Wo r k b o o k S a f e t y 1 5
|
|
- Michelina Carnevale
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Workbook Safety15
2 2
3 IT-EN PRODUCT OF ITALY About Us KASK è un azienda italiana all avanguardia nella progettazione, sviluppo e produzione di CASCHI per il ciclismo, lo sci, l alpinismo, l equitazione e la sicurezza sul lavoro. Nata nel 2004, KASK è un azienda relativamente giovane ma, grazie ad un team di esperti ingegneri e una serie di collaborazioni con imprese leader nel mercato, ha vissuto in breve tempo una crescita esponenziale marcata da una serie di successi importanti, riconosciuti da premi internazionali quali l ISPO Award e l EUROBIKE Award. La nostra mission è il raggiungimento di un equilibrio perfetto tra eccellenza tecnologica, funzionalità, sicurezza e un design accattivante. Per questo siamo alla costante ricerca di nuovi spunti creativi che ci permettano di superare ogni confine e migliorare la qualità dei nostri prodotti. La qualità di KASK è una garanzia pura, derivante dagli attenti test a cui i nostri prodotti vengono costantemente sottoposti e dalle tecnologie innovative di cui ci serviamo nella loro realizzazione. I nostri caschi sono 100% Made in Italy e vengono approvati dal concept primario dell azienda, riassumibile nel trinomio Comfort, Sicurezza e Design. KASK non scende mai a compromessi quando si parla di qualità e sicurezza. Ogni prodotto che acquisterai ti garantirà soddisfazione e protezione. KASK, based in Italy, specializes in the developing, designing, and manufacturing of sport and safety HELMETS of the highest quality. In every field of application KASK helmets are at the forefront, be it cycling, downhill skiing, ski touring, mountaineering, climbing, rescue or work safety. Born in 2004, KASK is a relatively young company, but thanks to a talented team of expert engineers and partnerships with Italy s market-leading factories, in this short time the company has gone through a tremendous evolution marked by success all along the way. KASK has been awarded with prizes like ISPO Award and Eurobike Award. Our mission is to maintain a perfect balance between technological excellence, functionality, safety, and attractive design in our products. For this reason we are constantly researching and looking for ways to go beyond and improve the quality of our helmets even further. KASK quality is a guarantee as a result of many carefully monitored safety tests and innovative technologies used in the designing of the helmets. All our products are 100% Made in Italy and passed through the most rigorous safety and quality tests of the KASK s distinctive Comfort Safety Design. KASK does not compromise when it comes to quality and safety. Every product you purchase will ensure your satisfaction and safety. 3
4 Helmet Details Predisposizione applicazione adattatore a baionetta per cuffie antirumore Provided with bayonet socket adapter attachment for earmuffs Fori di aerazione per la massima traspirabilità Air intakes to keep the head cool Regolazione micrometrica taglia Micrometrical size regulation Predisposizione applicazione visiere Provided with visor attachment Divider per regolazione cinturino Divider to adjust the chinstrap Sistema di sganciamento rapido Quick release system 4
5 Helmet Performance PLASMA AQ PLASMA HI VIZ HP SUPERPLASMA PL SUPERPLASMA PL HI VIZ CE EN 397 CE EN CE EN PROTEZIONE CONTRO GLI IMPATTI SOMMITALI PROTECTION AGAINST TOP IMPACTS 5 Kg da / from 1 m 50 J 5 Kg da / from 2 m 100 J 5 Kg da / from 2 m 100 J PROTEZIONE CONTRO GLI IMPATTI LATERALI, FRONTALI E POSTERIORI PROTECTION AGAINST SIDE, FRONT AND REAR IMPACTS * 5 Kg da / from 0,5 m 25 J * 5 Kg da / from 1 m 50 J 5 Kg da / from 0,5 m 25 J PROTEZIONE CONTRO LA PENETRAZIONE DI OGGETTI PROTECTION AGAINST THE PENETRATION OF OBJECTS 3 Kg da / from 1 m 30 J TOP: 1 Kg da / from 2,5 m 25 J LAT: 1 Kg da / from 2 m 20 J 3 Kg da / from 1 m 30 J RILASCIO DEL CINTURINO >15 kg <25 kg CHIN STRAP REALESE > 15 kg <25 kg RESISTENZA DEL CINTURINO >50 kg CHIN STRAP RESISTANCE > 50 kg EFFICACIA CINTURINO RETENTION SYSTEM EFFECTIVNESS * * TEST DI RESISTENZA A BASSISSIME TEMPERATURE LOWER TEMPERATURE RESISTANCE TEST T= -30 C T= -30 C PROTEZIONE CONTRO DEFORMAZIONE LATERALE- LD PROTECTION AGAINST SIDE DEFORMATION- LD PROTEZIONE CONTRO GLI SPRUZZI METALLI FUSI- MM PROTECTION AGAINST MOLTEN METAL SPLASHES- MM * Test addizionali in conformità ai requisiti della EN / Additional test in conformity with the requirements of the EN Requisiti facoltativi/ Optional requirements 5
6 6 Air System
