LE MACCHINE THE MACHINES. Benetti Macchine. the evolution of a tradition

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "LE MACCHINE THE MACHINES. Benetti Macchine. the evolution of a tradition"

Transcript

1 LE MACCHINE THE MACHINES Benetti Macchine the evolution of a tradition

2 IMPIANTI COMPLETI PER L ESTRAZIONE DI MARMI PIETRE E GRANITI EQUIPMENT FOR DIMENSION STONE QUARRYING

3 Fondata nel 1926 a Carrara, centro mondiale del settore lapideo, è l asse portante del Gruppo. Il graduale ma costante sviluppo ha portato l azienda ai massimi livelli qualitativi e produttivi. La gamma di macchinari offerti per l estrazione è quanto di più completo e innovativo si possa trovare sul mercato con prodotti unici e altamente innovativi. La sicurezza e l ambiente sono temi prioritari per l azienda ed importanti investimenti sono stati fatti in questa direzione. Benetti Macchine Estabilished in 1926 in Carrara, the world most important quarry area, is the main company of the Group. The continuous development led the company to industry leadership. The company offers full range of the quarrying machines to satisfy any requirements from our Customers. The safety and environmental issues are a priority for the company and important investments have been done in this direction. Fondata nel 1981 con l obiettivo di supportare al meglio i clienti della Benetti Macchine e fornire utensili diamantati performanti e adatti al taglio di ogni tipo di pietra, l azienda ha raggiunto un livello qualitativo così elevato da consentire alle macchine del Gruppo Benetti di operare su qualsiasi tipo di materiale, incluso il cemento armato. Bendiam Divisione Utensili Diamantati Estabilished in 1981 with the main target to supply to the Benetti Macchine Customers high performance diamond tools for cutting all kind of stones, Bendiam has reached a very high technological level, which allows the machines of Benetti Group to work on any material, including bulk and steel reinforced concrete. Fondata nel 1995 per fornire supporto tecnico e finanziario al Gruppo Benetti, si propone come interlocutore privilegiato per la fornitura di impianti chiavi in mano in ogni parte del mondo. Benetti Impianti It was created in 1995 to provide the group with technical/financial support. Benetti Impianti is the ideal partner for the supply of turn key plants all over the world. INDEX Company Profile 4 VIP Marble quarry layout 6 VIP Granite quarry layout 7 Gamma CSM TL CSM HDM CSM PP 630 / PP CST HDM 024 / HDM TCM Accessori tagliatrici a catena Accessories for chainsaw 13 Hydraulic jacks IS166 ISP 640 / Hydro-Bag 645 Arrow Super Jet Belt Fast VIP Bendiam 26

4 La mission che ci guida è fornire ai nostri clienti soluzioni altamente innovative e improntate ai massimi livelli qualitativi, che siano in grado di soddisfare e superare le loro aspettative. Dalle richieste più semplici alla fornitura di impianti completi per le realtà più importanti, i nostri obiettivi principali sono: offrire prodotti di alta qualità, mirati alle singole esigenze ed essere partner affidabili per i nostri clienti. Le aziende del gruppo si distinguono da sempre per la qualità e l avanguardia dei prodotti. Tutte le macchine sono interamente prodotte in Italia e i componenti utilizzati sono di origine Comunitaria. La stretta collaborazione coi nostri clienti abbinata alla costante ricerca della massima qualità dei nostri prodotti porta al perfezionamento dei metodi di sviluppo della cava e al raggiungimento della massima efficienza e produttività. Our mission is to supply solutions to our Customers and provide the best quality to meet and satisfy all kind of requirements and expectations. From the simplest request up to the supply of complete plants for big operators, our fundamental commitments are: to be a reliable partner for our Customers and to offer high quality products, customized on single needs. Benetti Group distinguish itself for the quality and for the advanced technology of our products. Our machines are fully produced in Italy utilizing components coming from European countries. The tight co-operation with our Customers, combined with a constant research of highest quality products, leads to the improvements of quarrying methods and to the achievements of the highest efficiency and productivity. 4

5 L attenzione al cliente è uno dei valori fondanti delle nostre aziende, attraverso l offerta di servizi moderni ed efficaci a complemento della fornitura di macchine di alta qualità e performance elevate. Fin dal primo contatto e successivamente nel corso della relazione commerciale, Benetti Group è tesa a soddisfare le esigenze del cliente in ogni passaggio, dallo studio geologico alla selezione e studio del prodotto, al supporto in fase di realizzazione del progetto e montaggio delle macchine, al trasferimento del know how, fino al supporto tecnico post-vendita. A tutti i clienti è riservata la consulenza del nostro personale qualificato nella fase di pre-vendita, seguito da un efficiente servizio di installazione e messa in funzione delle macchine, integrato da un approfondito training agli operatori, per ottimizzare la gestione delle macchine installate. Completa il customer care un servizio post-vendita universalmente apprezzato, che comprende una squadra di tecnici professionisti addetti al montaggio e all assistenza presso i clienti e una squadra di tecnici di cava altamente specializzati, incaricati di organizzare l addestramento degli operatori direttamente sulle macchine installate presso la sede del cliente. Un sistema di gestione degli ordini in tempo reale è in grado di soddisfare tempestivamente tutte le richieste dei clienti, garantendo quindi una completa assistenza e un servizio di consegna 24 ore su 24 e door to door di consumabili e ricambi. Benetti Group is traditionally Customer oriented, being the Customer our best value. An efficient service is a basic complement to the top quality and high performance machines supplied. Since from the first contact and in the development of the business relationship, Benetti Group is always available to meet Customer s needs, providing for the right solutions in every phase of the project: geological survey, product study/selection, commissioning of machines, know-how transfer, after sale technical support To be Benetti Group s customer means to have chosen quality, efficiency and excellence, not only for what concerns the products, but also the ancillary services. All customers receive precise advices by qualified people during the pre sale phase, an effective installation/commissioning service, a complete training for operators to optimize the management of machines. Our excellent after sale service includes a team of high skill technicians for machines assembly and a pool of quarry masters, able to provide for a complete training on site. Our real time order processing can promptly satisfy any customer s needs, to guarantee a quick assistance and 24 hours door to door delivery service of spares and consumables. 5

6 6 MARBLE QUARRY LAYOUT

7 GRANITE QUARRY LAYOUT 7

8 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE CSM 968 La tagliatrice a catena modello CSM 968 esegue tagli verticali fi no alla profondità massima di 8 metri e tagli orizzontali fi no a 4,50 metri su marmi, calcari e pietre similari. Sono disponibili bracci e catene per taglio utile da 3,25 fi no a 8 metri. La nostra azienda offre al cliente la possibilità di montare le seguenti catene al fi ne di ottimizzare le prestazioni di taglio nei diversi materiali: - catene da 40/42 mm con inserti a 8 taglienti; - catene da 42 mm con inserti a 4 taglienti; - catene da 40/42 mm con inserti in diamante policristallino per taglio di pietre dure. The chain saw machine model CSM 968 can make vertical cuts up to a maximum depth of 8 meters and horizontal cuts up to 4,50 meters in marble, limestone and similar stones. Available sizes of arms and chains are for usefull cut from 3,25 to 8 meters. Our company gives the customer the possibility to fi t different types of chains on the machine in order to optimize the cutting performances depending on the hardness of the stone to be cut: - chain 40/42 mm with 8 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 42 mm with 4 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 40/42 mm with polycrystalline diamond tools for hard stone cutting. Potenza elettrica installata / Total installed electric power Peso macchina con 1 binario e 1 lama da 6 metri Weight of the machine with no. 1 rail and no 1 arm of 6 meters Peso di 1 binario da 4 metri / Weight of no 1 rail of 4 metres length Velocità di rotazione della catena / Chain rotation speed Velocità di avanzamento / Travel speed Massima profondità taglio utile / Maximum useful cut depth 65 kw Kg Kg 0-1 m/sec cm/min. Lame disponibili taglio utile / Available arms for useful cut da/from 3,25 a/to 8 m 8 m Larghezza di taglio / Cut width mm Rotazione braccio / Arm rotation 360 Disponibile anche con radiocomando. Available also with remote control board without cable. Capacità serbatoio olio idraulico / Hydraulic oil tank capacity Capacità serbatoio grasso / Grease tank capacity Portata grasso con 9/11 pompanti Grease capacity with 9/11 plungers 300 litri/litres 30 Kg fino a/up to 2 Kg./h 8

