa, un pressostato pre-tarato e regolabile, un manometro, un raccordo (ed eventualmente un tubo flessibile con guaina in acciaio inox), un serbatoio a membrana e un cavo con spina. Le caratteristiche e le prestazioni sono in funzione del tipo di elettropompa montata, della capacità del serbatoio e della taratura del pressostato. Automatic working pressure systems build-up with centrifugal or self-priming electric pumps. Each set, ready for the installation, is made by an electropump, a pre-rated and adjustable pressure switch, pressure gauge, connector (and eventually a flexible hose with s.s. sheath), membrane tank and cable with plug. The set specification and performances are related to the adapted electropump, tank capacity and pressure switch rating. Grupos de presión con funcionamiento automático realizados con electrobombas centrífugas o autocebantes. Cada grupo, preparado para la instalación, se compone de: electrobomba, presóstato precalibrado y regulable, manómetro, valvula (y eventualmente un tubo flexible con funda de aciero inox), tanque a membrana y cable con enchufe. Las caracteristicas y las prestaciones dependen del tipo de electrobomba montada, de la capacidad del tanque y del calibrado del presóstato. Groupes de pressurisation à fonctionnement automatique réalisés avec des électropompes centrifuges ou autoamorçantes. Chaque groupe prêt pour l'installation est composé d'une électropompe, d'un pressostat pré-étalonné et réglable, d'un manomètre, d'un raccord (et éventuellement d'un tube flexible avec gaine en acier inox), d'un réservoir à membrane et d'un câble avec fiche de courant. Les caractéristiques et les performances dépendent du type d'électropompe utilisée, de la contenance du réservoir et du tarage du pressostat. 5 ELETCTROBOMBAS aquaset

14 GARDEN JET elettropompe JA /G JA /G JG/JR/JA JXM/G 52 TIPO - TYPE TYPE MODELO JGR 85/G JG 85/G JG 5/G JR 6/G JR 8/G JA 6/G JA 8/G JA /G JXFR 85/BOX/G JXF 85/BOX/G JXF 5/BOX/G JXM/G 5/4 JXM/G /5 Pot. nominale Nominal Power Puiss. nominale Pot. nominal Pot. assorbita Imput Power Puiss. absorbée Pot. absorbida P2 P (HP) (kw) (kw) AMPERE x23 V - 5 Hz PRESTAZIONI - PERFORMANCES PERFORMANCES - PRESTACIONES Q (l/') H (m) Peso Weight Poids Peso kg

15 JXM/G KARJET JXF 5/BOX garde jet ELECTRIC PUMPS JXF /G ELECTROPOMPES garden jet KARJET JXF/BOX TIPO - TYPE TYPE MODELO JGR 85-JG 85-5/ G JG 85-5/ G JR 6-8/G JA 6-/ G JXFR 85 BOX/G JXF 85 BOX/G JXF 5 BOX/G JXM/G 5/4 JXM/G /5 DIMENSIONI mm - DIMENSIONS mm DIMENSIONS mm - DIMENSIONES mm A B C Elettropompe portatili auto-adescanti complete di cavo con spina, interruttore, kit di aspirazione. Le caratteristiche e le prestazioni dipendono dal tipo di elettropompa utilizzata. Portable self priming electric pumps complete with cable and plug, switch, suction kit. The performances depend on adopted pump type. Electrobombas portábles autocebantes dotadas de cable con clavija y interruptor, kit de aspiración. Las caracteristicas y las prestaciones dependen del tipo de electrobomba utilizada. Electropompes auto-amorçantes portables dotées de câble avec fiche de courant, interrupteur, kit d'aspiration. Les caractéristiques et les performances dépendent du type d'électropompe utilisée. 53 ELETCTROBOMBAS garden jet

16 Lowara Catalogo Generale Serie BG Elettropompe centrifughe autoadescanti monoblocco con sistema eiettore incorporato, atte a mantenere l adescamento anche in presenza di gas disciolti nell acqua. Il largo impiego dell acciaio inox stampato garantisce inalterabilità nel tempo, notevole leggerezza ed ottimi rendimenti. Disponibile la versione Garden con maniglia e interruttore incorporato nella scatola morsettiera. DATI CARATTERISTICI Portata: fino a 4,2 m 3 /h Prevalenza: fino a 53 m Alimentazione: trifase e monofase 5 e 6 Hz Potenza: da,37 kw fino a, kw Pressione massima di esercizio: 8 bar Massima altezza di aspirazione: 8 m Massima temperatura ambiente: 4 C Temperatura del liquido pompato: da - C a +4 C Isolamento classe: F Protezione: IP55 APPLICAZIONI Approvvigionamento idrico Pressurizzazione Irrigazione Lavaggi Raccolta acqua piovana Piscine Fontane MATERIALI Corpo pompa: Acciaio inossidabile Girante: Acciaio inossidabile Diffusore: Tecnopolimero Eiettore: Tecnopolimero Disco porta tenuta: Acciaio inossidabile Tenuta meccanica: Ceramica/Carbone/EPDM Tappi di carico e scarico: Ottone nichelato Elastomeri: EPDM Per una lista completa delle informazioni tecniche consultare il sito 42

17 Lowara Catalogo Generale SERIE BG CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO A 5 Hz TABELLA DI PRESTAZIONI IDRAULICHE POMPA TIPO POTENZA Q = PORTATA NOMINALE l/min m 3 /h,6,2,8 2,4 3 3,6 3,9 4,2 kw HP H = PREVALENZA TOTALE IN METRI COLONNA ACQUA BG(M)3,37,5 36,9 3,6,6 2,5 7,7 3,8 BG(M)5,55,75 4,2 35,7 32, 28,8,7 22,4 8,8 BG(M)7,75 45,4 38, 34,8 3,7 28,6,6 BG(M)9,9,2 49,6 4, 37,7 34,8 32,2 29,8 28,6 BG(M),,5 53,2 45,8 42,5 39,5 36,5 33,5 3,9 3,3 Portate massime in funzione dei dislivelli geodetici in aspirazione con tubo lungo 8 m e valvola di fondo puliti da " /4. Le prestazioni valgono per liquidi con densità ρ =, kg/dm 3 ed una viscosit cinematica ν = mm 2 /s. TABELLA DATI ELETTRICI POMPA TIPO POTENZA CORRENTE CONDENSATORE POMPA TIPO POTENZA CORRENTE CORRENTE ASSORBITA* ASSORBITA* ASSORBITA* ASSORBITA* ASSORBITA* MONOFASE V TRIFASE V V kw A µf / 45 V kw A A BGM3,67 2,96 4 BG3,68 2,56,48 BGM5,9 4,33 6 BG5,8 2,74,58 BGM7, 5 2 BG7, 3,7 2,4 BGM9,24 5,54 BG9,6 4,24 2,45 BGM,43 6,47 3 BG,38 4,59 2,65 *Valori massimi nel campo di funzionamento bg-2p5_a_th bg-2p5_a_te 43

