TTG INCONTRI VISIBILITÀ VISIBILITY.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "TTG INCONTRI VISIBILITÀ VISIBILITY. www.ttgincontri.it"

Transcript

1 TTG INCONTRI VISIBILITÀ VISIBILITY

2 Cigni esterni / Outside Signs Visibilità del marchio aziendale sui cigni fissi posizionati lungo il viale dell Ingresso principale (Sud) (Telo bifacciale in pvc). Corporate brand visibility on the outside fixed signs located along the way of the main entrance (South) (Double-sided PVC panel). Dimensione / Size: b 100 cm h 132 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, n. 10 cigni prima del ponte ferrovia / Fixed signs before the railway bridge ,00 + Iva/Vat n. 6 cigni dopo il ponte ferrovia / Fixed signs after the railway bridge 6.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 1

3 Striscione sottopasso pedonale / Pedestrian underpass banner Personalizzazione dei camminamenti del sottopasso ferroviario che portano dal parcheggio visitatori all ingresso Sud. Personalisation of the pedestrian underpass that lead from the visitor parking area to the South Entrance. Lunghezza sottopasso / Underpass Length: b 123 mt h 80 mt (widexdeep) Posizionamento / Placement: entro il 07 ottobre 2015 / Not later than October 07, Rimozione / Removal: a partire dalle ore del 10 ottobre 2015 / Starting at pm on October 10, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità. Produzione, posizionamento e rimozione a carico del cliente. Including visibility. Production, placement and removal is customer s responsibility. 2

4 Striscione ponte ferrovia / Railway bridge banner Visibilità del marchio aziendale sugli striscioni collocati sui lati del ponte della ferrovia (telo in pvc inserito su telaio). Corporate brand visibility on banners placed on the railway bridge (PVC sheet in framework). Dimensione / Size: b 12 mt h 1,50 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, Ponte ferrovia visibile dalla strada e dall ingresso / Banner facing the street and the entrance 5.000,00 + Iva/Vat Ponte ferrovia visibile dalla fontana e dalla Hall Sud / Banner facing the fountain and the South Hall 5.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 3

5 Rimini fermata stazione ferroviaria / Rimini train stop Station Visibilità del marchio aziendale negli spazi pubblicitari della Stazione di Rimini città. Corporate brand visibility on the Rimini Station advertising spacies. Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, A partire da / Starting to ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 4

6 Teli fontana ingresso Sud / Banners fountain South entrance Visibilità del marchio aziendale sui teli posizionati sulle colonne poste ai lati della fontana dell ingresso principale (Sud). Corporate brand visibility on one-sided banner placed on the columns at the sides of the fountain in of the main entrance (South). Dimensione / Size: b 2,5 mt h 25 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 5

7 Teli palazzina ingresso Sud / Banners office building South entrance Visibilità del marchio aziendale sui teli posizionati sulla palazzina degli uffici, che guardano verso la fontana e verso il sottopasso ferroviario. Corporate brand visibility on one-sided banner on the Office Building, facing the fountain and the railway underpass. Dimensione / Size: b 2,50 mt h 10 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 6

8 Esposizione esterna / Outside exposition Posizionamento di un oggetto sponsorizzato all ingresso Sud (tra la fontana e l accesso alla fiera) o all ingresso Ovest (nel piazzale antistante l entrata). Positioning of a sponsored object at the South Entrance (between the fountain and the trade show entrance) or the West Entrance (in the square immediately outside). Posizionamento / Placement: entro il 07 ottobre 2015 / Not later than October 07, Rimozione / Removal: a partire dalle ore del 10 ottobre 2015 / Starting at pm on October 10, Ingresso Sud / South Entrance ,00 + Iva/Vat Ingresso Ovest / West Entrance 8.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità. Produzione, posizionamento e rimozione a carico del cliente. Including visibility. Production, placement and removal is customer s responsibility. 7

9 Vele esterne / Outside sails Visibilità del marchio aziendale sulle vele esterne posizionate all ingresso Sud e Ovest (pannello bi-facciale in forex). Corporate brand visibility on external sails located at the South and West Entrances (double-side forex panel). Dimensione / Size: b 100 cm h 140 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, Pacchetto n. 4 vele bifacciali / Package of n. 4 double-sides sails 5.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 8

10 Teli ingresso Sud e Ovest / South and West entrance banners Visibilità del marchio aziendale sui teli posizionati sulle colonne dell ingresso Sud e Ovest. Corporate brand visibility on one-sided banner on the South and West Entrance columns. Dimensione / Size: b 5,50 mt h 2,50 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 9

11 Gradini ingresso Sud / Steps South entrance Visibilità del marchio aziendale sui gradini dell ingresso principale (Sud). Il progetto prevede la personalizzazione di n. 4 gradini. Corporate brand visibility on the steps of the main entrance (South). The project involves the branding of n. 4 steps. Dimensione / Size: b 41 mt h 0,14 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 10

12 Porte girevoli / Revolving doors Visibilità del marchio aziendale sulle porte girevoli dell ingresso principale (Sud). Il progetto prevede la personalizzazione di n. 4 porte di ingresso con n. 2 pannelli fronte/retro (totale n. 16 pannelli). Corporate brand visibility on the revolving doors of the main entrance (South). The project involves the branding of n. 4 revolving doors with n. 2 panels double sides (Total n. 16 panels). Dimensione / Size: b 136 cm h 220 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 11

13 Adesivo a terra / Floor sticker Visibilità del marchio aziendale su un adesivo posizionato a terra nella zona accredito degli ingressi Sud e Ovest. Corporate brand visibility on the sticker on the floors of the South and West Halls. Dimensione / Size: diametro / Diameter 5 mt Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 12

14 Visibilità del marchio aziendale sui tornelli posizionati agli ingressi Sud e Ovest. Corporate brand visibility on the of the South and West Halls. Dimensioni / Size: Tornelli (fascia laterale)/turnstiles: b 63 cm h 10 cm (widexdeep) Vetrate/Glass (solo per Hall Sud/only for South Hall): b 132 cm h 88 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, Area tornelli / Turnstiles area Hall Sud (12 tornelli + 4 vetrate) / South Hall (12 turnstiles + 4 glasses) 5.000,00 + Iva/Vat Hall Ovest (8 tornelli) / West Hall (8 turnstiles) 3.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 13

15 Cigni interni / Inside signs Visibilità del marchio aziendale sui cigni mobili posizionati nella Hall Sud (Telo bifacciale in pvc). Corporate brand visibility on the mobile signs located in the South Hall (Double-sided PVC panel). Dimensione / Size: b 100 cm h 132 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 14

16 Teli verticali colonne Hall Sud / South Hall column vertical banners Visibilità del marchio aziendale sui teli verticali posizionati sulle colonne della Hall Sud. Corporate brand visibility on 1-sided vertical banner on the South Hall Columns. Dimensione / Size: b 1,00 mt h 7,00 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 15

17 Teli orizzontali colonne Hall Sud / South Hall column horizontal banners Visibilità del marchio aziendale sui teli orizzontali posizionati sulle colonne della Hall Sud. Corporate brand visibility on horizontal banner on the South Hall Columns. Dimensione / Size: b 5,40 mt h 3,00 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, Posizioni disponibili / Available locations: Davanti alla postazione FS Ferrovie dello Stato / In front of the FS Rail Station Office Davanti all ingresso del padiglione A1 / At the entrance of the pavilion A1 Davanti all ingresso del padiglione C1 / At the entrance of the pavilion C1 Telo monofacciale / One-sided banner 5.000,00 + Iva/Vat Telo bifacciale / Double-sided banner 6.500,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 16

18 Passaggio su maxischermo / Spot on videowall Trasmissione a rotazione di uno spot pubblicitario su un maxischermo di 5 4 metri posizionato nella Hall Sud che accoglie tutti i visitatori e gli espositori di TTG Incontri. Promotional video on the main video wall located at the South Hall of TTG Incontri; it s a giant screen of 5M wide by 4M high to broadcast video advertising. Passaggio spot / Broadcast: garantiti 10 passaggi al giorno / 10 times a day Durata / Spot length: massimo 1 minuto / Up tp 1 minute Dimensione videowall / Screen size: b 5 mt h 4 mt (widexdeep) Formato materiale / Video format:.avi Produzione video a carico del cliente / The video production is customer s responsibility Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro il 30 agosto 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than August 30, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, caricamento video e prove tecniche di trasmissione / Including visibility, video loading and practice transmission. 17

19 Area Caffè - Hall Sud / Coffee Area in the South Hall Personalizzazione dell area caffè nella hall Sud / Personalisation of the coffee area in the South Hall Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione / High-resolution PDF file format Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com - entro il 01 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com - not later than September 01, 2015 Quotazione su richiesta, in base alla tipologia di visibilità scelta. Prezzo comprensivo di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Quotation on demand depending on the requesting advertising. The price includes visibility, production, placement and removal. 18

20 Esposizione interna / Inside exhibition Posizionamento di un oggetto personalizzato nella Hall Sud o Ovest. Positioning of a personalised object in the South or West hall. Posizionamento / Placement: entro il 07 ottobre 2015 / Not later than October 07, Rimozione / Removal: a partire dalle ore del 10 ottobre 2015 / Starting at pm on October 10, Hall Sud / South Hall ,00 + Iva/Vat Hall Ovest / West Hall 8.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità. Produzione, posizionamento e rimozione a carico del cliente. Including visibility. Production, placement and removal is customer s responsibility. 19