9 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE CSM 962 La tagliatrice a catena modello CSM 962 esegue tagli verticali fi no alla massima profondità di 5 metri e tagli orizzontali fi no a 4,50 metri su marmi, calcari e pietre similari. Sono disponibili bracci e catene per taglio utile da 2 fi no a 5 metri. La nostra azienda offre al cliente la possibilità di montare le seguenti catene al fi ne di ottimizzare le prestazioni di taglio nei diversi materiali: - catene da 38/40/42 mm con inserti a 8 taglienti; - catene da 42 mm con inserti a 4 taglienti; - catene da 38/40/42 mm con inserti in diamante policristallino per taglio di pietre dure. The chain saw machine model CSM 962 can make vertical cuts up to a maximum depth of 5 meters and horizontal cuts up to a maximum depth of 4,50 meters in marble, limestone and similar stones. Available sizes of arms and chains are for usefull cut from 2 to 5 meters. Our company gives the customer the possibility to fi t different types of chains on the machine in order to optimize the cutting performances depending on the hardness of the stone to be cut: - chain 38/40/42 mm with 8 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 42 mm with 4 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 38/40/42 mm with polycrystalline diamond tools for hard stone cutting. Potenza elettrica installata / Total installed electric power Peso macchina con 1 binario / Weight of the machine with 1 rail Peso di 1 binario da 3 metri Weight of no 1 rail of 3 metres length Velocità rotazione catena / Chain rotation speed Velocità di avanzamento / Travel speed Massima profondità taglio utile / Maximum useful cut depth 53 kw Kg 950 Kg 0-1,2 m/sec cm/min. 5 m Lame disponibili taglio utile / Available arms for useful cut da/from 2 a/to 5 m Larghezza di taglio / Cut width mm Disponibile anche con radiocomando. Available also with remote control board without cable. Rotazione braccio / Arm rotation 360 Capacità serbatoio olio idraulico / Hydraulic oil tank capacity 300 litri/liters Capacità serbatoio grasso / Grease tank capacity 25 Kg Portata grasso con 7/9 pompanti Grease capacity with 7/9 plungers fino a/up to 1,5 Kg/h 9

10 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE CSM 961 La tagliatrice a catena modello CSM 961 esegue tagli verticali ed orizzontali a secco fi no alla massima profondità di 2 metri su marmi, calcari e pietre tenere. Sono disponibili bracci e catene per taglio utile fi no a 2 metri, nelle due versioni seguenti: CSM 961R con catena speciale che lavora senza grasso e con porta inserti inseriti direttamente sulle maglie, ideale per pietre tenere CSM 961S con bracci e catene di tipo standard che lavora con grasso: - catene da 38/40/42 mm con inserti a 8 taglienti; - catene da 42 mm con inserti a 4 taglienti; - catene da 38/40/42 mm con inserti in diamante policristallino per taglio di pietre dure. The chain saw machine model CSM 961 can make vertical and horizontal cuts up to a maximum depth of 2 m in marble, limestone, and soft stone in dry conditions. Different types of arms and chains are available in the following versions: CSM 961R equipped with a special chain that does not require any grease or oil for lubrication, and tips mounted on the outer links of the chain. Ideal for soft stone cutting. CSM 961S equipped with standard types of arm and chain, lubricated by grease: - chain 38/40/42 mm with 8 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 42 mm with 4 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 38/40/42 mm with polycrystalline diamond tools for hard stone cutting. 961 R 961 S Potenza elettrica installata / Total installed power 30 kw 30 kw Peso macchina con 1 binario da 4 m Weight machine + 1 rail of 4 m Kg Kg Velocità rotazione catena / Chain rotation speed 0 2,8 m/sec. 0 1,2 m/sec. Velocità di avanzamento / Travel speed 0-45 m/h 0-30 cm/min Massima profondità taglio utile Maximum useful cut depth Lame disponibili taglio utile Available lenghts of arm (useful cut) 2 m 2 m 1.7m / 2 m 1.7m / 2 m Larghezza di taglio / Cut width mm mm Rotazione braccio / Arm rotation Capacità serbatoio olio idraulico / Oil tank capacity 170 litri / litres 170 litri / litres Capacità serbatoio grasso / Grease tank capacity - 7 Kg Portata grasso / Grease Delivery - fino a 0.8 Kg/h 10

11 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE CST 965 La tagliatrice modello CST 965 è un sistema di taglio a catena montato sulla parte posteriore di un terna New Holland. La macchina è autoalimentata ed è autonoma sia nella movimentazione che nel posizionamento. Può eseguire tagli verticali fi no alla massima profondità di 3,25 metri su marmi, calcari e materiali lapidei di simile durezza. La macchina è ideale per la riquadratura di blocchi e per la realizzazione di serie di tagli frontali su bancate. Sono disponibili bracci e catene per taglio utile fi no a 3,25 metri. La nostra azienda offre al cliente la possibilità di montare le seguenti catene al fi ne di ottimizzare le prestazioni di taglio nei diversi materiali: - catene da 38/40/42 mm con inserti a 8 taglienti; - catene da 42 mm con inserti a 4 taglienti; - catene da 38/40/42 mm con inserti in diamante policristallino per taglio di pietre dure. The machine model CST 965 is a self-contained chain saw, mounted on New Holland backhoe loader. This machine is specially designed to make series of frontal bench cuts of 3,25 meters at regular intervals, and for block squaring in quarries of marble, limestone, travertine and similar stone. Different types of arms and chains are available up to 3,25 meters useful cut. Our company gives the customer the possibility to fi t different types of chains on the machine in order to optimize the cutting performances depending on the hardness of the stone to be cut: - chain 38/40/42 mm with 8 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 42 mm with 4 cutting edges tungsten carbide tools; - chain 38/40/42 mm with polycrystalline diamond tools for hard stone cutting. Rotazione braccio / Arm rotation 90 La corsa verticale / Vertical stroke La corsa orizzontale / Horizontal stroke Lame disponibili taglio utile / Available lenghts of arm (Useful cut) Larghezza di taglio / Cut width Peso del gruppo di taglio (3 metri di taglio utile) Weight of cutting unit Peso totale della macchina, incluso trattore gommato Total weight, including tractor Capacità serbatoio grasso / Grease tank capacity Portata grasso / Grease capacity Capacità serbatoio olio idraulico / Hydraulic oil tank capacity Consumo gasolio / Diesel comsumption 3000 mm 1900 mm da/from 2 m a/to 3.25 m mm 3500 kg kg 7 kg 0,3-1 kg 125 litri / litres 7-10 l/h 11

12 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE TCM 988 Macchina a catena innovativa, realizzata per facilitare tutte le operazione di estrazione del marmo in galleria. La tagliatrice TCM 988 permette di effettuare il taglio sia in direzione orizzontale sia verticale con un unico posizionamento, in quanto l unità di taglio braccio-catena può ruotare 360 per mezzo di una ralla idraulica. La macchina è in grado di eseguire tagli in automatico. L interfaccia Touch-Screen permette di visualizzare la posizione della lama all interno del taglio e tutti i parametri. La struttura è dotata di speciali tasche per il sollevamento della macchina per mezzo di forche montate su pala meccanica. L unità di potenza è alloggiata all interno della trave fi ssa della struttura portante e comprende: - centralina idraulica; - scambiatore di calore aria/olio; - pompa rotazione catena con motore da 45 kw; - quadro elettrico di potenza. Innovative chain saw machine, specially designed to easily develop all marble underground mine operations. TCM 988 allows to cut along the horizontal and the vertical direction in only one positioning of the frame, by means of arm and chain cutting unit mounted on a 360 rotating hydraulic center plate. The machine can make automatic cuts. The position of the arm inside the cut and all others cutting parameters can be visualized on the Touch-Screen display. The structure is equipped with special inlets designed for easy fork lifting and handling by means of a heavy duty machine. The drive unit is contained inside the rigid longitudinal beam and includes: - hydraulic pumping unit; - oil/air heat exchanger; - 45 kw chain rotation pump; - electric control board. Potenza elettrica installata / Total installed electric power Peso macchina / Weight of the machine Velocità rotazione catena / Chain rotation speed Velocità di avanzamento (lavoro) / Travel speed (work) Massima profondità taglio utile / Maximum useful cut depth Lame disponibili taglio utile / Available arms for useful cut Larghezza di taglio / Cut width 60 kw Kg 0-1,2 m/sec 0-10 cm/min 3 m Rotazione testa operatrice / Rotation operating head 360 Rotazione braccio / Arm rotation 360 Capacità serbatoio olio idraulico / Hydraulic oil tank capacity Capacità serbatoio grasso / Grease tank capacity Portata grasso con 7/9 pompanti Grease capacity with 7/9 plungers Dimensioni di taglio (galleria) / Useful cut (gallery) Dimensioni macchina / Machine dimensions Velocità posizionamento su ruote / Positioning speed on wheels da/from 2 m a/to 3 m mm 300 litri/liters 25 Kg fino a/up to 1,5 Kg/h L:6,2m - H:5,5m L:5,6m - H:5m D:3,5m max 1,3 m/min 12

