Shure PGX Wireless. PGX Wireless System. PGX sans fil de Shure Shure PGX Drahtlos

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Shure PGX Wireless. PGX Wireless System. PGX sans fil de Shure Shure PGX Drahtlos"

Transcript

1 PGX Wireless System Shure PGX Wireless PGX sans fil de Shure Shure PGX Drahtlos Shure radiomicrofoni Serie PGX Shure PGX Sem Fio Беспроводные системы Shure PGX Wireless Shure PGX ワイヤレス Shure PGX 무선 2010 Shure Incorporated 27A14911 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

2 XXXXXXX Copyright 2010, Shure Incorporated Printed in U.S.A.

3

4 Componenti del sistema Tutti i sistemi includono: Ricevitore PGX4 2 pile stilo AA Alimentatore Guida all uso I sistemi Vocalist includono: Capsula microfonica (a scelta, PG58, SM58, SM86, Beta 58A o Beta 87A) Trasmettitore a mano PGX2 Fermaglio per microfono I sistemi Lavalier, Headworn e Instrument includono: Trasmettitore Body-pack PGX1 Microfono (a scelta, WL93, WL185, PG30 o Beta 98H/ C ) I sistemi Guitar includono: Trasmettitore Body-pack PGX1 Cavo per chitarra con jack da 1/4 a miniconnettore a 4 pin Caratteristiche del ricevitore PGX4 Pannello anteriore 6 1 LED audio Indica l intensità del segnale audio ricevuto: verde, ambra o rosso se l intensità è, rispettivamente, normale, forte o al livello di limitazione (clipping). 2 Schermo a LED Visualizza le impostazioni di gruppo e canale. Per ulteriori informazioni vedere Installazione di un singolo sistema. 3 Pulsante channel Modifica le impostazioni di gruppo e canale. Per ulteriori informazioni vedere Installazione di un singolo sistema. Pannello posteriore MIC OUT INSTRUMENT OUT LED ready Indica che il sistema è pronto e che il segnale a radiofrequenza inviato dal trasmettitore viene ricevuto. 5 Porta a raggi infrarossi (IR) Invia al trasmettitore un segnale a raggi infrarossi (IR) per la sincronizzazione. 6 Pulsante sync Premetelo per sincronizzare il trasmettitore con le impostazioni di gruppo e di canale del ricevitore. 7 Presa per l adattatore di corrente alternata 8 Fermacavo dell adattatore 9 Connettore XLR per l uscita microfonica 10 Connettore di uscita livelli strumentali da 6,35 mm (1/4 ), sbilanciato. 25

5 PGXD Comandi e connettori del trasmettitore 1 1 LED indicatore Visualizza il livello della pila, la condizione di silenziamento e lo stato di trasmissione a raggi infrarossi (vedi tabella) Interruttore generale/mute Premetelo per silenziare o riattivare. Premete e mantenete premuto per accendere o spegnere PGX1 5 3 Porta a raggi infrarossi (IR) Riceve il segnale a raggi infrarossi per sincronizzare la frequenza. Quando si adoperano più sistemi e quindi più trasmettitori, occorre esporre solo una porta IR alla volta. 4 LED indicatore del trasmettitore 4 Connettore di ingresso a 4 pin per microfono 5 Regolazione del guadagno audio Verde Verde lampeggiante Ambra Rosso lampeggiante veloce Rosso fisso Rosso lampeggiante lento all avvio Rosso lampeggiante lento dopo la sincronizzazione pronto Comandi bloccati Trasmettitore silenziato Trasmissione IR in corso Bassa carica delle pile Pile esaurite (il trasmettitore non può essere acceso, finché non si sostituiscono le pile) Trasmettitore e ricevitore incompatibili; rivolgersi al rivenditore Shure Sostituzione delle pile La durata prevista di una pila alcalina è di circa 8 ore. Quando il LED del trasmettitore diventa rosso, cambiate immediatamente le pile, come illustrato. Posizionamento del trasmettitore Body-pack 26 Agganciate il trasmettitore a una cintura o infilate una cinghia da chitarra nel fermaglio del trasmettitore, come illustrato. Per ottenere i migliori risultati, inserite il trasmettitore finché la cintura non preme contro la base del fermaglio.

6 PGXD 0-10dB mic 0 ready sync Regolazione del guadagno PGX1 Sul PGX1 si può scegliere fra tre valori del guadagno: selezionate il valore adeguato secondo l uso. -10dB mic Mic: microfono (amplificazione alta) 0: chitarra con pickup passivi (amplificazione media) 10: chitarra con pickup attivi (amplificazione bassa) Se il LED del ricevitore indica che il volume di ingresso sovraccarica il ricevitore, tentare di portare il guadagno ad un impostazione inferiore. PGX2 Per accedere all interruttore di regolazione del guadagno, svitate la capsula microfonica. BIAS AUDIO 0dB -10dB Sul PGX2 si può scegliere fra due valori del guadagno: per spostare l interruttore, usate la punta di una penna o di un piccolo cacciavite. AUDIO 0dB -10dB 0dB:quando il livello è basso-normale. 10 db: Usate questo valore solo se l audio è distorto a causa di alti livelli vocali. Installazione di un singolo sistema Scansione Utilizzate la funzione di scansione del ricevitore per trovare un canale libero da interferenze. channel Lo schermo a LED visualizza il canale selezionato Sincronizzazione Sincronizzate il trasmettitore al ricevitore allineando le porte a raggi infrarossi (IR) e premendo il pulsante sync. Assicuratevi che le porte a raggi infrarossi siano allineate con precisione. Dopo che la sincronizzazione si è conclusa con esito positivo, il LED del trasmettitore lampeggia brevemente e la spia ready del ricevitore si accende. channel sync premete il pulsante channel per cercare un canale esente da rumore audio channel select < 15 cm (8 in.) or il sistema cerca il canale con la minore interferenza 27