21 Rotonda Hall Sud / South Hall Foyer Sponsorizzazione della rotonda collocata nella Hall Sud, dopo i tornelli d ingresso. La Rotonda sarà a disposizione per tutta la durata della manifestazione. Data la particolare posizione di questo spazio, situato vicino alla Sala Stampa e alle Sale Convegni, non sarà possibile trasmettere musica durante lo svolgimento dei Forum. Sponsorship of the Central Foyer in the South Hall, in front of the entrance and after the turnstiles. The Foyer will be available for the duration of the event. As the central foyer is located near the Press and the Conference Rooms, it will be forbidden to play music during the Forums. A carico del cliente / Customer s responsibility: Allestimento e arredamento della rotonda / Customisation of the area Allaccio e consumo elettrico / Electricity and connection Pagamento diritti SIAE / Payment of SIAE rights Organizzazione e realizzazione di un evento che dovrà essere approvato da Rimini Fiera e che coinvolga gli agenti di Viaggi presenti durante i giorni di manifestazione / Project and realization of an event for travel agents on Thursday, Friday and Saturday. The projects will have to be supervised and approved by Rimini Fiera A carico di Rimini Fiera / Rimini Fiera s responsibility: Inserimento logo sponsor nel Catalogo Manifestazione nella sezione Organizzatori Partner / Printing of your logo in the Exhibition Catalogue in the page Partners Ufficio vicino alla Rotonda ad uso esclusivo dello sponsor / Office near the Foyer for the sponsors exclusive use ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità. Produzione, posizionamento e rimozione a carico del cliente. Including visibility. Production, placement and removal is customer s responsibility. 20

22 Personalizzazione gradini scala Hall Sud / Personalised steps in the South Hall Visibilità del marchio aziendale sui gradini delle scale che dalla Hall Sud portano al primo piano dove si trovano l ufficio stampa e le sale convegni. Il progetto prevede la personalizzazione di n. 27 gradini. Corporate brand visibility on the steps of the staircase that leads from the South Hall to the first floor where the press office and conference rooms are. The project involves the branding of n. 27 steps. Dimensione / Size: b 295 cm h 15 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 21

23 Piscine interne / Inside pools Personalizzazione delle piscine interne fronte padiglioni A/C. Personalisation of the internal pools in front of Pav. A/C. Dimensione / Size: b 55 mt h 13 mt (widexdeep) Altezza massina consentita / Maximum allowed height for floating items: 150 cm Posizionamento / Placement: entro il 07 ottobre 2015 / Not later than October 07, Rimozione / Removal: a partire dalle ore del 10 ottobre 2015 / Starting at 07.00pm on October 10, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità. Produzione, posizionamento e rimozione a carico del cliente. Including visibility. Production, placement and removal is customer s responsibility. 22

24 Aperitivo fronte piscina / Catering service Utilizzo di uno spazio lungo le piscine per un ora per organizzare un coffee break o un aperitivo. Servizio di catering a buffet in piedi. A wide area facing the pools to organise food and beverage service. Buffet service only, waiter included. A carico del Cliente / Customer s responsibility: Allestimento dell area (es. divanetti, piante, moquette ) / Personalization of area (ex. chairs, plants, carpet ). Eventuale allaccio e consumo elettrico / Electricity and connection if required. Quotazioni su richiesta, in base al menù scelto e al numero di persone / Quotation on demand depending on the kind of menu and the number of participants. 23

25 Possibilità di organizzare una performance di musica e/o ballo nell area PISCINE, fronte Padiglioni, in un area di grande visibilità su tutti i visitatori di fiera. L area è percorsa in ogni ora del giorno e utilizzata per pause relax di visitatori ed espositori / Opportunity to organize a music and/or dance performance at the POOLS, in front of the Pavilions, in an area of high visibility on all the visitors. The area is used by trade visitors and exhibitors as walking connection between the Pavilions and during breaks/relax. Music Space A carico di TTG Italia / TTG Italia s responsibility: Palcoscenico-Pedana delle seguenti dimensioni: 8,40mtx3,60mt - alto 50cm. Large stage 8 size: 8,40mtx3,60mt - 50 cm high. Impianto audio con 2 microfoni ed amplificatori. N. 2 Microphones and standard Audio System with technical assistance. Visibilità dell iniziativa presso visitatori trade e giornalisti. Visibility of the scheduled performances vs trade visitors and journalists. Ogni SLOT musicale sarà di 30 minuti, preceduti da 10 minuti di preparativi e 5 minuti di saluto, per complessivi 30 minuti e saranno nei seguenti orari. Each Music session will be 30 minutes ad total: 10 minutes of preparation (before) + 15 minute performance + 5 minutes for conclusion. Slot disponibili / Sessions available on the following timing: A. Giovedì 08 ottobre 2015 Ore / Thursday October 08 October 2015 at B. Giovedì 08 ottobre 2015 Ore / Thursday October 08 October 2015 at C. Venerdì 09 ottobre 2015 Ore / Friday October 09 October 2015 at D. Venerdì 09 ottobre 2015 ore / Friday October 09 October 2015 at Chiusura prenotazioni 30 maggio 2015 / Bookings requested before May 30, 2015 A carico del Cliente/ Customer s responsibility: Pratiche SIAE / SIAE rights. Eventuale personalizzazione dell area con grafiche o arredi. Customisation of the area with graphics or furniture ,00+Iva cad /Vat each - Minimo 2 slot / 2 slot minimum. 24

26 Maxi teli portici esterni piscine / Maxi porch banners Visibilità del marchio aziendale sui teli monofacciali posizionati lungo i portici di fronte alle piscine. Corporate brand visibility on one-sided banners located along the porch in front of the pools. Dimensione / Size: b 3,00 mt h 5,00 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione. Produzione a carico del cliente. Including visibility, production, placement and removal. Production is the customer s responsibility. 25

27 Teli portici esterni / Outside porch banners Visibilità del marchio aziendale sui teli bifacciali posizionati sotto i portici lungo le piscine. Corporate brand visibility on double-sided banners under the porch along the pools. Dimensione / Size: b 4,00 mt h 2,00 mt (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 26

28 Cartelli colonne piscine / Pool column signs Visibilità del marchio aziendale sui cartelli posizionati sulle colonne lungo le piscine interne. Corporate brand visibility on double-sided signs applied to the columns located along the internal pools. Dimensione / Size: b 100 cm h 140 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, Pacchetto n. 10 cartelli monofacciali / Package of n. 10 one-sided signs 5.000,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 27

29 Pannelli vetrate / Windows stickers Visibilità del marchio aziendale sui pannelli monofacciali posizionati sulle vetrate lungo le piscine. Corporate brand visibility on promotional stickers applied to the windows located along the internal pools. Dimensione / Size: b 258 cm h 114 cm (widexdeep) Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 28

30 Tunnel di collegamento padiglioni / Tunnel connection between the pavilions Personalizzazione di un tunnel di collegamento posizionato tra i padiglioni. Personalisation of the tunnel connection between the pavilions. Lunghezza tunnel / Tunnel length: 23,40 mtl Posizionamento / Placement: entro il 07 ottobre 2015 / Not later than October 07, Rimozione / Removal: a partire dalle ore del 10 ottobre 2015 / Starting at 07.00pm on October 10, ,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità. Produzione, posizionamento e rimozione a carico del cliente. Including visibility. Production, placement and removal is customer s responsibility. 29

31 Visibilità del marchio aziendale sugli stendardi bifacciali posizionati sopra agli stand. Corporate brand visibility on double-sided banners to be hung above the booth. Stendardo padiglione / Banner in the hall Dimensioni / Size: b 2,00 mt h 4,50 mt con doppia asola superiore e inferiore da 10 cm / With double eyelets measuring 10 cm (widexdeep) Consegna materiale / Delivery of material: Produzione è a carico di Rimini Fiera: file in formato pdf in alta risoluzione via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro il 01 Settembre Rimini Fiera s production: send graphic material in pdf format by to segreteria@ttgitalia.com, not later than September 1, Produzione è a carico del cliente: invio stendardo TASSATIVO dal 23 al 30 Settembre 2015 all indirizzo Rimini Fiera Via Emilia, Rimini MAGAZZINO della FIERA di fronte al pad. A3 Ingresso Sud c.a. Francesco Palmieri. Customer s production: send the banner to Rimini Fiera - Via Emilia, Rimini - FAIR STORES in front of the Pav. A3 South Entrance - To kind attention Mr Francesco Palmieri from September 23 to September 30, IMPORTANTE: indicare sulla merce nome espositore, padiglione, corsia e stand. IMPORTANT: please indicate on the box the exhibitor name, pavilion, row and stand number. Produzione a carico del cliente / Customer s production 800,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, posizionamento e rimozione / Including visibility, placement and removal. Produzione a carico di Rimini Fiera / Rimini Fiera s responsibility 1.300,00 + Iva/Vat cadauno/each Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 30

32 Passaggio su maxischermo Buyers Lounge / Spot on videowall Buyers Lounge Trasmissione a rotazione di uno spot pubblicitario su un maxischermo di 5 4 metri e in contemporanea su 4 plasma, tutti posizionati tra i padiglioni A6/C6, dove si trovano la Buyers Lounge e il bar. Promotional video on the main video wall and simultaneously with 4 plasma screen located between the pavilions A6/C6, where the buyers lounge and coffee shop are. Passaggio spot / Broadcast: garantiti 10 passaggi al giorno / 10 times a day Durata / Spot length: massimo 1 minuto / Up tp 1 minute Dimensione videowall / Screen size: b 5 mt h 4 mt (widexdeep) Formato materiale / Video format:.avi Produzione video a carico del cliente / The video production is customer s responsibility Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro il 30 agosto 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than August 30, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, caricamento video e prove tecniche di trasmissione. Including visibility, video loading and practice transmission. 31

