Istruzioni per l uso. Cucina PCG661M
|
|
- Adolfo Marchesi
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 IT Istruzioni per l uso Cucina PCG661M
2 Indice Informazioni per la sicurezza _ 2 Descrizione del prodotto _ 5 Preparazione al primo utilizzo 6 Piano di cottura - Utilizzo quotidiano _ 6 Piano di cottura - Consigli e suggerimenti utili 7 Piano di cottura - Pulizia e cura _ 8 Informazioni per la sicurezza Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente manuale: Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri oggetti Per la protezione dell'ambiente Per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura. Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchiatura stessa. Il produttore non è responsabile in caso di installazione non corretta o nel caso in cui l'utilizzo provochi danni. Sicurezza dei bambini e delle persone fragili Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza. Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffocamento o lesioni fisiche. Tenere lontani i bambini e gli animali dall'apparecchiatura quando la porta è aperta o quando l'apparecchiatura è in funzione. Sussiste il rischio di lesioni o di altre invalidità permanenti. Nel caso in cui l'apparecchiatura disponga di una funzione di Blocco tasti o Blocco Bambini, si prega di servirsene. Evita che i bambini e gli animali utilizzino in modo accidentale l'apparecchiatura. Norme di sicurezza generali Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura. Forno - Utilizzo quotidiano 8 Forno - Consigli e suggerimenti utili _ 9 Forno - Pulizia e cura 13 Cosa fare se _ 14 Installazione 15 Considerazioni ambientali _ 19 Con riserva di modifiche. Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. Dopo ogni utilizzo, spegnere l'apparecchiatura. Installazione Le condizioni per la regolazione dell'apparecchiatura sono riportate sull'etichetta (o targhetta dati). L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico qualificato. Contattare un Centro Assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche. Controllare che l'apparecchiatura non abbia subito danni durante il trasporto. Se danneggiata, non collegare l'apparecchiatura. Se necessario, contattare il fornitore. Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, gli adesivi e le pellicole protettive. Non rimuovere la targhetta di identificazione. Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia. Rispettare rigorosamente le leggi, disposizioni, direttive e le norme vigenti nel paese d'impiego dell'apparecchiatura (norme di sicurezza, disposizioni sul riciclaggio, sicurezza elettrica o del gas, ecc.). Si prega di prestare attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura. L'apparecchiatura è pesante. Servirsi sempre di guanti di sicurezza. Non tirare l apparecchiatura per la maniglia. Controllare che l apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica in fase di installazione (se applicabile). È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature. Non posizionare l'apparecchiatura su una base. 2
3 Collegamento elettrico L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da un elettricista qualificato. Contattare un Centro Assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto domestico. Le informazioni relative alla tensione si trovano sulla targhetta dei dati. È necessario disporre di dispositivi di isolamento idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé. Durante l'allacciamento delle apparecchiature elettriche a prese nelle vicinanze del forno, evitare che i cavi rimangano incastrati nella porta del dispositivo caldo. Non utilizzare prese multiple, connettori e prolunghe. Vi è il rischio di incendio. Evitare di schiacciare o danneggiare la presa (se presente) e il cavo dietro all'apparecchiatura. Controllare che il collegamento di corrente sia accessibile dopo l installazione. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchiatura. Tirare solo la spina (se presente). Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza. Collegamento gas L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da un installatore di impianti a gas. Contattare un Centro Assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche. Verificare che intorno all'apparecchiatura sia garantito un buon flusso d'aria. Una fornitura d'aria scadente può provocare mancanza di ossigeno. Prima dell'installazione, verificare la compatibilità tra le condizioni di alimentazione locali (tipo e pressione del gas) e la regolazione dell'apparecchiatura. Le informazioni relative all'alimentazione del gas si trovano sulla targhetta dei dati. La presente apparecchiatura non è collegata a un dispositivo per l evacuazione dei residui di combustione. Deve essere installata e collegata conformemente alle regole di installazione in vigore. Prestare particolare attenzione ai requisiti relativi alla ventilazione. L'utilizzo di un'apparecchiatura di cottura a gas produce calore e umidità nel locale in cui è installata. Fare in modo di garantire una buona aerazione della cucina: tenere aperti i fori di aerazione naturale o installare un dispositivo di ventilazione meccanica (cappa di aspirazione meccanica). Sarà necessaria ulteriore aerazione (ad esempio apertura di una finestra o aumento del livello di ventilazione meccanica, ove presente) nel caso di un utilizzo consistente e prolungato dell'apparecchiatura. Utilizzo Utilizzare l'apparecchiatura esclusivamente per uso domestico. Non utilizzare l'apparecchiatura per uso commerciale e industriale. Solo così si possono evitare ferimenti alle persone e danni alle cose. Controllare sempre l'apparecchiatura durante il funzionamento. Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre la porta durante il suo funzionamento. Può fuoriuscire vapore caldo. Vi è il rischio di scottature! Non usare l apparecchiatura se quest ultima è a contatto con l acqua. Non utilizzare l apparecchiatura con le mani bagnate. Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. Il piano di cottura raggiunge temperature elevate durante l'uso. Vi è il rischio di scottature! Non appoggiare sulla superficie oggetti metallici, per esempio posate o coperchi, perché possono diventare roventi. L'interno dell'apparecchiatura raggiunge temperature elevate durante l'uso. Vi è il rischio di scottature! In fase di inserimento o rimozione di accessori e pentole si prega di indossare i guanti. L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso Fare attenzione a non toccare le resistenze. Tenere lontani i bambini piccoli a meno che non siano costantemente controllati. 3