7 Installazione di più sistemi Per installare più radiosistemi nello stesso punto, procedete come segue per assicurare prestazioni ottimali. 1. Accendete tutti i ricevitori e spegnete tutti i trasmettitori. Nota: Accendete qualsiasi altro apparecchio digitale che possa causare interferenze durante lo spettacolo, in modo che possa essere riconosciuto durante le scansioni delle frequenze, procedendo come segue. 2. Accertatevi che il numero di gruppo sia lo stesso per tutti i ricevitori (vedi Selezione manuale del gruppo). 3. Eseguite una scansione con il primo ricevitore. 4. Accendete il primo trasmettitore e sincronizzatelo con il ricevitore. 5. Ripetete per ciascun sistema. Importante: Dopo aver sincronizzato ciascun trasmettitore, lasciatelo acceso in modo che le scansioni degli altri ricevitori non selezionino quel canale. Fate attenzione a non esporre più di una porta IR di trasmettitore durante la sincronizzazione di ciascun sistema. Selezione manuale del gruppo e del canale (solo per il ricevitore) Il sistema migliore per trovare la frequenza ottimale per il vostro sistema è cercare un canale utilizzando la scansione del ricevitore. Tuttavia, per installare più sistemi può essere necessario impostare manualmente il numero del gruppo. 1. Tenete premuto il pulsante channel. 2. Tenete premuto il pulsante finché il display di gruppo o di canale non inizia a lampeggiare. 3. Rilasciate il pulsante e premetelo di nuovo per aumentare il valore dell impostazione. Una volta raggiunto il numero di canale o di gruppo desiderato, aspettate che il display cessi di lampeggiare. In questo modo viene attivata la nuova impostazione. 4. Trasferite al trasmettitore la nuova impostazione di frequenza utilizzando la funzione di sincronizzazione automatica. Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi Bloccando i comandi del sistema si previene un silenziamento o un cambio di canale fortuiti durante gli spettacoli. display di gruppo channel channel channel 3 s display di canale channel channel channel 6 s channel Trasmettitore Per bloccare i comandi: a trasmettitore spento, mantenete premuto l interruttore di accensione finché il LED verde non lampeggia (circa 5 secondi). Per sbloccare i comandi: a trasmettitore acceso, mantenete premuto l interruttore di accensione finché il LED verde non lampeggia (circa 5 secondi). Ricevitore Per bloccare il canale: mantenete premuto il pulsante channel finché il numero non lampeggia (circa 10 secondi). Per sbloccare il canale: mantenete premuto il pulsante channel finché il numero non lampeggia (circa 5 secondi). 28

8 Soluzione dei problemi Problema Stato dell indicatore Soluzione Nessun suono o suono debole LED di alimentazione del trasmettitore acceso, LED del ricevitore acceso Eseguite la configurazione automatica del trasmettitore Verificate tutte le connessioni dell impianto di amplificazione LED del ricevitore spento Accertatevi che il convertitore di corrente alternata sia ben collegato alla presa di corrente Accertatevi che la presa di corrente funzioni e che la sua tensione sia adeguata. Il LED di alimentazione del trasmettitore è rosso (fisso o lampeggiante). Sostituite le pile del trasmettitore. Se il LED continua a lampeggiare in rosso una volta sostituite le pile, è possibile che il trasmettitore e il ricevitore funzionino su bande di frequenza non compatibili. Rivolgetevi al rivenditore Shure per assistenza. LED di alimentazione del trasmettitore spento Accendete il trasmettitore. Accertatevi che i segni +/- sulle pile corrispondano ai terminali del trasmettitore. Inserite pile nuove. Distorsione o rumore indesiderato Non pert. Rimuovete le sorgenti vicine di interferenza a radiofrequenza (lettori CD, computer, generatori di effetti digitali, sistemi di monitoraggio con auricolari ecc.). Sintonizzate il ricevitore e il trasmettitore su un altra frequenza. Riducete il guadagno del trasmettitore. Sostituite le pile del trasmettitore. Se utilizzate più sistemi, cambiate la frequenza di uno dei sistemi attivi. La distorsione aumenta gradualmente. Variazione del livello del suono quando si passa dalla chitarra con cavo al radiomicrofono o quando si usano chitarre diverse. Impossibile accendere il trasmettitore Il LED di alimentazione del trasmettitore è rosso (fisso o lampeggiante). LED del trasmettitore rosso lampeggiante Sostituite le pile del trasmettitore. Regolate il guadagno del trasmettitore. Sostituite le pile del trasmettitore. 29

9 SPECIFICHE TECNICHE Portata di esercizio (Linea ottica) 100 m (300 piedi) Nota: la portata effettiva dipende dall attenuazione e dalle riflessioni del segnale a radiofrequenza e dall interferenza che esso subisce. Gamma della portante radio H6: MHz, 30 mw J6: MHz, 30 mw K5E: MHz, 10 mw L5: MHz, 30 mw P6: MHz, 30 mw R1: MHz, 20 mw T1: MHz, 10 mw Q8: MHz, 10 mw JB: MHz, 10 mw R14: MHz, 20 mw X5: MHz, 10 mw G4: MHz, 30 mw G8: MHz, 30 mw Nota: varia in base alla regione Risposta audio in frequenza Hz Nota: a seconda del tipo di microfono Distorsione armonica totale (THD) (Rif. ±33 khz di deviazione, tono ad 1 khz) 0.5%, tipico Gamma dinamica >100 db, ponderazione A Intervallo della temperatura di funzionamento -18 C (0 F) +50 C (122 F) Nota: le caratteristiche della pila possono limitare questo campo. Polarità audio del trasmettitore Una pressione positiva sul diaframma del microfono (oppure una tensione positiva applicata alla punta del jack del WA302) produce una tensione positiva sul piedino 2 (rispetto al piedino 3 dell uscita a bassa impedenza) e sulla punta del jack dell uscita da 1/4 ad alta impedenza. Trasmettitore Body-pack PGX1 Livello di ingresso audio 10 dbv massimo, posizione guadagno = mic +10 dbv massimo, posizione guadagno = 0dB +20 dbv massimo, posizione guadagno = 10dB Campo di regolazione del guadagno 30 db Impedenza di ingresso 1 MΩ Potenza RF di uscita mw varia in base alla regione Segnali sui contatti TA4M: 1: massa. (schermatura del cavo) 2: polarizzazione a + 5 V 3: audio 4: A massa attraverso il carico attivo (Sul cavo di adattamento per strumento, il piedino 4 è mobile) Dimensioni 108 mm x 64 mm x 19 mm (A x L x P) Peso 81 g (3 once), senza batteria Alloggiamento Involucro in policarbonato stampato Alimentazione 2 pile stilo AA alcaline o ricaricabili Durata delle batterie fino a 8 ore (alcalina) Trasmettitore a mano PGX2 Livello di ingresso audio +2 dbv massimo, impostazione del guadagno a 10 db 8 dbv massimo, impostazione del guadagno a 0 db Campo di regolazione del guadagno 10 db Potenza RF di uscita mw varia in base alla regione Dimensioni 254 mm X 51 mm dia. (10 X 2 pollici) Peso 81 g (10.2 oz.), senza batteria Alloggiamento Coperchio dello scomparto pile e impugnatura in PC/ABS stampato Alimentazione 2 pile stilo AA alcaline o ricaricabili Durata delle batterie fino a 8 ore (alcalina) Radioricevitore PGX4 Dimensioni 40 mm X 181 mm X 104 mm (A x L x P) Peso 327 g (11.5 oz.) Alloggiamento ABS Sensibilità -105 dbm per 12 db SINAD, tipico Reiezione della frequenza immagine >70 db, tipico Alimentazione V 150 ma, applicata da un alimentatore esterno (punta positiva) Uscita audio Configurazione A impedenza bilanciata Livello dell uscita audio (Rif. ±33 khz di deviazione con tono ad 1 khz) connettore XLR: 19 dbv (in carico da 600 Ω) connettore da 6,35 mm (1/4 di pollice): 5 dbv (in carico da 3 kω) Impedenza XLR: 200 Ω 6.35 mm (1/4 ): 1 kω Segnali sui contatti XLR: 1 = massa, 2 = livello alto, 3 = livello basso TRS da 6,35 mm (1/4 di pollice): Punta = audio, anello = assenza di audio, manicotto = massa NOTA: Questo apparecchio radio è inteso per intrattenimento a livello professionale ed applicazioni simili. Questo apparecchio radio può essere in grado di funzionare a frequenze non autorizzate nel Paese in cui si trova l utente. Rivolgetevi alle autorità competenti per ottenere le informazioni relative alle frequenze ed ai livelli di potenza RF autorizzati nella vostra regione per i prodotti radiomicrofonici. 30