33 Sponsorizzazione della lounge destinata esclusivamente ai buyers nazionali e internazionali. Sponsorship of the lounge for the national and international buyers. La sponsorizzazione include / The sponsorship includes: Area da 200 mq posizionata tra i padiglioni A6-C6 / 200 smq area located between pad A6/C6 Moquette 14 tavolini / Tables 56 sedie / Chairs 1 banco reception e 1 sgabello / Reception desk and stool 1 hostess per due giorni / Hostess for 2 days Addobbi floreali / Floral decoration 4 teli bifacciali b 540 cm h 100 cm / Double-side banner (widexdeep) 2 teli bifacciali b 250 cm h 300 cm / Double-side banner (widexdeep) 40 stampe adesive monofacciale per i vetri b 70 cm h 70 cm / One-side adhesive for the window (widexdeep) Pubblicazione logo sponsor sul Catalogo della manifestazione / Printing of your logo in the Exhibition Catalogue ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. Buyers Lounge 32

34 Cordini porta badge / Laynards Visibilità del marchio aziendale sui cordini porta badge visitatori ed espositori. Il progetto grafico deve comprendere anche il logo TTG Incontri, e prima della stampa deve essere approvato da Rimini Fiera e dallo sponsor. Corporate brand visibility on the lanyards that will be distributed to all of the trade visitors and exhibitors. TTG Incontri and Sponsor s logo will be printed together. The Graphic must be approved by TTG Italia. Materiale grafico / Graphic materials: A carico di Rimini Fiera: file in PDF ad alta risoluzione via a segreteria@ttgitalia.com entro il 01 agosto Rimini Fiera s production: Send graphic material by to the address segreteria@ttgitalia.com not later than August 1, Se a carico del Cliente: invio merce all indirizzo Rimini Fiera Via Emilia, Rimini, c.a. Barbara Mauri entro il 23 Settembre Customer s prodaction: Send to Rimini Fiera - Via Emilia, Rimini - Attn. Barbara Mauri, not later than September 23, Produzione a carico di Rimini Fiera / Rimini Fiera s production: n pezzi ordinati entro fine maggio / n pieces ordered before the end of May ,00 + Iva/Vat n pezzi ordinati oltre maggio / n pieces ordered after May ,00 + Iva/Vat n pezzi ordinati entro fine maggio / n pieces ordered before the end of May ,00 + Iva/Vat n pezzi ordinati oltre maggio / n pieces ordered after May ,00 + Iva/Vat Produzione a carico del cliente / Customer prodaction responsibility Comprensiva di visibilità, posizionamento e rimozione. Including visibility, placement and removal ,00 + Iva/Vat 33

35 Personalizzazione Pdf Badge / Personalisation Pdf Badge Visibilità del marchio aziendale sul badge in PDF che viene generato durante il pre-accredito online e che può essere utilizzato per l ingresso diretto in fiera (90% dei badge totali - circa visitatori). Corporate brand visibility on the PDF badge to enter the fair that is issued to all registered on the web site (90% of the total badges - approx visitors). Materiale grafico / Graphic materials: logo in formato jpg o gif (300 dpi) / logo in jpg or gif (300dpi) format. Consegna materiale / Delivery of material: via a segreteria@ttgitalia.com entro il 01 giugno 2015 / By at segreteria@ttgitalia.com not later than June 1, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità e produzione grafica / Including visibility and graphic production. 34

36 Borse visitatori / Visitors bags Visibilità del marchio aziendale sulle borse visitatori distribuite presso gli Info Point della manifestazione. Corporate brand visibility of visitors bags that will be distributed at the Info Points. Materiale grafico / Graphic materials: le borse dovranno comprendere anche il logo TTG Incontri. È necessario l invio del file per approvazione prima della stampa / TTG Incontri and Sponsor s logo will be printed together. Graphic must be approved by TTG Italia. A carico di Rimini Fiera: file in PDF ad alta risoluzione via a segreteria@ttgitalia.com Rimini Fiera s production: Send graphic material by to the address segreteria@ttgitalia.com Se a carico del Cliente: invio merce all indirizzo Rimini Fiera Via Emilia, Rimini, c.a. Barbara Mauri entro il 23 Settembre Customer s prodaction: Send to Rimini Fiera - Via Emilia, Rimini - Attn. Barbara Mauri, not later than September 23, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità. Produzione a carico del cliente / Including visibility. Production is the customer s responsibility. 35

37 Borse buyer internazionali / International buyers bags Visibilità del marchio aziendale sulle borse/shopper distribuite ai buyer internazionali. Corporate brand visibility of bags/shopper that will be distributed to all of international buyers. Materiale grafico / Graphic materials: le borse dovranno essere personalizzate con il logo dello sponsor e il logo TTG Incontri. È necessario l invio del file per approvazione prima della stampa / TTG Incontri and Sponsor s logo will be printed together. Graphic must be approved by TTG Italia. A carico di Rimini Fiera: file in PDF ad alta risoluzione via a segreteria@ttgitalia.com Rimini Fiera s production: Send graphic material by to the address segreteria@ttgitalia.com Se a carico del Cliente: invio merce all indirizzo Rimini Fiera Via Emilia, Rimini, c.a. Barbara Mauri entro il 23 Settembre Customer s prodaction: Send to Rimini Fiera - Via Emilia, Rimini - Attn. Barbara Mauri, not later than September 23, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità. Produzione a carico del cliente / Including visibility. Production is the customer s responsibility. 36

38 Taxi Visibilità del marchio aziendale sul lunotto posteriore e delle quattro porte sui taxi che circolano a Rimini durante il periodo della manifestazione; distribuzione di card personalizzate dello sponsor all interno dei taxi. Corporate brand visibility on the back window and the side doors of taxis moving in Rimini during the trade fair, and customer flyering. Materiale grafico / Graphic materials: PDF in alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro l 11 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than September 11, Taxi per il periodo fieristico: 4 giorni / 60 taxi during the fair: 4 days ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 37

39 Plance luminose Stazione di Rimini Fiera Luminous Panels Rimini Fiera train stop Station Visibilità del marchio aziendale sulle plance luminose posizionate nella fermata Rimini Fiera / Corporate brand visibility on the luminous panels placed at the Railway Station in Rimini Fiera stop. Materiale grafico / Graphic materials: File in PDF alta risoluzione / High-resolution PDF file format. Dimensioni/Size: b 114cm x h 168cm (weedxdeep) Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com - entro il 01 Settembre 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com - not later than September 1, ,00+Iva cad / Vat each - Minimo 5 plance / 5 panels minimum. Comprensiva di visibilità, produzione, posizionamento e rimozione / Including visibility, production, placement and removal. 38

40 Catalogo / Catalogue Promozione di una pagina pubblicitaria all interno del Catalogo Espositori / Promotion of a page on the Exhibitors Catalogue. Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF in alta risoluzione, dimensione 15 cm 21 cm (verticale), Risoluzione 300 dpi, Font incluse nel PDF, Abbondanza pagina almeno 3 mm in più su ciascun lato (dimensione complessiva pagina 15,6 cm 21,6 cm), Spazio colore CMYK / Page format 15 cm 21 cm (vertical), Digital file format in PDF, Resolution of images 300 dpi, Font included in the PDF file, Page layout at least 3 mm on all four sides (total size: 15,6 cm 21,6 cm), Colour space CMYK. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro il 07 agosto 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than August 07, ª di copertina / Inside front cover 3.500,00 + Iva/Vat 3ª di copertina / Inside back cover 3.000,00 + Iva/Vat 4ª di copertina / Outside cover 5.000,00 + Iva/Vat Pagina interna / Internal page 1.200,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità e stampa / Including visibility and printing. 39

41 Segnalibro catalogo / Boomark catalogue Visibilità del marchio aziendale sul segnalibro che verrà distribuito insieme al catalogo manifestazione / Corporate brand visibility on the bookmarks to be distributed inside the Exhibitors catalogue. Materiale grafico / Graphic materials: File in PDF alta risoluzione / High-resolution PDF file format. Dimensioni/Size: 5x22cm stampa bifacciale a colori / 5cm x h 22cm double side printed. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com - entro il 01 Agosto 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com - not later than August 1, Materiale grafico / Graphic materials: File in PDF alta risoluzione / High-resolution PDF file format ,00+Iva/Vat Comprensiva di visibilità e stampa / Including visibility and printing. 40

42 Logo in planimetria / Map logo Visibilità del marchio aziendale sulle planimetria in fiera (escluso planimetria cartacea). Brand visibility on the floor plans (excluding paper floor plan). Materiale grafico / Graphic materials: file in PDF alta risoluzione fornito dal cliente / High-resolution PDF file format supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro il 07 Agosto 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than August 07, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità e stampa / Including visibility and printing. 41