18 Lowara Catalogo Generale SERIE BG DIMENSIONI E PESI POMPA TIPO DIMENSIONI (mm) DNA DNM PESO D L L H kg BGM Rp /4 Rp BGM Rp /4 Rp 2 BGM Rp /4 Rp 3 BGM Rp /4 Rp 3 BGM Rp /4 Rp 6 BG Rp /4 Rp BG Rp /4 Rp 2 BG Rp /4 Rp 3 BG Rp /4 Rp 3 BG Rp /4 Rp 6 bg-2p5_a_td 44

19 Lowara Catalogo Generale Serie SP Elettropompe periferiche monoblocco autoadescanti a canale laterale con girante stellare. Utilizzate per mantenere l adescamento anche in presenza di gas disciolti nell acqua e quando si ha una discontinuità del liquido da movimentare. La girante in ottone nichelato previene bloccaggi causati dall ossidazione. DATI CARATTERISTICI Portata: fino a 2,75 m 3 /h Prevalenza: fino a 5 m Alimentazione: trifase e monofase 5 e 6 Hz Potenza: da,55 kw fino a,75 kw Pressione massima di esercizio: 8 bar Temperatura del liquido pompato: da - C a +4 C Massima temperatura ambiente: 4 C Isolamento classe: F Protezione: IP55 APPLICAZIONI Approvvigionamento idrico Lavaggi Pressurizzazione Irrigazione MATERIALI Corpo pompa: Ghisa Supporto motore/pompa: Ghisa Girante: Ottone nichelato Flangia frontale: Ottone Rasamento posteriore: Ottone Tenuta meccanica: Ceramica/Carbone/NBR Tappo di carico: Ottone Elastomeri: NBR Per una lista completa delle informazioni tecniche consultare il sito 39

20 Lowara Catalogo Generale SERIE SP CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO A 5 Hz TABELLA DI PRESTAZIONI IDRAULICHE POMPA TIPO POTENZA Q = PORTATA NOMINALE l/min m 3 /h,6,2,5,8 2, 2,4 2,7 kw HP H = PREVALENZA TOTALE IN METRI COLONNA ACQUA SP5(T),55,75 45,2 39,8 3, 26, 2,7 5,4,3 5,7 SP7(T),75 54, 49,3 4,5 36,7 3,4,7 9,7 3,5 Le prestazioni valgono per liquidi con densità ρ =, kg/dm 3 ed una viscosità cinematica ν = mm 2 /s. TABELLA DATI ELETTRICI sp-2p5_a_th POMPA TIPO POTENZA CORRENTE CONDENSATORE POMPA TIPO POTENZA CORRENTE CORRENTE ASSORBITA* ASSORBITA* ASSORBITA* ASSORBITA* ASSORBITA* MONOFASE V TRIFASE V V kw A µf / 45 V kw A A SP5,87 4,2 6 SP5T,78 2,67,54 SP7, 4,6 2 SP7T,98 3,53 2,4 *Valori massimi nel campo di funzionamento sp-2p5_a_te 4

21 Lowara Catalogo Generale SERIE SP DIMENSIONI E PESI POMPA TIPO PESO kg SP5(T) SP7(T) 2 sp-2p5_a_td 4

22 JES - JE ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 34. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione di acqua pulita in genere PECULIARITÁ TECNICHE Pratica Leggera e facilmente trasportabile JEM 8- disponibile nella versione G ovvero GIARDINO (maniglia, presa normalizzata e cavo da,5 m) CURVE DI PRESTAZIONE (secondo ISO 996 Allegato A) DATI TECNICI Pressione massima di esercizio: 6 bar Temperatura massima del liquido: 45 C Profondità massima di aspirazione: 8 m Motore asincrono chiuso 2 poli autoventilato a ventilazione interna Classe di isolamento F Grado di protezione IP44 (su richiesta IP55) Tensione monofase 23V ± % 5Hz, tensione trifase 23/4V ±% 5Hz Condensatore permanentemente inserito e protezione termoamperometrica a riarmo automatico incorporata per il motore monofase Protezione a cura dell utente per la versione trifase Attacco aspirazione G per JES, G¼ per JE Attacco mandata G MATERIALI Corpo pompa, supporto, disco porta tenuta, cassa motore e copriventola in AISI 34 Albero in AISI 33 (parte in contatto con il liquido) Girante in AISI 34 per JE, in PPO rinforzato con fibre di vetro per JES Tenuta meccanica in Carbone/Ceramica/NBR QUADRI EPBH (vedi pag. 68) SIGLA IDENTIFICATIVA JES JES M 6 SIGLA IDENTIFICATIVA JE JE M 2 TIPO MONOFASE MODELLO ACCESSORI (Su richiesta) Vaso 5 litri bar ¾ EPDM Vaso 24 litri 8 bar EPDM Vaso 24 litri bar EPDM Galleggiante key 5 metri PVC con contrappeso Galleggiante key metri PVC con contrappeso Pressostato SQUARE-D FSG-2,4 4,6 bar G¼ F Pressostato FYG-22 2,8 7 bar G¼ F Presscomfort - Regolatore di pressione (vedi pag. 7) Press o Matic - Sistema di controllo a velocità variabile (alimentazione monofase 23V±% - uscita trifase 22V - potenza massima motore 2,2 kw - 3 HP - vedi pag. 7) TIPO MONOFASE MODELLO Your Life, our Quality. Worldwide. 2 Residential

23 JES - JE ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA PRESTAZIONI JES Modello P 2 Q=Portata Monofase Trifase l/min V 23/4V [HP] [kw] m 3 /h,3,2 2,4 2,7 H=Prevalenza [m] JESM 5 JES 5,5,37 28, 23, 5,,5 JESM 6 JES 6,6,44 3,5 26, 7, 3,5 JESM 8 JES 8,8,6 37, 29, 2, 6, DIMENSIONI JES TABELLA DIMENSIONI Modello Dimensioni [mm] Peso A L [] [2] [] [2] [kg] JES(M) ,6 JES(M) ,8 JES(M) , []= Solo trifase [2]= Solo monofase INSTALLAZIONE SUPPORTO VALVOLA SUPPORTO SARACINESCA VALVOLA DI NON RITORNO POMPA Per una corretta installazione del sistema si consiglia di prevedere una valvola di fondo in aspirazione e un supporto/ancoraggio per le tubazioni. VALVOLA DI FONDO CON FILTRO VISTA IN SEZIONE JES Your Life, our Quality. Worldwide. 3 Residential