4 Aprire la porta con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria. Vi è il rischio di incendio Evitare la presenza di scintille o fiamme vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta. Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi o materiali infiammabili, né oggetti che si possano fondere o essere facilmente incendiabili (di plastica o alluminio). Si può verificare un'esplosione o un incendio. Spegnere le zone di cottura dopo ogni utilizzo. Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie vuote Non esporre al calore pentole vuote. Ciò potrebbe danneggiare le pentole e la superficie del piano di cottura. La superficie del piano di cottura può essere danneggiata dalla caduta di oggetti o da urti con pentole. Non collocare pentole calde in prossimità del pannello di controllo poiché il calore può danneggiare l'apparecchiatura. Fare attenzione in fase di estrazione o installazione degli accessori per evitare danni alla smaltatura dell'apparecchiatura. Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare il piano di cottura. Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Per evitare danni o scolorimento dello smalto: non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprirlo con pellicola d'alluminio; non mettere direttamente acqua calda all'interno dell'apparecchiatura; non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura. Non esercitare pressione sulla porta aperta. Non mettere materiali infiammabili nel vano sotto il forno. In tale vano è possibile conservare solo accessori resistenti al calore (se presenti). Non coprire i fori di uscita del vapore dal forno. Si trovano sul lato posteriore della superficie superiore (se applicabile). Non appoggiare nulla sul piano di cottura che possa fondersi. Utilizzare solo pentole stabili con forma e diametro idonei per prevenire ribaltamenti o fuoriuscite accidentali. Vi è il rischio di scottature. Coperchio Non apportare modifiche alle specifiche del coperchio. Pulire il coperchio regolarmente. Non aprire il coperchio in presenza di residui sulla superficie. Non chiudere il coperchio finché il piano di cottura e il forno non si sono raffreddati completamente. I coperchi in vetro possono rompersi quando vengono riscaldati (ove previsto). Pulizia e cura Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature. Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano. Tenere sempre l'apparecchiatura pulita. L'accumulo di grassi o residui di alimenti potrebbe essere causa di incendio. Una pulizia regolare evita un deterioramento del materiale di superficie Per ragioni di sicurezza personale e delle cose, pulire l'apparecchiatura unicamente con acqua e sapone. Non utilizzare prodotti infiammabili o corrosivi. Non pulire l'apparecchiatura con idropulitrici a vapore o ad alta pressione, con oggetti appuntiti, prodotti abrasivi, spugne abrasive e smacchiatori. Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni del produttore. Non spruzzare nulla sulle resistenze e sul sensore del termostato (se applicabile). Non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le superfici di vetro della porta del forno. La superficie resistente al calore del vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi. 4
5 Quando i pannelli di vetro della porta sono danneggiati, si indeboliscono e si possono rompere. Sarà necessario sostituirli. Contattare il centro di assistenza. Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchiatura. La porta è pesante. Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali selezionate esclusivamente per elettrodomestici. Non possono essere utilizzate per l'illuminazione completa o parziale di stanze della propria abitazione. Nel caso in cui sia necessario provvedere alla sostituzione di una delle lampadine, utilizzarne una della stessa potenza e studiata appositamente per essere usata all'interno di elettrodomestici. Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione prima di sostituire la lampadina del forno. Rischio di scossa elettrica! Aspettare che l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature! Descrizione del prodotto Centro di assistenza Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura devono essere svolti esclusivamente da un tecnico autorizzato. Contattare un centro di assistenza autorizzato. Devono essere utilizzati esclusivamente ricambi originali. Smaltimento dell'apparecchiatura Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche: Staccare la spina dall'alimentazione. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo adeguatamente. Rimuovere e smaltire adeguatamente il blocco porta per evitare che bambini o piccoli animali domestici restino chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Sussiste il rischio di soffocamento. Panoramica Manopole del piano di cottura 2 Manopola del contaminuti 5 3 Manopola di regolazione della temperatura 4 Indicatore della temperatura Manopola delle funzioni forno 6 Grill 7 Lampadina del forno 8 Ventola 9 9 Targhetta dei dati 10 Posizioni della griglia 5
