CARAFFA FILTRANTE - APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "CARAFFA FILTRANTE - APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI"

Transcript

1 CARAFFA FILTRANTE - APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI Migliora il gusto dell acqua riducendo il cloro e alcune sostanze sgradevoli La cartuccia filtrante ha una capacità filtrante di 120 litri ed ha un utilizzo massimo di 30 giorni, successivamente la cartuccia dovrà essere sostituita. TABELLA VALORI ANALISI CHIMICHE E CHIMICO-FISICHE DELL ACQUA Sono inseriti i riferimenti alle analisi chimiche e chimico-fisiche dell acqua presa a riferimento dal produttore, sia per la definizione delle condizioni d uso, che della manutenzione e del periodo di utilizzo dell apparecchiatura. VERIFICA VARIAZIONE PARAMETRI I valori rappresentati si riferiscono ad una sperimentazione su 120 litri con acqua potabile: i valori di parametro sono in rispondenza a quanto indicato dal Decreto legislativo del 2 Febbraio 2001, n. 31 e successivi recepimenti (Attuazione della direttiva 98/83/CE relativa alla qualità delle acque destinate al consumo umano) Parametro Valore di parametro Riferimento normativo (D.lgs. 2 febbraio 2001, n. 31 e successivi recepimenti) Acqua potabile di riferimento Acqua trattata Alluminio 0,20 0,01 e 0,02 0,01 e 0,02 Ammonio (NH 4 ) 0,50 0,00 e 0,02 0,00 Conduttività 2500 μscm -1 a 20 C 267 e 392 μscm e 381 μscm -1 ph (Concentrazione ioni idrogeno) 6,5 e 9,5 7,5 e 8,3 7,0 e 8,0 Ferro 0,20 0,12 e 0,14 0,09 e 0,12 Pseudomonas Aeruginosa 0 UFC/250 ml 0 UFC/250 ml 0 UFC/250 ml Solfato ,9 e 45,7 24,1 e 45,6 Sodio 200 6,8 e 36,3 6,8 e 54,6 Conteggio delle colonie a 22 C e a 37 C Senza variazioni anomale Senza variazioni anomale Senza variazioni anomale Batteri coliformi a 37 C 0 UFC/250 ml 0 UFC/250 ml 0 UFC/250 ml Durezza F (valore consigliato) 19,7 e 21,1 F 10,1 e 18,9 F Residuo secco a 180 C Cloro attivo (disinfettante residuo) 1500 (valore massimo consigliato) 0,20 (valore consigliato se impiegato) 199 e e 186 0,09 e 0,12 VERIFICA PRESTAZIONALE 0,02 e 0,04 Nota Nessuna riduzione oltre i 100 litri di acqua trattata Verifica dopo 48 ore di non utilizzo Aumento nei primi 20 litri di acqua trattata Verifica dopo 48 ore di non utilizzo Verifica dopo 48 ore di non utilizzo Le percentuali di riduzione rappresentate si riferiscono ad una sperimentazione su 120 litri con acqua preparata con i singoli parametri e con concentrazione massima ammissibile come previsto dal Decreto legislativo 31 del 2 Febbraio 2001 e successivi recepimenti Parametro Cloro attivo (disinfettante residuo) Valore di parametro 0,20 (valore consigliato se impiegato) Acqua potabile di riferimento Acqua trattata Nota 0,20 ± 0,0200 0,020 e 0,035 Riduzione media 85% Ferro 0,20 0,20 ± 0,0020 0,060 e 0,067 Riduzione media 65% Piombo 0,01 0,01 ± 0,0002 0,001 e 0,002 Riduzione media 85% Rame 1,00 1,00 ± 0,0200 0,24 e 0,27 Riduzione media 75% Cromo 0,05 0,05 ± 0,0002 0,003 e 0,009 Riduzione media 85% Nichel 0,02 0,02 ± 0,0002 0,005 e 0,006 Riduzione media 70% Antiparassitari (Alachlor, Atrazina, Butachlor, Hexachlorocyclopentadiene, Metolachlor, Simazine) 0,10 µg/l 0,10 ± 0,001 µg/l 0,001 e 0,005 µg/l ALTRI PARAMETRI VALUTATI Riduzione media 90% (In condizione di non utilizzo) I valori rappresentati si riferiscono ad una sperimentazione su 120 litri con campionamenti a volume di acqua trattata predeterminati. I valori di parametro sono in rispondenza alle linee guida della Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) relativamente alla qualità dell acqua potabile per il consumo umano. Parametro Valore di parametro Acqua trattata Nota Argento Zinco 0,10 (Indicazione OMS) 3,00 (Indicazione OMS) 0,006 e 0,020 Quantità rilevata dopo filtrazione 0,005 e 0,006 Riduzione media 80% I materiali a contatto con l acqua potabile sono conformi ai requisiti del D.M. 6 aprile 2004, n. 174 ATTENZIONE: questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire i requisiti di potabilità dell acqua potabile trattata ed il mantenimento dei miglioramenti come dichiarati dal produttore. La caraffa filtrante va utilizzata in conformità al manuale ISTRUZIONI PER L USO. LA VERIFICA DEL SISTEMA DI TRATTAMENTO È STATA REALIZZATA DAL TIFQLAB UNIVERSITÀ DELLA CALABRIA SEZ. LABORATORIO INGEGNERIA DEI PROCESSI ALIMENTARI. XST ML111399

2

3 Istruzioni per l uso CARAFFA FILTRANTE APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI CARAFFA FILTRANTE TYPE H1701 TYPE H9801