24 JES - JE ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA MATERIALI Rif. Nome Materiale Rif. Nome Materiale Corpo pompa AISI 34 2 Anello compensatore Acciaio C7 3 Supporto motore AISI Tirante Fe 42 Zincato 4 Disco porta tenuta AISI Condensatore [2] - 6 Albero rotore AISI 33 (parte in contatto con il liquido) 24 Tappo di carico PA6 7 Girante PPO rinforzato con fibre di vetro Tappo di scarico PA6 9 Gruppo Venturi + diffusore PPO rinforzato con fibre di vetro 26 Anello OR NBR Tenuta meccanica Carbone/Ceramica/NBR 28 Anello OR NBR 2 Cassa motore - 3 Distanziale tenuta meccanica Ottone 3 Coperchio motore Alluminio 3 Distanziale disco/tenuta AISI 34 4 Ventola PA6 34 Dado girante [] AISI 34 5 Copriventola Fe P4 Zincato 36 Camicia motore AISI 34 6 Morsettiera - 56 Guarnizione coprimorsettiera NBR 7 Coprimorsettiera PA66 rinforzato con fibre di vetro 58 Pressacavo - 8 Rondella paraspruzzi NBR 77 Anello OR NBR 9 Cuscinetto (lato pompa) - 78 Anello OR NBR 2 Cuscinetto (lato motore) - 2 Vite (corpo pompa) Acciaio inossidabile A2 UNI7323 []= Solo per trifase [2]= Solo per monofase TENUTA MECCANICA JES TABELLA MATERIALI Rif. Nome Materiale A Parte rotante Ceramica B Parte fissa Carbone C Anello OR NBR D Anello OR NBR E Anello OR NBR F Molla AISI 36 G Struttura/telaio AISI 34 TABELLA DATI ELETTRICI JES Modello P 2 Condensatore P Corrente Assorbita Monofase Trifase Monofase [A] 23V 23/4V [HP] [kw] µf V c Monofase Trifase Monofase Trifase [kw] [kw] 23V 23V 4V JESM 5 JES 5,5,37 45,44,43 2,,5,85 JESM 6 JES 6,6,44 45,54,49 2,4,9, JESM 8 JES 8,8,6 2,5 45,63,58 3, 2,,3 Your Life, our Quality. Worldwide. 4 Residential

25 JES - JE ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA PRESTAZIONI JE Modello P 2 Q=Portata Monofase Trifase l/min V 23/4V [HP] [kw] m 3 /h,2,8 2,4 3 3,6 4,2 4,5 H=Prevalenza [m] JEM 8 JE 8,8,6 33, 29, 26,5 23,5 2,5 8, - JEM JE,75 37, 33,5 3, 27, 24, 2, - JEM 2 JE 2,2,88 4, 37, 34, 3,5 27,5 24,5 - JEM 5 JE 5,5, 49, 44,5 4,5 37, 34, 3, 29,5 DIMENSIONI JE TABELLA DIMENSIONI Modello Dimensioni [mm] Peso A C L M M N N R W [] [2] [] [2] [kg] JE(M) ,5 28 2, JE(M) ,5 43 3,5 JE(M) ,5 43 3,5 JE(M) ,5 5,5 []= Solo trifase [2]= Solo monofase INSTALLAZIONE SUPPORTO VALVOLA SUPPORTO SARACINESCA VALVOLA DI NON RITORNO POMPA Per una corretta installazione del sistema si consiglia di prevedere una valvola di fondo in aspirazione e un supporto/ancoraggio per le tubazioni. VALVOLA DI FONDO CON FILTRO VISTA IN SEZIONE JE Your Life, our Quality. Worldwide. 5 Residential

26 JES - JE ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA MATERIALI Rif. Nome Materiale Rif. Nome Materiale Corpo pompa AISI Condensatore [2] - 3 Supporto motore AISI Tappo di carico PA 4 Disco porta tenuta AISI 34 Tappo di scarico PA 6 Albero rotore AISI 33 (parte in contatto con il liquido) 26 Anello OR NBR 7 Girante AISI Anello OR NBR 9 Gruppo Venturi + diffusore PPO rinforzato con fibre di vetro 3 Distanziale disco/tenuta AISI 34 Tenuta meccanica Ceramica/Carbone/NBR 32 Linguetta AISI 34 2 Cassa motore - 34 Dado girante AISI 34 3 Coperchio motore Alluminio 36 Camicia motore AISI 34 4 Ventola PA6 43 Distanziale diffusore PPO rinforzato con fibre di vetro 5 Copriventola AISI Guarnizione coprimorsettiera NBR 6 Morsettiera - 58 Pressacavo - 7 Coprimorsettiera PA66 rinforzato con fibre di vetro 77 Anello OR NBR 8 Rondella paraspruzzi NBR 78 Anello OR NBR 9 Cuscinetto (lato pompa) - 93 Anello tenuta [] NBR 2 Cuscinetto (lato motore) - Motoprotettore [2] - 2 Anello compensatore Acciaio C7 2 Vite (corpo pompa) Acciaio inossidabile A2 UNI Tirante Fe 42 Zincato []= Solo per IP 55 [2]= Solo per monofase TENUTA MECCANICA JE TABELLA MATERIALI Rif. Nome Materiale A Parte rotante Ceramica B Parte fissa Carbone C Anello OR NBR D Anello OR NBR E Anello OR NBR F Molla AISI 36 G Struttura/telaio AISI 34 TABELLA DATI ELETTRICI JE Modello P 2 Condensatore P Corrente Assorbita Monofase Trifase Monofase [A] 23V 23/4V [HP] [kw] µf V c Monofase Trifase Monofase Trifase [kw] [kw] 23V 23V 4V JEM 8 JE 8,8,6 6 45,5,97 4,7 3,3,9 JEM JE, ,33, 6,4 4,5 2,6 JEM 2 JE 2,2, ,39,3 6,7 4,7 2,7 JEM 5 JE 5,5, 3,5 45,7,58 7,6 5,9 3,3 Your Life, our Quality. Worldwide. 6 Residential