43 T Fax CONSORZI TURISTICI, CLUB DI PRODOTTO/ TOURISM AND SUPPLIER CONSORTIUMS com ww.trialtravel.com AGENZIE DI VIAGGI/T Pad./Pav. C7 - Corsi Stand /103- Area Regione Campa presso/at: REGIONE CAMPA Trenitalia, con la sua Divisione PasseggeriLong Haul, garantisce la mobilità sostenibiledelle persone, a partire dall Alta Velocità. Ogni anno oltre 40 milioni di viaggiatoriscelgono le Frecce di Trenitalia, un network capillare ed efficienteche collega 100 destinazioni italianegrazie ai Frecciarossa, Frecciargento e Frecciabianca: oltre 230 treni giornalieri comodi e convenienti. Piazza della Croce Rossa, Roma - RM - Italy adv.info@trenitalia.it FERROVIE/RAILWAYS Pad./Pav. A2 TRIAL TRAVEL SRL Via Cristoforo Colombo, 15/ Napoli - NA - Italy Tel TREKKINGITALY.NET BY PROMAPPENNINO Via Mauro Tesi, Zocca - MO - Italy Tel Fax info@trekkingitaly.net CONSORZI TURISTICI, CLUB DI PRODOTTO/ TOURISM AND SUPPLIER CONSORTIUMS Pad./Pav. C5 - Corsia/Row 1/5 Stand HALL A5/C5 Area Regione Emilia Romagna presso/at: REGIONE EMILIA ROMAGNA TRENITALIA SPA - DIVISIONE PASSEGGERI LONG HAUL 300 ELENCO ESPOSITORI Fax info@trialtravel.com AGENZIE DI VIAGGI/TRAVEL AGENCIES Pad./Pav. C7 - Corsia/Row 3/5 Stand / Area Regione Campania presso/at: REGIONE CAMPANIA ASSESSORATO AL TURISMO E AI BENI CULTURALI TRIPPUZZLE Via dei Quartieri, 21/H Palermo - PA - Italy Tel Fax trippuzzle@trippuzzle.com TOUR OPERATOR INCOMING/ INBOUND TOUR OPERATORS Pad./Pav. C5 - Corsia/Row 3/4 Stand / Area Regione Sicilia presso/at: REGIONE SICILIANA ASSESSORATO DEL TURISMO DELLO SPORT E DELLO SPETTACOLO TRITON VILLAS RESIDENCE & HOTEL Sellia Marina - CZ - Italy Tel Fax marketing@tritonvillas.it RESIDENCE, APPARTAMENTI, VILLAGGI TURISTICI/RESIDENCES, APARTMENTS, HOLIDAY VILLAGES Pad./Pav. C7 - Corsia/Row 1/2 Area Regione Calabria presso/at: REGIONE CALABRIA ASSESSORATO AL TURISMO Località San Vincenzo, SS 106 Km 202, sn Stand / Nel cuore delle splendide isole Lofoten, sopra il Circolo Polare Artico, le nostre imbarcazioni vi accompagneranno lungo uno dei più famosi fiordi del mondo: il Trollfjorden. Unitevi a noi alla ricerca delle aquile di mare e delle orche oppure per una battuta di pesca. Esplorate la Norvegia con noi! In the heart of the amazing Lofoten islands, north of the Arctic Circle, our boats bring you to one of the world s most famous fjords; Trollfjorden. Join us and search for the white tailed eagles. We also offer fishing trips, orcas safari, RIB safari and tailor-made cruises. Explore Norway with us! Sivert Nilsens Gate, Svolvaer - Norway Tel isabelle@lofoten.com BIGLIETTERIE EVENTI/ EVENT TICKET OFFICES Pad./Pav. A1 - Corsia/Row 1 Stand 011 TROPEA TRAVEL Località Tonnara, sn Parghelia - VV - Italy Tel info@tropeatravel.com TROLLFJORD CRUISE Trenitalia, con la sua Divisione PasseggeriLong Haul, garantisce la mobilità sostenibiledelle persone, a partire dall Alta Velocità. Ogni anno oltre 40 milioni di viaggiatoriscelgono le Frecce di Trenitalia, un network capillare ed efficienteche collega 100 destinazioni italianegrazie ai Frecciarossa, Frecciargento e Frecciabianca: oltre 230 treni giornalieri comodi e convenienti. Piazza della Croce Rossa, Roma - RM - Italy adv.info@trenitalia.it FERROVIE/RAILWAYS Pad./Pav. A2 TRIAL TRAVEL SRL Via Cristoforo Colombo, 15/ Napoli - NA - Italy Tel Pad./Pav. C5 - Corsia/Row 1/5 Stand HALL A5/C5 Area Regione Emilia Romagna presso/at: REGIONE EMILIA ROMAGNA TRENITALIA SPA - DIVISIONE PASSEGGERI LONG HAUL Logo e descrizione sul catalogo / Logo and presentation on the catalogue 300 ASSESSORATO AL TURISMO E AI BENI CULTURALI TRIPPUZZLE Via dei Quartieri, 21/H Palermo - PA - Italy Tel Fax trippuzzle@trippuzzle.com TOUR OPERATOR INCOMING/ INBOUND TOUR OPERATORS Pad./Pav. C5 - Corsia/Row 3/4 Stand / Area Regione Sicilia presso/at: REGIONE SICILIANA ASSESSORATO DEL TURISMO DELLO SPORT E DELLO SPETTACOLO TRITON VILLAS RESIDENCE & HOTEL Località San Vincenzo, SS 106 Km 202, sn Sellia Marina - CZ - Italy Tel Fax marketing@tritonvillas.it RESIDENCE, APPARTAMENTI, VILLAGGI TURISTICI/RESIDENCES, APARTMENTS, HOLIDAY VILLAGES Pad./Pav. C7 - Corsia/Row 1/2 Stand / Area Regione Calabria presso/at: REGIONE CALABRIA ASSESSORATO AL TURISMO p Si 830 Tel. 0 isabe www. BIGLIET EVENT T Pad./Pav Stand 011 TROPEA TR Località Tonna Pargheli Tel info@tropeatrave Visibilità del marchio aziendale con breve descrizione nel catalogo di manifestazione e nella directory espositori online. Brand visibility with and description on the Official catalogue and the exhibitors online directory. Materiale grafico / Graphic materials: logo jpg in alta risoluzione e descrizione bilingue (max 600 caratteri spazi inclusi) forniti dal cliente / Logo in jpg and bilingual description (max 600 character spaces included) supplied by the customer. Consegna materiale / Delivery of material: via all indirizzo segreteria@ttgitalia.com entro il 07 Agosto 2015 / By to the address segreteria@ttgitalia.com not later than August 07, ,00 + Iva/Vat Comprensiva di visibilità e stampa / Including visibility and printing. 42

44 Sito internet TTG Incontri. Banner in homepage / TTG Incontri web site. Banner on homepage Pubblicazione di banner pubblicitari nella homepage e pagine interne del sito di fiera Publishing of banners on the homepage and internal page of Materiale grafico / Graphic materials: banner pixel e banner pixel, formato in jpg o gif, peso max 70 kb / Banner pixel and banner pixel, file format in jpg or gif, weight max 70 kb. Consegna materiale / Delivery of material: via a segreteria@ttgitalia.com entro 4 giorni lavorativi dalla data di invio / By at segreteria@ttgitalia.com within 4 working days from delivery date. Banner pixel 500,00 + Iva/Vat a settimana/per week Banner pixel 300,00 + Iva/Vat a settimana/per week Comprensiva di visibilità e pubblicazione. Produzione banner a carico del cliente. Including visibility and publishing. Banner production is the customer s responsibility. 43

45 Skin Banner Personalizzazione della homepage del sito ttgincontri.it / Personalization of the homepage of ttgincontri.it Materiale grafico / Graphic materials: Immagini in formato gif o png con sezione centrale trasparente. Immagini in formato jpg con sezione centrale grigia (tonalità #F0F0EC). Dimensione e peso: 1920x1080 pixel, max 250kb / Images in gif or png format with transparent central zone. Images in png format with grey central zone (hex code #F0F0EC). Size and weight: 1920x1080 pixel, max 250kb. La zona centrale del banner, delle dimensioni di 1020x975 pixel, deve essere trasparente in quanto occupata dal sito web di ttg. Le parti disponibili per la creatività sono quindi la testata, alta 105 pixel e le due bande laterali di 450 pixel di larghezza l una. Le bande laterali vengono viste completamente o in parte a seconda della risoluzione schermo di chi legge / The central area of the banner, of 1020x975 pixels, need to be transparent, because there is ttgincontri website. Editable parts are the header (with height of 105 pixels) and the lateral columns (450 pixels wide each). The side bands are seen entirely or partly depending on the screen resolution of the reader. Consegna materiale / Delivery of material: entro 3 giorni lavorativi dalla data di pubblicazione inviare materiale a segreteria@ttgitalia.com / By within 3 days prior to online publication to segreteria@ttgitalia.com 5.000,00+Iva/Vat Comprensiva di visibilità e pubblicazione. Produzione banner a carico del Cliente / Including visibility and publication. Banner production is the customer s responsibility. 44

46 Invio di una mail personalizzata a tutti i buyer della manifestazione. Delivery of a persolized to all buyer attending the fair. Materiale grafico / Graphic materials: file zip contenente l html e le immagini collegate, larghezza 600 pixel, peso per immagine 250 kb. File non supportati: flash, video, gif animate e css esterni / Zip file that contains a html file and corresponding images, width 600 pixel, weight 250 kb each image. Files in flash, video, animated gifs and external css are not allowed. Consegna materiale / Delivery of material: via a segreteria@ttgitalia.com entro 4 giorni lavorativi dalla data di invio / By at segreteria@ttgitalia.com within 4 working days from delivery date. Dem Buyer / Buyer Dem 500,00 + Iva/Vat per invio/each dem Produzione a carico del cliente. Attenzione se il materiale non viene consegnato entro il termine concordato l invio sarà riprogrammato in base alle disponibilità del calendario TTG / Production is the Customer s responsibility. If the deadline is ignored, the dem will be posposed according the TTG deliveries. 45

47 Dem visitatori / Visitors Dem Invio di una mail personalizzata a tutti i visitatori iscritti online della manifestazione. Delivery of a persolized to all visitors registered online. Materiale grafico / Graphic materials: file zip contenente l html e le immagini collegate, larghezza 600 pixel, peso per immagine 250 kb. File non supportati: flash, video, gif animate e css esterni / Zip file that contains a html file and corresponding images, width 600 pixel, weight 250 kb each image. Files in flash, video, animated gifs and external css are not allowed. Consegna materiale / Delivery of material: via a segreteria@ttgitalia.com entro 4 giorni lavorativi dalla data di invio / By at segreteria@ttgitalia.com within 4 working days from delivery date ,00 + Iva/Vat per invio/each dem Produzione a carico del cliente. Attenzione se il materiale non viene consegnato entro il termine concordato l invio sarà riprogrammato in base alle disponibilità del calendario TTG / Production is the Customer s responsibility. If the deadline is ignored, the dem will be posposed according the TTG deliveries. 46