4 IT pagina 1

5 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] I

6 [B] [C] 15 min [D] % NEW RESET [E] [F] [G] [H] 3-5 min [I] II

7 [L] [M] [N] % NEW RESET [O] [P] DATI TECNICI TYPE H1701 TYPE H9801 III

8 IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLA CARAFFA FILTRANTE IMETEC ACQUA TYPE H1701 UTILIZZATA CON CARTUCCIA FILTRANTE IMETEC USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN ISTRUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE PER USI FUTURI ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro. Il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Esso va conservato con cura dall utente e dovrà sempre accompagnare l apparecchio, anche in caso di sua cessione ad altro proprietario o utente. Ai fini di un utilizzo corretto e sicuro dell apparecchio, l utente è tenuto a leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza igienica e le istruzioni d uso e di manutenzione. Specifici simboli indicano i diversi livelli di rischio in ogni fase, affinché l utente possa prestare le dovute attenzioni. Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d uso alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina. INDICE INFORMAZIONI GENERALI DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI PAG. 2 LEGENDA SIMBOLI PAG. 2 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA PAG. 2 ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE PER L UTENTE FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO PAG. 3 UTILIZZO DELLA CARAFFA FILTRANTE PAG. 4 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA IGIENICA DELLA CARAFFA FILTRANTE PAG. 5 AVVERTENZE PER UN UTILIZZO IGIENICO DELLA CARAFFA FILTRANTE PAG. 6 NOTIZIE TECNICHE PER L UTENTE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA PAG. 9 1

9 IT LETTERATURA DI RIFERIMENTO PAG. 9 PROBLEMI E SOLUZIONI PAG. 10 SMALTIMENTO PAG. 10 SMALTIMENTO DELLE BATTERIE PAG. 11 GARANZIA DI QUALITÀ PAG. 11 ASSISTENZA E GARANZIA DEL PRODOTTO PAG. 11 DATI TECNICI III INFORMAZIONI GENERALI CARAFFA FILTRANTE Apparecchiatura ad uso domestico per il trattamento di acque potabili DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI [Fig. A] 1. Coperchio 2. Indicatore elettronico 3. Sportello di riempimento 4. Cartuccia filtrante 5. Contenitore di pre filtraggio 6. Caraffa LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Divieto Simbolo di sostituzione della cartuccia filtrante 2 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato progettato, ovvero come APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e pertanto pericoloso. La caraffa filtrante e questo libretto di istruzioni per l uso devono essere utilizzati solamente con le cartucce filtranti (4) Imetec Acqua TYPE H9801. Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione, controllare l integrità della fornitura in base al disegno e l eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.

10 Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini: pericolo di soffocamento! Questo apparecchio può essere utilizzato da minori di età superiore a 12 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull utilizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso. I bambini non possono giocare con l apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non può essere fatta da bambini. In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell apparecchio rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. Qualora vi siano delle istruzioni o raccomandazioni specifiche da parte delle autorità competenti sull acqua del rubinetto (es. bollire l acqua prima dell uso), non utilizzare la caraffa filtrante. Riprendere l uso della caraffa filtrante, con una nuova la cartuccia filtrante (4), solo quando tali istruzioni o raccomandazioni non sussistono più. NON filtrare mai acqua calda, filtrare solo acqua FREDDA corrente. NON utilizzare la caraffa con acqua già precedentemente trattata. NON esporre l apparecchio all influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). NON utilizzare in prossimità del piano cottura della cucina. Prestare attenzione affinché l apparecchio non venga a contatto con superfici calde, incandescenti, fiamme libere, pentole e altri utensili. NON immergere mai l indicatore elettronico (2) in acqua: pericolo di danneggiamento. NON manomettere né rompere la cartuccia filtrante (4). ATTENZIONE: questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire i requisiti di potabilità dell acqua potabile trattata ed il mantenimento dei miglioramenti come dichiarati dal produttore. IT ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE PER L UTENTE CARAFFA FILTRANTE Apparecchiatura ad uso domestico per il trattamento di acque potabili FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO Aprire la confezione di vendita e disimballare i componenti: coperchio (1), contenitore di pre filtraggio (5) e caraffa (6). Lavare il contenitore di pre filtraggio (5) e la caraffa (6): a mano, con acqua e detergenti delicati e non abrasivi; in lavastoviglie, utilizzando il programma ECO; Lavare il coperchio (1): a mano, con acqua e detergenti delicati e non abrasivi, facendo attenzione a non 3

11 IT immergere in acqua l indicatore elettronico (2); asciugare con carta o panno pulito e asciutto. Utilizzare solo carta o panni da cucina usa e getta. ATTIVAZIONE DELL INDICATORE ELETTRONICO Togliere il coperchio (1) dalla caraffa (6). Tenere premuto il pulsante RESET dell indicatore elettronico (2) esercitando, preferibilmente con il pollice, una pressione decisa fino a che tutte e quattro tacche nere compaiono sul display, lampeggiano una volta e rimangono fisse [Fig B]. Rilasciare il pulsante RESET. Inserire il coperchio (1) sulla caraffa (6), l indicatore elettronico (2) si attiverà automaticamente [Fig F]. La conferma dell attivazione si ha quando tutte e quattro le tacche nere lampeggeranno per tre volte. N.B.: l indicatore elettronico (2) ha una durata di circa 2 anni. Per la sostituzione portare il coperchio (1) al servizio autorizzato di assistenza ai clienti Imetec PREPARAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE Lavarsi accuratamente le mani. Estrarre la cartuccia filtrante (4) dalla confezione. Agitare la cartuccia filtrante (4) per 10 secondi circa. Immergere completamente la cartuccia filtrante (4) in un contenitore con acqua fredda per circa 15 minuti, agitandola di tanto in tanto per far uscire le eventuali bolle d aria contenute al suo interno [Fig C]. Inserire la cartuccia filtrante (4) all interno del contenitore di pre filtraggio (5) assicurandosi che aderisca perfettamente ai bordi [Fig D]. Inserire il contenitore di pre filtraggio (5) nella caraffa (6) [Fig E]. Inserire il coperchio (1) sulla caraffa (6) [Fig F]. ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE Riempire con acqua il contenitore di pre filtraggio (5) fino all orlo attraverso lo sportello di riempimento (3) [Fig G]. Lasciar defluire l acqua nella caraffa (6) attraverso la cartuccia filtrante (4). L operazione potrebbe richiedere dai tre ai cinque minuti [Fig H]. Svuotare l acqua filtrata contenuta nella caraffa (6) nel lavello [Fig I]. Ripetere le operazioni precedenti relative all attivazione della cartuccia filtrante altre due volte. Durante la fase di attivazione della cartuccia filtrante (4), l acqua filtrata potrebbe non essere completamente limpida e contenere alcune particelle di colore scuro: queste sono frammenti di granuli di carbone attivo contenuti all interno della cartuccia filtrante. 4 UTILIZZO DELLA CARAFFA FILTRANTE PREMESSA: Lavarsi accuratamente le mani. Estrarre la cartuccia filtrante (4) dal contenitore di pre filtraggio (5) aiutandosi con l apposito anello e appoggiarla su una superficie pulita [Fig. L]. Sciacquare il contenitore di pre filtraggio (5) e la caraffa (6). Asciugare con un panno pulito e asciutto. Inserire la cartuccia filtrante (4) all interno del contenitore di pre filtraggio (5) assicurandosi che aderisca perfettamente ai bordi [Fig D].