27 JESX - JEX ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 34. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione di acqua pulita in genere PECULIARITÁ TECNICHE Pratica Facilmente trasportabile Leggera CURVE DI PRESTAZIONE (secondo ISO 996 Allegato A) DATI TECNICI Pressione massima di esercizio: 6 bar Temperatura massima del liquido: 45 C Profondità massima di aspirazione: 8 m Motore asincrono 2 poli autoventilato Classe di isolamento F Grado di protezione IP54 (su richiesta IP55) Tensione monofase 23V ± % 5Hz, tensione trifase 23/4V ±% 5Hz Condensatore permanentemente inserito e protezione termoamperometrica a riarmo automatico incorporata per il motore monofase Protezione a cura dell utente per la versione trifase Attacco aspirazione G per JESX, G¼ per JEX Attacco mandata G MATERIALI Corpo pompa e disco porta tenuta in AISI 34 Albero in AISI 33 (parte in contatto con il liquido) Girante in AISI 34 per JEX, in PPO rinforzato con fibre di vetro per JESX Tenuta meccanica in Carbone/Ceramica/NBR Supporto e cassa motore in alluminio QUADRI EPBH (vedi pag. 68) SIGLA IDENTIFICATIVA JESX JESX M 6 SIGLA IDENTIFICATIVA JEX JEX M 2 TIPO MONOFASE MODELLO TIPO ACCESSORI (Su richiesta) Vaso 5 litri bar ¾ EPDM Vaso 24 litri 8 bar EPDM Vaso 24 litri bar EPDM Galleggiante key 5 metri PVC con contrappeso Galleggiante key metri PVC con contrappeso Pressostato SQUARE-D FSG-2,4 4,6 bar G¼ F Pressostato FYG-22 2,8 7 bar G¼ F Presscomfort - Regolatore di pressione (vedi pag. 7) Press o Matic - Sistema di controllo a velocità variabile (alimentazione monofase 23V±% - uscita trifase 22V - potenza massima motore 2,2 kw - 3 HP - vedi pag. 7) MONOFASE MODELLO Your Life, our Quality. Worldwide. 7 Residential

28 JESX - JEX ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA PRESTAZIONI JESX Modello P 2 Q=Portata Monofase Trifase l/min V 23/4V [HP] [kw] m 3 /h,3,2 2,4 2,7 H=Prevalenza [m] JESXM 5 JESX 5,5,37 28, 23, 5,,5 JESXM 6 JESX 6,6,44 3,5 26, 7, 3,5 JESXM 8 JESX 8,8,6 37, 29, 2, 6, DIMENSIONI JESX TABELLA DIMENSIONI Modello Dimensioni [mm] Peso [] [2] [kg] H3 H4 JESX(M) , JESX(M) ,5 JESX(M) , []= Solo trifase [2]= Solo monofase []= Solo trifase [2]= Solo monofase INSTALLAZIONE SUPPORTO VALVOLA SUPPORTO SARACINESCA VALVOLA DI NON RITORNO POMPA Per una corretta installazione del sistema si consiglia di prevedere una valvola di fondo in aspirazione e un supporto/ancoraggio per le tubazioni. VALVOLA DI FONDO CON FILTRO VISTA IN SEZIONE JESX Your Life, our Quality. Worldwide. 8 Residential

29 JESX - JEX ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA MATERIALI Rif. Nome Materiale Rif. Nome Materiale Corpo pompa AISI Tirante Fe 42 Zincato 3 Supporto motore Alluminio 23 Condensatore [2] - 4 Disco porta tenuta AISI Tappo di carico PA6 6 Albero rotore AISI 33 (Parte in contatto con il liquido) Tappo di scarico PA6 7 Girante PPO rinforzato con fibre di vetro 26 Anello OR NBR 9 Gruppo Venturi + diffusore PPO rinforzato con fibre di vetro 28 Anello OR NBR Tenuta meccanica Carbone/Ceramica/NBR 3 Distanziale tenuta meccanica Ottone 2 Cassa motore - 34 Dado gitante [] AISI 34 3 Coperchio motore Alluminio 42 Piedino Alluminio 4 Ventola PA6 52 Scatola portacondensatore [2] ABS 5 Copriventola Fe P4 Zincato 56 Guarnizione coprimorsettiera NBR 6 Morsettiera - 77 Anello OR NBR 7 Coprimorsettiera [] Alluminio 78 Anello OR NBR 8 Rondella paraspruzzi NBR 9 Guarnizione coperchio [2] [3] NBR 9 Cuscinetto (lato pompa) - 92 Anello tenuta [3] - 2 Cuscinetto (lato motore) - 93 Anello tenuta [3] - 2 Anello compensatore Acciaio C7 2 Vite (corpo pompa) Acciaio inossidabile A2 UNI7323 []= Solo per trifase [2]= Solo per monofase [3]= Solo per IP 55 TENUTA MECCANICA JESX TABELLA MATERIALI Rif. Nome Materiale A Parte rotante Ceramica B Parte fissa Carbone C Anello OR NBR D Anello OR NBR E Anello OR NBR F Molla AISI 36 G Struttura/telaio AISI 34 TABELLA DATI ELETTRICI JESX Modello P 2 Condensatore P Corrente Assorbita Monofase Trifase Monofase [A] 23V 23/4V [HP] [kw] µf V c Monofase Trifase Monofase Trifase [kw] [kw] 23V 23V 4V JESXM 5 JESX 5,5,37 45,44,43 2,,5,85 JESXM 6 JESX 6,6,44 45,54,49 2,4,9, JESXM 8 JESX 8,8,6 2,5 45,63,58 3, 2,,3 Your Life, our Quality. Worldwide. 9 Residential

30 JESX - JEX ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 34 TABELLA PRESTAZIONI JEX Modello P 2 Q=Portata Monofase Trifase l/min V 23/4V [HP] [kw] m 3 /h,2,8 2,4 3 3,6 4,2 4,5 H=Prevalenza [m] JEXM 8 JEX 8,8,6 33, 29, 26,5 23,5 2,5 8, - JEXM JEX,75 37, 33,5 3, 27, 24, 2, - JEXM 2 JEX 2,2,88 4, 37, 34, 3,5 27,5 24,5 - JEXM 5 JEX 5,5, 49, 44,5 4,5 37, 34, 3, 29,5 DIMENSIONI JEX TABELLA DIMENSIONI Modello Dimensioni [mm] Peso [] [2] [2] [kg] B C H3 H4 M M N N R T W JEX(M) PG 43,3 JEX(M) PG 43,8 JEX(M) PG 43,5 JEX(M) ,5 PG3,5 45,5 4, []= Solo trifase [2]= Solo monofase []= Solo trifase [2]= Solo monofase INSTALLAZIONE SUPPORTO VALVOLA SUPPORTO SARACINESCA VALVOLA DI NON RITORNO POMPA Per una corretta installazione del sistema si consiglia di prevedere una valvola di fondo in aspirazione e un supporto/ancoraggio per le tubazioni. VALVOLA DI FONDO CON FILTRO VISTA IN SEZIONE JEX Your Life, our Quality. Worldwide. Residential