7 Technology AIR AERAZIONE VENTILATION Massima ventilazione grazie alle dieci fessure di aerazione. I fori di aerazione e i canali interni di deflusso garantiscono un efficace traspirabilità. Maximum ventilation thanks to the ten air intakes. The air intakes and the internal outflow channels guarantee effective breathability. FLUO CALOTTA FLUO FLOURESCENT SHELL Calotta ad alta visibilità in colore fluorescente. Disponibile nei colori yellow fluo, orange fluo, red fluo e lime fluo (l intensità della luminescenza potrebbe diminuire nel tempo). High visibility fluorescent colour shell. Available in yellow fluo, orange fluo, red fluo, lime fluo color (the intensity of the luminescence colour will decrease in time). CLIP CLIP FERMALAMPADA LAMP CLIPS Casco dotato di clip fermalampada esterne in resina acetalica, compatibili con tutte le lampade frontali con fascia elastica presenti sul mercato. Helmet equipped with strong nylon external lamp carrying clips, that are compatible with all headlamps with elastic bands on the market. LUMINESCENT CLIP LUMINESCENTI LUMINESCENT CLIPS Casco dotato di clip fermalampada luminescenti esterne in resina acetalica, compatibili con tutte le lampade frontali con fascia elastica presenti sul mercato. Helmet equipped with strong nylon external luminescent lamp carrying clips, compatible with all headlamps with elastic bands on the market. REFLECTIVE RIFRANGENTI REFLECTING STICKERS Adesivi rifrangenti per alta visibilità. Adhesive reflecting stickers for high visibility. GRID GRIGLIA ANTINTRUSIONE ANTI-INTRUSION GRILLE Fessure d aerazione protette da griglia antintrusione, che impedisce l entrata di detriti mantenendo la traspirabilità. The air intakes are equipped with an antiintrusion grille, that prevents entry of debris whilst maintaining breathability. VISOR VISIERA VISOR ATTACHMENT Predisposizione applicazione visiere. Compatibile con tutte le visiere KASK. Provided with attachment for fitting visors. Compatible with all KASK visors. EARMUFFS CUFFIE ANTIRUMORE EARMUFFS FITTING Predisposizione applicazione adattatore per cuffie anti rumore con attacco a baionetta. Compatibile con le cuffie antirumore KASK. Provided with bayonet socket adapter for earmuffs. Compatible with KASK earmuffs. RING TO HOOK ANELLO REGGICASCO RING TO HOOK Cinturino provvisto di anello per l aggancio del casco all imbrago. Fitted with a special loop on the chin strap which allows the helmet to be connected to the harness. CHINSTRAP EN 397 CINTURINO CE EN 397 CHINSTRAP CE EN 397 Cinturino a quattro punti di attacco. Chiusura e apertura a sganciamento rapido in conformità con la EN 397. Provvisto di divider laterale per la regolazione della lunghezza dei nastri. Four point chinstrap with Quick release fastening and opening in conformity with EN 397. Provided with lateral divider for adjusting the length of the straps. CHINSTRAP EN CINTURINO CE EN CHINSTRAP CE EN Cinturino a quattro punti di attacco, incrociato posteriormente per un migliore fissaggio del casco alla testa. Chiusura e apertura a sganciamento rapido in conformità con la EN Provvisto di divider laterale per la regolazione della lunghezza dei nastri. Four point chinstrap with which is crossed at the back to secure the helmet to the head better. The safety release system allows quick fastening and opening of the locking mechanism in conformity with EN Provided with lateral divider for adjusting the length of the straps. CHINSTRAP EN CINTURINO CE EN CHINSTRAP CE EN Cinturino a quattro punti di attacco. Chiusura e apertura a sganciamento rapido in conformità con la EN Provvisto di divider laterale per la regolazione della lunghezza dei nastri. Four point chinstrap. The safety release system allows quick fastening and opening of the locking mechanism in conformity with EN Provided with lateral divider for adjusting the length of the straps. 7
8 8
9 Technology SANITIZED SANITIZED Il trattamento Sanitized agisce come deodorante interno contrastando lo sviluppo di cattivi odori. Grazie alla sua funzione igienica previene efficacemente la proliferazione batterica aumentando la freschezza e il comfort del tessuto a contatto con la pelle. The Sanitized treatment is an antibacterial treatment that acts as an internal deodorant counteracting the development of unpleasant odors. Thanks to its hygienic function it effectively prevents bacterial proliferation by increasing freshness and comfort of the fabric in contact with skin. 2DRY Questo tessuto altamente tecnologico e dal massimo comfort asciuga molto rapidamente, favorendo l espansione e la dispersione dell umidità verso l esterno e lasciando al corpo la sensazione di una piacevole freschezza. This high-tech and maximum comfort fabric dries very quickly, encouraging the expansion and dispersion of moisture to the outside and leaving a pleasant feeling of freshness. REGOLAZIONE UP & DOWN UP & DOWN SYSTEM UP&DOWN L innovativo ed esclusivo sistema di regolazione Up & Down garantisce una calzata precisa e confortevole in corrispondenza della zona nucale. Una rotella centrale e due alette laterali permettono infatti la regolazione del casco non solo in larghezza ma anche in altezza e in inclinazione. The innovative and exclusive UP & Down technology ensures a precise and comfortable fit around the neck. A center wheel and two side flaps allow quick adjustment of the helmet not only in width but also in height and tilt. REGOLAZIONE MICROMETRICA MICROMETRICAL ADJUSTMENT Il meccanismo di regolazione micrometrica della calzata posizionato nella parte posteriore del casco, garantisce una regolazione rapida e precisa, anche indossando i guanti. The micrometrical size regulation mechanism positioned at the rear of the helmet provides quick and precise adjustment, even when wearing gloves. 9