VISIBILITÀ VISIBILITY HOSPITALITY NETWORK 8/10 OTTOBRE 2015 RIMINI FIERA 8/10 OCTOBER 2015 RIMINI EXPO CENTRE - ITALY

VISIBILITÀ VISIBILITY HOSPITALITY NETWORK 8/10 OTTOBRE 2015 RIMINI FIERA 8/10 OCTOBER 2015 RIMINI EXPO CENTRE - ITALY IN CONTEMPORANEA CON / SIMULTANEOUSLY WITH 8/10 OTTOBRE RIMINI EXPO CENTRE - ITALY VISIBILITÀ VISIBILITY NETWORK 1 8/10 OTTOBRE Cigni esterni Outside Signs Visibilità del marchio aziendale sui cigni fissi

Dettagli

VISIBILITÀ/VISIBILITY

VISIBILITÀ/VISIBILITY VISIBILITÀ/VISIBILITY RIMINI FIERA 26-28 OTTOBRE 2016 TUTTO IL MONDO DELL AUTOBUS E DEL TRASPORTO PUBBLICO LOCALE THE WHOLE WORLD OF COACH, BUS AND LOCAL TRANSPORT PARTNER IBE VIRTUAL STORE / IBE VIRTUAL

Dettagli

E VISIBILITÀ / BRAND EXPOSURE SPONSORSHIP AND SPONSORIZZAZIONI 66 A EDIZIONE OTTOBRE 2017 RIMINI FIERA

E VISIBILITÀ / BRAND EXPOSURE SPONSORSHIP AND SPONSORIZZAZIONI  66 A EDIZIONE OTTOBRE 2017 RIMINI FIERA SALONE DELL'ACCOGLIENZA 66 A EDIZIONE 12-14 OTTOBRE 2017 RIMINI FIERA SPONSORIZZAZIONI E VISIBILITÀ / SPONSORSHIP AND BRAND EXPOSURE WWW.SIAGUEST.IT STENDARDO PADIGLIONE BANNER PAVILION VISIBILITÀ DEL

Dettagli

E VISIBILITÀ / BRAND EXPOSURE SPONSORSHIP AND SPONSORIZZAZIONI 66 A EDIZIONE OTTOBRE 2017 RIMINI FIERA

E VISIBILITÀ / BRAND EXPOSURE SPONSORSHIP AND SPONSORIZZAZIONI  66 A EDIZIONE OTTOBRE 2017 RIMINI FIERA SALONE DELL'ACCOGLIENZA 66 A EDIZIONE 12-14 OTTOBRE 2017 RIMINI FIERA SPONSORIZZAZIONI E VISIBILITÀ / SPONSORSHIP AND BRAND EXPOSURE WWW.SIAGUEST.IT SALONE DELL'ACCOGLIENZA 1 2 3 4 56 7 8 9 10 11 12 13

Dettagli

JUNE 1st - 4th 1-4 GIUGNO

JUNE 1st - 4th 1-4 GIUGNO VISIBILITÁ E PROMOZIONE Sponsorship Opportunities and Brand Exposure Organizzato da Organized by VISIBILITÀ NEL QUARTIERE FIERISTICO / VISIBILITY IN THE EXHIBITION CENTER Pannelli rotanti esterni / Revolving

Dettagli

Visibilità. e promozione. Brand Exposure, promotional and sponsorship opportunities

Visibilità. e promozione. Brand Exposure, promotional and sponsorship opportunities Visibilità e promozione Brand Exposure, promotional and sponsorship opportunities VISIBILITÀ NEL QUARTIERE FIERISTICO VISIBILITY IN THE EXHIBITION CENTER Pannelli rotanti esterni / Revolving panels...pag.1

Dettagli

e promozione Brand Exposure, promotional and sponsorship opportunities

e promozione Brand Exposure, promotional and sponsorship opportunities 30 a Mostra Internazionale degli Apparecchi da Intrattenimento e da Gioco 30 th International Amusement & Gaming Show e promozione Brand Exposure, promotional and sponsorship opportunities / Organizeb

Dettagli

E VISIBILITÀ / BRAND EXPOSURE SPONSORSHIP AND SPONSORIZZAZIONI 54 A EDIZIONE OTTOBRE 2017 FIERA DI RIMINI

E VISIBILITÀ / BRAND EXPOSURE SPONSORSHIP AND SPONSORIZZAZIONI 54 A EDIZIONE OTTOBRE 2017 FIERA DI RIMINI FIERA B2B DEL TURISMO 54 A EDIZIONE 12-14 OTTOBRE 2017 FIERA DI RIMINI SPONSORIZZAZIONI E VISIBILITÀ / SPONSORSHIP AND BRAND EXPOSURE WWW.TTGINCONTRI.IT SALONE DEL TURISMO SPONSORIZZAZIONI E VISIBILITÀ/SPONSORSHIP

Dettagli

RIMINI FIERA VISIBILITÁ E PROMOZIONE SPONSORSHIP OPPORTUNITIES AND BRAND EXPOSURE. Novembre November. Organizzato da Organized by

RIMINI FIERA VISIBILITÁ E PROMOZIONE SPONSORSHIP OPPORTUNITIES AND BRAND EXPOSURE. Novembre November. Organizzato da Organized by 7-10 Novembre November 2017 RIMINI FIERA VISIBILITÁ E PROMOZIONE SPONSORSHIP OPPORTUNITIES AND BRAND EXPOSURE Organizzato da Organized by 7-10 Novembre November 2017 RIMINI FIERA VISIBILITÀ NEL QUARTIERE

Dettagli

VISIBILITÁ E PROMOZIONE

VISIBILITÁ E PROMOZIONE 7-10 NOVEMBRE NOVEMBER 2017 21 A FIERA INTERNAZIONALE DEL RECUPERO DI MATERIA ED ENERGIA E DELLO SVILUPPO SOSTENIBILE 21 ST INTERNATIONAL TRADE FAIR OF MATERIAL & ENERGY RECOVERY AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT

Dettagli

Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente. Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente

Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente. Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente TELI E APPENDIMENTI PARETE LATERALE Stand standard o angolare (12mq) Cm 275x200 300,00 Stand standard o angolare (12mq) Stand ridotto (9mq) Cm 375x200 370,00 Stand condiviso (6mq) APPENDIMENTI A SOFFITTO

Dettagli

Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente. Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente

Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente. Realizzazione e montaggio a carico di NF Creatività fornita dal cliente TELI E APPENDIMENTI PARETE LATERALE Stand standard o angolare (12mq) Cm 275x200 300,00 Stand standard o angolare (12mq) Cm 375x200 370,00 Stand ridotto (9mq) Stand condiviso (6mq) APPENDIMENTI A SOFFITTO

Dettagli

Realizzazione e montaggio a carico di NoFrills Creatività fornita dal cliente. Realizzazione e montaggio a carico di NoFrills

Realizzazione e montaggio a carico di NoFrills Creatività fornita dal cliente. Realizzazione e montaggio a carico di NoFrills TELI E APPENDIMENTI PARETE LATERALE Stand standard o angolare (12mq) Cm 275x200 300,00 Stand standard o angolare (12mq) Cm 375x200 370,00 Stand ridotto (9mq) Stand condiviso (6mq) APPENDIMENTI A SOFFITTO

Dettagli

MILANO 23-25 SETTEMBRE 2015 POWER YOUR BUSINESS SCEGLIETE LE OPPORTUNITÀ DI SPONSORIZZAZIONE E COMUNICAZIONE PIÙ ADATTE A VOI

MILANO 23-25 SETTEMBRE 2015 POWER YOUR BUSINESS SCEGLIETE LE OPPORTUNITÀ DI SPONSORIZZAZIONE E COMUNICAZIONE PIÙ ADATTE A VOI MILANO 23-25 SETTEMBRE 2015 POWER YOUR BUSINESS SCEGLIETE LE OPPORTUNITÀ DI SPONSORIZZAZIONE E COMUNICAZIONE PIÙ ADATTE A VOI perchè sponsorizzare chem-med/rich-mac offre diverse opportunità di promozione

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities Platinum Sponsor: The sponsor can obtain a space during the Special Session FUS Technology update of Thursday October 10 exhibition area 3x2 sqm link on Congress website of the sponsor s site sponsor s

Dettagli

BTO 2016 PARTNER CLUB DEGLI ESPOSITORI

BTO 2016 PARTNER CLUB DEGLI ESPOSITORI È possibile attivare tutte le seguenti partnership singolarmente o in modalità combinata PARTNER CLUB DEGLI ESPOSITORI Area Espositiva STANDARD BTO2016: spazio dedicato all azienda, ampiezza 16 mq comprensivo

Dettagli

BTS 2011 SOLUZIONI DI PROMOZIONE E MARKETING

BTS 2011 SOLUZIONI DI PROMOZIONE E MARKETING BORSA DEL TURISMO SPORTIVO, ATTIVO E DEL BENESERE TERMALE 13/14 OTTOBRE STABILIMENTO TETTUCCIO MONTECATINI TERME BTS 2011 SOLUZIONI DI PROMOZIONE E MARKETING Gala Dinner BTS Premio BTS 2011 Area Agenda

Dettagli

SPONSORIZZAZIONI E SERVIZI MARKETING PER LE AZIENDE

SPONSORIZZAZIONI E SERVIZI MARKETING PER LE AZIENDE SPONSORIZZAZIONI E SERVIZI MARKETING PER LE AZIENDE Vinitaly è la principale manifestazione di riferimento del settore vinicolo, nell'edizione 2015 ha ospitato oltre 4 mila espositori, registrando 150

Dettagli

Sponsorship opportunities

Sponsorship opportunities The success of the previous two European Workshops on Focused Ultrasound Therapy, has led us to organize a third conference which will take place in London, October 15-16, 2015. The congress will take