6 Disposizione della superficie di cottura Bruciatore semi rapido 2 Bruciatore semi rapido 3 Bruciatore ausiliario 4 Bruciatore rapido 4 3 Accessori Griglia Per pentole, stampi per dolci, arrosti. Teglia piatta Per la cottura di torte e biscotti. Teglia piatta in alluminio Per la cottura di torte e biscotti. Preparazione al primo utilizzo Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Attenzione Per aprire lo sportello del forno, afferrare sempre la maniglia al centro. Pulizia iniziale Rimuovere tutte le parti dall'apparecchiatura. Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. Attenzione Non utilizzare prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie. Vedere il capitolo "Pulizia e cura". Vano conservazione Il vano porta utensili si trova sotto il forno. Per usare il vano, sollevare la ribaltina e tirare verso il basso. Avvertenza! Il vano porta utensili può diventare molto caldo quando l'apparecchiatura è in funzione. 2. Lasciar funzionare il forno vuoto per 45 minuti. 3. Impostare la funzione e temperatura massima. 4. Lasciar funzionare il forno vuoto per 15 minuti. Ciò serve a bruciare eventuali residui dalla superficie del vano cottura. Gli accessori possono raggiungere temperature superiori a quelle raggiunte durante il normale utilizzo. Durante questo periodo l apparecchiatura può produrre un odore sgradevole e fumo. Non si tratta di un'anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria sia sufficiente. Preriscaldamento 1. Impostare la funzione e temperatura massima. Piano di cottura - Utilizzo quotidiano 6 Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Accensione dei bruciatori Avvertenza! Fare attenzione in fase di utilizzo di fiamme libere all'interno di una cucina. Il
7 costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di cattivo utilizzo delle fiamme. Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. 1. Premere la manopola di regolazione del forno e ruotarla fino alla sua posizione massima. Quando si preme la manopola, il generatore di scintille si attiva automaticamente. 2. Tenere premuta la manopola di regolazione per circa 10 secondi. Questo consentirà il riscaldamento della termocoppia. In caso contrario, l'alimentazione del gas verrà interrotta. 3. Regolare la fiamma, dopo che si è stabilizzata. Se il bruciatore non si accende dopo alcuni tentativi, controllare che la corona e lo spartifiamma siano correttamente posizionati Spartifiamma bruciatore 2 Corona bruciatore 3 Candela di accensione 4 Termocoppia Piano di cottura - Consigli e suggerimenti utili Avvertenza! Se il bruciatore non si accende dopo 10 secondi, rilasciare la manopola di regolazione, ruotarla in posizione off e attendere almeno 1 minuto prima di tentare di riaccendere il bruciatore. Importante È possibile accendere il bruciatore senza dispositivi elettrici (ad esempio quando manca la corrente elettrica in cucina). Per eseguire questa operazione, posizionare la fiamma vicino al bruciatore, ruotare la manopola fino alla posizione di erogazione massima di gas e premerla per 10 secondi. Nel caso in cui il bruciatore si dovesse spegnere, ruotare la manopola di controllo in posizione Off per cercare di riaccendere il bruciatore dopo almeno 1 minuto. Il generatore di scintille si avvia in modo automatico all'accensione delle prese, dopo l'installazione o dopo un'interruzione di corrente. Non si tratta di un'anomalia. Spegnimento del bruciatore Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola sul simbolo. Avvertenza! Ridurre o spegnere sempre la fiamma prima di rimuovere le pentole dal bruciatore. Per risparmiare energia Se possibile, coprire sempre le pentole con il relativo coperchio. Quando il liquido inizia a bollire, abbassare la fiamma per provocare una lenta ebollizione del liquido. Avvertenza! Utilizzare pentole e recipienti con fondo appropriato alle dimensioni del bruciatore. Non utilizzare tegami di cottura che si sovrappongono ai bordi della piastra di cottura. Bruciatore Rapido Semirapido Ausiliario Diametro delle pentole mm mm mm Utilizzare pentole con un fondo tanto più spesso e piatto quanto possibile. 7
8 Piano di cottura - Pulizia e cura Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Avvertenza! Spegnere il forno e lasciarlo raffreddare prima di procedere con la pulizia. Avvertenza! Per motivi di sicurezza, è vietata la pulizia del forno con idropulitrici a vapore o ad alta pressione. Avvertenza! Non utilizzare detergenti abrasivi, pagliette metalliche o acidi che potrebbero danneggiare l'apparecchio. Lavare gli elementi smaltati, lo spartifiamma e la corona con acqua calda saponata. Lavare le parti in acciaio inox con acqua e asciugarle con un panno morbido. Forno - Utilizzo quotidiano Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura 1. Ruotare su una funzione la manopola di regolazione delle funzioni del forno. 2. Per regolare la temperatura, ruotare la relativa manopola di regolazione. Funzioni del forno I supporti pentole non sono lavabili in lavastoviglie, devono essere lavati a mano. Accertarsi di sistemare correttamente i supporti pentole dopo la pulizia. Accertarsi che i bracci dei supporti pentole siano al centro del bruciatore, in modo che il suddetto funzioni correttamente. Fare molta attenzione quando si risistemano i supporti pentole, onde evitare danni alla superficie del piano cottura. Dopo la pulizia, asciugare l'apparecchio con un panno morbido. La spia di controllo della temperatura si accende quando il forno è in fase di riscaldamento. 3. Per disattivare il dispositivo, ruotare la manopola di regolazione delle funzioni del forno e la manopola di regolazione della temperatura in posizione off. Funzioni del forno Posizione di spento Il forno è spento. Applicazione Cottura tradizionale Doppio grill Resistenza di riscaldamento inferiore Cottura ventilata Per cuocere e arrostire su un livello del forno. Le resistenze superiore e inferiore funzionano contemporaneamente. Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in piccole quantità nella parte centrale della griglia. Per tostare. Funziona l'intero elemento grill. La temperatura massima per questa funzione è di 210 C Per dorare torte con fondi friabili. Funziona solo la resistenza inferiore. Per arrostire o arrostire e cuocere cibi che richiedono la stessa temperatura, utilizzando più di un ripiano senza trasferimento di sapori. 8