13 ACCESSORIES FOR CHAIN SAW ACCESSORI PER TAGLIATRICI A CATENA ASPIRATORE Ideale per l aspirazione di grandi quantità di materiale polveroso o granulare come quello di risulta del taglio con tagliatrice a catena. Il materiale viene direttamente aspirato nella zona di taglio, per mezzo di una tubazione fl essibile e cuffi a di aspirazione. L aspiratore è montato su un pianale posizionato sopra il binario e trainato dalla macchina. Il materiale aspirato viene depositato a terra, nel lato opposto al taglio. VACUUM Vacuum designed to remove large quantities of dust and of the waste granular material produced by the chain saw cutting. The waste material is removed from the accumulation zone adjacent to the cut by means of a fl exible hose and of a suction cup. The vacuum is installed on a trailer moving on the rails along with the chain saw. The waste material is deposited on the ground, in the opposite side of the cut. Unità aspirante con motore da / Dust unit with motor of 15 kw Quadro elettrico di potenza e controllo valvole per la pulizia in automatico dei filtri / Electric control board and valves for automatic cleaning of the filters Compressore / Compressor Potenza impegnata / Total installed power 4 kw 19 kw Aria aspirata / Air capacity 2300 m 3 /h COCLEA WORM Coclea specifi camente progettata per prelevare e allontanare automaticamente il materiale frantumato o polverizzato prodotto a secco dalla tagliatrice a catena. Il materiale viene delocalizzato dalla zona di taglio e depositato a terra lateralmente a circa 2 metri. Worm designed to carry and to remove automatically the dust and the waste granular material produced by the chain saw dry cutting. The cut waste material is carried in the feed-box of the worm, and then deposited on the ground, at 2 meters distance from the cut. CATENE 1 - CATENA DI TIPO POSITIVO LARGHEZZA DEL TAGLIO 42 mm Catena di robusta struttura, utilizzabile in tutte le condizioni di taglio ed anche a secco. Gli utensili in carburo di tungsteno sono di forma tronco-piramidale, utilizzabili su 4 spigoli taglienti ad alto potere penetrante. CHAINS 1 - CHAIN POSITIVE TYPE - CUT THICKNESS 42 mm This chain of robust structure can be utilized in all environments and in dry cutting conditions. The tungsten carbide tools of trapezoid section can be utilized on 4 cutting edges of high penetrating capacity CATENA DI TIPO NEGATIVO LARGHEZZA DEL TAGLIO 38/40 mm Catena di robusta struttura, utilizzabile in tutte le condizioni di taglio ed anche a secco. Gli utensili in carburo di tungsteno sono di forma prismatica, utilizzabili su 8 spigoli taglienti. 2 - CHAIN NEGATIVE TYPE - CUT THICKNESS 38/40 mm This chain of robust structure can be utilized in all environments and in dry cutting conditions. The tungsten carbide tools of prismatic section can be utilized on all their 8 cutting edges. 3 - CATENA DI TIPO PCD LARGHEZZA DEL TAGLIO 38/40/42 mm Catena con utensili in diamante poli-cristallino (PCD). Gli utensili sono saldati sui porta-inserti, formando una dentatura adatta al taglio di materiali duri e/o abrasivi. 3 - CHAIN PCD TYPE - CUT THICKNESS 38/40/42 mm This chain is assembled with polycrystalline diamond (PCD) tools. The PCD tools are brazed on their tool-holders. This chain is used for cutting hard or abrasive stones.. 13

14 TAGLIATRICE A CINGHIA DIAMANTATA DIAMOND BELT SAW SUPER JET BELT 950 La tagliatrice a cinghia diamantata modello Super Jet Bet 950 esegue tagli orizzontali e verticali. L utensile da taglio è una cinghia in plastica speciale, con segmenti diamantati sinterizzati. Il sistema può essere considerato veramente ecologico, in quanto non vengono utilizzati né grasso né olio durante il funzionamento. La cinghia diamantata è infatti lubrifi cata esclusivamente da un getto d acqua. Il funzionamento è completamente elettrico, con controllo elettronico dell avanzamento in fase di taglio. La macchina può tagliare fi no a 3,4 metri di profondità. Diamond belt sawing machine model Super Jet Bel 950 can make vertical and horizontal cuts. The cutting tool consists of a special plastic belt with sintered diamond segments. Only water is used during the cutting phase, both for lubrication and cooling. The system can really be considered environmental friendly, because no grease or oil are used during the working phase, so that to prevent dust production and grease pollution. The Super Jet Belt 950 is electric driven, with electronic control of speed and advance; it can cut up to 3,4 meters depth. Potenza elettrica installata / Total installed electric power Potenza motore principale / Main electric motor power Peso macchina con 1 binario / Weight machine + 1 rail Peso di un binario da 3 metri Weight of no 1 rail of 3 metres length Massima profondità taglio utile / Maximum useful cut depth Lame disponibili taglio utile / Available arms for useful cut Produzione-marmo Carrara / Output-Carrara marble 54 kw 50 kw 5500 Kg 1100 Kg 3,4 m da/from 1,9 a/to 3,4 m 4-5 m2/h 14

15 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW VIP 910 FOR COLD WEATHER CONDITIONS - 30 C La tagliatrice a fi lo diamantato modello VIP 910 è particolarmente indicata ad eseguire grandi tagli e sezionature di bancate su tutti i tipi di materiali lapidei. È dotata di inverter che permette di variare la velocità del fi lo diamantato da 0 a 40 m/sec, consigliata per tagliare materiali duri e abrasivi. Con questa macchina si possono eseguire due tagli paralleli distanti tra loro al 1,7 m o 2 m, con un solo posizionamento. La rotazione e la traslazione della testa operatrice sono realizzate per mezzo di motore elettrico e vite senza fi ne. The diamond wire saw model VIP 910 is a specially designed to make large cuts of benches on all types of stone. The machine is equipped with inverter wich allows to vary the diamond wire speed from 0 to 40 m/sec. in order to optimize its consumption and get the best performances, even on very hard materials. This machine allows to make two adjacent cuts at 160 cm distance from each other in a single positioning on rails. The rotation and the lateral adjustment of the drive unit are via hydraulic unit. Potenza motore principale / Main electric motor power Avviamento / Starter Tensionamento filo / Wire tension Diametro volano principale / Main flywheel diameter Spostamento testa operatrice Lateral movement of cutting head kw Progressive / Inverter Automatic controlled by a supercard or inverter ø mm 1,7-2 m Rotazione puleggia / Flywheel rotation 360 Velocità lineare filo diamantato / Linear wire speed Lunghezza binari / Length of rails 0-40 m/sec 2-3 m 15

16 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW VIP 914 La tagliatrice a fi lo diamantato modello VIP 914 è una macchina compatta che può eseguire tagli a fi lo parete verticali, orizzontali o inclinati su pietra, marmo o granito. Con questa macchina si possono dare due tagli paralleli distanti tra loro al massimo 1,6 m, con un solo posizionamento. La rotazione e la traslazione della testa operatrice sono realizzate per mezzo di sistema idraulico. VIP 914 Inverter È disponibile la versione equipaggiata con inverter che consente di variare la velocità del fi lo diamantato da 0 a 40 m/sec, consigliata per tagliare materiali duri e abrasivi. The diamond wire saw model VIP 914 is a compact design, which can cut in any direction, vertical, horizontal, or inclined, straight against the wall/fl oor of the benches, in quarries of marble or granite. This machine allows to make two adjacent cuts at 1,6 m distance from each other in a single positioning on rails. The rotation and the lateral adjustment of the drive unit are via hydraulic unit. VIP 914 Inverter The model with inverter control system allows to vary the diamond wire speed from 0 to 40 m/sec. in order to optimize its consumption and get the best performances, even on very hard materials. Potenza motore principale / Main electric motor power Avviamento / Starter Tensionamento filo / Wire tension Diametro puleggia motrice / Diameter drive wheel Spostamento testa operatrice / Lateral movement of cutting head MACCHINA CON INVERTER / EQUIPPED WITH INVERTER kw Star Delta Automatic controlled by a supercard ø 800 mm 1,6 m Rotazione puleggia / Flywheel rotation 360 Velocità lineare filo diamantato / Linear wire speed Lunghezza binari / Length of rails Potenza motore principale / Main electric motor power Avviamento / Starter kw 40 m/sec 2-3 m Progressive / Inverter Velocità lineare filo / Linear wire speed 0-40 m/sec 16