12 Inserire il contenitore di pre filtraggio (5) nella caraffa (6) [Fig E]. Chiudere con il coperchio (1) [Fig F]. Riempire con acqua il contenitore di pre filtraggio (5) fino all orlo attraverso lo sportello di riempimento (3) [Fig G]. Lasciar defluire l acqua nella caraffa (6) attraverso la cartuccia filtrante (4). L operazione potrebbe richiedere dai tre ai cinque minuti [Fig H]. Utilizzare l acqua filtrata. SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE Al fine di garantire la qualità dell acqua trattata secondo quanto riportato dalle tabelle 1, 2 e 3 di queste istruzioni d uso, è necessario sostituire la cartuccia filtrante (4) dopo aver filtrato 120 litri d acqua (pari ad una media di circa 4 litri al giorno per 30 giorni) ed in ogni caso dopo un mese dall attivazione. La caraffa è dotata di un indicatore elettronico (2) che segnala quando è trascorso un mese dall attivazione; col trascorrere del tempo le barre dell indicatore elettronico (2) si spegneranno progressivamente fino a scomparire. Quindi sul display comparirà il simbolo per segnalare la necessità di sostituire la cartuccia filtrante (4) [Fig M]. Estrarre la cartuccia filtrante (4) usata dal contenitore di pre filtraggio (5) aiutandosi con l apposito anello [Fig L]. Smaltire la cartuccia filtrante (4) secondo quanto indicato nel capitolo SMALTIMENTO. Lavare il contenitore di pre filtraggio (5), la caraffa (6) e il coperchio (1) secondo quanto descritto all inizio del capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO. Utilizzare una nuova cartuccia filtrante (4) e ripetere le operazioni nel capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO dei paragrafi: ATTIVAZIONE DELL INDICATORE ELETTRONICO PREPARAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA IGIENICA DELLA CARAFFA FILTRANTE Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l uso od un utilizzo scorretto del prodotto, possono essere fonte di potenziali pericoli. Il rispetto delle istruzioni per la prima attivazione e le rigenerazioni della cartuccia filtrante (4) possono assicurare i valori indicati nelle TABELLE 1, 2 e 3 di queste Istruzioni per l uso. Il sistema filtrante genera un aumento del contenuto di SODIO dovuto allo scambio ionico della resina della cartuccia filtrante (4): i valori sono riportati nella TABELLA 1. PER I SOGGETTI AFFETTI DA IPERTENSIONE E/O CHE SEGUONO UNA DIETA POVERA DI SODIO SI RACCOMANDA DI CONSULTARE IL PROPRIO MEDICO PRIMA DI UTILIZZARE IN MODO CONTINUO LA CARAFFA FILTRANTE. La caraffa filtrante produce una riduzione della durezza dell acqua i cui parametri si possono leggere sulla TABELLA 1. NOTA BENE: Il Decreto Legislativo del 2 febbraio 2001 n. 31, per il parametro relativo alla durezza dell acqua potabile, riporta un valore consigliato che varia da IT 5

13 IT 15 a 50 F (gradi francesi) e specifica che Il limite inferiore vale per le acque sottoposte a trattamento di addolcimento o di dissalazione. La direttiva europea corrispondente 98/83/CE, relativa alla qualità delle acque destinate al consumo umano, non stabilisce limiti circa il parametro della durezza. In molte zone italiane l acqua di rete per uso potabile e domestico, registra un parametro di durezza inferiore ai 15 F. Il contenuto della cartuccia filtrante (4) è trattato con argento che viene utilizzato come ausiliario di fabbricazione per la necessaria funzione batteriostatica. Durante la filtrazione viene rilasciata in acqua una piccolissima quantità di argento i cui valori sono riportati in TABELLA 3 e sono conformi alle linee guida dell Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) relativamente alla qualità dell acqua potabile per il consumo umano. La caraffa filtrante e le cartucce filtranti (4) acquistate come scorta, vanno conservate in luogo fresco e asciutto. NON lavare mai la cartuccia filtrante (4) con sapone o detersivi NON lavare la cartuccia filtrante (4) in lavastoviglie. NON BERE L ACQUA FILTRATA DURANTE LA FASE DI ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (CAPITOLO FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO) NON utilizzare la cartuccia filtrante (4) quando ha superato il limite di 120 litri o dopo un mese dalla sua attivazione; maggiori dettagli sono spiegati nella fase SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo UTILIZZO DELLA CARAFFA FILTRANTE). AVVERTENZE PER UN UTILIZZO IGIENICO DELLA CARAFFA FILTRANTE Lavare il contenitore di pre filtraggio (5), la caraffa (6) e il coperchio (1) secondo quanto descritto all inizio del capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO almeno due volte alla settimana. L acqua filtrata, durante il periodo di non utilizzo, va conservata in frigorifero e va consumata entro 24 ore dalla relativa filtrazione. IN CASO DI NON UTILIZZO DELLA CARAFFA SUPERIORE A 48 ORE, E NECESSARIO ESEGUIRE LA FASE DI ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (CAPITOLO FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO). IN CASO DI NON UTILIZZO SUPERIORE A 7 GIORNI CONSECUTIVI, SI CONSIGLIA DI SOSTITUIRE LA CARTUCCIA FILTRANTE (4). La cartuccia filtrante (4) è contenuta in confezione igienicamente protetta: aprire la confezione esclusivamente al momento di inserire la nuova cartuccia filtrante (4) nella caraffa, previo accurato lavaggio delle mani. 6