Dettagli

PACCHETTO SPONSOR Per 11 edizione 14 17 dicembre 2014

PACCHETTO SPONSOR Per 11 edizione 14 17 dicembre 2014 PACCHETTO SPONSOR Per 11 edizione 14 17 dicembre 2014 Piazza Sallustio 9 Roma Tel. 06.4817254 Fax: 06.93379128 - www.seadam.it - info@seadam.it PERCHE DIVENTARE SPONSOR Se il vostro lavoro e i vostri interessi

Dettagli

Insegna eco a bandiera

Insegna eco a bandiera Insegna eco a bandiera h b Insegna eco bifacciale Insegna eco bifacciale a bandiera misura personalizzabile. Disponibile con stampa applicata o solo struttura. Insegna con struttura composta da telaio

Dettagli

BOOST SIGEP. il PROPULSORE della TUA PARTECIPAZIONE in FIERA. L arte del gusto italiano nel mondo

BOOST SIGEP. il PROPULSORE della TUA PARTECIPAZIONE in FIERA. L arte del gusto italiano nel mondo SIGEP BOOST il PROPULSORE della TUA PARTECIPAZIONE in FIERA SIG Approved Event L arte del gusto italiano nel mondo EP 37 Salone Internazionale Gelateria, Pasticceria e Panificazione Artigianali 23-27 Gennaio

Dettagli

Piano promozionale sponsor

Piano promozionale sponsor Piano promozionale sponsor COMUNE DI AREZZO associazione culturale Perchè noi Dopo il grande successo della prima edizione, che ha visto intervenire oltre 10.000 persone in sole 4 serate ed un coinvolgimento

Dettagli

SPONSORSHIP OPPORTUNITIES

SPONSORSHIP OPPORTUNITIES MARCH 2017 17-20 COSMOPACK 16-7 COSMOPRIME 16- BOLOGNA (ITALY) F A I R D I S T R I C T WWW.COSMOPROF.COM SPONSORSHIP OPPORTUNITIES 1. COSTITUZIONE 2. 3. MORO 4. OTHER POSITIONS 5. HALL. 14-15, 16-18, 21-22

Dettagli

Buffet pranzo, aperitivo di chiusura pomeridiano nell area catering per le tre giornate. SCHEDA TECNICA STAND 3X3 IMPIANTO ELETTRICO

Buffet pranzo, aperitivo di chiusura pomeridiano nell area catering per le tre giornate. SCHEDA TECNICA STAND 3X3 IMPIANTO ELETTRICO PACCHETTO SILVER Stand 9 mq (3x3): pre allestito chiavi in mano (vedi dettaglio fondo pagina) 2 pass conference (per seguire tutti i convegni a programma) Catalogo evento: inserimento dati azienda nel

Dettagli

AF - GIOVANI E DESIGN L ARTIGIANATO TRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE. 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho

AF - GIOVANI E DESIGN L ARTIGIANATO TRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE. 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho AF - GIOVANI E DESIGN L ARTIGIANATO TRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho Il contesto AF L Artigiano in Fiera, 17ª Mostra Mercato Internazionale dell Artigianato, è il più grande

Dettagli

On Line Press Agency - Price List 2014

On Line Press Agency - Price List 2014 On Line Press Agency - Price List Partnerships with Il Sole 24 Ore Guida Viaggi, under the brand GVBusiness, is the official publishing contents supplier of Il Sole 24 Ore - Viaggi 24 web edition, more

Dettagli

SPAZI PUBBLICITARI E PROMOZIONALI

SPAZI PUBBLICITARI E PROMOZIONALI I TA R I ER Z ITA FF P A C O S LI BB PU SPAZI PUBBLICITARI E PROMOZIONALI BRIXIA EXPO - BRESCIA DAL 14 AL 17 DICEMBRE 2012 WWW.GLUTENFREEEXPO.IT SPONSORIZZAZIONI GOLD SPONSOR Euro 50'000,00 + Iva 64 MQ

Dettagli

Listino pubblicità 2013

Listino pubblicità 2013 Listino pubblicità 2013 Toscanarte.it è il portale dedicato all arte in Toscana, ed è una vetrina per artisti, mostre ed eventi in svolgimento nella regione, concorsi artistici, turismo culturale, architettura,

Dettagli

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal Portale Materiali Grafiche Tamburini Documentazione utente italiano pag. 2 Grafiche Tamburini Materials Portal English user guide page 6 pag. 1 Introduzione Il Portale Materiali è il Sistema Web di Grafiche

Dettagli

Mini totem. Dimensioni: cm 45x150x35.

Mini totem. Dimensioni: cm 45x150x35. Mini totem 45 cm MINI TOTEM Mini totem per uso esterno ed interno, facilmente trasportabile. Disponibile con stampa applicata (fronte e retro) o solo struttura. Struttura composta da telaio in alluminio

Dettagli

Specifiche Tecniche 2012

Specifiche Tecniche 2012 Specifiche Tecniche 2012 Formati standard Formato Size Peso massimo Tipo di file accettato Redirect Script Java Script Accettato S/N Click Command Imp Pixel Video Sound OFF (Roll over forbidden) Accettato

Dettagli

La tua pubblicità su QualitiAmo

La tua pubblicità su QualitiAmo La tua pubblicità su QualitiAmo La campagna pubblicitaria più efficace nel settore della Qualità e della certificazione PREZZI VALIDI A PARTIRE DAL PRIMO GIUGNO 2013 Da agosto del 2007, QualitiAmo ha avviato

Dettagli

www.ttgitalia.com Listino 2014 Home page News

www.ttgitalia.com Listino 2014 Home page News Home page News SKIN BANNER - 1920x1080 PIXEL Formato Posizione Listino SKIN BANNER 1920x1080 pixel SUPER BANNER HEADER 728x90 pixel Home + Blog 1550 News 1550 Home + Blog 600 News 600 SLIM BANNER 910x27

Dettagli

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS

BERGAMO ORARI ESTIVI SUMMER TIMETABLE DALL 8 GIUGNO 2014 VALID FROM 8 TH JUNE 2014 BUS AIRPORT BUS orio al serio BERGAMO BUS tutti i giorni, ogni 20 minuti everyday, every 20 minutes Collegamento diretto tra Aeroporto di Orio al serio e Bergamo Direct route between Orio al serio Airport

Dettagli

SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM

SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA HOTEL RESERVATION FORM SCHEDA PRENOTAZIONE ALBERGHIERA Cognone & nome / Surname & Name: Indirizzo / Address: CAP / ZIP code: Città / City: Stato / State: N tel. / Phone number: N cellulare / Mobile phone number: N fax / Fax

Dettagli

FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO

FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO FIERA MONDIALE DEL COMMERCIO EQUO E SOLIDALE 28-31 MAGGIO 2015 - FABBRICA DEL VAPORE - MILANO organizzato da World Fair Trade Organisation e Agices-Equo Garantito nell ambito della World Fair Trade Week

Dettagli

54 Congresso Nazionale AIB Firenze, 6-8 novembre 2007 FORME DI SPONSORIZZAZIONE

54 Congresso Nazionale AIB Firenze, 6-8 novembre 2007 FORME DI SPONSORIZZAZIONE FORME DI SPONSORIZZAZIONE 1 Sommario INFORMAZIONI GENERALI p. 3 PROCEDURE PER LA RICHIESTA DI SPONSORIZZAZIONE p. 4 SPAZI ESPOSITIVI p. 5-8 QUOTE DI ISCRIZIONE PER SPONSOR/ESPOSITORI FORME DI SPONSORIZZAZIONE:

Dettagli

SIL 2016 SPONSORSHIP PROPOSAL XXXIII CONGRESS TORINO 31 JULY 5 AUGUST. Italian version ITALY. International Society of Limnology

SIL 2016 SPONSORSHIP PROPOSAL XXXIII CONGRESS TORINO 31 JULY 5 AUGUST. Italian version ITALY. International Society of Limnology www.sil2016.it SIL 2016 ITALY TORINO 31 JULY 5 AUGUST International Society of Limnology XXXIII CONGRESS SPONSORSHIP PROPOSAL invitation Dear Sponsor, Dear Exhibitor, as Chairs of the upcoming XXXIII Congress

Dettagli

SCHEDA TECNICA SPAZI ESPOSITIVI INGRESSO CENTRO CONGRESSI

SCHEDA TECNICA SPAZI ESPOSITIVI INGRESSO CENTRO CONGRESSI SCHEDA TECNICA SPAZI ESPOSITIVI INGRESSO CENTRO CONGRESSI COSTO MISURE DISPONIBILITA' CONSEGNA FILE FOTO 01 PORTE ESTERNE* 250,00 82 X 195 2 FANATICAL FOTO 02 STRUTTURA EASY SLIM** 200,00 70 x 180 6 ABBALLE

Dettagli

Top Italian Exhibitors D S MEDIAKIT. Top Italian Exhibitors IDS Colonia 10-14 March 2015

Top Italian Exhibitors D S MEDIAKIT. Top Italian Exhibitors IDS Colonia 10-14 March 2015 T I E D S MEDIAKIT 2 0 1 5 Top Italian IDS Colonia 10-14 March 2015 TOP ITALIAN EXHIBITORS è la piattaforma digitale di Koelnmesse riservata agli espositori italiani di IDS. Uno strumento pensato e realizzato

Dettagli

AF - MODA LA QUALITA DEL SU MISURA. 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho

AF - MODA LA QUALITA DEL SU MISURA. 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho AF - MODA LA QUALITA DEL SU MISURA 1-9 Dicembre 2012, Fieramilano Rho Il contesto AF L Artigiano in Fiera, 17ª Mostra Mercato Internazionale dell Artigianato, è il più grande villaggio mondiale dell artigianato

Dettagli

Opportunità di comunicazione e relazione

Opportunità di comunicazione e relazione La Location: Venezia e l Arsenale PERCHÉ ALL ARSENALE Posizione Ampi spazi per incontri, dibattiti, performance immobiliari Collegamenti diretti da stazione ed aeroporto, parcheggi auto Contesto esclusivo