9 Funzioni del forno Scongelamento Applicazione Per scongelare cibi congelati. La manopola della temperatura deve essere in posizione Off. Termostato di sicurezza Per evitare il pericoloso surriscaldamento (dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchiatura o ad elementi difettosi), il forno è dotato di un termostato di sicurezza che spegne l'apparecchiatura. Il forno si riaccende automaticamente al calare della temperatura. Contaminuti Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Forno - Consigli e suggerimenti utili Attenzione Per torte molto umide utilizzare una teglia profonda. I succhi di frutta possono macchiare in modo permanente la superficie smaltata. Il forno presenta quattro livelli di inserimento. Contare i livelli dei ripiani dal basso dell'apparecchiatura. L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sulla porta di vetro. Non si tratta di un'anomalia. Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchio per 10 minuti. Al termine dell'uso dell'apparecchiatura eliminare l'umidità. Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprirlo con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare il rivestimento smaltato. Per la cottura di dolci Preriscaldare il forno per 10 minuti circa prima della cottura. Non aprite la porta del forno, prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura Ruotare dapprima la manopola di regolazione del Contaminuti (vedere "Descrizione del prodotto") in senso orario fino a quando si ferma. Successivamente riportarla indietro fino al periodo di tempo desiderato. Viene emesso un segnale alla fine del periodo impostato. Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno. Se si usano due teglie contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra. Per la cottura di carni e pesce Non cuocere arrosti del peso inferiore a 1 kg. La cottura di quantità troppo piccole rende la carne troppo secca. Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare che il forno si formino macchie che non possono più essere rimosse. Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto. Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel formo durante la cottura, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce. Tempi di cottura I tempi di cottura dipendono dal tipo di alimento, dalla consistenza e dal volume. Le prime volte in cui si utilizza il forno, è opportuno controllare l'andamento della cottura. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trovare le impostazioni migliori (calore, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità. 9
10 Cottura tradizionale Alimenti Tipo di teglia e livello ripiano Temperatura ( C) Tempo di preriscaldamento (minuti) Tempo cottura (minuti) Strisce di pasta (250 g) teglia smaltata al livello Torta piatta (1.000 g) teglia smaltata al livello Torta lievitata con mele (2.000 teglia smaltata al livello g) Torta di mele ( teglie rotonde in alluminio g) (diametro: 20 cm) al livello 1 Dolcetti (500 g) teglia smaltata al livello Torta con lievito in polvere senza grassi (350 g) 1 teglia rotonda in alluminio (diametro: 26 cm) al livello Torta da inzuppare (1.500 g) teglia smaltata al livello ) Pollo intero (1.350 g) Mezzo pollo (1.300 g) Costoletta di maiale arrosto (600 g) ripiano forno al livello 2, teglia per arrostire al livello 1 ripiano forno al livello 3, teglia per arrostire al livello 1 ripiano forno al livello 3, teglia per arrostire al livello Pane tipo flan (800 g) teglia smaltata al livello Torta con lievito farcita (1.200 teglia smaltata al livello g) Pizza (1.000 g) teglia smaltata al livello Torta al formaggio (2.600 g) teglia smaltata al livello Crostata di mele svizzera teglia smaltata al livello (1.900 g) Dolce di Natale (2.400 g) teglia smaltata al livello ) Quiche Lorraine (1.000 g) 1 teglia rotonda (diametro: 26 cm) al livello 1 Pane contadino ( g) 2 teglie rotonde in alluminio (diametro: 20 cm) al livello 1 Pan di Spagna rumeno ( g) Pan di Spagna rumeno - tradizionale ( g) 2 teglie rotonde (lunghezza: 25 cm) al livello 2 2 teglie rotonde (lunghezza: 20 cm) al livello ) Panini dolci (800 g) teglia smaltata al livello Rotolo con marmellata (500 g) teglia smaltata al livello
11 Alimenti Tipo di teglia e livello ripiano Temperatura ( C) Tempo di preriscaldamento (minuti) Tempo cottura (minuti) Meringa (400 g) teglia smaltata al livello Torta friabile (1.500 g) teglia smaltata al livello Torta con lievito in polvere teglia smaltata al livello (600 g) Torta al burro (600 g) teglia smaltata al livello ) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti. 2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti. 3) Impostare la temperatura su 250 C per il preriscaldamento. Cottura ventilata Alimenti Tipo di teglia e livello ripiano Temperatura ( C) Tempo di preriscaldamento (minuti) Tempo cottura (minuti) Strisce di pasta (250 g) teglia smaltata al livello Strisce di pasta ( g) teglia smaltata al livello 1 o Strisce di pasta ( g) teglia smaltata al livello 1, 2 o ) Torta piatta (1.000 g) teglia smaltata al livello Torta piatta ( g) teglia smaltata al livello 1 o Torta piatta ( g) Torta lievitata con mele (2.000 g) Torta di mele ( g) teglia smaltata al livello 1, 2 o ) teglia smaltata al livello teglie rotonde in alluminio (diametro: 20 cm) al livello Dolcetti (500 g) teglia smaltata al livello Dolcetti ( g) teglia smaltata al livello 1 o Dolcetti ( g) Torta con lievito in polvere senza grassi (350 g) teglia smaltata al livello 1, 2 o 4 1) teglia rotonda in alluminio (diametro: 26 cm) al livello 1 Torta da inzuppare (1.200 g) teglia smaltata al livello ) Pollo intero (1.400 g) ripiano forno al livello 2, lamiera dolci al livello