14 NOTIZIE TECNICHE PER L UTENTE CARAFFA FILTRANTE Apparecchiatura ad uso domestico per il trattamento di acque potabili IT TABELLE VALORI ANALISI CHIMICHE E CHIMICO-FISICHE DELL ACQUA TABELLA 1 - VERIFICA VARIAZIONE PARAMETRI I valori rappresentati si riferiscono ad una sperimentazione su 120 litri con acqua potabile: i valori di parametro sono in rispondenza a quanto indicato dal Decreto legislativo del 2 Febbraio 2001, n. 31 e successivi recepimenti (Attuazione della direttiva 98/83/CE relativa alla qualità delle acque destinate al consumo umano) Parametro Valore di parametro Riferimento normativo (D.lgs. 2 febbraio 2001, n. 31 e successivi recepimenti) Acqua potabile di riferimento Acqua trattata Nota Alluminio 0,20 0,01 e 0,02 0,01 e 0,02 Nessuna riduzione oltre i 100 litri di acqua trattata Ammonio (NH4) 0,50 0,00 e 0,02 0,00 Conduttività 2500 μscm-1 a 20 C 267 e 392 μscm e 381 μscm-1 ph (Concentrazione ioni idrogeno) 6,5 e 9,5 7,5 e 8,3 7,0 e 8,0 Ferro 0,20 0,12 e 0,14 0,09 e 0,12 Pseudomonas Aeruginosa 0 UFC/250mL 0 UFC/250mL 0 UFC/250mL Verifica dopo 48 ore di non utilizzo Solfato ,9 e 45,7 24,1 e 45,6 Sodio 200 6,8 e 36,3 6,8 e 54,6 Aumento nei primi 20 litri di acqua trattata Conteggio delle colonie a 22 C e a 37 C Senza variazioni anomale Senza variazioni anomale Senza variazioni anomale Verifica dopo 48 ore di non utilizzo Batteri coliformi a 37 C 0 UFC/250 ml 0 UFC/250 ml 0 UFC/250 ml Verifica dopo 48 ore di non utilizzo Durezza F (valori consigliati) 19,7 e 21,1 F 10,1 e 18,9 F Residuo secco a 180 C 1500 (valore massimo consigliato) 199 e e 186 Cloro attivo 0,20 (valore consigliato se impiegato) 0,09 e 0,12 0,02 e 0,04 7

15 IT TABELLA 2 - VERIFICA PRESTAZIONALE Le percentuali di riduzione rappresentate si riferiscono ad una sperimentazione su 120 litri con acqua preparata con i singoli parametri e con concentrazione massima ammissibile come previsto dal Decreto legislativo del 2 Febbraio 2001, n. 31 e successivi recepimenti Parametro Valore di parametro Acqua potabile di riferimento Acqua trattata Nota Cloro attivo (disinfettante residuo) 0,20 (valore consigliato se impiegato) 0,20 ± 0,0200 0,02 e 0,035 Riduzione media 85% Ferro 0,20 0,20 ± 0,0020 0,060 e 0,067 Riduzione media 65% Piombo 0,01 0,01 ± 0,0002 0,001 e 0,002 Riduzione media 85% Rame 1,00 1,00 ± 0,0200 0,24 e 0,27 Riduzione media 75% Cromo 0,05 0,05 ± 0,0002 0,003 e 0,009 Riduzione media 85% Nichel 0,02 0,02 ± 0,0002 0,005 e 0,006 Riduzione media 70% Antiparassitari (Alachlor, Atrazina, Butachlor, Hexachlorocyclopentadiene, Metolachlor, Simazine) 0,10 μg/l 0,10 ± 0,001 μg/l 0,001 e 0,005 μg/l Riduzione media 90% (In condizione di non utilizzo) TABELLA 3 - ALTRI PARAMETRI VALUTATI I valori rappresentati si riferiscono ad una sperimentazione su 120 litri con campionamenti a volume di acqua trattata predeterminati. I valori di parametro sono in rispondenza alle linee guida della Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) relativamente alla qualità dell acqua potabile per il consumo umano Parametro Valore di parametro Acqua trattata Nota Argento Zinco 0,10 (Indicazione OMS) 3,00 (Indicazione OMS) 0,006 e 0,020 Quantità rilevata dopo filtrazione 0,005 e 0,006 Riduzione media 80% LA VERIFICA DEL SISTEMA DI TRATTAMENTO È STATA REALIZZATA DAL TIFQLAB UNIVERSITÀ DELLA CALABRIA SEZ. LABORATORIO INGEGNERIA DEI PROCESSI ALIMENTARI 8