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304 Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE IN-LINE

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE IN-LINE Elettropompe centrifughe In-Line con idraulica in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Impianti di riscaldamento civili e industriali Impianti di movimentazione di acqua calda sanitaria Impianti

Dettagli

ELETTROPOMPE PER USO RESIDENZIALE. 50 Hz

ELETTROPOMPE PER USO RESIDENZIALE. 50 Hz ELETTROPOMPE PER USO RESIDENZIALE 50 Hz EBARA Pumps Europe network EBARA BARI Viale della Repubblica, 52/B 70026 Modugno (BA) Tel. 080 5320531 - Fax 080 5320478 EBARA CAGLIARI Via del Fangario, 29 09122

Dettagli

SERIE 3D ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO E NORMALIZZATE SECONDO EN 733 (EX DIN 24255) 3DS 3DP. Your Life, our Quality. Worldwide.

SERIE 3D ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO E NORMALIZZATE SECONDO EN 733 (EX DIN 24255) 3DS 3DP. Your Life, our Quality. Worldwide. Elettropompe centrifughe monoblocco (3D) e normalizzate secondo EN 733 (3DS-3DP) in ghisa. APPLICAZIONI Movimentazione di acqua e di liquidi puliti chimicamente non aggressivi Approvvigionamento idrico

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 6z Catalogue 216 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that IDROMEC INGENIEROS

Dettagli

SETTORI DI APPLICAZIONE CIVILE, AGRICOLO, INDUSTRIALE.

SETTORI DI APPLICAZIONE CIVILE, AGRICOLO, INDUSTRIALE. Elettropompe centrifughe monogiranti Serie SETTORI DI APPLICAZIONE CIVILE, AGRICOLO, INDUSTRIALE. IMPIEGHI Convogliamento di acqua e di liquidi chimicamente e meccanicamente non aggressivi (*). Rifornimento

Dettagli

JETSON. Pompa JET AUTO-ADESCANTI ACCIAIO INOX AISI 304 4 Versioni : standard, portatile, automatica e Hydromini 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI

JETSON. Pompa JET AUTO-ADESCANTI ACCIAIO INOX AISI 304 4 Versioni : standard, portatile, automatica e Hydromini 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 5 m 3 /h Prevalenza fino a: 50 mc.a. Pressione d esercizio: 6 bar Temperatura fluido max: + 35 C Temperatura ambiente max: + 40 C DN Attacchi: G1 Altezza d aspirazione

Dettagli

KM NEW CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES. Jansen Pompentechniek T: +31(0) E:

KM NEW CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES. Jansen Pompentechniek T: +31(0) E: KM 45-1 Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della

Dettagli

CM CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CM CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES CM 5-1 Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della

Dettagli

ELETTROPOMPE PER USO RESIDENZIALE. 50 Hz

ELETTROPOMPE PER USO RESIDENZIALE. 50 Hz ELETTROPOMPE PER USO RESIDENZIALE 50 Hz EBARA Pumps Europe network Sede Centrale EBARA Pumps Europe S.p.A. Via Pacinotti, 32 36040 Brendola (VI), Italia Tel. +39 0444 706811 - Fax +39 0444 405811 Vendite

Dettagli

Girante. Impeller. Turbine

Girante. Impeller. Turbine CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

OPTIMA ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI

OPTIMA ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI OPTIMA ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI in Elettropompe sommergibili per acque chiare con idraulica in acciaio inossidabile. APPLICAZIONI Svuotamento di pozzi, garage, cantine o locali soggetti ad allagamento

Dettagli

Catalogue Hz M A DE IN ITALY CAM JMC INOX CAB AP PM CP MD MB MPX DP DPV DX DG DH SUPERDOMUS GARDEN

Catalogue Hz M A DE IN ITALY CAM JMC INOX CAB AP PM CP MD MB MPX DP DPV DX DG DH SUPERDOMUS GARDEN M A DE IN ITALY Catalogue 212 5Hz WATER PUMPS CAM JMC INOX CAB AP PM CP MD MB MPX DP DPV DX DG DH SUPERDOMUS GARDEN Italia CERTIFICATO Nr 5 1 3634 - Rev. 2 Si attesta che / This is to certify that IL SISTEMA

Dettagli

Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte

Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della portata.

Dettagli

Type KM Pump Datasheets. > KM 50 - KM 310 > KM KM 550

Type KM Pump Datasheets. > KM 50 - KM 310 > KM KM 550 Type K Pump Datasheets. > K K 1 > K K 5 K 1 centrifughe CARATTERSTCHE / CHARACTERSTCS / CARACTERSTCAS / CARATERSTQUES UTZZ Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche

Dettagli

CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES Pompe centrifughe monogirante estremamente silenziosa adatta ad applicazioni domestiche civili e industriali. La curva estremamente piatta garantisce pressioni pressoché costanti al variare della portata.

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

POMPE SOMMERSE DA 5" 00103790IT_ed.12/2014. Unipersonale Società sotto la direzione e il controllo di Franklin Electric Co., Inc.

POMPE SOMMERSE DA 5 00103790IT_ed.12/2014. Unipersonale Società sotto la direzione e il controllo di Franklin Electric Co., Inc. Vertical S.r.l. via Asolo, 7 36031 Dueville (Vicenza) - Italia Tel. +39 0444 361114 Fax +39 0444 365247 P.IVA e C.F. 00558130241 e-mail: sales@vertical.vi.it www.etechpumps.com Unipersonale Società sotto

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

JETSON. Pompa JET AUTO-ADESCANTI ACCIAIO INOX AISI 304 Modelli: standard, portatile, automatica 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI

JETSON. Pompa JET AUTO-ADESCANTI ACCIAIO INOX AISI 304 Modelli: standard, portatile, automatica 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 5 m 3 /h Prevalenza max: 50 mc.a. Pressione d esercizio max: 8 bar Altezza d aspirazione max: 8 m Temperatura fluido max: +35 C Temperatura ambiente max: +40 C DN Attacchi:

Dettagli

Pompe autoadescanti. Materiali Componenti NG B-NG Corpo pompa Coperchio con raccordo Parete del diffusore