12 Alimenti Arrosto di maiale (600 g) Torta con lievito farcita (1.200 g) Tipo di teglia e livello ripiano Temperatura ( C) Tempo di preriscaldamento (minuti) Tempo cottura (minuti) ripiano forno al livello 2, lamiera dolci al livello 1 teglia smaltata al livello Pizza ( g) teglia smaltata al livello 1 o Pizza (1.000 g) teglia smaltata al livello Torta al formaggio (2.600 g) teglia smaltata al livello Crostata di mele svizzera teglia smaltata al livello (1.900 g) Dolce di Natale (2.400 g) teglia smaltata al livello ) Quiche Lorraine (1.000 g) 1 teglia rotonda (diametro: cm) al livello 1 Pane contadino ( g) teglia smaltata al livello ) Pan di Spagna rumeno ( g) Pan di Spagna rumeno - tradizionale ( g) 2 teglie in alluminio (lunghezza: 25 cm) al livello 2 2 teglie in alluminio (lunghezza: 20 cm) al livello Panini dolci (800 g) teglia smaltata al livello Panini dolci ( g) teglia smaltata al livello 1 o Rotolo con marmellata (500 g) teglia smaltata al livello Meringa (400 g) teglia smaltata al livello Meringa ( g) teglia smaltata al livello 1 o Meringa ( g) teglia smaltata al livello 1, 2 o 4 1) Torta friabile (1.500 g) teglia smaltata al livello Torta con lievito in polvere (600 g) teglia smaltata al livello Torta al burro ( g) teglia smaltata al livello 1 o ) Una volta che la torta al livello 4 è pronta, estrarla e inserirla nel livello 1. Cuocere per altri 10 minuti. 2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti. 3) Impostare la temperatura su 250 C per il preriscaldamento. Informazioni sulle acrilamidi Importante Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in particolari quelli contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Raccomandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamente gli alimenti. 12
13 Forno - Pulizia e cura Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente. Per la pulizia delle superfici in metallo utilizzare i normali prodotti in commercio. Pulire la parte interna del forno dopo ogni utilizzo in modo da evitare la formazione di incrostazioni. Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forni. Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori del forno (con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente) e asciugarli con cura. Non pulire gli accessori in materiale antiaderente con detergenti aggressivi o con oggetti appuntiti e non metterli in lavastoviglie perché il rivestimento antiaderente potrebbe deteriorarsi! Pulizia della porta del forno La porta del forno ha due pannelli di vetro applicati uno dietro l'altro. Per facilitare la pulizia rimuovere la porta del forno. Avvertenza! La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta di rimuovere il pannello di vetro interno quando la porta del forno è ancora montata. Avvertenza! Accertarsi che i pannelli di vetro si siano raffreddati, prima di pulire la porta. Sussiste il rischio che il vetro si rompa. Avvertenza! Se i pannelli di vetro della porta sono danneggiati o hanno delle crepe, il vetro si indebolisce e potrebbe rompersi. Per evitarlo, bisogna sostituirli. Per istruzioni più dettagliate, contattare il Centro di assistenza locale. Rimozione della porta del forno e del pannello di vetro 1 Aprire completamente la porta ed afferrare le due cerniere. 3 Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (metà). Successivamente, tirare in avanti la porta sfilandola dalla sua sede. 2 Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere. 4 Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido. Usare un cacciavite per togliere le due viti dal bordo inferiore della porta. Importante Non allentare le viti
14 3 2 5 Usare una paletta in legno o plastica o equivalente per aprire la porta interna. Tenere la porta esterna e spingere la porta interna contro il bordo superiore della porta. 2 6 Sollevare la porta interna. 7 Pulire il lato interno della porta. Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone. Quindi asciugarlo accuratamente. Avvertenza! Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone. Prodotti abrasivi, pagliette ed oggetti appuntiti (per esempio coltelli o raschietti) possono causare danni al vetro. Rimontaggio della porta e del pannello di vetro Al termine della pulizia, rimontare i pannelli di vetro e la porta del forno. Per farlo, seguire la procedura in ordine inverso. Lampadina del Forno Avvertenza! Si prega di prestare attenzione in fase di sostituzione della lampadina del forno. Sussiste il rischio di scosse elettriche. Prima di sostituire la lampadina del forno: Disattivare il forno. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale. Per proteggere la lampadina del forno e la calotta di vetro stendere un panno sul fondo del forno. Sostituzione della lampadina del forno 1. La calotta di vetro della lampadina è localizzata sul lato posteriore della cavità del forno. Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per estrarla. 2. Pulire la calotta di vetro. 3. Sostituire la lampadina da forno con una similare resistente al calore massimo di 300 C. Importante Utilizzare lo stesso tipo di lampadina da forno. 4. Installare la calotta di vetro Cosa fare se Problema Causa possibile Soluzione L alimentazione elettrica manca Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla L alimentazione elettrica manca Verificare che la spina dell'unità sia inserita e che vi sia corrente elettrica. Controllare il salvavita dell'impianto domestico. 14
15 Problema Causa possibile Soluzione Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla La fiamma si spegne immediatamente dopo l accensione L'anello del gas non brucia in modo uniforme L'apparecchiatura non funziona Il cappello del bruciatore e la corona non sono posizionati correttamente La termocoppia non è abbastanza calda La corona del bruciatore è bloccata da residui di cibo È scattato il salvavita dell'impianto domestico Accertarsi che lo spartifiamma e la corona siano posizionati correttamente. Dopo aver acceso la fiamma, tenere premuta la manopola per circa 5 secondi. Controllare che l'iniettore principale non sia ostruito e che la corona del bruciatore sia priva di residui di cibo. Verificare il fusibile. Se il fusibile è scattato più volte, rivolgersi a un elettricista qualificato. Il forno non si scalda Il forno non è acceso Accendere il forno Il forno non si scalda Non sono state selezionate le impostazioni Controllare le impostazioni necessarie La lampadina del forno non funziona La lampadina del forno è difettosa Sostituire la lampadina del forno Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità del forno Gli alimenti sono stati lasciati nel forno troppo a lungo Al termine della cottura, non lasciare gli alimenti nel forno per più di minuti Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore od il centro di assistenza Le informazioni necessarie per il centro di assistenza sono indicate sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno. Consigliamo di annotarle in questo spazio: Modello (MOD.)... Numero prodotto (PNC)... Numero di serie (S.N.)... Installazione Avvertenza! Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Posizionamento dell'apparecchiatura Sarà possibile installare l'apparecchiatura indipendente con armadietti su uno o due lati e in angolo. 15