10 Plasma AQ CE EN 397 AIR CLIP GRID DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS CALOTTA ESTERNA: PP Polypropylene CALOTTA INTERNA: HD Polystyrene FASCIA GIROTESTA: PA Nylon morbido TAGLIA: Universale regolabile da 51 a 63 cm PESO: 390 g (ad esclusione di cuffie antirumore e visiera) OMOLOGAZIONE: CE EN 397 EXTERNAL SHELL: P.P. Polypropylene INTERNAL SHELL: HD Polystyrene HEADBAND: Soft PA Nylon headband SIZE: Universal-adjustable from 51 to 63 cm WEIGHT: 390 g (visor and ear defenders not included) STANDARD: CE EN 397 VISOR CHINSTRAP EN 397 EARMUFFS SANITIZED RING TO HOOK 10
11 WHE WHITE WHE YELLOW WHE ORANGE WHE RED WHE GREEN WHE BRITISH GREEN WHE ROYAL WHE BLUE WHE BLACK 11
12 Plasma HI VIZ CE EN 397 AIR FLUO LUMINESCENT DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS CALOTTA ESTERNA: PP Polypropylene CALOTTA INTERNA: HD Polystyrene FASCIA GIROTESTA: PA Nylon morbido TAGLIA: Universale regolabile da 51 a 63 cm PESO: 390 g (ad esclusione di cuffie antirumore e visiera) OMOLOGAZIONE: CE EN 397 EXTERNAL SHELL: P.P. Polypropylene INTERNAL SHELL: HD Polystyrene HEADBAND: Soft PA Nylon headband SIZE: Universal-adjustable from 51 to 63 cm WEIGHT: 390 g (visor and ear defenders not included) STANDARD: CE EN 397 REFLECTIVE EARMUFFS SANITIZED GRID RING TO HOOK VISOR CHINSTRAP EN
13 WHE WHITE WHE WHITE/GREEN WHE YELLOW FLUO WHE ORANGE FLUO WHE RED FLUO WHE LIME FLUO WHE BLUE WHE BLUE/YELLOW WHE BLACK 13
14 HP/High Performance CE EN DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS CALOTTA ESTERNA: ABS CALOTTA INTERNA: HD Polystyrene FASCIA GIROTESTA: PA Nylon morbido TAGLIA: Universale regolabile da 51 a 62 cm PESO: 450 g (ad esclusione di cuffie antirumore e visiera) OMOLOGAZIONE: CE EN EXTERNAL SHELL: ABS INTERNAL SHELL: HD Polystyrene HEADBAND: Soft PA Nylon headband SIZE: Universal-adjustable from 51 to 62 cm WEIGHT: 450 g (visor and ear defenders not included) STANDARD: CE EN AIR EARMUFFS SANITIZED CLIP RING TO HOOK VISOR CHINSTRAP EN
15 WHE WHITE WHE YELLOW WHE RED 15
16 HP Cri Visor CE EN DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS CALOTTA ESTERNA: ABS CALOTTA INTERNA: HD Polystyrene FASCIA GIROTESTA: PA Nylon morbido TAGLIA: Universale regolabile da 51 a 62 cm PESO: 450 g (ad esclusione di cuffie antirumore e visiera) OMOLOGAZIONE: CE EN EXTERNAL SHELL: ABS INTERNAL SHELL: HD Polystyrene HEADBAND: Soft PA Nylon headband SIZE: Universal-adjustable from 51 to 62 cm WEIGHT: 450 g (visor and ear defenders not included) STANDARD: CE EN AIR VISOR CHINSTRAP EN CLIP EARMUFFS SANITIZED REFLECTIVE RING TO HOOK 16
17 WHE WHITE WHE YELLOW WHE RED 17
18 Superplasma PL CE EN AIR CLIP GRID DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS CALOTTA ESTERNA: PP Polypropylene CALOTTA INTERNA: HD Polystyrene FASCIA GIROTESTA: PA Nylon morbido TAGLIA: Universale regolabile da 51 a 62 cm PESO: 420 g (ad esclusione di cuffie antirumore e visiera) OMOLOGAZIONE: CE EN EXTERNAL SHELL: P.P. Polypropylene INTERNAL SHELL: HD Polystyrene HEADBAND: Soft PA Nylon SIZE: Universal-adjustable from 51 to 62 cm WEIGHT: 420 g (visor and ear defenders not included) STANDARD: CE EN VISOR CHINSTRAP EN UP&DOWN EARMUFFS SANITIZED RING TO HOOK 18
19 AHE WHITE AHE YELLOW AHE ORANGE AHE RED AHE BLUE AHE ANTRACITE AHE BLACK 19
20 Superplasma PL HI VIZ CE EN AIR FLUO LUMINESCENT DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS CALOTTA ESTERNA: PP Polypropylene CALOTTA INTERNA: HD Polystyrene FASCIA GIROTESTA: PA Nylon morbido TAGLIA: Universale regolabile da 51 a 62 cm PESO: 420 g (ad esclusione di cuffie antirumore e visiera) OMOLOGAZIONE: CE EN EXTERNAL SHELL: P.P. Polypropylene INTERNAL SHELL: HD Polystyrene density HEADBAND: Soft PA Nylon headband SIZE: Universal-adjustable from 51 to 62 cm WEIGHT: 420 g (visor and ear defenders not included) STANDARD: CE EN REFLECTIVE EARMUFFS SANITIZED GRID RING TO HOOK VISOR CHINSTRAP EN UP&DOWN 20
21 AHE WHITE AHE YELLOW FLUO AHE RED FLUO AHE LIME FLUO AHE BLACK 21
22 Hearing Protection CE EN 352 DETTAGLI TECNICI Applicazione al casco tramite adattatore a baionetta Attacco universale da 30 mm Prestazioni differenziate dal colore Regolazione telescopica continua della taglia In materiale non conduttivo Certificate per uso con casco KASK TECHNICAL DETAILS Attachment to the helmet with a bayonet adapter Universal 30 mm euro slot Performance differentiated by colour Smooth telescopic size regulation Non-conductive Certified for use with KASK helmet SNR >31 db (A) SNR db (A) SNR >26 db (A) 22
23 SC3 Le cuffie antirumore SC3 arancio sono indicate nelle situazioni di rumore a bassa frequenza. Adatta ad ambienti estremamente rumorosi come: aeroporti, corse automobilistiche, durante l utilizzo del martello pneumatico, etc. The Orange SC3 earmuffs are indicated for use in low frequency noise situations. Suitable for extremely noisy environments such as: airports, car racing, while using pneumatic drills, etc. SC3 Cap mounted, EN 352-3:2002, Weight 300g. PZT GmbH Notified Body: 1974 Frequency Hz H M L SNR Mean Attenuation 16,4 17,7 23,5 31,8 41,6 36,4 34,2 35,2 Std. dev 4,3 3,3 4,2 3,5 3,4 3,8 3,9 5, APV 12,1 14,4 19,3 28,3 38,2 32,6 30,3 29,5 ORANGE WHP SC2 Le cuffie antirumore SC2 gialle sono adatte ad ambienti con un livello medio alto di rumore (db).e la scelta ottimale nelle situazioni di rumore ad alta frequenza. Adatte per un ampia varietà di applicazioni