10 OMOLOGAZIONI PGX1, PGX2, PGX4 Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Soddisfa i requisiti relativi alla compatibilità elettromagnetica, norme EN Parte 1 e 2, e EN Parte 1 e 9. Conformità ai requisiti essenziali specificati nella direttiva europea R&TTE 99/5/CE, contrassegnabile con il marchio CE. PGX1, PGX2 Omologazione a norma FCC Parte 74. (FCC ID: DD4PGX1A, DD4PGX2A, DD4SLX1, DD4SLX2). Omologazione della IC in Canada a norma RSS- 123 ed RSS-102. (IC: 616A-SLX1, 616A-SLX2). PGX4 Omologazione in base alla clausola della Dichiarazione di conformità della FCC Parte 15. Omologazione della IC in Canada a norma RSS-123. (IC: 616A-PGX4A, 616A-PGX4B, 616A-PGX4C, 616A-PGX4D). Il funzionamento di questa apparecchiatura dipende dalle seguenti due condizioni: (1) questo apparecchio non deve causare interferenza; (2) questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato. La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da Shure Incorporated o da uno qualsiasi dei suoi rappresentanti europei. Per informazioni sui contatti, visitate il sito La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da: Rappresentante europeo autorizzato: Shure Europe GmbH Sede per Europa, Medio Oriente e Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str. 28 D Heilbronn, Germania Numero telefonico: Fax: EMEAsupport@shure.de INFORMAZIONI SULLA CONCESSIONE DI LICENZA Concessione della licenza all uso: per usare questo apparecchio, in certe aree può essere necessaria una licenza ministeriale. Per i possibili requisiti, rivolgetevi alle autorità competenti. Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio. chi usa l apparecchio radiomicrofonico Shure ha la responsabilità di procurarsi la licenza adatta al suo impiego; la concessione di tale licenza dipende dalla classificazione dell operatore, dall applicazione e dalla frequenza selezionata. La Shure suggerisce vivamente di rivolgersi alle autorità competenti per le telecomunicazioni riguardo alla concessione della licenza adeguata, e prima di scegliere e ordinare frequenze. INFORMAZIONI PER L UTILIZZATORE in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all interferenza con uno o più dei seguenti metodi: spostate l antenna ricevente; aumentate la distanza tra l apparecchio ed il ricevitore; collegate l apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore; consultate il concessionario. Nota: la prova di conformità ai requisiti relativi alla compatibilità elettromagnetica è basata sull uso dei cavi in dotazione e consigliati. Utilizzando altri tipi di cavi si possono compromettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica. Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dal produttore possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio. 65

11 PGX WIRELESS FREQUENCY AND CHANNEL GUIDE H6: MHz CH GROUP Full range. Even distribution in US TV channels 23, 24, and 25 Full range. Max # of frequencies in US TV channel 23. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 24. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 25. Full range. Max # of frequencies in US TV channels 23 and 25. J6: MHz GROUP CH Full range. Even distribution in US TV channels 31, 32, and 33. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 31. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 32. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 33. Full range. Max # of frequencies in US TV channels 31 and 33. L5: MHz GROUP CH Full range. Even distribution in US TV channels 43, 44, and 45. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 43 Full range. Max # of frequencies in US TV channel 44. Full range. Max # of frequencies in US TV channel 45. Full range. Max # of frequencies in US TV channels 43 and

12 P6: MHz GROUP CH France preferred: User Group C (option 2, same as part of SLX-P4, group 9) France preferred: User Group C (option 1, same as part of SLX-P4, group 8) France preferred: User Group B (option 2, same as part of SLX-P4, group 7) France preferred: User Group B (option 1, same as part of SLX-P4, group 6) France preferred: User Group A (option 2, same as part of SLX-P4, group 5) France preferred: User Group A (option 1, same as part of SLX-P4, group 4) Full Range max. # of compatible frequencies (same as part of SLX-P4, group 3) Full Range max. # of compatible frequencies (same as part of SLX-P4, group 2) Optimized TV channels: TV ch MHz (same as SLX-P4, group 11) Optimized TV channels: TV ch MHz (same as SLX-P4, group 10) R1: MHz GROUP CH Netherlands preferred: TV ch MHz (option 2, same as SLX-R5 group 9) Netherlands preferred: TV ch MHz (option 1, same as SLX-R5 group 8) Sweden preferred: MHz (option 2, same as SLX-R5 group 7) Sweden preferred: MHz (option 1, same as SLX-R5 group 6) Germany preferred: User Group MHz (option 2, same as SLX-R5 group 5) Germany preferred: User Group MHz (option 1, same as SLX-R5 group 4) Compatible setup for use with EUT-TL-TV (same as SLX-R5 group 10) Compatible setup for use with SM200-R8 (same as SLX-R5 group 14) Full Range max. # of compatible frequencies & FIN / NOR / DEN (option 1, same as part of SLX-R5 group 1) 68

13 T1: MHz GROUP CH U.K. preferred: Coordinated frequencies OUTDOORS (option 2) U.K. preferred: Coordinated frequencies OUTDOORS (option 1) U.K. preferred: Coordinated frequencies INDOORS U.K. preferred: CH69 Coordinated SET 3 U.K. preferred: CH69 Coordinated SET 1 BEL / TUR preferred: opt. TV ch MHz Full Range max. # of compatible frequencies (same as SLX-S6, group 3) European harmonized band: optimized for MHz Compatible setup for use with EUT-TW, -TX, -TY and -TZ Compatible setup for use with EUT- VR, -VS and -VT Q8: MHz GROUP CH Full Range Full Range Full Range Full Range R14: CH 0 CH FREQ. CH FREQ. CH FREQ Full Range Full Range Full Range Full Range JB: CH Full range Full range Full range Full range Full range 69