Dettagli

PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE

PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE - PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE PIVA/CF 130 175 80 153 - PACCHETTI SPONSOR PLATINUM o Spazio espositivo 18 mq (6x3)* o Workshop 60 minuti o N. 15 iscrizioni gratuite al meeting (n. 10 specialisti in Dermatologia

Dettagli

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo

Sezione 1 / Section 1. Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Sezione 1 / Section 1 2 Elementi d identità: il marchio Elements of identity: the logo Elements of identity: the logo Indice 2.01 Elementi d identità 2.02 Versioni declinabili 2.03 Versioni A e A1, a colori

Dettagli

Sponsor Prospectus. Palermo, 22-24 giugno 2016

Sponsor Prospectus. Palermo, 22-24 giugno 2016 Sponsor Prospectus Palermo, 22-24 giugno 2016 Sponsor Prospectus Il Congresso Il 61 Congresso Nazionale degli Ordini degli Ingegneri d Italia si svolgerà nella storica cornice del Teatro Massimo di Palermo

Dettagli

ITALIAN SUMMER SCHOOL

ITALIAN SUMMER SCHOOL Opportunità di sponsorizzazione ITALIAN SUMMER SCHOOL ISTD Italian Summer School 2014 BARI è il più autorevole appuntamento dell estate dedicato all insegnamento della danza, rivolto a insegnanti e studenti

Dettagli

MANUALE TECNICO RICEVIMENTO AZIENDA BAGDE AZIENDA E BUFFET ARREDO STAND ALLESTIMENTO STAND ALLEGATO A ALLEGATO B COME RAGGIUNGERE LA MANIFESTAZIONE

MANUALE TECNICO RICEVIMENTO AZIENDA BAGDE AZIENDA E BUFFET ARREDO STAND ALLESTIMENTO STAND ALLEGATO A ALLEGATO B COME RAGGIUNGERE LA MANIFESTAZIONE Giovedì 8 maggio 04 Università Cattolica sede di Piacenza Via Emilia Parmense, 84 - Piacenza Orario della manifestazione: 9:30-6:30 COME RAGGIUNGERE LA MANIFESTAZIONE In AUTOSTRADA s Autostrada A Milano-Bologna

Dettagli

DALL' ISOLA DEL CINEMA.'

DALL' ISOLA DEL CINEMA.' DALL' ISOLA DEL CINEMA.' Nei giorni 10-11-12 Settembre l Isola del Cinema si naturalizza e dà spazio all' ecologia. L'area est dell'isola Tiberina diventa così uno spazio "green", si tinge di verde e diventa

Dettagli

Pacchetto per Formula 1 GP Monza 04-06 Settembre 2015

Pacchetto per Formula 1 GP Monza 04-06 Settembre 2015 Pacchetto per Formula 1 GP Monza 04-06 Settembre 2015 1 PACKAGE PROPOSAL 7 nights / 8 days PACKAGE PER PERSON STARTING FROM: 980 IN 4 STARS HOTEL IN CORTINA 3 STARS 737 950 IN 4 STARS HOTEL IN MADONNA

Dettagli

Dettagli dell offerta per le Aziende espositrici

Dettagli dell offerta per le Aziende espositrici 1 Dettagli dell offerta per le Aziende espositrici Le giornate di conferenza si terranno dall 11 al 14 marzo 2008 presso Palazzo Cavalli Franchetti, sede del prestigioso Istituto Veneto di Lettere Scienze

Dettagli

IWWG. International Waste Working Group sede. Isola di San Servolo. Venezia 17-20 Novembre 2014

IWWG. International Waste Working Group sede. Isola di San Servolo. Venezia 17-20 Novembre 2014 organizzato da IWWG. International Waste Working Group sede Isola di San Servolo. Venezia 17-20 Novembre 2014 5th International Symposium on Energy from Biomass and Waste Eurowaste srl via Beato Pellegrino,

Dettagli

Start Up Gallery. Nasce così la Start Up Gallery, un area interamente dedicata alle Start Up che operano in ambito e-commerce.

Start Up Gallery. Nasce così la Start Up Gallery, un area interamente dedicata alle Start Up che operano in ambito e-commerce. Start Up Gallery Netcomm, il Consorzio del Commercio Elettronico, in occasione del più importante evento nazionale dedicato al settore, l e- Commerce Forum, desidera dare spazio alle nuove realtà (max

Dettagli

DERBY DEI CAMPIONI DEL CUORE. 22 Maggio 2012 Stadio Olimpico Roma Diretta Televisiva Sky Sport 1

DERBY DEI CAMPIONI DEL CUORE. 22 Maggio 2012 Stadio Olimpico Roma Diretta Televisiva Sky Sport 1 DERBY DEI CAMPIONI DEL CUORE 22 Maggio 2012 Stadio Olimpico Roma Diretta Televisiva Sky Sport 1 PRAS s.r.l PRESENTA Anche quest anno lo stadio Olimpico di Roma aprirà le sue porte per ospitare il Derby

Dettagli

SPONSOR EVENTO Prima dell evento

SPONSOR EVENTO Prima dell evento SPONSORIZZAZIONI Evento Borsa Evento Pranzo Stand Espositivo Supporto Digitale Atti Fotografie Gratuite Partecipanti Connessione Internet Wi-Fi Coffee Break Estrazione Regali Servizi Doganali & Consulenza

Dettagli

Novità 2014. News 2014

Novità 2014. News 2014 Novità 2014 News 2014 28017 San Maurizio D opaglio (NO) Via Brughiere, 15 tel. +39 0322.950.043 fax +39 0322.950.042 - +39 0322.072.045 video conference call ip: 88.149.135.235 e-mail info@zanettichini.it

Dettagli

Milano. città digitale, città sostenibile PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE. Palazzo Giureconsulti 22-23 ottobre 2012. www.mobilitytech.

Milano. città digitale, città sostenibile PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE. Palazzo Giureconsulti 22-23 ottobre 2012. www.mobilitytech. Palazzo Giureconsulti 22-23 ottobre 2012 PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE : : LE PROPOSTE DI SPONSORIZZAZIONE DELLA GREEN SPONSOR: Il Green Sponsor avrà un ruolo speciale all interno dell evento MobilityTech.

Dettagli

FORME DI SPONSORIZZAZIONE

FORME DI SPONSORIZZAZIONE XXVI Congresso Nazionale della Associazione Italiana di Medicina Aeronautica e Spaziale congiunto con European Low Gravity Research Association biennial symposium Città del Vaticano, FORME DI SPONSORIZZAZIONE

Dettagli

DOMANDA DI AMMISSIONE

DOMANDA DI AMMISSIONE DOMANDA DI AMMISSIONE al Salone dei Prodotti Tipici dei Parchi L 'Aquila / EXPO2015 Il presente modulo può essere compilato on line su www.tipicideiparchi.it oppure compilato, timbrato, firmato e inviato

Dettagli

7 Maggio 2013 Sheraton Hotel Malpensa INCONTRARSI PER CRESCERE

7 Maggio 2013 Sheraton Hotel Malpensa INCONTRARSI PER CRESCERE +VISIBILITÀ + OPPORTUNITÀ = SPONSOR 7 Maggio 2013 Sheraton Hotel Malpensa INCONTRARSI PER CRESCERE Una RETE per lo sviluppo, una RETE di conoscenza, una RETE di opportunità L evento proposto da Compagnia

Dettagli

MARKETING RESEARCH FORUM 2015

MARKETING RESEARCH FORUM 2015 Persone, Dati, Aziende: la convergenza possibile MARKETING 29 Ottobre 2015 Centro Congressi ABI Milano Diventare sponsor Scopri le opportunità e trova la tua formula MARKETING Il forum di Assirm è l appuntamento

Dettagli

SHANGHAI INTERNATIONAL EXHIBITION CENTER 8-10 MARZO, 2013

SHANGHAI INTERNATIONAL EXHIBITION CENTER 8-10 MARZO, 2013 SHANGHAI INTERNATIONAL EXHIBITION CENTER Ente organizzatore I partners di SICEC In collaborazione con Con il Patrocinio della PERCHE ITALY MADE EXPO E UNA GRANDE MANIFESTAZIONE ESCLUSIVAMENTE DEDICATA

Dettagli

il nuovo spazio della bellezza

il nuovo spazio della bellezza il nuovo spazio della bellezza Via Donatello, 5/b 20131 Milano Tel. 02277961 Fax 0227796300 www.bestmovie.it - www.businesspeople.it - www.e-duesse.it BEAUTYBIZ.it - SPONSORSHIP HOME PAGE 990 x 250 SFONDO

Dettagli

Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi

Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi Spazi e servizi integrati per comunicare con gli eventi Spaces and integrated facilities for events communications Storia e numeri Fondato nel 1998, ampliato nel 2007, Centro Congressi Padova è stato restylizzato

Dettagli

ALLEGATO D - REQUISITI SPECIFICI DI CUI ALL ARTICOLO 4, COMMA 1, LETT. C) DEL BANDO

ALLEGATO D - REQUISITI SPECIFICI DI CUI ALL ARTICOLO 4, COMMA 1, LETT. C) DEL BANDO ALLEGATO D - REQUISITI SPECIFICI DI CUI ALL ARTICOLO 4, COMMA 1, LETT. C) DEL BANDO Premessa. I seguenti requisiti specifici sono richiesti solo per le categorie specificamente indicate e sono aggiuntivi

Dettagli

I formati pubblicitari. Membro di 1

I formati pubblicitari. Membro di 1 I formati pubblicitari Membro di 1 2 BANNER I siti di Class Digital Network ospitano varie tipologie di formati banner tabellari. I banner possono essere costituito da: immagini statiche o animate filmati

Dettagli

PROPOSTE DI PARTNERSHIP

PROPOSTE DI PARTNERSHIP ORGANIZZATO DA PROPOSTE DI PARTNERSHIP VILLAGGIO RALLY 1. Logo applicato sul palco partenza-arrivo Colonne anteriori: - N 2 loghi applicati sui lati inclinati - N 2 loghi applicati sui lati laterali -

Dettagli

Porta biglietti da visita da banco Business cards holder

Porta biglietti da visita da banco Business cards holder Porta biglietti da visita da banco Business cards holder Porta biglietti da visita, per una comunicazione semplice ed efficace. Sono normalmente utilizzati negli show-room, nelle reception, in manifestazioni

Dettagli

DALL' ISOLA DEL CINEMA.'