come: edilizia e costruzioni, uso forestale, aree industriali, aree produttive, agricoltura, etc. The yellow SC2 earmuffs are suitable for environments with a medium to high level of noise (db). The best choice in high frequency noise situations. Suitable for a wide variety of uses such as: building and construction, forestry use, industrial areas, production areas, agriculture, etc. SC2 Cap mounted, EN 352-3:2002, Weight 271g. PZT GmbH Notified Body: 1974 Frequency Hz H M L SNR Mean Attenuation 15,0 15,0 21,0 28,1 35,3 34,0 34,0 37,3 Std. dev 4,1 2,6 3,1 3,5 4,0 3,8 4,5 4, APV 10,9 12,4 17,9 24,6 31,3 30,2 29,5 32,9 YELLOW WHP SC1 Le cuffia antirumore SC1 verdi sono utilizzabili in aree di lavoro industriali generiche. Adatte a situazioni con un livello di rumore da basso a medio (db) e con frequenza medio alta. The green SC1 earmuffs are used in general industrial work areas. Suitable for situations with a low to medium noise level (db) and with medium to high frequency. SC1 Cap mounted, EN 352-3:2002, Weight 250g. PZT GmbH Notified Body: 1974 Frequency Hz H M L SNR Mean Attenuation 15,0 15,0 14,7 24,7 33,1 26,8 32,2 34,6 Std. dev 4,2 3,1 2,9 2,9 3,2 2,7 2,8 3, APV 10,8 11,9 11,8 21,8 29,9 24,1 29,4 30,9 GREEN WHP
24 Visors Visor V2 DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS WVI TRANSPARENT WVI SMOKE WVI SILVER MIRROR MATERIALE: Policarbonato PESO: 200 g CERTIFICAZIONE: CE EN 166 CLASSE OTTICA: 2 Trattamento antiappannamento ed antigraffio Lente panoramica sovrapponibile agli occhiali correttivi Bordo antitaglio Profilo in gomma superiore antisgocciolamento Resistenza agli impatti anche a temperature estreme MATERIAL: Polycarbonate WEIGHT: 200 g STANDARD: CE EN 166 OPTICAL CLASS: 2 Anti-fog and scratch resistant treatment Panoramic lens compatible for overlapping corrective glasses Cut proof edge Drip proof upper contour made of rubber Impact resistant even at extreme temperatures Visor HP DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS WVI TRANSPARENT WVI SMOKE WVI GOLD MIRROR MATERIALE: Policarbonato PESO: 200 g CERTIFICAZIONE: CE EN 166 CE EN CLASSE OTTICA: 2 Trattamento antiappannamento ed antigraffio Profilo in gomma superiore antisgocciolamento Profilo in gomma inferiore ergonomico Resistenza agli impatti anche a temperature estreme Visor Full Face MATERIAL: Polycarbonate WEIGHT: 200 g STANDARD: CE EN 166 CE EN OPTICAL CLASS: 2 Anti-fog and scratch resistant treatment Drip proof upper contour made of rubber Ergonomic lower contour made of rubber Impact resistant even at extreme temperatures DETTAGLI TECNICI TECHNICAL DETAILS 24 WVI TRANSPARENT WVI SMOKE WVI SILVER MIRROR MATERIALE: Policarbonato PESO: 300 g CERTIFICAZIONE: CE EN 166 CLASSE OTTICA: 2 Trattamento antiappannamento ed antigraffio Lente panoramica sovrapponibile agli occhiali correttivi Profilo in gomma superiore antisgocciolamento Resistenza agli impatti anche a temperature estreme Protezione di una superficie più ampia del viso MATERIAL: Polycarbonate WEIGHT: 300 g STANDARD: CE EN 166 OPTICAL CLASS: 2 Anti-fog and scratch-resistant treatment Panoramic lens compatible for overlapping corrective glasses Drip proof upper contour made of rubber Impact resistant even at extreme temperatures Protection of a larger area of the face
25 Accessories Imbottitura interna di ricambio Replacement inner padding WPA00002 PLASMA AQ - HI VIZ WPA00005 HP WPA00003 SUPERPLASMA PL - PL HI VIZ Set viti per visiere Screw set for visors Adattatore per cuffie antirumore con attacco a baionetta Adapter for earmuffs with bayonet attachment WAC00005 WAC00003 Set adesivi rifrangenti argento Silver reflective stickers set Morbida sacca protettiva portacasco con coulisse Soft protective helmet bag WAC00001 PLASMA AQ - HI VIZ SUPERPLASMA PL - PL HI VIZ UPA00001 Imbottitura interna invernale in tessuto Tek Series, una particolare membrana caratterizzata da notevole resistenza al freddo, al vento, all acqua con un elevata traspirabilità. Provvista di fori auricolari. Lavabile a mano e in lavatrice a 30 C Tek series fabric interior winter padding, a particular membrane characterized by a notable resistance to cold, wind and water with high breathability. With holes for earphones. Hand and machine washable at 30 C UAC
26 Pop Display XHA00002 HANGER 3 3 XLH00002 LABEL FOR HANGER (PACK OF 9 PCS) 1 XWD00001 DISPLAY KASK BANNER Riproduzione vietata. Tutti i diritti sono riservati. Alcuni dei prodotti mostrati possono differire dai prodotti consegnati. Kask spa. Si riserva il diritto di modificare/migliorare i prodotti o i dati riportati in qualsiasi momento, senza dare notifica. Tutti i prodotti sono disegnati e progettati da Kask spa. Italia. Le illustrazioni, le descrizioni e le dimensioni riportate in questo catalogo sono fornite a titolo indicativo. KASK si riserva pertanto il diritto di apportare ai suoi modelli, in qualsiasi momento e senza preavviso, quelle modifiche che ritenesse utili per migliorare o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale. I colori sono stati riprodotti con l accuratezza consentita dal processo di stampa. Tutti i prodotti KASK non sono frutto di lavoro minorile. Reproduction forbidden. All rights reserved. Some of the products shown may differ from products supplied. Kask spa. reserves the right to make variations/ improvements of any of the product or data shown at any time, without notice. All the products are designed and engineered by Kask spa. Italy. The illustrations, descriptions and dimensions shown in this catalogue are indicative. KASK reserves the right to modify or improve them in any moment. The colours have been reproduced with the accuracy allowed by the process of printing. KASK products are not fruit of child labour. 26