14 FREQUENCY BAND K5E ( MHz) CHANNEL 1-6 CHANNEL CHANNEL CHANNEL CHANNEL U.K. preferred: TV ch MHz with 125 khz guard band (same as SLX- K3E group 10) U.K. preferred: TV ch MHz with 125 khz guard band (same as SLX-K3E group 11) Full Range max. # of compatible frequencies (same as SLX- K3E group 2) Full Range max. # of compatible frequencies (same as SLX-K3E group 3) Full Range max. # of compatible frequencies, Ch. 38 excl. (same as SLX-K3E group 4) CHANNEL CHANNEL CHANNEL CHANNEL CHANNEL European TV channel 39 optimized MHz (same as SLX-K3E group 15) European TV channel 40 optimized MHz (same as SLX-K3E group 16) France preferred: User Group A MHz (same as SLX- K3E group 12) France preferred: User Group B MHz (same as SLX- K3E group 13) France preferred: User Group C MHz (same as SLX-K3E group 14) FREQUENCY BAND X5 ( MHz) CHANNEL CH 1-5 Full range, Robust, 5 channels CHANNEL Full range, Robust, 5 channels CHANNEL Full range, Robust, 5 channels CHANNEL Full range, Max frequencies, 6 channels CHANNEL Full range, Max frequencies, 6 channels CHANNEL Full range, Max frequencies, 6 channels

15 FREQUENCY BAND G4 ( MHz) Channel Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group G8 FREQUENCY BAND ( MHz) Channel Group 1 Group 2 Group

16 FREQUENCIES FOR EUROPEAN COUNTRIES PGX H MHz, max. 30 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * F, GB, GR, H, I, IRL, L MHz * LT, M, NL, P, PL, SLO MHz * DK, FIN, N, S * CY, LV, SK * All other Countries * PGX J MHz, max. 30 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * F, GB, GR, H, I, IRL, L MHz * LT, M, NL, P, PL, SLO MHz * DK, FIN, N, S * CY, LV, SK * All other Countries * PGX K5E MHz, max. 30 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * F, GB, GR, H, I, IRL MHz * L, LT, N, NL, P, PL, SLO MHz * DK MHz * S MHz * All other Countries * PGX L MHz, max. 30 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * F, GB, GR, H, I, IRL, L MHz * LT, M, NL, P, PL, SLO MHz * DK, FIN, N, S * CY, LV, SK * All other Countries * PGX P MHz, max. 30 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * F, GB, GR, H, I, IRL, L MHz * LT, M, NL, P, PL, SLO MHz * DK, FIN, N, S * CY, LV, SK * All other Countries * PGX R MHz, max. 20 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * F, GB, GR, H, I, IRL MHz * L, LT, N, NL, P, PL, SLO MHz * DK MHz * S MHz* All other Countries * PGX T MHz, max. 10 mw Country Code: Frequency Range Code de Pays: Gamme de frequences Codice di paese: Gamme di frequenza Código de país: Gama de frequencias Länder-Kürzel: Frequenzbereich A, B, CH, CZ, D, E, EST MHz * FIN, GB, H, I, IRL, L MHz * LT, M, NL, P, PL, SLO MHz * DK, F, N, S MHz * CY, GR, LV, SK * All other Countries * 72

17 73

18 74

19 75

20

21 United States, Canada, Latin America, Caribbean: Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL USA Phone: Fax: (USA) Fax: Shure Incorporated Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH Wannenäckestr. 28, Heilbronn, Germany Phone: Fax: Asia, Pacific: Shure Asia Limited 22/F, 625 King s Road North Point, Island East Hong Kong Phone: Fax: info@shure.com.hk

Componenti del sistema

Componenti del sistema Italian Componenti del sistema Alimentatore PS20 Radioricevitore doppio PG88 Diversity Antenna System PG4 Radioricevitore PG4 Trasmettitore Body-pack PG1 Trasmettitore palmare PG2 Microfono Lavalier PG185

Dettagli

Istruzioni relative al PTH

Istruzioni relative al PTH Istruzioni relative al TH AVVERTENZE L'accessorio va usato esclusivamente tra i jack per cuffie e gli auricolari per interrompere la sorgente sonora per una breve conversazione. Sicurezza non testata per

Dettagli

Shure FP Wireless. FP-Drahtlossystem. Système sans fil FP

Shure FP Wireless. FP-Drahtlossystem. Système sans fil FP FP Wireless System Shure FP Wireless FP5 FP1 FP3 FP2 Système sans fil FP FP-Drahtlossystem Radiosistema FP Draadloos systeem FP Sistema inalámbrico FP Sistema Sem Fio FP Система FP Wireless 2012 Shure

Dettagli

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone. 2005, Shure Incorporated 27E3102 (Rev. 5) Printed in U.S.A.

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone. 2005, Shure Incorporated 27E3102 (Rev. 5) Printed in U.S.A. Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide Condenser Instrument Microphone 2005, Shure Incorporated 27E3102 (Rev. 5) Printed in U.S.A. DESCRIZIONE GENERALE Il microfono cardioide a condensatore Shure BETA

Dettagli

Wired Microphones BETA 98AMP BETA 98AMP

Wired Microphones BETA 98AMP BETA 98AMP Wired Microphones BETA 98AMP BETA 98AMP Instrument Microphone Microphone pour instruments Instrumentenmikrofon Microfono per strumento Micrófono para instrumentos Инструментальный микрофон 楽器用マイクロホン악기마이크乐器话筒

Dettagli

Shure radiomicrofoni Serie SLX

Shure radiomicrofoni Serie SLX Shure radiomicrofoni Serie SLX Shure radiomicrofoni Serie SLX Sofisticati ed efficienti sistemi di radiomicrofoni I sistemi Shure SLX sono robusti, affidabili, di semplice installazione e facili da usare;

Dettagli

MX400 Series -- Microfoni a collo d oca

MX400 Series -- Microfoni a collo d oca MX400 Series -- Microfoni a collo d oca Descrizione generale I microfoni Shure Microflex Serie MX400S sono microfoni a collo d'oca con condensatore elettrete, tipo miniatura, concepiti principalmente per

Dettagli

MX400SE -- Microfoni a collo d oca

MX400SE -- Microfoni a collo d oca MX400SE -- Microfoni a collo d oca Descrizione generale I microfoni Shure Microflex Serie MX400E sono microfoni a collo d'oca con condensatore elettrete, tipo miniatura, concepiti principalmente per la

Dettagli

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone ITALIANO. 2001, Shure Incorporated 27B3102 (AE) Printed in Mexico

Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide. Condenser Instrument Microphone ITALIANO. 2001, Shure Incorporated 27B3102 (AE) Printed in Mexico Models Beta 98H/C and WB98H/C User Guide Condenser Instrument Microphone 2001, Shure Incorporated 27B3102 (AE) Printed in Mexico DESCRIZIONE GENERALE Il microfono cardioide a condensatore Shure BETA 98H/C

Dettagli

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO. KN-MICW30 KN-MICW320 50 CANALI Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE www.konigelektronic.info ITALIANO 0336 DESCRIZIONE DEL RICEVITORE: INTRODUZIONE: Questo sistema microfonico senza fili

Dettagli

BLX -- Wireless System

BLX -- Wireless System BLX -- Wireless System ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGETE le istruzioni. 2. CONSERVATE le istruzioni. 3. OSSERVATE tutte le avvertenze. 4. SEGUITE tutte le istruzioni. 5. NON usate questo

Dettagli

P4M. Mixer a quattro canali per sistemi di monitoraggio individuale. 2005, Shure Incorporated 27D8707 (Rev. 4) Printed in U.S.A.