Pompe autoadescanti. Materiali Componenti NG B-NG Corpo pompa Coperchio con raccordo Parete del diffusore Esecuzione Elettropompe centrifughe monoblocco autoadescanti con eiettore incorporato. NG: versione con corpo pompa e raccordo in ghisa. B-NG: versione con corpo pompa e raccordo in bronzo. Le pompe in

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER ACQUE LURIDE (grinder) in ghisa

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER ACQUE LURIDE (grinder) in ghisa Elettropompe sommergibili con girante aperta a congegno trituratore in aspirazione tipo grinder APPLICAZIONI Evacuazione di acque di rifiuto civili ed industriali Movimentazione di acque cariche di sostanze

Dettagli

M A DE IN ITALY. Catalogue 2012

M A DE IN ITALY. Catalogue 2012 M A DE IN ITALY Catalogue 1 WATER PUMPS CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto

Dettagli

PUMPAGES SOLUTION. AERRE 2 PUMPS Via G.Mazzini 44/A-37077 ALTAVILLA VICENTINA - VI ITALY

PUMPAGES SOLUTION. AERRE 2 PUMPS Via G.Mazzini 44/A-37077 ALTAVILLA VICENTINA - VI ITALY PUMPAGES SOLUTION AEE PUMPS Via G.Mazzini 44/A37077 ALTAVILLA VICENTINA VI ITALY Tel e Fax +39 444 370644 www.aerre.com POMPE DI SUPEFICIE PEIFEICHE CENTIFUGHE MULTISTADIO SUFACE PUMPS PEIPHEAL PUMPS CENTIFUGAL

Dettagli

CB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine

CB 100 CB 400. Girante. Impeller. Turbine Pompe centrifughe bi-giranti adatte alla realizzazione di gruppi di pressurizzazioni per impianti civili e industriali; le due giranti contrapposte garantiscono una elevata prevalenza garantendo comunque

Dettagli

Tensione trifase di serie: 3x400 V / 50 Hz Versione speciale a richiesta: 3x460 V / 60 Hz POMPE CENTRIFUGHE ELETTRONICHE

Tensione trifase di serie: 3x400 V / 50 Hz Versione speciale a richiesta: 3x460 V / 60 Hz POMPE CENTRIFUGHE ELETTRONICHE POMPE CENTRIUGE ELETTRONICE KVCE POMPE CENTRIUGE PLURISTADIO AD ASSE VERTICALE CON INVERTER MCE/P DATI TECNICI Campo di funzionamento: da 1 a 12 m 3 /h con prevalenza fino a 110 metri. Liquido pompato:

Dettagli

ELETTROPOMPE IN-LINE NORMALIZZATE in ghisa

ELETTROPOMPE IN-LINE NORMALIZZATE in ghisa ELETTROPOMPE INLINE NORMALIZZATE Elettropompe centrifughe inline gemellari con idraulica, a girante singola, progettate in accordo allo standard DIN 24255. Equipaggiate con motore normalizzato. APPLICAZIONI

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 60Hz Catalogue 2016 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 6Hz Catalogue 216 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC INGENIEROS

Dettagli

ACQUEDOTTICA ELETTROPOMPE

ACQUEDOTTICA ELETTROPOMPE , AUTOADESCANTI, LOWARA Per acque pulite. Portate e prevalenze di seguito indicate con aspirazione max. 8m da conteggiare nella prevalenza. Bocca di aspirazione assiale e bocca di mandata radiale all asse

Dettagli

FEKA VS - FEKA VX. DAB PUMPS si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso

FEKA VS - FEKA VX. DAB PUMPS si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso FEKA FEKA VS - FEKA VX Prodotto dal design innovativo e moderno Facilità e velocità di manutenzione Adattabile a qualsiasi tipologia di impiego Girante di ampia dimensione e alta efficienza Supporti cuscinetti

Dettagli

Elettropompe centrifughe autoadescanti con eiettore incorporato Self-priming centrifugal pumps with ejector. 004 Girante Impeller

Elettropompe centrifughe autoadescanti con eiettore incorporato Self-priming centrifugal pumps with ejector. 004 Girante Impeller 1 12 6 4 7 13 28 3 16 Particolari / Parts 1 Corpo Pompa Pump body Supporto motore 3 Motor bracket 4 Girante Impeller 6 Diffusore Diffuser 7 Albero con rotore Shaft and rotor 12 Tubo Venturi Venturi tube

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE ~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 5 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304 Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

SPRINGSON. POMPE MULTICELLULARI AUTOADESCANTI Gamma: Standard e Automatica (PAC) 2 poli - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI

SPRINGSON. POMPE MULTICELLULARI AUTOADESCANTI Gamma: Standard e Automatica (PAC) 2 poli - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 8 m 3 /h Prevalenza max: 55 mc.a. Pressione d esercizio max: 8 bar Altezza d aspirazione max: 8 m Temperatura d esercizio: da + 5 a +35 C* Temperatura ambiente max: +4 C*

Dettagli

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax.

M A DE IN ITALY. 60Hz. Catalogue Where there s water, there s Pentax. M A DE IN ITALY WATER PUMPS 60Hz Catalogue 2016 Where there s water, there s Pentax. www.pentax-pumps.com O f f i c i a l d i s t r i b u t o r c e r t i f i c a t e This is to certify that HIDROMEC

Dettagli

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH

~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH ~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 1 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición

Dettagli

CMA - B - C - D - CMR

CMA - B - C - D - CMR Elettropompe centrifughe monogirante. APPLICAZIONI Pressurizzazione di impianti domestici Piccola irrigazione Movimentazione di liquidi non agressivi ad uso civile ed industriale Impianti di lavaggio Lavaggio

Dettagli

Elettropompe sommergibili per acque sporche con dispositivo di triturazione Serie

Elettropompe sommergibili per acque sporche con dispositivo di triturazione Serie Elettropompe sommergibili per acque sporche con dispositivo di triturazione Serie DOMO GRI Le elettropompe della serie DOMO GRI sono equipaggiate con un sistema di triturazione estremamente efficiente

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in AISI 304 Elettropompe autoadescanti in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Alimentazione di acqua potabile Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Svuotamento serbatoi e piscine Movimentazione

Dettagli

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP PERIFERICHE GPM PERIPHERAL PAG. 2-3 AUTOADESCANTI - JET JET SELF-PRIMING PAG. 4-5 AUTOADESCANTI MULTISTADIO - HMP 15P / 2P MULTI-STAGE SELF-PRIMING PAG.