27 Plasma AQ WHE WHITE WHE YELLOW WHE ORANGE WHE RED WHE GREEN WHE BRITISH GREEN WHE ROYAL WHE BLUE WHE BLACK Plasma HI VIZ WHE WHITE WHE WHITE/GREEN WHE YELLOW FLUO WHE ORANGE FLUO WHE RED FLUO WHE LIME FLUO WHE BLUE WHE BLUE/YELLOW WHE BLACK Superplasma PL HI VIZ Superplasma PL HP WHE WHITE AHE WHITE AHE BLACK AHE WHITE WHE YELLOW AHE YELLOW AHE YELLOW FLUO WHE RED AHE ORANGE AHE RED FLUO HP Cri Visor WHE WHITE AHE RED AHE LIME FLUO WHE YELLOW AHE BLUE AHE BLACK WHE RED AHE ANTRACITE 27
28 KASK Cod KASK spa Via Firenze, Chiuduno (BG) Italy Tel. +39 (0) info@kask.it KASK America Inc 1859 Lindeberg St., Suite 100 Charlotte, NC USA Toll free (877) info@kaskamerica.us KASK Australia Pty Ltd 18/33 Holbeche Road Arndell Park NSW 2148 Australia info@kaskaustralia.com KASK SAFETY KASK HELMETS
Wo r k b o o k S a f e t y 1 5
Workbook Safety15 IT-EN PRODUCT OF ITALY About Us KASK è un azienda italiana all avanguardia nella progettazione, sviluppo e produzione di CASCHI per il ciclismo, lo sci, l alpinismo, l equitazione e la
DettagliINDICE/INDEX WORK012. KASK INNOVATION Pag PLASMA AQ Pag PLASMA HI VIZ Pag HP Pag PLASMA PL Pag
SAFETY 012 WORK012 2 3 INDICE/INDEX KASK INNOVATION Pag. 4-5 PLASMA AQ Pag. 6-7 PLASMA HI VIZ Pag. 8-9 HP Pag. 10-11 PLASMA PL Pag. 12-13 SUPER PLASMA PL Pag. 14-15 SUPER PLASMA PL HI VIZ Pag. 16-17 PLASMA
DettagliAbout Us SNOW PRODUCT OF ITALY EQUESTRIAN
Workbook Safety 2017 IT-EN Index Credits to Matthew Strauss Courtesy of Abseilon USA About Us 5 Zenith, the new helmet 6 Helmet Performance 8 Zenith Technology 10 Zenith Full Optional 14 Zenith BA 16 Zenith
DettagliIndex IT-EN. About Us Zenith, the new helmet Helmet Performance Zenith Technology Zenith Full Optional Zenith BA Zenith BA AIR
Workbook Safety 2018 IT-EN Index Credits to Matthew Strauss 2 Courtesy of Abseilon USA Courtesy of CMC Rescue, YOSAR Rescue Team About Us Zenith, the new helmet Helmet Performance Zenith Technology Zenith
DettagliKASK PLASMA AQ FOTO GALLERY
KASK PLASMA AQ FOTO GALLERY COLORI DISPONIBILI WHE00008 204 RED WHE00008 205 GREEN WHE00008 206 BRITISH GREEN WHE00008 207 ROYAL WHE00008 208 BLUE WHE00008 201 WHITE WHE00008.210 NERO WHE00008 203
Dettaglih e l m e t s 11-12 SKI
h e l m e t s SKI 11-12 2 3 INDICEINDEX COMPANY P. 4-5 CSD PROJECT P. 6-7 LIFESTYLE P. 8-11 ELITE MAN P. 12-15 ELITE LADY P. 16-19 CLASS SHINE P. 20-23 CLASS SOFT P. 24-27 EVO P. 28-31 CLASSIC P. 32-35
DettagliElmetto Granite wind. Elmetto Granite peak. Sottogola. Art. CAP0000001 - Bianco Art. CAP0000002 - Giallo
PROTEZIONE TESTA Elmetto Granite wind Art. CAP0000001 - Bianco Art. CAP0000002 - Giallo EN397 MM -20 C +50 C Elmetto da cantiere ventilato, in ABS. Stile caschi alpinismo : senza frontino, per una migliore
DettagliRACING 59 SCARPE SHOES
RACING 59 SCARPE SHOES 60 RACING RACING 61 RS-600 RS-400 Nuovo disegno ma non solo. Senza lacci grazie all elastico ignifugo, suola supersottile, soffietto posteriore e soletta anticalore. Tutte queste
DettagliOCCHIALI DI PROTEZIONE
OCCHIALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPECTACLES 83 1/1015 OCCHIALI DA VISITATORE VISITORS GLASSES Occhiale monolente in policarbonato, sistemi di aerazione ricavati nelle protezioni laterali Sovrapponibile
DettagliMALIKA. Malikachair.com
Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta
DettagliElmetto V-GARD. Due tipi di bardatura STAZ-ON
Via Orsera, 13/b - 34145 TRIESTE - ITALY Tel +39 040 825604 - Fax +39 040 2452535 P.I. C.F. IT 00307870329 www.fasit.it - info@fasit.it - fasit@pec.fasit.it Elmetto V-GARD I nostri elmetti sono da considerarsi
DettagliT.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified
DettagliPROTEZIONE VISO Uvex Astrospec 2.0 lente incolore optidur NCH Art. VIS0000100 NORME : EN 166 EN 170 UV 2C 1,2 Un nuovo stile di protezione garantita: Uno stile innovativo e una nuova tecnologia
DettagliNovità2015. italian pet products
Novità2015 italian pet products LA NOSTRA AZIENDA MPS è un azienda nata 40 anni fa nel settore delle materie plastiche e della costruzione degli stampi. Nel corso degli anni grazie alle continue intuizioni
DettagliAbstract Women Collection
Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287
Dettagliwww.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015
www.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015 Anteprima COLLEZIONE 2016 MOMMY, DO YOU LOVE SO MUCH YOUR
DettagliQuality Certificates
Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified
DettagliThe Italian Helmet Company
The Italian Helmet Company Nolan Group, ANNO XXXVII - Collezione 2010, 2 a edizione. Grex In questo modello demi-jet ritroviamo le medesime caratteristiche del DJ1 VISOR. Si differenzia da quest ultimo
DettagliKT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.