P4M. Mixer a quattro canali per sistemi di monitoraggio individuale. 2005, Shure Incorporated 27D8707 (Rev. 4) Printed in U.S.A. Mixer a quattro canali per sistemi di monitoraggio individuale 2005, Shure Incorporated 27D8707 (Rev. 4) Printed in U.S.A. AVVERTENZA L USO DI QUESTO SISTEMA A VOLUME ECECSSIVAMENTE ELEVATO PUÒ CAUSARE

Dettagli

LD SYSTEMS Win 42 Bph 2

LD SYSTEMS Win 42 Bph 2 Cod.Art. : 88206 SISTEMA PER RADIOMICROFONO CON 2 X BELT PACK E 2 X HEADSET A motivo della nuova situazione delineatasi dal 2015 nel settore delle autorizzazioni per l'impiego di sistemi radio, LD Systems

Dettagli

RADIOMICROFONO. U48-H Set. U48-B Set. MANUALE D USO. BestSound s.r.l. C.da Tufarole, Avellino (AV)

RADIOMICROFONO. U48-H Set. U48-B Set.  MANUALE D USO. BestSound s.r.l. C.da Tufarole, Avellino (AV) RADIOMICROFONO U48-H Set U48-B Set MANUALE D USO www.bestsound.it BestSound s.r.l. C.da Tufarole, 19-83100 Avellino (AV) e-mail: info@bestsound.it INDICE INTRODUZIONE CARATTERISTICHE DEL RADIOMICROFONO

Dettagli

MX Microfono con supporto intorno alla testa e auricolare

MX Microfono con supporto intorno alla testa e auricolare MX153 -- Microfono con supporto intorno alla testa e auricolare Descrizione generale Il modello Microflex MX153 di Shure è un microfono earset in subminiatura professionale, perfetto per il parlato ed

Dettagli

Wired Microphones BETA 27 BETA 27

Wired Microphones BETA 27 BETA 27 Wired Microphones BETA 27 BETA 27 Supercardioid Condenser Microphone Microphone électrostatique supercardioïde Supernieren-Kondensatormikrofon Microfono supercardioide a condensatore Micrófono de condensador

Dettagli

Guida dell'utilizzatore KSM9 KSM , Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

Guida dell'utilizzatore KSM9 KSM , Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A. Guida dell'utilizzatore KSM9 KSM9 2006, Shure Incorporated 27B3192 (Rev. 1) Printed in U.S.A. SHURE INCORPORATED MICROFONO PALMARE A CONDENSATORE KSM9 Grazie per avere scelto il microfono KSM9 Gli oltre

Dettagli

Comandi dell interfaccia con pannello a sfioramento. MVi. Descrizione generale. Caratteristiche. Interfaccia audio digitale

Comandi dell interfaccia con pannello a sfioramento. MVi. Descrizione generale. Caratteristiche. Interfaccia audio digitale MVi Interfaccia audio digitale Descrizione generale Il modello Shure MVi è un interfaccia audio digitale compatta utilizzata per collegare un microfono, una chitarra o un altro strumento ad un computer

Dettagli

Wired Microphones SM137 SM137

Wired Microphones SM137 SM137 Wired Microphones SM137 SM137 CARDIOID CONDENSER MICROPHONE MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE CARDIOÏDE NIEREN-KONDENSATORMIKROFON MICROFONO DE CONDENSADOR DE CARDIOIDE MICROFONO CARDIOIDE A CONDENSATORE カーディオイドコンデンサー型マイクロホン

Dettagli

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UF true diversity BPTECNOLOGY UF DIVERSITY RECEIVER T-514 5 10 15 20 25-30 -25-20 -15-10 30-5 35 40 0 PEAK BPTECNOLOGY GENERALITÀ Grazie per aver scelto

Dettagli

SM48 SM48S. Microfono per voce. Online user guide for SM48 and SM48S unidirectional dynamic microphones. Version: 3 (2019-D)

SM48 SM48S. Microfono per voce. Online user guide for SM48 and SM48S unidirectional dynamic microphones. Version: 3 (2019-D) SM48 SM48S Microfono per voce Online user guide for SM48 and SM48S unidirectional dynamic microphones. Version: 3 (2019-D) Table of Contents SM48 SM48SMicrofono per voce 3 SM48 /SM48S 3 Microfoni dinamici

Dettagli

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:

Dettagli

Shure radiomicrofoni Serie SLX

Shure radiomicrofoni Serie SLX Shure radiomicrofoni Serie SLX Shure radiomicrofoni Serie SLX Sofisticati ed efficienti sistemi di radiomicrofoni I sistemi Shure SLX sono robusti, affidabili, di semplice installazione e facili da usare;

Dettagli

SCM410/SCM410E MODIFICHE INTERNE

SCM410/SCM410E MODIFICHE INTERNE SCM410/SCM410E MODIFICHE INTERNE Attenzione: le istruzioni riportate di seguito, relative alle modifiche al prodotto, si rivolgono esclusivamente a personale di assistenza qualificato. Per ridurre il rischio

Dettagli

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. MANUALE ISTRUZIONI Rev. 22/04/2010 RIPETITORE DI SEGNALI 2,4GHz - 4810120 Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Indice dei contenuti Introduzione

Dettagli

MANUALE OPERATIVO GM GM9781H. Radiomicrofono professionale - UHF > > > > > > > > > > > > > > > > > > >

MANUALE OPERATIVO GM GM9781H. Radiomicrofono professionale - UHF > > > > > > > > > > > > > > > > > > > GM978 - GM978H Radiomicrofono professionale - UHF > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Prime operazioni Prima di installare il radiomicrofono, fare attenzione ad alcune cose primarie: - assicurarsi che

Dettagli

Guida all Utilizzo B Yamaha Guitar Group, Inc. Tutti i diritti sono riservati.

Guida all Utilizzo B Yamaha Guitar Group, Inc. Tutti i diritti sono riservati. Guida all Utilizzo 40-00-0402 - B www.line6.com/manuals 2018 Yamaha Guitar Group, Inc. Tutti i diritti sono riservati. Descrizione del Sistema Libertà wireless per la tua pedaliera. Suono di alta qualità

Dettagli

KSM313. User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente 取扱説明書 사용자안내서 用户指南. Руководство пользователя

KSM313. User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente 取扱説明書 사용자안내서 用户指南. Руководство пользователя KSM313 User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guia del Usuario Guida dell Utente Руководство пользователя 取扱説明書 사용자안내서 用户指南 2011 Shure Incorporated 27A16163 (Rev. 1) Printed in U.S.A.