16 Dimensioni Larghezza 600 mm Profondità 600 mm A B Potenza totale elettrica Tensione 1835,6 W 230 V Frequenza 50 Hz Categoria gas Alimentazione gas II2H3+ G20 (2H) 20 mbar G30/31 (3+) 28-30/37 mbar Distanze minime Dimensioni mm A 690 B 150 Diametri del by-pass Bruciatore Ø By-pass 1/100 mm Ausiliario 29 Semi rapido 32 Rapido 42 Caratteristiche tecniche Altezza Dimensioni 872 mm Bruciatori a gas BRUCIATO- RE Bruciatore ausiliario Bruciatore semi rapido Bruciatore rapido POTENZA NORMALE POTENZA RIDOTTA Tipo di gas Pressione Diametro ini. Cons. kw kw mbar mm g/h 1,00 0,35 Gas naturale G ,70-1,00 0,35 Butano G ,50 72,71 1,00 0,35 Propano G ,50 71,41 2,00 0,43 Gas naturale G ,96-2,00 0,43 Butano G ,71 145,43 2,00 0,43 Propano G ,71 142,83 3,00 0,72 Gas naturale G ,19-16
17 BRUCIATO- RE POTENZA NORMALE POTENZA RIDOTTA Tipo di gas Pressione Diametro ini. Cons. kw kw mbar mm g/h 3,00 0,72 Butano G ,88 218,14 3,00 0,72 Propano G ,88 214,24 Collegamento gas Scegliere dei collegamenti fissi o usare un tubo flessibile in acciaio inossidabile conforme alle disposizioni vigenti. Se si utilizzano tubi in metallo flessibili, fare attenzione che non entrino in contatto con parti mobili o non siano schiacciati. Collegamento dei tubi flessibili non metallici Se l'intera zona del raccordo del gas è facilmente accessibile, è possibile utilizzare un tubo flessibile. Collegare il tubo flessibile serrandolo saldamente con gli appositi dispositivi di fermo. Per l'installazione, utilizzare un fermo per il tubo. Assicurarsi di collegare saldamente il fermo alla guarnizione, quindi proseguire con il collegamento del gas. Il tubo flessibile è installato correttamente quando: Non supera la temperatura ambiente o i 30 C. Non supera i mm di lunghezza. Non si schiaccia. Non è soggetto a trazione o torsione. Non entra in contatto con bordi o angoli appuntiti. Può essere controllato con facilità per verificarne lo stato. Per mantenere il tubo flessibile in buone condizioni, controllare periodicamente che: non vi siano crepe, tagli, segni di bruciatura alle estremità e su tutta la lunghezza. Il materiale sia adeguatamente elastico e non sia indurito. Le fascette di serraggio non siano arrugginite. Non sia scaduto. Se si riscontrano uno o più difetti, non riparare il tubo, ma sostituirlo. Importante Al termine dell'installazione, utilizzare dell'acqua saponata e mai una fiamma per verificare che i raccordi del tubo siano perfettamente a tenuta. L'alimentazione del gas si trova sul lato posteriore del pannello comandi. Avvertenza! Prima di collegare il gas, staccare la spina dalla presa o togliere il fusibile dalla scatola principale o spegnere l'interruttore principale. Chiudere la valvola principale dell'alimentazione del gas Punto di collegamento del gas (solo un punto è applicabile per l'apparecchio) 2 Guarnizione 3 Collegamento regolabile 4 Portatubo GPL 5 Portatubo gas naturale In base alle impostazioni di fabbrica, l'elettrodomestico è destinato all'uso del gas; per modificare l'impostazione selezionare il portatubo tra quelli dell'elenco. Usare sempre la guarnizione Adattamento a diversi tipi di gas Avvertenza! La regolazione a diversi tipi di gas deve essere effettuata da una persona autorizzata. Questa apparecchiatura è stata progettata per uso con gas naturale. Con i giusti iniettori, si possono usare anche gas liquidi. Avvertenza! Prima di sostituire gli iniettori, assicurarsi che le manopole del gas siano in posizione Off e scollegare l apparecchiatura dalla rete elettrica. Lasciar raffreddare completamente l apparecchiatura. Vi è il rischio di lesioni. 17
18 Sostituzione degli iniettori Sostituire gli ugelli nel caso di cambi tipo di gas. 1. Rimuovere i supporti pentole. 2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone dei bruciatori. 3. Con una chiave a bussola N. 7, togliere gli iniettori e sostituirli con quelli richiesti per il tipo di gas utilizzato. 4. Per montare le parti, seguire la procedura in ordine inverso. 5. Sostituire l'etichetta di identificazione (posizionata vicino al tubo di alimentazione del gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Questa etichetta è presente nell imballo fornito con l apparecchiatura. Se la pressione del gas di alimentazione è variabile o differente da quella prevista, montare un adattatore di pressione adeguato nel tubo di alimentazione del gas. Regolazione del livello minimo Per regolare il livello minimo dei bruciatori: 1. Accendere il bruciatore. 2. Ruotare la manopola al minimo della fiamma. 3. Togliere la manopola di regolazione. 4. Regolare la vite di by-pass con un cacciavite sottile. Se si passa dal gas naturale a 20 mbar al gas liquido, serrare completamente la vite di regolazione. Se si passa dal gas liquido al gas naturale a 20 mbar, svitare la vite by-pass di circa 1/4 di giro. 2. Posizionare l apparecchiatura su una superficie pulita e regolare e inclinarla su un lato. Montare i piedini regolabili nel relativo supporto già applicato allo zoccolo. A B A A) Vite di regolazione del minimo 5. Accertarsi che la fiamma non si spenga quando si gira rapidamente la manopola dalla posizione massima a quella minima. Livellamento Avvertenza! Prima di montare i piedini regolabili, è necessario rimuovere gli accessori dal forno e i piedini dal sacchetto di plastica in cui sono contenuti. 1. Aprire il coperchio dell'apparecchiatura e smontare il coperchio, le griglie e i 4 gruppi di bruciatori. 18 A) Supporto piedini B) Piedini regolabili 3. Se il pavimento non è perfettamente in piano, utilizzare i piedini regolabili sul lato inferiore dell apparecchiatura per ottenere una posizione stabile. L altezza dei piedini non deve superare i 5 mm.