Dettaglimediplast machinery srl mediplast machinery srl
CE ISO9001:2000 1 2 mediplast machinery srl L Azienda La Mediplast Machinery SRL inizia la sua attività nel settore dello stampaggio di materie plastiche per conto proprio e per conto terzi. L esperienza
DettagliLa bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability
La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability Nell evoluzione del moderno concetto di abitare, il bagno e soprattutto la doccia ha assunto sempre più un ruolo da protagonista
DettagliFreni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
DettagliChiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed
DettagliVertical Splice Closure AO-VFC01
AO-VFC01 La muffola verticale utilizza materiali di alta qualità resistenti alle condizioni e sollecitazioni più estreme come vibrazioni, cadute, tensione, forti variazioni di temperatura, ecc. Costruita
DettagliLa gamma SILVER CLEAN unisce caratteristiche innovative con forme ergonomiche e un design tutto italiano.
SILVER CLEAN SILVER POWER PROTECTION La gamma SILVER CLEAN unisce caratteristiche innovative con forme ergonomiche e un design tutto italiano. Gli ioni d argento nelle setole prevengono la proliferazione
DettagliBELL FH 4 ELMO PER PERSONALE ADDETTO ALLA LOTTA CONTRO L INCENDIO CERTIFICATO SECONDO LA NORMA UNI EN 443: 2008
ELMO PER PERSONALE ADDETTO ALLA LOTTA CONTRO L INCENDIO CERTIFICATO SECONDO LA NORMA UNI EN 443: 2008 CERTIFICAZIONI In conformità con gli standard normativi Europei, UNI EN 443:2009 info@bellsafety.com
DettagliPROTEZIONE CAPO HEAD PROTECTION
PROTEZIONE CAPO HEAD PROTECTION 77 1/1001 ELMETTO IN POLIETILENE AD ALTA DENSITÀ SAFETY HELMET POLYTHENE HIGH DENSITY COLORI (Taglia unica) COLORS (One size) GIALLO YELLOW BL BLE BIANCO WHITE ROSSO RED
Dettagli100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)
STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:
DettagliPERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY
0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN
DettagliGRANITE GRANITE PEAK GRANITE WIND GRAWIJAFL GRAPEJAFL GRAPEBCFL GRAWIBCFL GRAPEBLFL GRAWIBLFL GRAWIORFL GRAWINO GRAWIROFL
GRANITE GRANITE PEAK GRANITE PEAK GRANITE WIND GRANITE WIND GRAPEJAFL GRAWIJAFL GRAPEBCFL GRAWIBCFL GRAPEBLFL GRAWIBLFL GRAWIORFL BASGAA JUGAA GRAWIROFL GRAWINO GRANITE WIND GRANITE PEAK BASGAA JUGGAA
DettagliSISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
Dettagli-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE
-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE Nome e cognome / Nome del gruppo NOVOTONO Città GARLASCO Provincia PV Biografia Idee Emozioni : un oggetto di design deve contenere una nuova idea ed un momento di emozione.
DettagliM/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. 01034 Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.
M/S C. A. Sig. Calisti Giampaolo RAPPORTO DI PROVA del LABORATORIO TECNOLOGICO N 65d/2013 in accordo con la norma UNI EN 14688 sul lavabo LUNA TECHNOLOGIAL LABORATORY TEST REPORT N 65d/2013 in compliance
DettagliCaschi. Caschi integrali 10 Full-face helmets Caschi modulari 12 Modular helmets Caschi jet 14 Jet helmets Espositori 22 Displays.
Caschi Caschi integrali 10 Full-face helmets Caschi modulari 12 Modular helmets Caschi jet 14 Jet helmets Espositori 22 Displays Helmets CASCHI INTEGRALI FULL-FACE Kio KIO CASCO INTEGRALE IN FIBRA DI VETRO
DettagliGuanti monouso professionali. Disposable professional gloves
Guanti monouso professionali Disposable professional gloves Guanti monouso Disposable gloves Latex examination gloves Powdered latex disposable gloves Powder free latex disposable gloves Vinyl disposable
DettagliBARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo
Dettaglionline coplanar sliding system MI AL
online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX
DettagliCATALOGO MONOUSO Cuffia - Mascherina - Guanti - Camice - Copriscarpa - Coprimaniche - Lenzuolino - Bavaglio
CATALOGO Cuffia - Mascherina - Guanti - Camice - Copriscarpa - Coprimaniche - Lenzuolino - Bavaglio www.euroservicegroup.it www.euroservicegroup.it ABOUT US 3 6 10 14 4 8 12 15 3 ABOUT US 4 CUFFIA - HAIR
DettagliUNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.
UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES VR 140 AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. www.elmore.it Il sistema Il profilo Il profilo autoportante usato per l unità lineare EL.MORE
DettagliTechnical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented
The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with
DettagliE X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal
DettagliINEVITABLE EVOLUTION: LUXOR BECOMES DOUBLE EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE
D O U B L E D O U B L E R A N G E EVOLUZIONE INEVITABILE: LUXOR DIVENTA DOUBLE L accattivante design e la straordinaria versatilità la rendono speciale, unica nel panorama dell esposizione verticale refrigerata.
Dettagligroup STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
Dettagli100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»
100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he
DettagliMaterassi. Roller, roller doga, fast, bedlight, smart H 13. Materasso roller D 21 in cotone. Materasso roller D 25 stretch sfoderabile
Roller, roller doga, fast, bedlight, smart H 13 roller D 21 in cotone in poliuretano di bassa densità rivestito in tessuto di poly-cotone losangato solo da un lato. Mattress in polyurethane low density,
DettagliSISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net
SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico
DettagliISA ti proietta nel futuro!
Design evolution L evoluzione della specie. Non è importante dove siamo arrivati, quello che conta è riuscire a spingersi oltre. Dalla normalità all avanguardia, da materiali esclusivi ed ecologici alla
DettagliISAC. Company Profile
ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo
DettagliHIGH PRECISION BALLS. 80 Years
HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA
DettagliMore care for your car. More care for your car. Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups
More care for your car 156 O R I G I N A L A C C E S S O R I E S Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups Le illustrazioni e le descrizioni di questo catalogo si intendono fornite
DettagliSezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo
Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori
DettagliA NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951
TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY
DettagliCATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE
CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA
DettagliO P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING
COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità
DettagliStarline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Starline Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo scorrevole per ante con spessore da 18 a 50 mm con portata
Dettaglilinea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica
DettagliUN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE
Finitura bronzo arte Art bronze finish Finitura oro francese French gold finish Paralume ricamo e bobeche porcellana bianca Lamp shade embroidery and bobeche in white porcelain Bobeche porcellana bianca
DettagliLa tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per
FRAME La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per estetica che per tecnica è rivolta ad uffici operativi
DettagliCOLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR DOCCE E ACQUA SANITARIA / SHOWERS AND SANITY WATER
COLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR DOCCE E ACQUA SANITARIA / SHOWERS AND SANITY WATER COLLETTORE SOLARE HOTBALL Hot Ball HB200 è un collettore solare in grado di scaldare 40 litri d acqua. Il suo particolare
DettagliInterno estraibile e lavabile Removable and washable padding - Rembourage amoivible et lavable - Herausnehmbares und washbares Innenfutter
Calotta verniciata resistente agli U.V. U.V. Painted shell resistant - Coque avec peinture U.V. Rèsistance Die Oberfläche ist mit U.V. bestädiger farbe lackiert Aerazione top regolabile Top vents - Aréateur
DettagliPiede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2
L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda
DettagliTEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI
TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI 167 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents
DettagliCOLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR
COLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR COLLETTORE SOLARE HOTBALL - Hot Ball è un collettore solare in grado di scaldare 40 litri d acqua in modo continuo a costo zero. - Il suo particolare design riduce la
DettagliProfile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS
Dettaglizahira by Stefano Sandonà
4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni
DettagliMade in Italy INGEO PEN DETTAGLI TECNICI. MATERIALI: Testina-fermaglio e serbatoio in resina Pla NatureWorks. 80% NATURAL MATERIAL.
Per le aziende attente alla sostenibilità ambientale: la penna Ingeo, realizzata in PLA, materiale ecologico compostabile certificato, è una scelta economica e responsabile. For companies careful to environmental
DettagliSTAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.
STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF
DettagliSolutions in motion.
Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi
DettagliCF66 CF67. Cioccolato fondente Dark chocolate. Cioccolato fondente Dark chocolate. mm 40 mm 40. 126 placchette a conf. 126 plaques per box. a conf.
CHOCO FINE 164 Chocofine è una linea di decorazioni in puro cioccolato nate dal design Pavoni per conferire un tocco di eleganza alle vostre creazioni. Completamente Azo-free, ovvero privi di coloranti
Dettaglievo strass evo strass p
evo strass evo strass p evo strass evo strass p La sedia industrial-chic che sa coniugare tradizione e innovazione. Presenta una silhouette inedita, confortevole e funzionale creando segnali di uno stile
DettagliMODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD
(IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH
DettagliARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia
DettagliTEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI
165 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents and to temperatures up to 180 C. Trasparenti,
DettagliLASER SAFETY WINDOWS
LASER SAFETY WINDOWS LASER WINDOWS Solutions for every application Le finestre di protezione laser, realizzate in materiale plastico o vetro, sono utilizzate come elementi di ispezione in macchine e impianti,
DettagliLife Collection. www.giorgiofedon1919.it
Life Collection L eccellenza creativa è da sempre l obiettivo della Giorgio Fedon 1919 nel presentare le sue collezioni. Non fa eccezione la nuova collezione Life per l autunno-inverno realizzata pensando
Dettagli1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual
1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande
DettagliMADE IN ITALY. Linea Ciclo - Seggiolini per bicicletta Bike seats collection
MADE IN ITALY Linea Ciclo - Seggiolini per bicicletta Bike seats collection Gennaio 2019 January 2019 MADE IN ITALY Okbaby è, ed è sempre stata, un azienda a conduzione familiare. Con oltre 42 anni di
DettagliBalance & MiniBalance
Balance & MiniBalance SUPPORTI CON TESTA AUTOLIVELLANTE SUPPORTS WITH SELF-LEVELLING HEAD TESTA BALANCE AUTOLIVELLANTE BALANCE SELF-LEVELLING HEAD 18 PRODOTTI - ESCURSIONE 25 392 MM 18 PRODUCTS - RANGE
DettagliF14MD F18MD. Modular filters, suitable for compressed air FEATURES. Filter for inlet pressure up to 30 bar (435 psi).