Dettagli

UA Antenna direzionale attiva a parete

UA Antenna direzionale attiva a parete UA864 -- Antenna direzionale attiva a parete Descrizione generale L antenna UA864 garantisce copertura RF direzionale attiva in un unità discreta e facile da montare, installabile a parete, a soffitto

Dettagli

Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones

Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones Manuale utente di Mi Noise Cancelling Earphones Come usare Ear Secure Ear Secure riduce i rumori causati dal cavo e garantisce la massima stabilità anche durante l attività fisica. Pulsanti funzione per

Dettagli

DWR-R02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione

DWR-R02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione DWR-R02D Ricevitore digitale wireless Presentazione Ricevitore installabile a rack con ampia larghezza di banda DWR-R02D è un ricevitore portatile a due canali installabile a rack (1U). Grazie all'appartenenza

Dettagli

DWT-B01. Trasmettitore da cintura per microfono wireless digitale. Presentazione

DWT-B01. Trasmettitore da cintura per microfono wireless digitale. Presentazione DWT-B01 Trasmettitore da cintura per microfono wireless digitale Presentazione Sony presenta il nuovo sistema radiomicrofonico completamente digitale per prestazioni audio avanzate: la combinazione perfetta

Dettagli

LD WSECO16 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO UHF DIVERSITY WIRELESS SYSTEM

LD WSECO16 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO UHF DIVERSITY WIRELESS SYSTEM 1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO UHF Bodypack Transmitter dbv +6 +3 0 A B IR ASC SYSTEM IR 4 8 12-5 A F -3 15 LD WSECO16 UHF DIVERSITY

Dettagli

KSM137. Guida dell Utente

KSM137. Guida dell Utente KSM137 Guida dell Utente SHURE INCORPORATED MICROFONO CARDIOIDE A CONDENSATORE KSM137 Grazie per avere scelto il microfono KSM137. Gli oltre 75 anni di esperienza di Shure nel settore audio hanno portato

Dettagli

GM905 - GM905H - GM905HP

GM905 - GM905H - GM905HP GM90 - GM90H - GM90HP Radiomicrofono professionale - VHF > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Prime operazioni Prima di installare il radiomicrofono, fare attenzione ad alcune cose primarie: - assicurarsi

Dettagli

Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2

Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2 Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2 Manuale d uso DS-55302 Il set splitter prolunga Digitus HDMI, 1x2 offre una prolunga - nonché soluzione splitter fino a 40 m per le esigenze più elevate.

Dettagli

MIDLAND G7 Ricetrasmettitore UHF PMR e LPD

MIDLAND G7 Ricetrasmettitore UHF PMR e LPD MIDLAND G7 Ricetrasmettitore UHF PMR e LPD QUALSIASI TIPO DI MODIFICA INVALIDA LA GARANZIA MIDLAND E FA DECADERE L OMOLOGAZIONE RENDENDO L APPARATO INUTILIZZABILE IN BANDA PMR-LPD (ANCHE SE SI POSSIEDE

Dettagli

Sistema Radiomicrofoni ULX Guida d uso

Sistema Radiomicrofoni ULX Guida d uso Sistema Radiomicrofoni ULX Guida d uso 2002, Shure Incorporated 27IT8732B (BE) Printed in U.S.A. INDICE COMPONENTI DEL SISTEMA ULX............................................................... 3 CARATTERISTICHE

Dettagli

SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4

SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4 SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4 Manuale d uso DS-55303 Il set splitter prolunga Digitus HDMI, 1x4 offre una prolunga - nonché soluzione splitter fino a 40 m per le esigenze più elevate.

Dettagli

Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones

Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones Manuale utente Mi ANC & Type-C In-Ear Earphones Come usare Ear Secure * Ear Secure riduce i rumori causati dal cavo e garantisce la massima stabilità anche durante l'attività fisica. Usarlo a seconda delle

Dettagli

Sistema VHF senza fili

Sistema VHF senza fili Sistema VHF senza fili ITALIANO AVVERTENZE ATTENZIONE Nell interesse della propria e della altrui sicurezza, e per non invalidare la garanzia, si raccomanda una attenta lettura di questa sezione prima

Dettagli

Body-Pack Cablato P4HW

Body-Pack Cablato P4HW Model P4HW User Guide Body-Pack Cablato P4HW 2005, Shure Incorporated 27D8713 (Rev. 5) Patent Des. 442,938 Printed in U.S.A. AVVERTENZA L'USO DI QUESTO SISTEMA A VOLUME ECECSSIVAMENTE ELEVATO PUÒ CAUSARE

Dettagli

Indice categorie Bardl Bardl radiomicrofoni Bardl microfoni. pag. pag. NOVEMBRE Bardl pag. 1

Indice categorie Bardl Bardl radiomicrofoni Bardl microfoni. pag. pag. NOVEMBRE Bardl pag. 1 Bardl, un brand che offre la libertà di scegliere tra una vasta gamma di apparecchi audio ottimizzando il proprio investimento economico. Microfoni, mixer, sistemi di traduzione simultanea: tante soluzioni

Dettagli

Collegamenti e comandi MV5. Caratteristiche. Modalità preimpostate. Microfono a condensatore digitale

Collegamenti e comandi MV5. Caratteristiche. Modalità preimpostate. Microfono a condensatore digitale MV5 Microfono a condensatore digitale Descrizione generale Il microfono Shure MV5 si collega direttamente a un computer o a un dispositivo mobile tramite un collegamento USB olightning. Ideale per registrazioni

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B

MANUALE ISTRUZIONI. AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI serie AP-B AMPLIFICATORI AUDIO PORTATILI SERIE AP: mod. AP-1RV: modello aggiuntivo con 1 ricevitore per radiomicrofono VHF monocanale mod. AP-1V : modello con 1 ricevitore

Dettagli

FOTOCELLULA WIRELESS HL3-1x Manuale d uso Versione 04/2016

FOTOCELLULA WIRELESS HL3-1x Manuale d uso Versione 04/2016 FOTOCELLULA WIRELESS HL3-1x Manuale d uso Versione 04/2016 10.05.2017 Pagina 1 / 8 1. Descrizione La fotocellula HL3-1x è formata dall uniuone di due moduli Trasmettitore ad infrarossi HL 3-000 : con il

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Sistema PA portatile con lettore mp3

MANUALE DI ISTRUZIONI. Sistema PA portatile con lettore mp3 MANUALE DI ISTRUZIONI Sistema PA portatile con lettore mp3 SPECIFICHE Voltaggio in ingresso: AC 110-120V / 60HZ; 220-240V / 50Hz Potenza: 22WMAX; 15WRMS (THD 1%) Risposta in frequenza: 70Hz 50kHz ±3dB

Dettagli

Wired Microphones SM27 SM27

Wired Microphones SM27 SM27 Wired Microphones SM27 SM27 CARDIOID CONDENSER MICROPHONE MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE CARDIOÏDE NIEREN-KONDENSATORMIKROFON MICROFONO DE CONDENSADOR DE CARDIOIDE MICROFONO CARDIOIDE A CONDENSATORE カーディオイドコンデンサー型マイクロホン

Dettagli

SET 7502 SET 7502LAV MANUALE DI ISTRUZIONI. Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA

SET 7502 SET 7502LAV MANUALE DI ISTRUZIONI. Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA SET 7502 SET 7502LAV Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA www.karmaitaliana.it MANUALE DI ISTRUZIONI INDICE PREMESSA... 2 INTRODUZIONE... 2 CARATTERISTICHE DI SISTEMA... 2 COMPONENTI

Dettagli

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte MANUALE DS-48300 Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto. Per prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,

Dettagli

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo

MANUALE D USO ST208A ST210A ST212A ST215A. Leggere con attenzione il manuale e conservarlo MANUALE D USO ST08A ST0A STA ST5A Leggere con attenzione il manuale e conservarlo Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all interno del prodotto cosa che può comportare rischi di folgorazione.