16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ IT La caraffa filtrante IMETEC ACQUA è conforme ai seguenti requisiti normativi: Regolamento 1935/2004/CE relativo ai materiali a contatto con gli alimenti. Regolamento 10/2011/CE riguardante i materiali e gli oggetti di materia plastica destinati a venire a contatto con i prodotti alimentari. D.M. n. 174 del 6/04/2004, regolamento concernente i materiali e gli oggetti che possono essere utilizzati negli impianti fissi di captazione, trattamento, adduzione e distribuzione delle acque destinate al consumo umano. Regolamento 2023/2006/CE sulle buone pratiche di fabbricazione dei materiali e degli oggetti destinati a venire a contatto con prodotti alimentari (GMP). Direttiva Europea EMC 2004/108/CE concernente la Compatibilità Elettromagnetica. Direttiva Europea RoHS 2011/65/CE concernente la restrizione dell uso di alcune sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Regolamento 1907/2006/CE concernente la registrazione, la valutazione, l autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche (REACH). ECHA - SVHC (Substances of Very High Concern) candidate list. Direttiva 2006/66/CE relativa a pile e accumulatori e ai rifiuti di pile e accumulatori. LETTERATURA DI RIFERIMENTO Decreto Ministeriale del 7 febbraio 2012 n. 25, Regolamento recante disposizioni tecniche concernenti apparecchiature domestico di acque potabili. Decreto Legislativo del 2 febbraio 2001 n. 31, attuazione della direttiva 90/83/CE relativa alla qualità delle acque destinate al consumo umano. WHO (OMS) Library Cataloguing-in-Publication Data Guidelines for drinking-water quality - 4th ed. 1. Potable water - standars. 2. Water - standards. 3. Water quality - standards. 4. Guidelines. World Health Organization. ISBN (NLM classification: WA 675) BRITISH STANDARD, BS 8427: Jung water filter systems - Specification Association Française de Normalisation, P40R. Consultation sur la norme CARAFE révisè avant envoi en enquête publique. 9

17 IT PROBLEMI E SOLUZIONI Se si verificasse uno dei problemi indicati, adottare la soluzione proposta: Problema Possibili Causa Soluzione L acqua filtrata non è limpida La cartuccia filtrante (4) non è stata attivata correttamente Alcune parti potrebbero non essere state pulite bene Ripetere le operazioni della fase ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO) Lavare nuovamente il coperchio (1), il contenitore di pre filtraggio (5) e la caraffa (6) secondo le indicazioni contenuto nel capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO Nella caraffa c è un abbondante presenza di residui di colore scuro (particelle di carbone attivo, tuttavia non dannose alla salute umana) L indicatore elettronico (2) è costantemente spento o non risponde alle sollecitazioni dell utente Succede ogni volta che viene sostituita la cartuccia filtrante (4) durante la fase ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO) La cartuccia filtrante (4) non è stata attivata correttamente Il non utilizzo del prodotto per diversi giorni ha causato l asciugamento del contenuto (6) La batteria è esaurita Errato utilizzo e manutenzione del coperchio (1) Portare a termine tutte le operazioni indicate nella fase ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO). Ripetere le operazioni della fase ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo FASI PRELIMINARI ALL UTILIZZO) Rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti Imetec. In caso di dubbio circa il tempo trascorso dall ultima attivazione della cartuccia filtrante (4), sostituirla con una nuova. 10 SMALTIMENTO L imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. SMALTIMENTO DELLA CARAFFA FILTRANTE Smaltire la caraffa (6), il contenitore di pre filtraggio (5) e il coperchio (1) ad esclusione dell indicatore elettronico (2) considerandoli come materiali plastici. SMALTIMENTO DELLA CARTUCCIA FILTRANTE Smaltire la cartuccia filtrante (4) considerandola come rifiuto speciale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all ente di smaltimento locale, specificando che la cartuccia filtrante (4) contiene carboni attivi di origine vegetale argentizzati e resine a scambio ionico di origine polimerica. SMALTIMENTO DELL INDICATORE ELETTRONICO Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l indicatore elettronico (2) in disuso deve essere smaltito in modo conforme, ma non prima di aver tolto la batteria. I materiali riciclabili contenuti nell apparecchio vengono recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all ente di smaltimento locale o al rivenditore dell apparecchio.

18 SMALTIMENTO DELLE BATTERIE IT L indicatore elettronico (2) contiene una batteria di tipo LR44. AVVERTENZA: Non gettare le batterie nei rifiuti domestici: devono essere smaltite separatamente. Rimuovere l indicatore elettronico (2) sollevando la levetta situata sulla parte superiore [Fig N] Rompere l indicatore elettronico (2) aiutandosi con un utensile (es. un martello) e facendo attenzione a non ferirsi. Si consiglia di utilizzare dei guanti di protezione. [Fig O]. Rimuovere la batteria e smaltirla presso un centro di raccolta specifico [Fig P]. GARANZIA DI QUALITÀ Per soddisfare le elevate esigenze di qualità le caraffe filtranti e le cartucce filtranti Imetec Acqua sono sottoposte a rigorosi controlli di qualità interni ed esterni, in conformità alle legislazioni italiana ed europea. ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. L apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato. L inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l utilizzo, la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore. 11

19 IT 12 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax MI (MMYY)

20 MI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

MI www. imetec.com. Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

MI www. imetec.com. Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax MI000790 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso CARAFFA FILTRANTE APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO

Dettagli

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

BOTTIGLIA FILTRANTE APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI

BOTTIGLIA FILTRANTE APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI MI001019 Istruzioni per l uso IT pagina 1 APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI TYPE H9701 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG)

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile

Dettagli

FORNELLETTO Tel Fax

FORNELLETTO Tel Fax istruzioni per l uso FORNELLETTO Fornelletto IT pagina Tel. +39.035.688. Fax +39.035.320.49 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA Fornelletto singolo (Type G30) Fronte 2 [B] 3 4 [C] Retro 6 5 [D] Fornelletto doppio (Type

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/ istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni

Dettagli

SISTEMA COMBINATO PER ACQUA FILTRATA E GASATA

SISTEMA COMBINATO PER ACQUA FILTRATA E GASATA MI000859 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SISTEMA COMBINATO PER ACQUA FILTRATA E GASATA APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI SISTEMA COMBINATO PER ACQUA FILTRATA E GASATA

Dettagli

TRITATUTTO. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 TRITATUTTO TYPE H0401. www. imetec.com