Dettagli

ELETTROPOMPE PER RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO 50 Hz

ELETTROPOMPE PER RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO 50 Hz ELETTROPOMPE PER RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO 5 Hz EBARA Pumps Europe network EBARA BARI Viale della Repubblica, 52/B 726 Modugno (BA) Tel. 8 532531 - Fax 8 532478 EBARA CAGLIARI Via del Fangario, 29

Dettagli

Lenntech info@lenntech.com www.lenntech.com Tel. +31-15-261.09.00 Fax. +31-15-261.62.89

Lenntech info@lenntech.com www.lenntech.com Tel. +31-15-261.09.00 Fax. +31-15-261.62.89 ELETTROPOMPE APPROVVIGIONAMENTO IDRICO IN AMBIENTE DOMESTICO Lenntech info@lenntech.com www.lenntech.com Tel. +31-15-261.09.00 Fax. +31-15-261.62.89 Pompa centrifuga multistadio ad asse orizzontale, caratterizzata

Dettagli

STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO

STAZIONI DI RACCOLTA E SOLLEVAMENTO ACQUE DI SCARICO COLLECTION AND PUMPING STATIONS DIRTY WATER NOCCHI VACUSYSTEM The VACUSYSTEM 2 are pre-assembled ready-for-use auto Particularly suitable when the water from drains is collected at main sewer. The standard

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH B1½KQ-A/ST,75 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque cariche, con girante e guarnizione meccanica

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES B1½KQ-A,55 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque chiare, comunque non abrasive. Una valvola

Dettagli

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

~ 2900 r.p.m. CM EN 733 RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTE

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTE Elettropompe centrifughe bigirante con idraulica in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggi Trattamento di acqua Torri di raffreddamento

Dettagli

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

~ 2900 r.p.m. CM EN 733 RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Dettagli

ULTRA 9. Turbine. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz

ULTRA 9. Turbine. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz 9 1 Pompe centrifughe multistadio orizzontali. Adatte alla movimentazione di liquidi non carichi; sistemi di presurizzazione; irrigazione; acque potabili o con glicole in soluzione; trattamento acque;

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE VERTICALI MULTICELLULARI IN ACCIAIO INOX AISI 316

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE VERTICALI MULTICELLULARI IN ACCIAIO INOX AISI 316 NOCCHI VLRI/X ALTA EFFICIENZA IDRAULICA, IDRAULICA INTERAMENTE IN ACCIAIO INOX AISI 34 (VLRI) OPPURE AISI 316 (VLRX), MOTORE NORMALIZZATO Le VLRI/X sono elettropompe centrifughe verticali multistadio con

Dettagli

MAIELLO POMPE E SISTEMI COSTRUZIONI E SERVIZI by

MAIELLO POMPE E SISTEMI COSTRUZIONI E SERVIZI by Gruppi di pressurizzazione con comando ad inverter e sistema a pressione costante con una elettropompa centrifuga multistadio orizzontale Alimentazione Monofase (230 V - 50 Hz) I gruppi di seguito descritti,

Dettagli

~ 2900 r.p.m. CM EN 733

~ 2900 r.p.m. CM EN 733 RTTERISTIE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Dettagli

ULTRA 18S. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz

ULTRA 18S. Tenuta meccanica. Mechanical seal. Sello mecánico. Garniture mécanique. Motore 2 poli a induzione 3~ 230/400V-50Hz 1~ 230V-50Hz CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa acciaio cromo-nickel AISI Pump body stainless steel AISI Cuerpo bomba acero cromo-níquel

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in AISI 304

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in AISI 304 Elettropompe centrifughe multistadio verticali in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Trattamento acque Sistemi di lavaggio industriale Riscaldamento e condizionamento Rifornimento idrico e pressurizzazione

Dettagli

CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTI INOX

CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTI INOX CMX ELETTROPOMPE CENTRIFUGE MONOGIRANTI INOX APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe monogiranti adatte a coprire richieste di piccole, medie e grandi portate. Utilizzo in impianti domestici, agricoli e

Dettagli

ORLANDO srl POMPE MULTIGIRANTE - SERIE ULTRA -

ORLANDO srl POMPE MULTIGIRANTE - SERIE ULTRA - Chiavari (Ge) - Italy Tel.: Italy + 0185 + 38.50.10 Fax: Italy + 0185 + 38.50.11 e-m ail: orlando@orlando.it POMPE MULTIGIRANTE - SERIE ULTRA - UTILIZZI - Pompe centrifughe multistadio orizzontali con

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

Gruppi di pressurizzazione idrica A velocità variabile con convertitore di frequenza. Wilo GPV-R

Gruppi di pressurizzazione idrica A velocità variabile con convertitore di frequenza. Wilo GPV-R Wilo GPV-R 19 98 mm H Q 135 39 m 3 /h 3 /h Chiave di lettura: Gruppo di alimentazione con convertitore di frequenza e pompe verticali serie MVI Esempio: GPVR 2-44 GPV Serie modello R Con convertitore di

Dettagli

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES

CLM. serie/series GENERALITA / FEATURES serie/series CLM GENERALTA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DN25-NF E - UN767, collegato al motore mediante supporto, adatte

Dettagli

motralec ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in ghisa Your Life, our Quality. Worldwide. 43 Residential

motralec ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in ghisa Your Life, our Quality. Worldwide. 43 Residential motralec 4 rue Lavoisier. ZA Lavoisier. 95223 HERBLAY CEDEX Tel. : 01.39.97.65.10 / Fax. : 01.39.97.68.48 Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com www.motralec.com Elettropompe centrifughe

Dettagli

Catalogo Tecnico Unità e Gruppi di pompaggio

Catalogo Tecnico Unità e Gruppi di pompaggio Catalogo Tecnico Unità e Gruppi di ggio YOUR WATER UNDER CONTROL 1 Una gamma completa di gruppi per la pressurizzazione idrica in ambito residenziale, produttivo e irriguo UNA CERTEZZA ACQUA ed ENERGIA

Dettagli

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI 2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe.