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com F14MD F18MD Modular filters, suitable for compressed air FEATURES Filter for inlet pressure
Dettaglitrue Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy
Design minimale per un impatto massimale. Minimal design for maximum impact. true design made in italy true design made in italy design made in italy Sistema di divani imbottiti e poltrona da attesa basato
DettagliWow Design by Marco Pocci and Claudio Dondoli
06 Art. 480-482 - 483-470 - 472-473 pouf-sgabello in polietilene è disponibile in due dimensioni, Ø mm 400 (Art.480) e Ø mm 660 (Art.470). Lo sgabello può montare una base cromata, che lo rende mm 60 più
Dettaglisistemi modulari a LED/ modular LED systems
sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300
DettagliStandards DOT, ABNT, M2000SNELL, ECE22-05.
747_CATALOGO2006 25-07-2006 17:38 Pagina 1 Contents: Helmets...4/25 Goggles...26/29 Protection...30/31 Replacementsparts & productscode...32/33 747_CATALOGO2006 25-07-2006 17:38 Pagina 2 747_CATALOGO2006
DettagliHOMOL.: SNELL SA 2010 HOMOL.: FIA 8858 SIZES: XS XL FORMULA TOURISM KART
HOMOL.: SNELL SA 2010 HOMOL.: FIA 8858 SIZES: XS XL FORMULA GT TOURISM KART 230 1.030,00 PREZZI IVA ESCLUSA VAT NOT INCLUDED Calotta doppia misura Calotta in carbonio Polistiroli in 3 misure Omologazione:
DettagliABBIGLIAMENTO TECNICO INNOVATIVO
ABBIGLIAMENTO TECNICO INNOVATIVO PER I VOLOVELISTI ALFA PANTALONI PER IL VOLO A VELA Ridotto all essenziale pur conservando tutto ciò di cui hai bisogno, ALFA è il tuo compagno ideale per i tuoi futuri
DettagliISTITUTO TECNICO TECNOLOGICO "Blaise Pascal"
Circolare n. 36-2014 10-10-2014 Ai Collaboratori Scolastici Agli Assistenti Tecnici Ai preposti laboratori di Elettronica e Chimica p.c. Ai Docenti Al Direttore SGA Agli Assistenti Amministrativi Oggetto:
DettagliUNIFORMERIA s.r.l. Via G.B.Cacciamali n 69 Int.3-25125 Brescia Tel.030/34.69.1149 Fax-030/353.42.96 info@uniformeria.com
Sede Legale/Operativa : Via G.Battista Cacciamali n 69 int.3 25125 Brescia P.iva 03554190177 Tel-/Fax 030-353.42.96 Tel.030/34.69.119 E-mail info@uniformeria.com amministrazione@uniformeria.com www.uniformeria.com
DettagliPROFONDITÀ DI CAMPO [MM]
MODELLO INGRANDIMENTO DISTANZA DI LAVORO [MM] CAMPO VISIVO [MM] PROFONDITÀ DI CAMPO [MM] ANTEPRIMA CARATTERISTICHE TGU20 TGU25 TGU30 TGU35 2,0 X PRO 2,5 X PRO 3,0 X PRO 3,5 X PRO 300 105 138 IRIS 350 120
DettagliSunglasses ENJOY SUN
Sunglasses ENJOY SUN 2015 NDEX CASUAL Occhiali da sole in morbido materiale flessibile con finitura Soft Touch. GLAMOUR PLAZA Occhiali da sole leggeri, colorati e con forme di tendenza per il pubblico
DettagliHElmET ACCESSORIES / ACCESSORI CASCHI
HElmET ACCESSORIES / ACCESSORI CASCHI SC117 SC118 SC119 SC127 GP CARBON 8860 Transparent visor with stepless setting. Visiera trasparente a regolazione continua. SC125 Kit paravento. SC126 Guanciole estraibili.
DettagliBLACK ONYX EARPHONE. con finestra trasparente per vedere il prodotto contenuto. packaging dal design semplice ed elegante
La linea di prodotti ADJ Elite Line comprende tutti i dispositivi per PC/Mac dal design innovativo e di alta qualità, tra cui i prodotti dotati di certificazione MFi, cioè approvati e progettati per prodotti
DettagliITALTRONIC CBOX CBOX
61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete
DettagliHELMETS. Made in Italy COLLECTION. Outdoor. Safety
Made in Italy HELMETS COLLECTION Outdoor & Safety Made in Italy ROCKHELMETS - by Simoni srl: la nostra passione, la tua sicurezza. RockHelmets - by Simoni srl è sinonimo dal 1993 dell alta qualità made
Dettagliultra_tech : Pump with filter for
> WATER PLAYS LINE with sponge ultra_tech : Pump with filter for fountains and ponds of up to 15 m 3 - - - - _ultra_tech> Pompa con filtro per fontane e laghetti fino a 15 m 3 pond & fountains program
Dettagliaccessori tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling
accessori tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling Oval Bar System Oval Bar Chiuso Closed railing Sistema universale di barre portatutto per auto con mancorrenti. L accessorio dal design
Dettagli15 13.5 8.3 3.5 3 14.35 7.3
PROFILI SERIE CAVA Il giusto compromesso tra leggerezza e robustezza è rappresentato dalla serie cava Alusic. Si tratta della linea che più è cresciuta in questa ultima edizione del catalogo arrivando
DettagliProtezione della testa
Protezione della testa competence Competenza produttiva e tecnologica uvex salute e sicurezza industriale il fornitore di sistemi con competenza di produzione a livello mondiale La protezione industriale
Dettagliwooden floor industry
wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo
DettagliTECHNICAL INFORMATION
STEEL Una gamma di incassi e proiettori in acciaio inossidabile. Il proiettore presenta una forma morbida e sinuosa, slanciato nella forma e con marcati cambi dimensionali tra corpo e diffusore. Il suo
Dettagli