TRITATUTTO. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 TRITATUTTO TYPE H0401. www. imetec.com MI001239 Istruzioni per l uso IT pagina 1 TRITATUTTO TRITATUTTO www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE H0401

Dettagli

GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com

GRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com MI001310 Istruzioni per l uso IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA GRATTUGIA ELETTRICA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/ Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1

Dettagli

MICROFILTRAZIONE PER ACQUA DA BERE

MICROFILTRAZIONE PER ACQUA DA BERE MICROFILTRAZIONE PER ACQUA DA BERE PROFINE SILVER elimina odori e sapori indesiderati, riduce il cloro, ed ha un grado di filtrazione nominale pari a 0,5 micron. La cartuccia è del tipo monouso realizzata

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso UMIDIFICATORE UMIDIFICATORE IT pagina 1 TYPE I9001

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type 41008 00755.indd 1 15/09/11 14.2 [Z] 2A 2B 7 2 1 6 5 5A 5B 4 3 DATI TECNICI TYPE 41008 230-240 V 50 Hz 1750-1900 W 00755.indd 1 15/09/11

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1107 L1108 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5B 5 6B 6A 5A 6 7 4 3C 3 3B 1 (DT) 3A 2 DATI TECNICI TYPE L1107 - L 1108 220-240 V 50/60 Hz 1400 W

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506

istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506 istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina 1 Type E6506 GUIDA ILLUSTRATIVA 6 5 8 7 9 DATI TECNICI TYPE E6506 220-240 V 50/60Hz 840-1000 W I Manuale di Istruzioni per l uso del

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/ Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type N2102

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type N2102 istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type N2102 1 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6A 6 6B 5 5A 5B 4 3C 1 3 3B 3A 2 DATI TECNICI I Manuale di Istruzioni per l uso dell ASCIUGAcapelli Gentile

Dettagli

Istruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/

Istruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/ Istruzioni per l uso Asciugacapelli Asciugacapelli IT pagina 1 Type F3702 1 00861.indd 1 10/03/12 10.3 1 [A] 2 7A 7B 7 6-6A 1 5 5B 5A 3 3C 3B 3A 2 4 4B 4A Type F3702 220-240 V 50/60 HZ 1680-2000 W 00861.indd

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type 87403 t. 11225 GUIDA ILLUSTRATIVA XST31720 [Z] 8 DATI TECNICI TYPE 87403 100-240 V 50/60 Hz 13-17 W V ITALIANO IT MANUALE

Dettagli

GRATTUGIA ELETTRICA. GRATTUGIA ELETTRICA IT pagina 1 TYPE www. imetec.com

GRATTUGIA ELETTRICA. GRATTUGIA ELETTRICA IT pagina 1 TYPE www. imetec.com MI002044 Istruzioni per l uso GRATTUGIA ELETTRICA GRATTUGIA ELETTRICA IT pagina 1 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L8301 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 7B 7A 7 DATI TECNICI TYPE L8301 220-240 V 50/60 Hz 1930-2300 W I ITALIANO IT MANUALE

Dettagli

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax MI000977 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000977.indd 1 11/12/12 11:24 Istruzioni per l uso DEUMIDIFICATORE

Dettagli

F I L T E R. Manuale d uso e manutenzione. (codice 3360)

F I L T E R. Manuale d uso e manutenzione. (codice 3360) Manuale d uso e manutenzione (codice 3360) L ACQUA Filter Beghelli - Apparecchiatura per il trattamento di acque potabili La tabella seguente riporta i valori prestazionali del sistema filtrante. PARAMETRO

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H2901 7 6 5 4 3 2 1 GUIDA ILLUSTRATIVA DATI TECNICI TYPE H2901 100-240 V~ 50/60 Hz I Manuale di Istruzioni per l uso della

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type I indd 1 22/01/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type I indd 1 22/01/ istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I7001 01076.indd 1 22/01/13 23.1 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 2 6 7-7A 5 5B 5A 3 3C 3B 1 3A 2 4 46B 46A DATI TECNICI Type I7001 220-240 V 50/60

Dettagli

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO

BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore

Dettagli

SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI

SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI Istruzioni per l uso SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI IT Pagina 1 Type G5901 00498.indd 1 09/02/11 22.1 5 6 Type G5901 220-240 V 50/60 Hz 400 W 00498.indd 1 09/02/11 22.1 Manuale di istruzioni

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO TYPE 804A1 804A2 804C1 804C2 804E1 804E2 804E3

Istruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO TYPE 804A1 804A2 804C1 804C2 804E1 804E2 804E3 Istruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO TYPE 804A1 804A2 804C1 804C2 804E1 804E2 804E3 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 [A] [B] [C] 7 6 4 3 2 1 DATI TECNICI 804A1 220-240 V 50 Hz 52-60 W 804E1 220-240 V 50 Hz

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type I7001

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type I7001 istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I7001 1 [A] 2 6 7-7A 5 5B 5A 3 3C 3B 1 3A 2 46B 4 46A Type I7001 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni per l uso dell

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE

Dettagli

FERRO ARRICCIACAPELLI

FERRO ARRICCIACAPELLI istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 [Z] Type E9301 220-240 V ~ 50/60 Hz 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 FERRO ARRICCIACAPELLI

Dettagli

IMPRESSA A9 One Touch Informazioni in breve

IMPRESSA A9 One Touch Informazioni in breve 9 IMPRESSA A9 One Touch Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso IMPRESSA A9 One Touch». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle

Dettagli

European standard quality

European standard quality FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche

Dettagli

F9 Informazioni in breve

F9 Informazioni in breve F9 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso F9». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

DIPARTIMENTI: Conserve di carne Conserve vegetali Microbiologia Consumer science Imballaggi Servizio di analisi e sicurezza alimentare Tecnologie di p

DIPARTIMENTI: Conserve di carne Conserve vegetali Microbiologia Consumer science Imballaggi Servizio di analisi e sicurezza alimentare Tecnologie di p RESPONSABILE AREA AMBIENTE: Gabriele Fortini COLLABORATORI: Gloria Assirati Nicolò Dallacasa RELATORE: Andrea Bozzardi DIPARTIMENTI: Conserve di carne Conserve vegetali Microbiologia Consumer science Imballaggi

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

DATI TECNICI. Bilancia Parlante Type Battery 4 x 1.5V AAA. Portata massima: 150 kg. Scala graduata: 0.1kg MADE IN P.R.C.