17 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW VIP 915 Potenza motore principale / Main electric motor power Avviamento / Starter Tensionamento filo / Wire tension Diametro puleggia motrice / Diameter drive wheel Spostamento testa operatrice/lateral movement of cutting head Rotazione puleggia / Flywheel rotation 360 Velocità lineare filo diamantato / Linear wire speed Lunghezza binari / Length of rails kw Star Delta Automatic controlled by a supercard or inverter ø mm 1,75-2 m 40 m/sec 2-3 m La tagliatrice a fi lo diamantato modello VIP 915 è una macchina a fi lo diamantato adatta a tutte le esigenze. Può eseguire tagli a fi lo parete verticali, inclinati o orizzontali sul piano di bancata, su pietra, marmo o granito. Con questa macchina si possono dare due tagli paralleli distanti tra loro 1,75 m o 2 m, con un solo posizionamento. La rotazione e la traslazione della testa operatrice sono realizzate per mezzo di sistema idraulico. The diamond wire saw model VIP 915 is a versatile machine. It can cut in any direction, vertical, horizontal, or inclined, straight against the wall/fl oor of the benches, in quarries of marble or granite. This machine allows to make two adjacent cuts at 1,75 m o 2 m distance from each other in a single positioning on rails. The rotation and the lateral adjustment of the drive unit are via hydraulic unit. MACCHINA CON INVERTER / EQUIPPED WITH INVERTER Potenza motore principale / Main electric motor power kw Avviamento / Starter Progressive / Inverter VIP 915 Inverter È disponibile la versione equipaggiata con inverter che consente di variare la velocità del fi lo diamantato da 0 a 40 m/sec, consigliata per tagliare materiali duri e abrasivi. VIP 915 Inverter The model with inverter control system allows to vary the diamond wire speed from 0 to 40 m/sec. in order to optimize its consumption and get the best performances, even on very hard materials. Velocità lineare filo / Linear wire speed 0-40 m/sec Disponibile anche in versione DIGIT, con touchscreen e radiocomando. Available also in DIGIT version, with touch-screen and remote control board without cable. 17

18 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW GAMMA 875 La tagliatrice a fi lo diamantato modello Gamma 875 è una macchina robusta, durevole e di facile impiego che consente di realizzare agevolmente tutti i tagli primari al monte e la sezionatura dei blocchi di marmo, granito e altri materiali lapidei. La rotazione della testa operatrice è realizzata per mezzo di motore elettrico. Gamma 875 Inverter È disponibile la versione equipaggiata con inverter che consente di variare la velocità del fi lo diamantato da 0 a 40 m/sec, consigliata per tagliare materiali duri e abrasivi. The diamond wire saw model Gamma 875 is robust, reliable and easy to use. It is designed to perform large primary cuts and block squaring on marble, granite and other stone types. The rotation of the drive unit is via electric motor. Gamma 875 Inverter The model with inverter control system allows to vary the diamond wire speed from 0 to 40 m/sec. in order to optimize its consumption and get the best performances, even on very hard materials. Potenza motore principale / Main electric motor power Avviamento / Starter Tensionamento filo / Wire tension Rotazione volano principale ø 800 mm ø 800 mm drive pulley kw Star Delta Automatic controlled by a supercard 360 Velocità lineare filo diamantato / Linear wire speed 40 m/sec MACCHINA CON INVERTER / EQUIPPED WITH INVERTER Potenza motore principale / Main electric motor power Avviamento / Starter Velocità lineare filo / Linear wire speed kw Progressive / Inverter 0-40 m/sec 18

19 TAGLIATRICE LEGGERA A FILO DIAMANTATO LIGHT DUTY DIAMOND WIRE SAW TL 920 La tagliatrice a fi lo diamantato modello TL 920 è una macchina leggera, adatta ad eseguire piccoli tagli e la riquadratura dei blocchi in cave di marmo, calcare e materiali simili. The diamond wire saw model TL 920 is light duty, designed to make small cuts and for block squaring in quarries of marble, limestone, and similar stone materials. Motore elettrico principale / Main electric motor Avviamento / Starter Tensionamento filo / Wire tension 25 Hp Star Delta Automatic controlled by supercard TL 920 Inverter È disponibile la versione equipaggiata con inverter che consente di variare la velocità del fi lo diamantato da 0 a 36 m/sec, consigliata per tagliare materiali duri e abrasivi. TL 920 Inverter The model with inverter control system allows to vary the diamond wire speed from 0 to 36 m/sec. in order to optimize its consumption and get the best performances, even on very hard materials. Puleggia motrice / Drive pulley Ø 500 mm Puleggia guida / Guiding pulley Ø 350 mm MACCHINA CON INVERTER / EQUIPPED WITH INVERTER Motore elettrico principale / Main electric motor Avviamento / Starter Tensionamento filo / Wire tension Velocità del filo diamantato / Diamond wire speed Puleggia motrice / Drive pulley Puleggia guida / Guiding pulley 25 Hp Progressive / Inverter Automatic controlled by supercard 0-36 m/sec Ø 500 mm Ø 350 mm 19

20 PERFORATRICI FONDO FORO DTH DRILLERS HDM 635 La perforatrice idraulica con martello fondo-foro HDM 635 è adatta a realizzare i fori convergenti necessari per il passaggio del fi lo diamantato nelle cave di marmo e di granito. È dotata di martello fondo-foro da 2, corona dn. 76 mm, o da 3, corona dn. 90 mm. I movimenti di rotazione e d avanzamento sono azionati da motori idraulici. La macchina è in grado di eseguire fori verticali, orizzontali ed inclinati con facile posizionamento. La perforatrice è provvista di guida aste e di un sistema di bloccaggio asta idraulico. The hydraulic drilling machine with DTH hammer HDM 635 is designed to make the converging holes needed to pass the diamond wire in marble and granite quarries. It is equipped with 2 DTH, dn. 76 mm drill bit, or 3 DTH, dn. 90 mm drill bit. The rotation and travel movements are driven by hydraulic motors. The HDM 635 can make holes along vertical, horizontal and inclined directions, with an easy positioning and installation. This drilling machines is equipped with a slide and a hydraulic clamping sistem for the drille tubes. Potenza centralina idraulica: 7.5 kw Electric motor of hydraulic unit: 7.5 kw Aria compressa a 7 bar / Compressed air at 7 bar 2500 l /min con martello 2 / 2500 l/min with 2 D-T-H hammer 3500 l/min con martello 3 / 3500 l/min with 3 D-T-H hammer Martello fondo foro: 2 / 3 / Sizes of down-the-hole hammer: 2 / 3 Corone a bottoni sferici / conici o misti DN 76 / DN 90 Conical/spherical/mixed button drill bit diameter: 76 mm / 90 mm Aste DN: 62 / DN76 / Drill tubes diameter: 62 mm / 76 mm Lunghezza aste standard: 1,00 m (1,50 su richiesta) Standard length of drill tube: 1,00 m (1,50 m upon request) Capacità serbatoio olio idraulico / Hydraulic oil tank capacity: 75 litri / litres 20

21 PERFORATRICI PNEUMATICHE FONDO FORO PNEUMATIC DTH DRILLERS PP 630/691 PP 630 PP 691 DATI TECNICI PP 630 / TECHNICAL DATA PP 630 DATI TECNICI PP 691 / TECHNICAL DATA PP 691 Consumo tot. aria con martello fondo foro 2 Tot air consumption with DTH hammer l /min at 7 bar Consumo tot. aria con martello fondo foro 3 Tot air consumption with DTH hammer l /min at 7 bar Diametro utensile / Tool diameter 76 mm Diametro utensile / Tool diameter 90 mm Diametro aste / Drilling rods diameter 62 mm Diametro aste / Drilling rods diameter 75 mm Aste di perforazione / Drilling rods length 1000 or 1500 mm Aste di perforazione / Drilling rods length 1000 or 1500 mm Velocità perforazione / Drilling speed m/ora su marmo m/hour on marble Velocità perforazione / Drilling speed 8-10 m/ora su marmo 8-10 m/hour on marble Le perforatrici completamente pneumatiche con martello fondo-foro PP 630 e PP 691 sono adatte a realizzare i fori convergenti necessari per il passaggio del fi lo diamantato nelle cave di marmo e di granito. Dotate di martello fondo-foro da 2, corona dn. 76 mm, o da 3, corona dn. 90 mm. I movimenti di rotazione e d avanzamento sono azionati da motori pneumatici. Le macchine sono in grado di eseguire fori verticali, orizzontali ed inclinati con facile posizionamento. Le macchine possono essere agevolmente smontate in più parti per facilitare il trasporto e la movimentazione, specie in zone impervie. The pneumatic drilling machine with DTH hammer PP 630 and PP 691 are designed to make the converging holes needed to pass the diamond wire in marble and granite quarries. They are equipped with 2 DTH, dn. 76 mm drill bit, or 3 DTH, dn. 90 mm drill bit. The rotation and travel movements are driven by pneumatic motors. These drilling machines can make holes along vertical, horizontal and inclined directions, with an easy positioning and installation. It is possible to disassembled the machines into different parts, for easy transportation and handling, especially in rugged areas. 21