Dettagli

motralec ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in AISI 304 Your Life, our Quality. Worldwide. 53 Residential

motralec ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO VERTICALI in AISI 304 Your Life, our Quality. Worldwide. 53 Residential motralec 4 rue Lavoisier. ZA Lavoisier. 95223 HERBLAY CEDEX Tel. : 01.39.97.65.10 / Fax. : 01.39.97.68.48 Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com www.motralec.com Elettropompe centrifughe

Dettagli

4SR Elettropompe sommerse da 4"

4SR Elettropompe sommerse da 4 4SR Elettropompe sommerse da 4" CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 375 (22.5 ) Prevalenza fino a 45 m LIMITI D IMPIEGO Temperatura del liquido fino a +35 C Contenuto di sabbia massimo 15 g/m³ Profondità

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 3450 r.p.m. CAX EN 733 ~ 3450 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1750 r.p.m. 4CAX EN 733 ~ 1750 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X EN 7 ~ r.p.m. /T EN 7 ~ 7 r.p.m. X EN 7 ~ 7 r.p.m. /T /T X X Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli

Dettagli

POMPE CENTRIFUGHE AUTOADESCANTI PER PISCINA. POMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO ORIZZONTALI in ghisa

POMPE CENTRIFUGHE AUTOADESCANTI PER PISCINA. POMPE CENTRIFUGHE MULTISTADIO ORIZZONTALI in ghisa INDICE Centrifughe di superficie POMPE AUTOADESCANTI in acciaio inox AISI 304 POMPE AUTOADESCANTI in acciaio inox AISI 304 POMPE AUTOADESCANTI in ghisa POMPE CENTRIFUGHE in ghisa POMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTE

Dettagli

4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

4CA/4CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES X pole type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI (X)

Dettagli

in AISI 304 e in AISI 316

in AISI 304 e in AISI 316 Elettropompe centrifughe bigirante con idraulica in acciaio inossidabile AISI 304 e AISI 316. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggi Trattamento di acqua Torri

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Codice prodotto: 96141 Attenzione: le foto e i disegni sono solo indicativi L'MQ è un'unità completa, "tutto in uno", che comprende pompa,

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase 2 CM 32 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase 2 CM 25 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in ghisa

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI in ghisa Elettropompe autoadescanti. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggio di veicoli Movimentazione di acqua pulita in genere PECULIARITÁ TECNICHE Disponibili con girante

Dettagli

CA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES

CA/CAX CENTRIFUGHE / CENTRIFUGAL / CENTRIFUGAS / CENTRIFUGES X type RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa () - acciaio inossidabile ISI 1 (X) Pump body cast iron () - stainless steel ISI 1 (X)

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / МНОГОСТУПЕНЧАТЫЕ / MULTICELLULAIRE

MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / МНОГОСТУПЕНЧАТЫЕ / MULTICELLULAIRE CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron чугун Corps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket cast iron чугун Support

Dettagli

MINI-SVO. POMPE SOMMERGIBILI Acque cariche domestiche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI

MINI-SVO. POMPE SOMMERGIBILI Acque cariche domestiche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 18 m3/h Prevalenza fino a: mc.a. Temperatura d esercizio: da 0 a +40 C Profondità d immersione max: 5 m DN attacchi mandata: R1 1/2 Granulometria max: Ø 35 mm* * Max. 60 C

Dettagli

SIL. ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE Riscaldamento - Condizionamento Ricircolo acqua calda sanitaria 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI

SIL. ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE Riscaldamento - Condizionamento Ricircolo acqua calda sanitaria 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: m /h Prevalenza fino a: mc.a. Press. max d esercizio: bar fino a + C bar fino a + C Temperatura d esercizio: da a + C DN attacchi : da a SIL ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE

Dettagli

Circolatori. Circolatori Elettronici A Basso Consumo Per Applicazioni Di Riscaldamento/ Condizionamento/Acqua Sanitaria alpha 2 - alpha 2 n.

Circolatori. Circolatori Elettronici A Basso Consumo Per Applicazioni Di Riscaldamento/ Condizionamento/Acqua Sanitaria alpha 2 - alpha 2 n. 11 GRU Circolatori Temperatura Liquido: da +2 a +110 C, TF110 secondo CEN 335-2-51. Temperatura ambiente: max. +40 C. Pressione d esercizio: PN10. Umidità ambiente: max. 95%. Con funzione AutoAdapt. ersione

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

CA/CAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. CAX/CATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. 4CA/4CAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4CAX/4CATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. /T EN 7 ~ 9 r.p.m. X/TX EN 7 ~ 9 r.p.m. /T EN 7 ~ r.p.m. X/TX EN 7 ~ r.p.m. /T /T X/TX X/TX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica,

Dettagli

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65 CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI APPLICATION Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o

Dettagli

ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. GENERALITA / FEATURES

ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. GENERALITA / FEATURES SERIE - SERIES ULTRA V/L V L ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. ENERALITA / FEATURES ULTRA V with top and bottom bores, ULTRA L with in-line bores. Pompe centrifughe multistadio

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DIN 25 - NF E -III - UNI 767, collegato al motore

Dettagli

4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m.

4MA/4MAT EN 733 ~ 1450 r.p.m. 4MAX/4MATX EN 733 ~ 1450 r.p.m. M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione

Dettagli

CMA - B - C - D - CMR

CMA - B - C - D - CMR Elettropompe centrifughe monogirante. APPLICAZIONI Pressurizzazione di impianti domestici Piccola irrigazione Movimentazione di liquidi non agressivi ad uso civile ed industriale Impianti di lavaggio Lavaggio

Dettagli

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX VX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DETAILS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Temperatura liquido 0 C / 103 C. -

Dettagli

CDX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTE. Your Life, our Quality. Worldwide.

CDX ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOGIRANTE. Your Life, our Quality. Worldwide. Elettropompe centrifughe monogirante con idraulica in acciaio inossidabile AISI 304. APPLICAZIONI Pressurizzazione domestica Piccola irrigazione di giardini Lavaggi Trattamento di acqua Torri di raffreddamento

Dettagli

periferiche PE 50 PE 50 BR/PE 100 PE 50 A CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES

periferiche PE 50 PE 50 BR/PE 100 PE 50 A CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES PE periferiche PE PE BR/PE PE A CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTICAS / CARATERISTIQUES UTILIZZI - Pompe volumetriche periferiche ad aspirazione frontale adatte a piccoli impianti domestici

Dettagli

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60 CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o liquidi moderatamente

Dettagli

MA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m.

MA/MAT EN 733 ~ 2900 r.p.m. MAX/MATX EN 733 ~ 2900 r.p.m. M/MT EN 7 ~ r.p.m. MX/MTX EN 7 ~ r.p.m. M/MT MX/MTX Pompe centrifughe ad asse libero costruite secondo le norme EN 7; trovano vasto utilizzo nell alimentazione idrica, negli impianti di pressurizzazione

Dettagli

PLUS V/L P 3 V/ L - 100/5 T MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE

PLUS V/L P 3 V/ L - 100/5 T MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE P 3 V/ L - / T type nominal flow-rate m 3 /h CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo

Dettagli