DATI TECNICI. Bilancia Parlante Type Battery 4 x 1.5V AAA. Portata massima: 150 kg. Scala graduata: 0.1kg MADE IN P.R.C. Libretto istruzioni DATI TECNICI Bilancia Parlante Type 605023 Battery 4 x 1.5V AAA Portata massima: 150 kg Scala graduata: 0.1kg MADE IN P.R.C. 1 2 4 3 DESCRIZIONE 1. Display LCD 2. Piano bilancia 3.

Dettagli

KIT BRAVO-PRO. Affinatore d acqua

KIT BRAVO-PRO. Affinatore d acqua KIT BRAVO-PRO Affinatore d acqua Finalità L acqua erogata dagli Enti Acquedottistici è sicura e non contiene alcuna sostanza in concentrazioni tali da costituire il benché minimo pericolo per la salute.

Dettagli

Z6 Informazioni in breve

Z6 Informazioni in breve Z6 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z6». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27 L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)

Dettagli

NORMATIVA ACQUE 2008

NORMATIVA ACQUE 2008 NORMATIVA ACQUE 2008 ACQUE POTABILI 1. CLASSIFICAZIONE La normativa vigente definisce le acque destinate al consumo umano come le acque trattate o non trattate, destinate ad uso potabile, per la preparazione

Dettagli

smardy - pure water Dispositivo ad osmosi inversa YR100-A 75 GPD Manuale di istruzioni per la disinfestazione dell impianto

smardy - pure water Dispositivo ad osmosi inversa YR100-A 75 GPD Manuale di istruzioni per la disinfestazione dell impianto smardy - pure water Dispositivo ad osmosi inversa YR100-A 75 GPD Manuale di istruzioni per la disinfestazione dell impianto Come per ogni essere umano anche per i germi ed i batteri l acqua è l elemento

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

GIGA 5 Informazioni in breve

GIGA 5 Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso GIGA 5«e il presente»giga 5 Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da parte dell Ente Tedesco per il Collaudo Tecnico, TÜV SÜD, per lo stile di facile comprensione,

Dettagli

S8 Informazioni in breve

S8 Informazioni in breve S8 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso S8». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

GRATTUGIA RICARICABILE

GRATTUGIA RICARICABILE Istruzioni per l uso GRATTUGIA RICARICABILE GRATTUGIA RICARICABILE IT pagina 1 [A] 1 2 11 3 10 4 5 6 7 8 9 I [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [L] II III TYPE E0401 2.4 V IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO

Dettagli

smardy - pure water Dispositivo ad osmosi inversa YR100-A 75 GPD Manuale di istruzioni per disincrostare l impianto

smardy - pure water Dispositivo ad osmosi inversa YR100-A 75 GPD Manuale di istruzioni per disincrostare l impianto smardy - pure water Dispositivo ad osmosi inversa YR100-A 75 GPD Manuale di istruzioni per disincrostare l impianto A seconda del diverso grado di durezza dell acqua nella vostra area di residenza col

Dettagli

SUPERPLATE COMPACT. Istruzioni per l uso. IT pagina 1. lucidatrice per pavimenti TYPE F6701. www. imetec.com

SUPERPLATE COMPACT. Istruzioni per l uso. IT pagina 1. lucidatrice per pavimenti TYPE F6701. www. imetec.com MI001430 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SUPERPLATE COMPACT lucidatrice per pavimenti www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866

SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO. Manuale di istruzioni. Art. 866 SMOOTHIE TO GO SPACE LUNCH TO GO electric folding lunch box Manuale di istruzioni 1 Art. 866 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future.

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDASONNO. SCALDALETTO IT pagina 1 TYPE 804A1 804C1 804C2 804E1. MI000047_b.indd 1 21/02/

Istruzioni per l uso SCALDASONNO. SCALDALETTO IT pagina 1 TYPE 804A1 804C1 804C2 804E1. MI000047_b.indd 1 21/02/ Istruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO IT pagina 1 TYPE 804A1 804C1 804C2 804E1 804A2 804E2 804E3 MI000047_b.indd 1 21/02/12 15.09 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 [B] [C] 7 6 4 3 2 1 DATI TECNICI TYPE 804A1

Dettagli

Z8 Informazioni in breve

Z8 Informazioni in breve Z8 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z8». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

STIHL AK 10, 20, 30. Avvertenze di sicurezza

STIHL AK 10, 20, 30. Avvertenze di sicurezza { STIHL AK 10, 20, 30 Avvertenze di sicurezza italiano Indice Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Stampato su carta candeggiata senza cloro. I colori di stampa contengono oli vegetali; la

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv)

LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) LIBRETTO D ISTRUZIONE Filtro protettivo Helvetia MHF ½ - 1-¼ (mv) Attenzione: Per l installazione e l avviamento leggere e osservare attentamente le istruzioni. Conservare con cura i manuali d istruzione

Dettagli

GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni

GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE mod. GRE300 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100

ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100 ITA Asciugacapelli da viaggio TH100 ATTENZIONE Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare

Dettagli

Tel Fax

Tel Fax Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 00775.indd 1 10/11/11 23.5 Istruzioni per l uso EPILATORE EPILATORE IT pagina 1 TYPE H7401 00775.indd 2 10/11/11 23.5 [Z] 1A 1 1C 1B 2 6 3 4A 4 5 4B I 00775.indd

Dettagli

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,

Dettagli

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.

Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU)   Riserva di modifiche tecniche ed errori. Manuale Lampada 951NAE27-BLU Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà di GIFAS ITALIA S.r.l. e

Dettagli

USO CORRETTO DI TONER

USO CORRETTO DI TONER USO CORRETTO DI FOTOCOPIATRICI E TONER Fotocopiatrici Con l attività di fotocopiatura si formano: ozono (quantità modeste); prodotti di pirolisi delle resine termoplastiche (toner) e dei lubrificanti del

Dettagli

Manuale Lampada Prima (serie 995xx)

Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Manuale Lampada Prima (serie 995xx) Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS ITALIA

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta

Dettagli

Sommario. Presentazione generale... 3 Avvertenze... 3 Caratteristiche... 4 Pulizia... 4 Smaltimento... 4 Garanzia... 5 Dati produttore...

Sommario. Presentazione generale... 3 Avvertenze... 3 Caratteristiche... 4 Pulizia... 4 Smaltimento... 4 Garanzia... 5 Dati produttore... Sommario Presentazione generale... 3 Avvertenze... 3 Caratteristiche... 4 Pulizia... 4 Smaltimento... 4 Garanzia... 5 Dati produttore... 6 2 3 Presentazione generale Prima di iniziare una qualsiasi operazione

Dettagli

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI AVVERTENZE Il diffusore non funziona se il serbatoio dell acqua è vuoto. Riempire sempre il serbatoio prima con l acqua e poi con gli olii essenziali. Controllare

Dettagli

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione

Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione 6 7 8 1 3 9 2 5 4 10 Classic 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Volantino regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura 7) Pulsante

Dettagli

Ultrafiltrazione. Istruzioni montaggio e sostituzione. viroxid AQUA UF - UNIT PRO 1

Ultrafiltrazione. Istruzioni montaggio e sostituzione. viroxid AQUA UF - UNIT PRO 1 Ultrafiltrazione Istruzioni montaggio e sostituzione UF - UNIT PRO 1 Sommario 1. Introduzione. 2. Caratteristiche tecniche 3. Installazione 4. Manutenzione 5. CERTIFICAZIONI 6. Limiti di garanzia e responsabilità

Dettagli

Leggere il presente manuale con dovuta cura prima di installare ed adoperare il dispositivo.

Leggere il presente manuale con dovuta cura prima di installare ed adoperare il dispositivo. 1 Leggere il presente manuale con dovuta cura prima di installare ed adoperare il dispositivo. ATTENZIONE: i paragrafi contrassegnati da questo simbolo contengono azioni ed istruzioni che devono essere

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C

SMOOTHIE TO GO. SPACE KETTLE electric folding kettle. Manuale di istruzioni. Art. 862C SMOOTHIE TO GO SPACE KETTLE electric folding kettle Manuale di istruzioni 1 Art. 862C Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. Assicurarsi

Dettagli

E6/E60/E600 Informazioni in breve

E6/E60/E600 Informazioni in breve E6/E60/E600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso E6/E60/E600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1 Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1.indd 1 9/8/09 3:52:1 [Z] 3 1 2 4 Type F2403 100-240 V ~ 50/60 Hz 20-25 W.indd 2 9/8/09 3:52:2 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA

Dettagli

SCAFFALE. Istruzioni di montaggio

SCAFFALE. Istruzioni di montaggio SCAFFALE Istruzioni di montaggio Sommario Panoramica prodotto/utilizzo...3 Contenuto/Parti del prodotto...5 In generale...5 Leggere e conservare le istruzioni di montaggio... 5 Legenda... 5 Sicurezza...5

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 4 Prima del primo utilizzo...

Dettagli

STIHL AK 10, 20, 30. Avvertenze di sicurezza

STIHL AK 10, 20, 30. Avvertenze di sicurezza { STIHL AK 10, 20, 30 Avvertenze di sicurezza italiano Indice Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Stampato su carta candeggiata senza cloro. I colori di stampa contengono oli vegetali; la

Dettagli

Manuale. Miscelatore TB10S

Manuale. Miscelatore TB10S Manuale Miscelatore TB10S Aicok Accessori per Casa Vivere Confortevole Avvertenze importanti: Prima di utilizzare l'apparecchio elettrico, le precauzioni di base seguenti devono sempre essere seguite,

Dettagli

ITA. Bilancia da cucina digitale KCF100 - KCE100

ITA. Bilancia da cucina digitale KCF100 - KCE100 ITA Bilancia da cucina digitale KCF100 - KCE100 2 Grazie per aver acquistato il nostro prodotto; leggere con attenzione questo manuale prima dell uso e conservarlo per future consultazioni. Indice ISTRUZIONI

Dettagli

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4 1000 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 I TA L I A N O 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Pulsante luminoso vapore 4) Interruttore luminoso generale ferro

Dettagli

DEMINERALIZZATORI Eco/150 Eco/400 MG/1000/2000/3000

DEMINERALIZZATORI Eco/150 Eco/400 MG/1000/2000/3000 Scheda di prodotto DEMINERALIZZATORI Eco/150 Eco/400 MG/1000/2000/3000 Ufficio tecnico I demineralizzatori prodotti dalla Omicron sono degli impianti a resina per il trattamento dell acqua potabile da

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare

Dettagli

Istruzioni per l uso HULA HOOP

Istruzioni per l uso HULA HOOP Istruzioni per l uso HULA HOOP Sommario 1. Informazioni generali... 3 2. Simboli utilizzati... 3 3. Utilizzo conforme all uso previsto... 3 4. Avvertenze di sicurezza... 4 5. Contenuto della confezione

Dettagli

D6 Informazioni in breve

D6 Informazioni in breve D6 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso D6». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine

Dettagli

CE-5700A Manuale d uso

CE-5700A Manuale d uso CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei

Dettagli

E8/E80/E800 Informazioni in breve

E8/E80/E800 Informazioni in breve E8/E80/E800 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso E8/E80/E800». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza

Dettagli

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. 24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,

Dettagli