22 PERFORATRICI IDRAULICHE HYDRAULIC DRILLING MACHINE HDM 024/025 HDM 024 HDM 025 DATI TECNICI HDM 024 / TECHNICAL DATA HDM 024 DATI TECNICI HDM 025 / TECHNICAL DATA HDM 025 Motore elettrico / Electric motor 4 kw Motore elettrico / Electric motor 7,5 kw Diametro utensile / Tool diameter mm Diametro utensile / Tool diameter mm Diametro aste / Drilling rods diameter 55 mm Diametro aste / Drilling rods diameter 80 mm Aste di perforazione / Drilling rods length 1250 mm Aste di perforazione / Drilling rods length 1250 mm Perforante idraulica tradizionale con rotazione elettrica e avanzamento idraulico mediante guide in acciaio cromato e rettifi cato. Appositamente studiata per l esecuzione dei fori guida per il fi lo diamantato su marmo e rocce tenere, è una macchina molto robusta, al tempo stesso maneggevole e versatile, particolarmente adatta a lavori gravosi in completa affi dabilità. I modelli HDM 024 e HDM 025 possono essere dotati di corona adatta all estrazione di carote e di campioni di roccia. Il modello HDM 024 è la versione leggera, impiegata per perforazioni meno impegnative. Possiede le stesse caratteristiche della HDM 025. Traditional hydraulic drilling machine with electric rotation and hydraulic feeding system running through chromate steel double guide. Specifi cally designed to make the diamond wire guiding holes on marble and soft stones, the HDM is a sturdy and easy to use machine, studied for the heavy work of the quarry in the safest conditions. The model HDM 024 and HDM 025 can be supplied with special accessories for core drilling. The HDM 024 is the light version of the model, used for easier situations. Its features are the same of the HDM

23 IMPIANTI RIBALTAMENTO BANCATA BENCH MOVING PLANTS Impianto idraulico a pistoni di facile trasporto e facilità di utilizzo, per il ribaltamento di blocchi e bancate. La capacità di spinta è 300 ton, mediante due pistoni da 150 mm. È essenzialmente composto da una centrale idraulica da 700 bar, collegata ad uno o più pistoni idraulici di varie corse e potenze. HYDRAULIC JACKS IS 166 Hydraulic Jacking and Splitting Plant Hydraulic jacking plant, extremely compact and easy to move, used for pushing and overturning large rock masses and benches. The pushing capacity is 300 tons with two 150 mm stroke jacks. It is basically composed of a hydraulic pumping unit giving 700 bar pressure and one or more hydraulic jacks with different stroke and capacity. ISP 640 Block Displacement Expansion Bags HYDRO-BAG 645 L ISP 640 è un impianto sbancatore pneumatico per la movimentazione delle bancate dopo il taglio con il fi lo diamantato. I cuscini sbancatori sono costituiti da sacche di tela gommata a prova di polvere e detriti e sono collegati alla centralina di controllo mediante tubi fl essibili. La centralina, a cui si possono collegare quattro cuscini, è dotata di regolatore di pressione per dosare il giusto quantitativo di aria a seconda delle necessità. The ISP 640 is a pneumatic expansion bag system, to move blocks and benches after cutting with diamond wire. The bags are made of special rubber, dust and dirt proof. Flexible hoses connect the bags to the pneumatic control unit, equipped with a pressure regulator to expand the bag according to the required push for a proper opening of the block. Four bags can be connected to the control unit. L impianto HYDRO-BAG 645 è costituito da una pompa idraulica ad alta pressione che inietta acqua all interno di cuscini metallici a perdere di 2 mm di spessore, adatti all inserimento nel taglio del fi lo diamantato. Si tratta di un sistema di facile utilizzo, affi dabile e molto potente. L HYDRO- BAG 645 può lavorare con due cuscini contemporaneamente, per una spinta totale di 600 ton. The HYDRO - BAG 645 system is composed of an electric high pressure water pump and uses disposable metal bags which are only 2 mm thick. This makes it easy to insert them into the cut space made by the diamond wire. Hydro-bag is very strong and reliable. Two bags can work at same time, total push 600 ton. 23

24 MACCHINA STAZIONARIA A FILO DIAMANTATO DIAMOND WIRE STATIONARY MACHINE ARROW 715 La macchina automatica stazionaria a fi lo diamantato Arrow 715 è progettata per la riquadratura di blocchi e il taglio di spessori di marmo, granito e pietra. Le dimensioni massime di taglio sono 4,5 x 2,2 metri. La macchina è equipaggiata con due volani principali da ø 2000 mm, due pulegge regolabili da ø 300 mm per ottimizzare l altezza di taglio e due pulegge da ø 400 mm per regolare e minimizzare il cavallo del fi lo diamantato. L inverter consente di variare la velocità del fi lo e un accurato controllo di ogni fase del taglio. Il quadro elettrico gestisce tutte le funzioni relative al taglio e al corretto spostamento del carrello. È inoltre possibile la programmazione in automatico del carrello per tagli multipli. The single strand stationary diamond wire saw Arrow 715 is designed for squaring and slabbing of blocks of marble, granite and stone. The maximum cut dimensions of 4,5 x 2,2 meters. The machine is equipped with two ø 2000 mm main pulleys, two adjustable ø 300 mm upper guiding wheels and two lower ø 400 mm guiding wheels to reduce the bow of the diamond wire. The inverter allows to vary the diamond wire speed and constantly control all other cutting functions. The main control board is equipped with all devices for the accurate cutting performances and precise movements of the table trolley. The machine can make multiple automatic cuts. Taglio utile / Useful cut Diametro volani principali / Main flywheels diameter Potenza motore principale / Main electric motor power Potenza totale installata / Total power installed Velocità lineare filo / Linear wire speed Tensionamento filo / Wire tension Lunghezza del filo / Length of wire Carrello fisso o girevole / Fix or turntable trolley Portata del carrello / Capacity of the trolley Rotazione e Transazione / Rotation and travel control 3,5 x 2,2-4 x 2,2-4,5 x 2,2 m 2 m kw kw 0-40 m/sec Hydraulically adjustable from 0 to 600 Kg m 2,2 x 3 m 40 ton by means of inverter 24

25 SQUADRABLOCCHI A CINGHIA DIAMANTATA DIAMOND BELT STATIONARY MACHINE FAST 736 Volani diamentro / Diameter of pulleys for diamond belt Motore elettrico principale per la rotazione della cinghia diamantata Main 3-phase electric motor for the diamond belt rotation Motore elettrico funzionamento della centralina idraulica Electric motor for the hydraulic downfeed unit Motore elettrico per la traslazione del carrello Electric motor for the block trolley movement Motore elettrico per la rotazione del carrello Electric motor for the block trolley rotation Cilindro idraulico per il controllo della cala Hydraulic piston for the downfeed Cilindro idraulico per il tensionamento della cinghia diamantata Hydraulic piston for the diamond belt tensioning Carter realizzati in acciaio inox Covers for the two pulleys in stainless steel Quadro elettrico completo di pulsantiera mobile Control board and portable button board with cable Totale potenza installata/total installed power 1,7 m 45 kw inverter 4 kw 1 kw 0,75 kw 125/ mm stroke 60/ mm stroke 58 kw Tagliatrice speciale a cinghia diamantata ideale per riquadrare blocchi e realizzare spessori e lastre di marmo e pietra. L affi dabile sistema di taglio consiste in una cinghia diamantata che scorre senza attrito per mezzo di un cuscino d acqua su una guida rigida. La rotazione della cinghia avviene per mezzo di una puleggia motrice diametro 1,7 m e di una puleggia folle dello stesso diametro che permette il tensionamento della cinghia con un sistema idraulico. È dotata di inverter che permette di regolare la velocità della cinghia diamantata per ottimizzare le prestazioni di taglio sui vari tipi di materiale. Il sistema idraulico con valvola proporzionale controlla la cala garantendo precisione di taglio e le massime prestazioni dell utensile. Special machine designed for fast cutting of marble/stone slabs and block dressing. The innovative cutting tool consists of a diamond belt that runs on a guiding arm. The friction of the belt is reduced by means of a water fi lm. The belt is driven by two pulleys of 1,7 m diameter and is powered by a 45kW electric motor. The tensioning of the belt is controlled by an automatic hydraulic system. The machine is equipped with inverter allowing to vary the diamond belt speed according to the hardness of the stone. The hydraulic system controls the feed and it is designed to achieve the highest cutting performances and the longest life of the cutting tool. DIMENSIONI DI TAGLIO / USEFUL CUTTING DIMENSIONS Larghezza massima del blocco / Max. block width Altezza massima del blocco / Max. block height 3,5 m 2 m 25