Dettagli

SET 7500 SET 7500LAV MANUALE DI ISTRUZIONI. Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA

SET 7500 SET 7500LAV MANUALE DI ISTRUZIONI. Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA SET 7500 SET 7500LAV Karma Italiana srl Via Gozzano, 38bis Busto Arsizio - VA www.karmaitaliana.it MANUALE DI ISTRUZIONI INDICE PREMESSA...2 INTRODUZIONE...2 CARATTERISTICHE DI SISTEMA...2 COMPONENTI DI

Dettagli

Manuale utente di Mi Wireless Mouse

Manuale utente di Mi Wireless Mouse Manuale utente di Mi Wireless Mouse Mi Wireless Mouse Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare questo prodotto e conservarlo per futura consultazione. Pulsante sinistro Pulsante destro Rotella

Dettagli

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale DS-11403 (2 porte) DS-12402 (4 porte) 1 NOTA Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con

Dettagli

SMARTMOD. Multimodulatore. Manuale utente

SMARTMOD. Multimodulatore. Manuale utente SMARTMOD Multimodulatore Manuale utente Smartmod Manuale utente SMARTMOD Descrizione: Lo SmartMod è un multi modulatore PAL compatto utilizzabile per sistemi di videocontrollo e/o sistemi di distribuzione

Dettagli

Dimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore

Dimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore Dimensioni 0. 6.7. M8 x ø. x 6.. L Codifica prodotto con cavo fisso e connettore M, poli Caratteristiche Design miniaturizzato con opzioni di montaggio versatili Interfaccia IO-link per dati di processo

Dettagli

Componenti del sistema.

Componenti del sistema. GUIDA RAPIDA. Componenti del sistema. Trasmettitore AH2 Ricevitore AR2 Dock AR2D Astuccio Cavo USB a Y per alimentazione Trasformatore universale Cavo audio da 1/8 a 1/4 3 Filtri anti-vento 2 Come indossare

Dettagli

GRX3. Ricevitore GNSS. Scheda di riferimento rapido

GRX3. Ricevitore GNSS. Scheda di riferimento rapido GRX3 Ricevitore GNSS Scheda di riferimento rapido Caratteristiche Pulsante di alimentazione STAT REC Bluetooth Cellulare Radio Batteria Connettore TNC o BNC Pulsante di ripristino Per iniziare Scheda SIM

Dettagli

2006 ROLAND CORPORATION

2006 ROLAND CORPORATION M-10MX_i.book 1 ページ 2007年2月15日 木曜日 午後1時46分 Manuale d uso Copyright 2006 ROLAND CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta senza previa autorizzazione

Dettagli

Benvenuti alla BEHRINGER! Vi ringraziamo della fiducia nei prodotti BEHRINGER che ci avete dimostrato acquistando l ULTRA-DI DI20. Sul palcoscenico e

Benvenuti alla BEHRINGER! Vi ringraziamo della fiducia nei prodotti BEHRINGER che ci avete dimostrato acquistando l ULTRA-DI DI20. Sul palcoscenico e Istruzioni per l uso Versione 1.0 novembre 2002 www.behringer.com ITALIANO Benvenuti alla BEHRINGER! Vi ringraziamo della fiducia nei prodotti BEHRINGER che ci avete dimostrato acquistando l ULTRA-DI DI20.

Dettagli

Shure PGX Wireless User Guide. PGX Wireless User Guide

Shure PGX Wireless User Guide. PGX Wireless User Guide Shure PGX Wireless User Guide PGX Wireless User Guide Shure PGX Wireless La nuova linea di sistemi Shure a radiofrequenza Indice ITALIANO Creato per musicisti e presentatori attivi, che gestiscono i propri

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 - MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 - 1. Precauzioni di sicurezza Leggere questo manuale prima dell uso. Osservare con cura le istruzioni di questo manuale in particular modo per quanto

Dettagli

MVi. Funzioni. Descrizione generale. Interfaccia audio digitale

MVi. Funzioni. Descrizione generale. Interfaccia audio digitale MVi Interfaccia audio digitale Descrizione generale Il modello Shure MVi è un'interfaccia audio digitale compatta utilizzata per collegare un microfono, una chitarra o un altro strumento ad un computer

Dettagli

Channels -- App ios ShurePlus Channels per dispositivi mobili

Channels -- App ios ShurePlus Channels per dispositivi mobili Channels -- App ios ShurePlus Channels per dispositivi mobili Operazioni preliminari Prima di iniziare: Channels supporta i seguenti dispositivi Shure: Axient Digital Axient UHF-R ULX-D QLX-D PSM 1000

Dettagli

Icom IC-7200 RICETRASMETTITORE HF/50MHz

Icom IC-7200 RICETRASMETTITORE HF/50MHz Icom IC-7200 RICETRASMETTITORE HF/50MHz DSP in media frequenza L IC-7200 impiega l ultima tecnologia disponibile nel circuito DSP in media frequenza, nonostante sia un apparato di classe media le sue funzionalità

Dettagli

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF MANUALE D USO ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF DESCRIZIONE Il modulatore ZDRF-0912C è destinato alla creazione di canali TV da standard B/D/N nella gamma VHF1, standard B/D/I/L/M/N nella

Dettagli

ITALIANO. Guida all uso del sistema di controllo personale

ITALIANO. Guida all uso del sistema di controllo personale Guida all uso del sistema di controllo personale 1 AVVERTENZA L USO DI QUESTO SISTEMA A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ CAUSARE LESIONI PERMANENTI ALL APPARATO UDITIVO. USARE IL VOLUME PIÙ BASSO POSSIBILE.