19 Installazione dell'impianto elettrico Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Sicurezza". La dotazione standard dell apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e un cavo di rete. Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura. max. 5 mm 4. Per installare tutti gli accessori, seguire in ordine inverso il primo passaggio descritto precedentemente. Considerazioni ambientali Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Materiale di imballaggio Tutti i materiali utilizzati sono ecologici e riciclabili. I componenti in plastica sono identificati dalle abbreviazioni internazionali PE, PS ecc. Smaltire il materiale di imballaggio negli appositi contenitori presso gli impianti locali di smaltimento dei rifiuti. Avvertenza! Per evitare che l'apparecchiatura costituisca un pericolo, si prega di renderlo inutilizzabile prima dello smaltimento. Sfilare quindi la spina dalla presa e rimuovere il cavo di rete dall'apparecchiatura. 19
20 B
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore
FORNELLETTO Tel Fax
istruzioni per l uso FORNELLETTO Fornelletto IT pagina Tel. +39.035.688. Fax +39.035.320.49 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA Fornelletto singolo (Type G30) Fronte 2 [B] 3 4 [C] Retro 6 5 [D] Fornelletto doppio (Type
Pannello comandi 4. Cassetto riscaldante 4. Funzionamento 4. Scelta della temperatura 5. Tempi di riscaldamento 5. Capacità di carico 6
Scheda prodotto Pannello comandi 4 Cassetto riscaldante 4 Funzionamento 4 Scelta della temperatura 5 Tempi di riscaldamento 5 Capacità di carico 6 Mantenere caldi gli alimenti 7 Estrazione del cassetto
Pannello comandi 4. Il cassetto riscaldante 4. Come preriscaldare le stoviglie da forno 5. Mantenere caldi gli alimenti 6. Estrazione del cassetto 7
Scheda prodotto Pannello comandi 4 Il cassetto riscaldante 4 Come preriscaldare le stoviglie da forno 5 Mantenere caldi 6 Estrazione del cassetto 7 Pannello comandi 1. Pulsante selettore 2. Indicatori
Istruzioni per l uso. Cucina PCK24001WA PCK24001XA
IT IT Istruzioni per l uso Cucina PCK24001WA PCK24001XA Indice Informazioni per la sicurezza 2 Istruzioni di sicurezza 3 Descrizione del prodotto 6 Preparazione al primo utilizzo 7 Piano di cottura - Utilizzo
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...
NORME DI SICUREZZA 90 C
x2 90 C 540 345 97 20 537 572 473 595 5,5 89 max 6 4 538 595 min 550 600 min 550 min 560 583 + 2 5 min 560 = = NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti norme di sicurezza.
89 max , min 550 min 550. min 500. min min 500. min 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 5 30 = = NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le seguenti
Forno elettrico con accessorio pizza
Forno elettrico con accessorio pizza 867 C E F D B A O G N H I M L Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere
RKK61300OW RKK61300OX
RKK61300OW RKK61300OX IT CUCINA ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 8 4. PREPARAZIONE AL
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
RKK61380OW RKK61380OX. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKK61380OW RKK61380OX IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...9 4. PRIMA DI UTILIZZARE
RKG20160OW. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKG20160OW IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. INSTALLAZIONE...7 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...12 5. PREPARAZIONE
European standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
PQX IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO
PQX310...... IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
RKG20160OW. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKG20160OW IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...7 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO...
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
Fig. 1. Fig. 2 Fig. 3
Forno elettrico 860 C E F D B A G H I M L Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni,
SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com
MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE
345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm
x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max. 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = NORME DI SICUREZZA Prima di utilizzare
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
RKG61161OW RKG61161OX. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKG61161OW RKG61161OX IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...8 4. PREPARAZIONE AL
EGG IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO
EGG6343...... IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
FR53... IT FORNO ISTRUZIONI PER L USO
FR53...... IT FORNO ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
Manuale d uso e manutenzione
Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare
RKG61180OW. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKG61180OW IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...9 4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO...
PX960DUV PX960XXUV PX960UOV... IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO
PX960DUV PX960XXUV PX960UOV...... IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni
PB960 PN960 PT960 PX960 PS IT PIANO DI COTTURA A GAS ISTRUZIONI PER L USO
PB960 PN960 PT960 PX960 PS960...... IT PIANO DI COTTURA A GAS ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI
ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100
ITA Asciugacapelli da viaggio TH100 ATTENZIONE Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.
Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 ATTENZIONE: non esporre l apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Il prodotto può essere spento completamente
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI DESCRIZIONE: A. Regolatore velocità da 1 a 5 B. Interruttore C. Pulsante Turbo D.Pulsante di rilascio E. Asta del blender F. Coperchio per borraccia G.Supporto lama
FNC53... IT FORNO ISTRUZIONI PER L USO
FNC53...... IT FORNO ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
PB960 PN960 PT960 PX960 PS IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO
PB960 PN960 PT960 PX960 PS960...... IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
F53 FQ53... IT FORNO ISTRUZIONI PER L USO
F53 FQ53...... IT FORNO ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC
RKK61160OW. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKK61160OW IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...9 4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO...
CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X
CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X Cappa aspirante Libretto di uso 2 www.electrolux.com IT LIBRETTO DI USO PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un apparecchiatura Electrolux. Avete scelto
RKG20161OW. IT Cucina Istruzioni per l uso
RKG20161OW IT Cucina Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...9 4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO...
MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Attenzione:
Manuale. Miscelatore TB10S
Manuale Miscelatore TB10S Aicok Accessori per Casa Vivere Confortevole Avvertenze importanti: Prima di utilizzare l'apparecchio elettrico, le precauzioni di base seguenti devono sempre essere seguite,
BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1107 L1108 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5B 5 6B 6A 5A 6 7 4 3C 3 3B 1 (DT) 3A 2 DATI TECNICI TYPE L1107 - L 1108 220-240 V 50/60 Hz 1400 W
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500
Sicurezza utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima
PX750 PL750 PP750 PT750 PN750 PS750 PBA IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO
PX750 PL750 PP750 PT750 PN750 PS750 PBA750...... IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L USO 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA......................................... 3 2. ISTRUZIONI
DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)
DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato
MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale
Istruzioni per la sicurezza e l'installazione
Istruzioni per la sicurezza e l'installazione IT ITALIANO Istruzioni per la sicurezza 3 Istruzioni per l'installazione 6 2 NORME DI SICUREZZA IT IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l'apparecchio,
MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE Bondavalli Luciano & C. S.n.c. Via. Chiloni, 25/B 42122 Reggio Emilia FRIGORIFERO Modello F 280 Indice Capitolo Pagina 1. Introduzione 2 2. Condizioni e limiti d uso 3 3. Dati
PVN955. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
PVN955 IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...8 4. UTILIZZO QUOTIDIANO... 8 5.
Istruzioni per l uso Piano cottura a gas. HG1615ab / HG6ABE1A HG1675sb / HG6ABE1B
Istruzioni per l uso Piano cottura a gas HG1615ab / HG6ABE1A HG1675sb / HG6ABE1B IT Manuale IT 3 - IT 9 Simboli utilizzati: Informazioni importanti Suggerimento FUNZIONAMENTO Descrizione 5 3 4 2 1 1. bruciatore
RZB2100. IT Forno Istruzioni per l uso
RZB2100 IT Forno Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...7 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO...
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
Istruzioni per l uso Guida telescopica completamente estraibile e guida telescopica su rulli
Istruzioni per l uso Guida telescopica completamente estraibile e guida telescopica su rulli Accessori cucina Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa le esigenze
Aicok Accessori per Casa Vivere Comfortevole
Aicok Accessori per Casa Vivere Comfortevole SPREMIAGRUMI Modello: XB523 MANUALE D'ISTRUZIONE Leggere l'intero libretto prima di usare e conservarlo per riferimenti futuri. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
MACCHINA CAFFE ELITE H C-D A-B
MACCHINA CAFFE ELITE A-B H C-D E F G A - INTERUTTORE ON/OFF GENERALE B - SPIA INTERUTTORE GENERALE C - INTERUTTORE ON/OFF CAFFE D - SPIA FUNZIONAMENTO RESISTENZA E - EROGATORE CAFFE F - LEVA DI APERTURA/CHIUSURA
SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866
SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO electric folding lunch box Manuale di istruzioni 1 Art. 866 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future.
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della
KGS6424SX. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
KGS6424SX IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. INSTALLAZIONE...8 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...12 5. UTILIZZO
ESSENSSE NEO BASIC IT Istruzioni di installazione e funzionamento
ESSENSSE NEO BASIC IT Istruzioni di installazione e funzionamento CONTROLLO ALLA CONSEGNA NOTA CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1x 1x Verificare immediatamente dopo la consegna. In caso di danni sulla confezione
Citrus Juicer. User Manual CJB6100W IT 01M
Citrus Juicer User Manual CJB6100W IT 01M-8832923200-1317-04 Si prega di leggere questo manuale prima dell uso! Gentile Cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottenere
GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com
MI001310 Istruzioni per l uso IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA GRATTUGIA ELETTRICA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Mescolatore Manuale di istruzioni HM833
Mescolatore Manuale di istruzioni HM833 Mescolatore Manuale di istruzioni Modello: HM833 Leggere accuratamente questo documento prima di usare e risparmiare per il futuro Salvaguardia importante Prima
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE Medi Nova S.A.S. FRIGORIFERO 50 L Edizione 2014 /Rev. 00 Indice Capitolo Pagina 1. Introduzione 2 2. Condizioni e limiti d uso 3 3. Dati Tecnici e targhetta CE 3 4. Informazioni
MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
EGT6242. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
EGT6242 IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...8 4. UTILIZZO QUOTIDIANO... 8 5.
Sicurezza dell utente
Sicurezza dell utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito
FQ13. IT Forno Istruzioni per l uso
FQ13 IT Forno Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...7 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO...
EGG6343. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
EGG6343 IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...7 4. UTILIZZO QUOTIDIANO...
PQ750. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
PQ750 IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...7 4. UTILIZZO QUOTIDIANO... 8
PX640. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
PX640 IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...7 4. UTILIZZO QUOTIDIANO... 8
HG Istruzioni per l uso Piano cottura USER MANUAL
HG694550 IT Istruzioni per l uso Piano cottura USER MANUAL 2 www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 8 4. UTILIZZO QUOTIDIANO...
Citrus Juicer. User Manual CJB6040W IT 01M
Citrus Juicer User Manual CJB6040W IT 01M-8834373200-1317-04 Si prega di leggere questo manuale prima dell uso! Gentile Cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottenere
Istruzioni per l uso Piano cottura HG694340
IT Istruzioni per l uso Piano cottura HG694340 2 www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 8 4. UTILIZZO QUOTIDIANO... 8 5.
EGT7252. IT Piano cottura Istruzioni per l uso
EGT7252 IT Piano cottura Istruzioni per l uso 2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 2 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...8 4. UTILIZZO QUOTIDIANO...