26 FILO DIAMANTATO/DIAMOND WIRE Bendiam Divisione Utensili Diamantati L AZIENDA Bendiam, costituita nel 1981, è fra le aziende leader nella produzione di perle sinterizzate ed elettrodeposte e fi lo diamantato per l estrazione e il taglio della pietra naturale e per esecuzioni speciali nell industria delle costruzioni. Il fi lo diamantato è stato introdotto nelle cave di Carrara nei primi anni 80 ed è oggigiorno un ausilio indispensabile in tutto il settore lapideo. Esso è anche utilizzato con successo da alcuni anni nel settore dell ingegneria civile e delle costruzioni, per eseguire tagli speciali e demolizioni controllate, ove siano necessarie precisione, assenza di vibrazioni e rumori, e possibilità di tagliare spessori notevoli. Si tratta di un sistema veloce, sicuro ed economico, alternativo ai sistemi d intervento tradizionali. Bendiam ha sviluppato una serie di prodotti speciali per questo settore in notevole crescita. COMPANY Bendiam, established in 1981, is one of the world leading producers of electroplated and sintered diamond wire, used for natural stones and concrete cutting. The diamond wire was fi rst introduced in Carrara quarries in the beginning of the 80 s and it is now irreplaceable, both in excavation and in processing of dimensional stone. It is also successfully used in civil engineering, to make special cuts that require precision, absence of vibrations, low noise, possibility to operate on very thick structures. This system is a quick, safe and economic alternative to the traditional demolition systems. Bendiam developed some special products also for this fast growing sector. IL SERVIZIO - Consulenza tecnica, telefonica o in loco, per garantire un adeguato servizio direttamente presso il cliente. - Affi dabilità nelle consegne, basata su una precisa pianifi cazione di tempi e procedure e un organizzazione accurata delle spedizioni, in sinergia con il reparto evasione ordini e il magazzino. THE SERVICE - Product-specifi c advice, both by phone and on site, in order to guarantee a proper following up and be always aside our customers. - Reliable delivery based on precise time planning, well planned transport organization in full synergy with our order service and store departments. LA PRODUZIONE La gamma dei prodotti: Filo diamantato elettrodeposto per marmo, assemblato con molle; Filo diamantato sinterizzato per marmo, assemblato con molle; Filo diamantato elettrodeposte per marmo, plastifi cato o gommato; Filo diamantato elettrodeposto per cemento, plastifi cato o gommato; Filo diamantato sinterizzato per granito, plastifi cato o gommato; Filo diamantato sinterizzato per cemento, plastifi cato o gommato. PRODUCTION Our production includes the following range: Spring assembled wire with electroplated beads for marble. Spring assembled wire with sintered beads for marble. Plasticized or rubberized wire with electroplated beads for marble. Plasticized or rubberized wire with electroplated beads for concrete. Plasticized or rubberized wire with sintered beads for granite. Plasticized or rubberized wire with sintered beads for concrete. 26

27

28 Benetti Macchine SpA - Printed June CATGEN2016 BENETTI MACCHINE SpA Via Provinciale Nazzano, Carrara Italy Tel: r.a. Fax: benetti@benettimacchine.it

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying WWW.BENETTIGROUP.COM Benetti Macchine Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying CST 965 TAGLIATRICE A CATENA CHAIN SAW MACHINE

Dettagli

TCM 988. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying

TCM 988. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying WWW.BENETTIGROUP.COM Benetti Macchine Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying TCM 988 MACCHINA A CATENA DA GALLERIA CHAIN

Dettagli

GSW SERIES. Impianti monofilo stazionari/mobili / Single wire stationary/mobile plant GASPARI MENOTTI

GSW SERIES. Impianti monofilo stazionari/mobili / Single wire stationary/mobile plant GASPARI MENOTTI GSW SERIES Impianti monofilo stazionari/mobili / Single wire stationary/mobile plant GASPARI MENOTTI GSW SERIES IMPIANTO MONOFILO STAZIONARIO/MOBILE SINGLE WIRE STATIONARY MOBILE PLANT GSW È LA SOLUZIONE

Dettagli

MP4. Hydraulic Crawler Drill

MP4. Hydraulic Crawler Drill MP4 MP4 La perforatrice idraulica cingolata MP4 è disponibile in tre versioni: MP4-D con antenna brandeggiabile, MP4-M con rotazione antenna sul suo asse MP4-F con antenna fissa. I modelli MP4 sono sta

Dettagli

HYDRAULIC CRAWLER DRILL

HYDRAULIC CRAWLER DRILL HYDRAULIC CRAWLER DRILL PERFORATRICE IDRAULICA 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS DATI TECNICI HYDRAULIC CRAWLER DRILL UNDERCARRIAGE CARATTERISTICHE CARRO Overall width of undercarriage Larghezza sottocarro 2500

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

MP20. Hydraulic Crawler Drill

MP20. Hydraulic Crawler Drill La perforatrice idraulica cingolata MP20 è completamente auto-montante e non richiede centrale idraulica ausiliaria per il suo funzionamento. Il modello è dotata di sistema di rotazione antenna sul proprio

Dettagli

PACKAGING SYSTEMS LINEA DI CONFEZIONAMENTO

PACKAGING SYSTEMS LINEA DI CONFEZIONAMENTO Confezionatrice Verticale mod. VS120 Vertical Packaging Machine mod. VS120 Confezionatrice verticale continua form-fill-seal ad alta velocità, in sacchetti formati da bobina di film accoppiato, disponibile

Dettagli

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

SILFRA SILFRA INNOVATION.  in vendita presso/on sale at: s i s t e m i p e r l a c q u a GRAPHIC DESIGNER GIROMINI - STAMPA TESTORI AT 4203 9/2005 s i s t e m i p e r l a c q u a Silfra S.p.A 2010 FontanetoD Agogna (NO) Italy Corso Italia, 1 Te l. +39 / 0322

Dettagli

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH 6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE semiautomatiche semiautomatic 60 DX-sx 60 RH-LH Segatrici a nastro semiautomatiche basculanti con avanzamento di taglio oleodinamico,

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI SPECIAL WET AND DRY VACUUM CLEANERS

ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI SPECIAL WET AND DRY VACUUM CLEANERS ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI Modelli di aspiratori solidi-liquidi espressamente progettati per l utilizzo in abbinamento con utensili elettrici o pneumatici, ottimizzando il lavoro di installatori,

Dettagli

The green and economical way for cooling and cleaning of tiles

The green and economical way for cooling and cleaning of tiles La via verde ed economica per il raffreddamento e la pulizia delle piastrelle by The green and economical way for cooling and cleaning of tiles Ing. Giacomo Davoli CORE BUSINESS FM è azienda leader nella

Dettagli

Gamma tradizionale I Standard range

Gamma tradizionale I Standard range I compressori che fanno parte della GAMMA TRADIZIONALE sono dotati di componenti ad alta affidabilità, quali valvole in speciale acciaio inox e serbatoi conformi ai più severi standard e direttive internazionali.

Dettagli

SPEZZATRICI Dividers

SPEZZATRICI Dividers SPEZZATRICI Dividers Spezzatrice volumetrica automatica Automatic volumetric divider V2 V5 V10 V15 Adatta alla porzionatura di impasti teneri e delicati, la caratteristica principale di questo tipo di

Dettagli

25 25

25 25 25 25 25 25 Gamme TOP AIR e GENESI - TOP AIR and GENESI line MGF offre una gamma di modelli base semplice e affidabile, la soluzione ideale per intraprendere l attività senza necessità di investimenti

Dettagli

FAST Impastatrici a spirale Spiral mixer

FAST Impastatrici a spirale Spiral mixer FAST Impastatrici a spirale Spiral mixer Impastatrice Nuova Spirale Automatica Automatic spiral mixer Concentra e rinnova le soluzioni tecniche applicate alle tradizionali impastatrici a spirale. Esegue

Dettagli

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide

Dettagli

AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)

AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose) SERIE STANDARD / STANDARD SERIES ART. 37115 ART. 37120 Avvolgitubo a molla in acciaio verniciato serie standard, 1/2 ). L arrotolatore viene fornito di serie senza tubo e antigelo, grasso, aria e acqua.