Dettagli

SET 7620 SET 7620LAV Doppio radiomicrofono UHF >> Manuale di istruzioni

SET 7620 SET 7620LAV Doppio radiomicrofono UHF >> Manuale di istruzioni www.karmaitaliana.it SET 7620 SET 7620LAV Doppio radiomicrofono UHF >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta,

Dettagli

BLX4R -- Wireless System

BLX4R -- Wireless System BLX4R -- Wireless System ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGETE le istruzioni. 2. CONSERVATE le istruzioni. 3. OSSERVATE tutte le avvertenze. 4. SEGUITE tutte le istruzioni. 5. NON usate questo

Dettagli

RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner

RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it A2E RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner Manuale d uso Prodotto Importato e distribuito da: 3.3 Cancellazione

Dettagli

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

CXA60/80 AMPLIFICATORE INTEGRATO

CXA60/80 AMPLIFICATORE INTEGRATO CXA60/80 AMPLIFICATORE INTEGRATO dice Telecomando Telecomando... 2 Controlli del pannello anteriore... 3 Connessioni del pannello posteriore... 3 Connessioni... 4 1. Luminosità del display Regola la luminosità

Dettagli

SISTEMA AUDIO/VIDEO SENZA FILI 2.4GHZ AVS ISTRUZIONI PER L UTENTE

SISTEMA AUDIO/VIDEO SENZA FILI 2.4GHZ AVS ISTRUZIONI PER L UTENTE SISTEMA AUDIO/VIDEO SENZA FILI 2.4GHZ AVS5010 011 ISTRUZIONI PER L UTENTE 35 AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI Durante l uso del presente apparecchio devono essere osservate le seguenti condizioni: (1)

Dettagli

ew 100 G3 ew 300 G3 ew 500 G3

ew 100 G3 ew 300 G3 ew 500 G3 G2 G3 ew 100 G2 ew 100 G3 ew 300 G2 ew 300 G3 ew 500 G3 ew 500 G2 Serie 2000 Professional Systems ew 550 G2 G3 Set Set ew 100 G3 ew 300 G3 ew 500 G3 ew 300 IEM G3 Vocal Set ew 135 G3 (MMD 835-1) ew 335

Dettagli

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna

Dettagli

UTX-B03HR. Trasmettitore da cintura UWP-D. Presentazione

UTX-B03HR. Trasmettitore da cintura UWP-D. Presentazione UTX-B03HR Trasmettitore da cintura UWP-D Presentazione Elaborazione digitale per audio di qualità in produzioni ENG / EFP Il trasmettitore UTX-B03HR da cintura fa parte di un sistema audio UWP-D completo

Dettagli

Shure PGX Wireless User Guide. PGX Wireless User Guide

Shure PGX Wireless User Guide. PGX Wireless User Guide Shure PGX Wireless User Guide PGX Wireless User Guide 4 Shure PGX Wireless La nuova linea di sistemi Shure a radiofrequenza Indice ITALIANO Creato per musicisti e presentatori attivi, che gestiscono i

Dettagli

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC.  Modello: TVM-6. Manuale d uso. Distribuito da: Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC Modello: TVM-6

Dettagli

Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer

Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer IT PX-S3000 Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer Indice Uso del piano digitale come un sistema di diffusori Bluetooth............................................... IT-1 Emettere

Dettagli

Precauzioni. Caratteristiche e specifiche del prodotto

Precauzioni. Caratteristiche e specifiche del prodotto base di ricarica wireless TTWIDC00 Versione n. : V01 Data di edizione: 04/06/2018 Precauzioni 1. non schiacciare o urtare il prodotto; 2. non smontare, smaltire in fuoco o acqua il prodotto, per evitare

Dettagli

Telefono 2. Guida per

Telefono 2. Guida per Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione

Dettagli

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER TRUST WRELESS VDEO & DVD VEWER Manuale dell utente Versione 1.0 1 1. Contenuto della confezione Controllare il contenuto della confezione, che dovrebbe comprendere: 1. Trasmettitore 2. Ricevitore 3. Trasformatore

Dettagli

TX-AUDIO-2.4/AE TX-AUDIO-2.4/AE. Caratteristiche. Caratteristiche Tecniche

TX-AUDIO-2.4/AE TX-AUDIO-2.4/AE. Caratteristiche. Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Nessuna compressione, alta qualità sonora con latenza di 0.5 ms. Audio digitale con frequenza di campionamento a 44.1 KHz e 16-bit di risoluzione. Modulazione digitale FSK. Antenna Wip

Dettagli

Manuale d uso aggiuntivo

Manuale d uso aggiuntivo IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:

Dettagli

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241

FOTOCELLULE CODIFICATE IR/IT 2241 FOTOCELLULE CODFCATE R/T 2241 Fotocellule codificate da parete, rotazione 180 e portata fino a 20 mt. La codifica del segnale trasmesso, da impostare al momento dell installazione, minimizza la possibilità

Dettagli

DWR-S02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione

DWR-S02D. Ricevitore digitale wireless. Presentazione DWR-S02D Ricevitore digitale wireless Presentazione Ricevitore portatile per camcorder Sony con slot integrato DWR-S02D è un ricevitore portatile a due canali con slot integrato per i camcorder Sony. Grazie

Dettagli

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Istruzioni d uso 1.0 Introduzione Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato l antenna DVB-T STRONG SRT ANT 12. L antenna è stata sviluppata per

Dettagli

ATW-DA49a. Manuale dell utente Sistema di distribuzione dell antenna UHF

ATW-DA49a. Manuale dell utente Sistema di distribuzione dell antenna UHF ATW-DA49a Manuale dell utente Sistema di distribuzione dell antenna UHF Introduzione Grazie per aver scelto questo prodotto Audio-Technica. Prima di utilizzare il prodotto, leggere la guida rapida e il

Dettagli

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz FREQUENZIMETRO 2,4 GHz AD ALTA RISOLUZIONE (cod. ) 1 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico Informazioni sul prodotto IT Ricevitore Mouse Tastierino numerico A: Indicatore B: Pulsante collegamento Installazione C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante

Dettagli

*27A15561* Model UA844SWB User Guide

*27A15561* Model UA844SWB User Guide Model UA844SWB User Guide UA844SWB UHF WIDEBAND ANTENNA POWER DISTRIBUTION SYSTEM P O W E R MODEL UA844SWB ANTENNA DISTRIBUTION SYSTEM RÉPARTITEUR D'ANTENNE MODÈLE UA844SWB ANTENNENVERTEILERSYSTEM MODELL

Dettagli

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri

Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri Kit di extender HDBaseT HDMI 4K, 100 metri Manuale d uso DS-55504 Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza riportate qui sotto prima di installare e utilizzare il prodotto: 1. Prestare attenzione

Dettagli

DWT-P01N. Trasmettitore plug-on per microfono wireless digitale. Panoramica

DWT-P01N. Trasmettitore plug-on per microfono wireless digitale. Panoramica DWT-P01N Trasmettitore plug-on per microfono wireless digitale Panoramica Trasmettitore a banda larga di alta qualità con tre modalità codec che offrono latenza audio inferiore e una modalità di trasmissione

Dettagli

2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE

2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE 2,4 GHz WIRELESS AUDIO/VIDEO SENDER MANUALE UTENTE 1 Elenco del contenuto della confezione * Un trasmettitore; * Un ricevitore; * Un sensore ottico ad infrarossi (IR EYE); * Due cavi A/V (mini-rca o mini-scart);

Dettagli

Relay TBP12 Manuale del pilota

Relay TBP12 Manuale del pilota Relay TBP12 Manuale del pilota 40-00-0234 La guida avanzata per l utente è disponibile su www.line6.com/manuals Rev H Istruzioni Per La Vostra Sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE

Dettagli