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

HYDRAULIC CRAWLER DRILL

HYDRAULIC CRAWLER DRILL HYDRAULIC CRAWLER DRILL PERFORATRICE IDRAULICA HYDRAULIC CRAWLER DRILL C5XP is the brand new multipurpose crawler drill rig designed by Casagrande to perform micropiles, anchors drilling and jet grouting.

Dettagli

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables

full modular table All that has enabled us to succeed in achieving one of the most technologically advanced tables 104 104 full modular table Three are the aims which have guided to the achievement of these series of ironing tables: their modular structure, their reliability, their convenience. Modular structure: -

Dettagli

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 Oceania Mini L alta tecnologia delle grandi è concentrata nella nostra Oceania Mini. È dotata di riavvolgitore automatico sfrido film, campana estraibile

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione Vacuum CleanerS / Aspiratori stanleytools.com 1 SXFPW20E 220/240V 440l/h 140bar 50 C 2,0kW 3 Axial-piston wobble plate pump with tempered stainless

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

DRILL RIG PRP 50 PERFORATRICE DRILL RIG. Note tecniche. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS. Diesel engine E.

DRILL RIG PRP 50 PERFORATRICE DRILL RIG. Note tecniche.  ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS. Diesel engine E. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS PERFORATRICE PRP 50 D Diesel engine E Electric engine Note tecniche Technical notes www.pacchiosi.com HYDRAULIC MOVIMENTI BASE DELLA SONDA IDRAULICA PRP 50 D HYDRAULIC

Dettagli

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75 SEP 75 Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters Di nuova concezione il sollevatore SEP-75 funziona grazie ad un motore elettrico a 24V alimentato da 2 batterie da

Dettagli

SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION

SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION SETTORE VERNICIATURA A POLVERE POWDER COATING DIVISION AIR FILTRATION EUROTHERM.EU TUBAZIONE DI COLLEGAMENTO CABINA/CICLONE BOOTH/CYCLONE CONNECTION TUBES CICLONE CYCLONE In lamiera nera, spessore da

Dettagli

ASPIRATORI SOLIDI/LIQUIDI

ASPIRATORI SOLIDI/LIQUIDI ASPIRATORI SOLIDI/LIQUIDI Sporco fine, grossolano, secco, umido, liquidi: per gli aspiratori solidi-liquidi Ghibli non ci sono limiti. Modelli a uno, due o tre motori, con potenze da 1000 fino a 2900 W,

Dettagli

SPECIFICHE TECNICHE: TECHNICAL SPECIFICATIONS:

SPECIFICHE TECNICHE: TECHNICAL SPECIFICATIONS: L'EQUILIBRIO PERFETTO PERFECT BALANCE Perfetto equilibrio è il concetto che ha ispirato la progettazione del GYRO SPEED, carrello per la movimentazione delle piante in vaso. Facendo tesoro dell esperienza

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

SEMIAUTOMATICHE 90 SU DUE COLONNE

SEMIAUTOMATICHE 90 SU DUE COLONNE SEGATRICI A NASTRO / BANDSAW MACHINES SEMIAUTOMATICHE 90 SU DUE COLONNE SEMIAUTOMATIC 90 TWIN-COLUMN 61.41 SA 90 71.51 SA 90 71.61 SA 90 71.71 SA 90 100.80 SA 90 120.100 SA 90 2 71.71 SA 90 SEMIAUTOMATICHE

Dettagli

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

Dettagli

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER

Dettagli

Discovery. 3 Axis. Macchina per la lavorazione di pietre naturali e agglomerati. Machine for processing natural stones and agglomerates

Discovery. 3 Axis. Macchina per la lavorazione di pietre naturali e agglomerati. Machine for processing natural stones and agglomerates Discovery 3 Axis Macchina per la lavorazione di pietre naturali e agglomerati Machine for processing natural stones and agglomerates Discovery 3 Axis Fresatrice a ponte mobile monolitica 3 assi Mobile

Dettagli

HELIOS. Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE. Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA

HELIOS. Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE. Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA 0476 CERMET CERMET A ZIE N D A CERTIFIC ATA UNI EN ISO 9001 P.C. 327 A ZIE N

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

Superpush 200 OPTIM Superpush 200

Superpush 200 OPTIM Superpush 200 SUPERPUSH 200 Superpush 200 is a true technological evolution of traditional cutting methods. It is able to increase productivity considerably, reduce staff usage to a minimum, and improve wood yield.

Dettagli

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID TECHNOLOGY, 100% MADE IN ITALY IB MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE IB Hybrid technology, 100% MADE IN ITALY La serie di macchine ibrida nasce nel 2005

Dettagli

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... ...a così!...to that! La nostra è stata una crescita nel tempo accompagnata da una continua evoluzione delle nostre competenze.

Dettagli

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840

Dettagli

VENTOSE DA SOLLEVAMENTO SUCTION PAD VACUUM LIFTERS

VENTOSE DA SOLLEVAMENTO SUCTION PAD VACUUM LIFTERS ic VENTOSE D SOLLEVMENTO SUCTION PD VCUUM LIFTERS Ventosa da sollevamento La Liftstyle affermata azienda specializzata nella produzione di ventose da sollevamento e pinze, presenta la sua nuova gamma completa

Dettagli

OPTIMA 70. CUTTING HAS NEVER BEEN SO EASY.

OPTIMA 70. CUTTING HAS NEVER BEEN SO EASY. also for FIBERGLASS & KEVLAR Nuova Forbice Elettrica New Electric Scissor OPTIMA 70. TAGLIARE NON è MAI STATO COSì FACILE. OPTIMA 70. CUTTING HAS NEVER BEEN SO EASY. La soluzione di taglio professionale

Dettagli

TAGLIO PANINI BUNS SLICING. Slicing and packaging systems for the baking industry.

TAGLIO PANINI BUNS SLICING. Slicing and packaging systems for the baking industry. TAGLIO PANINI BUNS SLICING TOTAL DOUBLE TOTAL HINGE WEB vertical Slicing and packaging systems for the baking industry. TAGLIO TOTALE TOTAL CUT TAGLIO TOTALE TOTAL CUT La gamma delle taglierina orizzontali,

Dettagli

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM

ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM ENVIRONMENTAL CONTROL & LEAK DETECTION SYSTEM YEAR: 2011 CUSTOMER: THE PROJECT Il Progetto S.E.I.C. developed the Environmental Control & Leak Detection System (ecolds) for Ferrera - Cremona Pipeline which

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

GAMMA PROFESSIONAL PROFESSIONAL LINE

GAMMA PROFESSIONAL PROFESSIONAL LINE GAMMA PROFESSONAL PROFESSONAL LNE LA GAMMA PROFESSONALE SHAMAL include: COMPRESSOR COASSAL OLLESS, dotati di gruppi pompanti interamente realizzati in alluminio pressofuso con valvole in speciale acciaio

Dettagli

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST

PERFORAZIONE DRILLING DEMOLIZIONE DEMOLITION. S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST S LITTA da PERFORAZIONE in LEGA di ALLUMINIO ALUMINIUM DRILL MAST STUDIATA PER ESSERE UTILIZZATA IN TUTTE LE SITUAZIONI DOVE SI NECESSITA DI UNA STRUTTURA LEGGERA E FACILE DA MOVIMENTARE. PREDISPOSTA SIA

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

ANELLI V-RING V-RING SEALS

ANELLI V-RING V-RING SEALS ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT

Dettagli

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco.

MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES. Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review. www.lafalco. MACCHINE FERROVIARIE - RAILWAY MACHINES Progettazione Costruzione Riparazione Revisione Design Construction Repair Review www.lafalco.it Dal 1977 Since 1977 Fondata da Enzo Giuberti, LA FALCO s.r.l. è

Dettagli

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings SERIE LR25 SERIES Lanterne ventilate Cooled bellhousings Componenti - Components 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi

Dettagli

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse orizzontale sviluppano una notevole pressione e nel contempo un elevata portata d acqua con un basso consumo di

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A PREVALENZA DELLE POMPE E PERDITE DI CARICO DELL EVAPORATORE (lato acqua) PUMP: HEAD PRESSURE AND EVAPORATOR PRESSURE DROP (water side) No pump group / 1 pump group Kpa 350,0 300,0 250,0 200,0 150,0 100,0

Dettagli

Mini Hydro hydropower technology

Mini Hydro hydropower technology Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

Pianali in materiale termoplastico ABS che assicurano stabilità al mobile cassa e perfetta pulizia delle superfici adiacenti.

Pianali in materiale termoplastico ABS che assicurano stabilità al mobile cassa e perfetta pulizia delle superfici adiacenti. Solidità, compattezza, e sicurezza nel lavoro: le caratteristiche principali dei Mobili Cassa META in grado di soddisfare le esigenze di ogni tipo di superficie e di risolvere qualsiasi problema di spazio.

Dettagli

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15

POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15 POMPE A PISTONE CORSA mm 15 PISTON PUMPS STROKE mm 15 AISI Il meccanismo della pompa dosatrice lo ATP 15 è del tipo ad eccentrico e piattello con ritorno a molla, racchiuso in un carter di allumino in

Dettagli

ASSISTENZA CLIENTI CUSTOMER SERVICE PUNTI DI FORZA MAIN FEATURES FIERE - EXHIBITIONS

ASSISTENZA CLIENTI CUSTOMER SERVICE PUNTI DI FORZA MAIN FEATURES FIERE - EXHIBITIONS www.grimark.com ASSISTENZA CLIENTI Assistenza telefonica e presso il cliente entro 24h. Archivio completo di tutti i componenti degli impianti. Consulenza e progettazione per specifiche richieste del cliente.

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P82 PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 Lt/min FLOW-RATE TO 37 L/min versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi

Dettagli

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features. S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in

Dettagli

COLORA HD BLACK 1001 GS6

COLORA HD BLACK 1001 GS6 digital printer IN.TE.SA. S.p.A. è una società del Gruppo Sacmi specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata nel 2010, IN.TE.SA.

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Silenziatori. Sound attenuators

Silenziatori. Sound attenuators Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

MC LINE. Ground engineering

MC LINE. Ground engineering Ground engineering Il Top della gamma The top of the range Caratterizzata da una grande varietà di modelli, la linea MC è quella che meglio rappresenta la produzione COMACCHIO: la capacità di recepire

Dettagli

WARRIOR BK113-30bar PAINTAIR BIGPIONEER COMPRESSORI COASSIALI LUBRIFICATI PER APPLICAZIONI SPECIALI - 1,5 2,2 kw COAXIAL LUBRICATED COMPRESSORS FOR SPECIAL APPLICATIONS - 1.5 2.2 kw Potenze disponibili:

Dettagli

CENTRALINE IDRAULICHE

CENTRALINE IDRAULICHE Hydraulic units are essential to generate power for all laying equipment. P.C.S. has availability of different motorization, according to the power needed by a specific outfit to be used. The remote control

Dettagli

flexstore s magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws

flexstore s magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws Il magazzino facile da usare che garantisce l ottimizzazione

Dettagli

TOOL CHANGER RAILCAT

TOOL CHANGER RAILCAT TOOL CHANGER RAILCAT OMAN s.r.l. via Case Sparse 103 13848 ZUMAGLIA (BI) ITALY tel : +39 015 562281 fax : +39 015 2460928 e-mail : info@oman.it http://www.oman.it INDICE CONTENTS Caratteristiche Features..

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 17000 mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. www.pacchiosi.com ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 17000 mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. www.pacchiosi.com ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS PERFORATRICE DRILL RIG P1800 TAF - E - SG Horizontal mast Drill pipe charger Note tecniche Tecnical notes www.pacchiosi.com 1Drill rig PERFORATRICE ORIZZONTALE HORIZONTAL

Dettagli

S E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva

S E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva S E R I E T E C Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63 IE - 300/309 Pinze di presa con chiusura parallela TEC-P 16/20/32/50/63 Gripping pliers with parallel

Dettagli

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL Scheda Tecnica / Technical sheet GRUPPO DI SCAMBIO E CONTROLLO TEMPERATURA OSSIDO AND TEMPERATURE CONTROL Per il raffreddamento dei bagni di anodizzazione vengono impiegati particolari gruppi di scambio.

Dettagli

Centri di taglio. Macchine per la lavorazione di profili in alluminio e in PVC. Macchine interamente progettate e costruite in Italia

Centri di taglio. Macchine per la lavorazione di profili in alluminio e in PVC. Macchine interamente progettate e costruite in Italia Centri di taglio Macchine per la lavorazione di profili in alluminio e in PVC Macchine interamente progettate e costruite in Italia L AZIENDA Pertici Industries è stata fondata nel 1965 da Leto Pertici

Dettagli

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d Tubi flessibili e tubi conduit 1 2 Tubi flessibili EExd Tubi rigidi conduit Flexible tubes and rigid conduits 1 2 Flexible tubes EExd Rigid conduits 1 151 PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE SP SPI SPN... II 2G

Dettagli

MONTEFIORI s.n.c - COSTRUZIONE MECC. METALLURGICA E COMMERCIO di Montefiori Gino & C.

MONTEFIORI s.n.c - COSTRUZIONE MECC. METALLURGICA E COMMERCIO di Montefiori Gino & C. Towed grader mod. MONTEFIORI ROMA 700 for horse power tractors from 350 to 600 HP ALSO TRACKED OR ARTICULATED VEHICLES CHASSIS PLANNED, BUILT E CALCULATED UNTIL 700 HP General information: Towed grader

Dettagli

Gamma Technical I Technical range

Gamma Technical I Technical range TECHNICAL RANGE è la gamma di compressori: progettata e realizzata per l utilizzo professionale dell aria compressa; curata in ogni più piccolo particolare; arricchita di soluzioni tecniche che ne semplificano

Dettagli

SISTEMI DI ASPIRAZIONE

SISTEMI DI ASPIRAZIONE Aspirazione Vacuum 165 165 BRACCIO CON ASPIRAZIONE A PARETE / WALL VACUUM ARM Braccio di aspirazione progettato per essere silenzioso e potente per operare con centraline elettro-pneumatiche da 200-220V.

Dettagli

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

Vial coding Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano CODY Vial coding Machine Liquids Solids Creams Packaging English / Italiano CODY Coding Machine For Vials Continous motion machine designed for printing a code on vials or on cap/seals and verifying the

Dettagli

LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG

LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG Il sistema di saldatura TIG (Tungsten Inert Gas) è particolarmente indicato per la produzione di tubi di elevata qualità. Olimpia 80 è in grado di offrire soluzioni

Dettagli

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new CATALOGUE 2017 CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new flip top bicolour new alex bicolour patent pending customized and exclusive for Nidra 01/17 Horiz. Spray cap Ø 35 BICOLOUR with assembled cap

Dettagli

P1500 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 9000 mm ECR. 1Drill rig. Note tecniche. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

P1500 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 9000 mm ECR. 1Drill rig. Note tecniche.  ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS PERFORATRICE DRILL RIG P1500 DRILL RODS 9000 mm EC ECR Fixed modular mast Rotation modular mast Note tecniche Technical notes www.pacchiosi.com 1Drill rig DRILL RIG

Dettagli

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big La struttura del centro di lavoro NEWTON BIG è stata progettata per offrire grande stabilità

Dettagli

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3

PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA E3 ECOLOGICA (no olio) ECOLOGICAL (no oil) ECONOMICA (bassa manutenzione) ECONOMIC (low maintenance) EFFICIENTE (alte velocità e precisioni) EFFICIENT (high speed and high precision) PRESSA PIEGATRICE ELETTRICA

Dettagli

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE

MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE Hybrid technology, 100% MADE IN ITALY IB MACCHINA ESTRUSIONE SOFFIAGGIO IBRIDA HYBRID EXTRUSION BLOWMOULDING MACHINE IB Hybrid technology, 100% MADE IN ITALY La serie di macchine ibrida nasce nel 2005

Dettagli

SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori. CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units

SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori. CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units IL CLIMA IDEALE NEI QUADRI ELETTRICI Il condizionamento di un quadro elettrico permette

Dettagli

ROMAGNOLI OFFICINA MECCANICA S.r.l. Via Maestri Del Lavoro Civitanova Marche (MC) ITALY Tel Fax

ROMAGNOLI OFFICINA MECCANICA S.r.l. Via Maestri Del Lavoro Civitanova Marche (MC) ITALY Tel Fax Spett: CLIENTI- CUSTOMERS Fin dall anno 1892 l officina meccanica Romagnoli, con i capostipiti della famiglia, è stata al servizio della marineria da pesca sia locale che nelle zone costiere di tutta la

Dettagli