DALL' ISOLA DEL CINEMA.' DALL' ISOLA DEL CINEMA.' Nei giorni 10-11-12 Settembre l Isola del Cinema si naturalizza e dà spazio all' ecologia. L'area est dell'isola Tiberina diventa così uno spazio "green", teatro di convention,

Dettagli

INFORMAZIONI PER VISITATORI

INFORMAZIONI PER VISITATORI INFORMAZIONI PER VISITATORI Date 25-26 novembre 2014 esposizione dedicata alle scuole superiori 27-28 e 29 novembre 2014 esposizione dedicata alle scuole medie Orari esposizione Martedì 25 novembre ore

Dettagli

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test

Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test B.M.P.&Program&Service&& Via*Valli*36* 55035,*Piazza*al*Serchio*(Lucca)* Italy*** p.i.v.a.*e*c.f.*02200570469* Contacts:* Merlo*Gabriele*+39.348.7773658** fax*+39.0183.8031131** mail:*info@bmp9programservice.com*

Dettagli

Per acquistare i prodotti, scarica e compila la scheda 5A. Download and fill in the form 5a to buy the products.

Per acquistare i prodotti, scarica e compila la scheda 5A. Download and fill in the form 5a to buy the products. La scadenza per la richiesta del servizio è: 15 giugno 2011. Oltre tale data i prezzi dei prodotti indicati potrebbero subire variazioni. VIP bag VIP portabadge/badge holder Cordini portabadge/badge lanyards

Dettagli

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo

MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA

Dettagli

Business con Noi 2015

Business con Noi 2015 Business con Noi 2015 LE CORTI GLA totale mq.: 13.000 Media visitatori in un anno: 3.700.000 Negozi : 75 Ancore alimentari: Carrefour market Ancore non alimentari: Longoni Sport; Unieuro; Promenade; Chateau

Dettagli

Promotional Package & Press Activities per gli espositori

Promotional Package & Press Activities per gli espositori Promotional Package & Press Activities per gli espositori Come farsi pubblicità PRIMA DELLA FIERA: Allestimento Promotional materials Dexperty IN FIERA: Advertising Services Promotion Multimedia Press

Dettagli

Firenze Stazione Leopolda 28, 29 e 30 marzo

Firenze Stazione Leopolda 28, 29 e 30 marzo Firenze Stazione Leopolda 28, 29 e 30 marzo Milano - Pescara - Brindisi - Milano+2 - Tirana - Gorizia - Roma - Bari Palermo Anna Codazzi Area Marketing Campus - Campus Orienta Campus Editori srl Via Burigozzo,

Dettagli

informazioni generali - SIA 2003 SEGRETERIA SCIENTIFICA Dott. Emilio Abello, Dott. Marco Guelfi Clinica Montallegro Via Monte Zovetto, 28-16145 Genova

informazioni generali - SIA 2003 SEGRETERIA SCIENTIFICA Dott. Emilio Abello, Dott. Marco Guelfi Clinica Montallegro Via Monte Zovetto, 28-16145 Genova SEGRETERIA SCIENTIFICA Dott. Emilio Abello, Dott. Marco Guelfi Clinica Montallegro Via Monte Zovetto, 28-16145 Genova Tel. 010. 35311 Fax 010. 3531397 e-mail: genova2003@kataweb.it SEGRETERIA ORGANIZZATIVA

Dettagli

- STAND CHIAVI IN MANO -

- STAND CHIAVI IN MANO - - STAND CHIAVI IN MANO - TURNKEY BOOTH PACKAGE VERONA, ITALY / 2.25 MARCH 2020 FROM SATURDAY TO WEDNESDAY / DA SABATO A MERCOLEDÌ SAMOTER.COM STAND CHIAVI IN MANO [area + allestimento] TURNKEY STAND [fully

Dettagli

Via K. Adenauer, 3 20097 San Donato Milanese (Mi) Italy Tel. +39 02 516001 Fax +39 02 516954 Web: www.alliancealberghi.com

Via K. Adenauer, 3 20097 San Donato Milanese (Mi) Italy Tel. +39 02 516001 Fax +39 02 516954 Web: www.alliancealberghi.com DA TORINO COMO SVIZZERA AEROPORTO DI MALPENSA COMING FROM TORINO-COMO-MALPENSA AIRPORT Tangenziale est seguire le indicazioni per Bologna/Linate Uscire alla deviazione ultima uscita per Milano Mantenere

Dettagli

organizzazione di serate/evento culinarie, feste private, cene a tema, matrimoni

organizzazione di serate/evento culinarie, feste private, cene a tema, matrimoni CHI SIAMO PASSPARTU Passpartù Srl nasce nel maggio del 2010 con lo scopo di organizzare e realizzare eventi musicali, teatrali, cinematografici e sportivi all interno della CAVA - Parco di Pietra di Roselle.

Dettagli

I NUMERI DI #IABFORUM 2014

I NUMERI DI #IABFORUM 2014 I NUMERI DI #IABFORUM 2014 EDIZIONE 2014 2 giornate Partecipanti :12.000 Giornalisti delle più grandi testate italiane Radio 24, Wired.it, Agi, Ansa, Corriera della Sera, Repubblica TV, Class CNBC, Italia

Dettagli

Sponsor Prospectus. XVII Congresso Nazionale di Aggiornamento SIdEM XIX Corso di Aggiornamento in Emaferesi per Personale Infermieristico e Tecnico

Sponsor Prospectus. XVII Congresso Nazionale di Aggiornamento SIdEM XIX Corso di Aggiornamento in Emaferesi per Personale Infermieristico e Tecnico Sponsor Prospectus XVII Congresso Nazionale di Aggiornamento SIdEM XIX Corso di Aggiornamento in Emaferesi per Personale Infermieristico e Tecnico Hotel Villa Romanazzi Carducci Bari, 15-18 aprile 2015!1

Dettagli

Dalla terra, per la Terra.

Dalla terra, per la Terra. UN PROGETTO Dalla terra, per la Terra. Con il supporto di Dalla terra, per la Terra. La prima edizione di Biogas Italy, evento targato e organizzato dal CIB, si terrà presso Rimini Fiera, nelle giornate

Dettagli

LA DIGITAL OOH NELL EXPO. Per esserci dove tutto avviene, per farsi vedere dove il mondo si fa vedere: l affissione nell Expo

LA DIGITAL OOH NELL EXPO. Per esserci dove tutto avviene, per farsi vedere dove il mondo si fa vedere: l affissione nell Expo LA DIGITAL OOH NELL EXPO Per esserci dove tutto avviene, per farsi vedere dove il mondo si fa vedere: l affissione nell Expo LA DIGITAL OOH NELL EXPO Durante i 184 giorni di esposizione sono attesi circa

Dettagli

progetto sponsorship EXPANDERE EXPANDERE Il valore di un incontro WITHMATCHING ROMA 2012 14 giugno Fiera di Roma - Pad.14 - Apertura ore 10.

progetto sponsorship EXPANDERE EXPANDERE Il valore di un incontro WITHMATCHING ROMA 2012 14 giugno Fiera di Roma - Pad.14 - Apertura ore 10. 14 giugno 2012 progetto sponsorship 14 giugno Fiera di Roma - Pad.14 - Apertura ore 10.00 Fiera di Roma - Pad.14 - Apertura ore 10.00 Il valore di un incontro Il valore di un incontro progetto sponsorship

Dettagli

MARKETING RESEARCH FORUM 2016

MARKETING RESEARCH FORUM 2016 MARKETING Valore ed utilità delle ricerche: la conoscenza come investimento 26 Ottobre 2016 Centro Congressi ABI Via Olona, 2 - Milano Diventare sponsor Scopri le opportunità della nuova edizione e trova

Dettagli

IL PRIMO TOUR ITINERANTE DI INCONTRI B TO B DEL SETTORE BALNEARE E DELL OPEN AIR

IL PRIMO TOUR ITINERANTE DI INCONTRI B TO B DEL SETTORE BALNEARE E DELL OPEN AIR IL PRIMO TOUR ITINERANTE DI INCONTRI B TO B DEL SETTORE BALNEARE E DELL OPEN AIR Perchéscegliere Ybob? Cos è Ybob YBOB (Your Business On the Beach) è un punto d incontro tra chi per professione gestisce

Dettagli

ASSIRM MARKETING RESEARCH FORUM 2016

ASSIRM MARKETING RESEARCH FORUM 2016 ASSIRM MARKETING RESEARCH FORUM 2016 6 Ottobre 2016 MiCo Milano Congressi (da confermare) DIVENTARE SPONSOR: Scopri le opportunità della nuova edizione e Trova la tua formula! PERCHE PARTECIPARE? Il forum

Dettagli

VISIBILITÁ E PROMOZIONE

VISIBILITÁ E PROMOZIONE 7-10 NOVEMBRE NOVEMBER 2017 21 A FIERA INTERNAZIONALE DEL RECUPERO DI MATERIA ED ENERGIA E DELLO SVILUPPO SOSTENIBILE 21 ST INTERNATIONAL TRADE FAIR OF MATERIAL & ENERGY RECOVERY AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT

Dettagli

NoFrills VOI PENSATE AL BUSINESS NOFRILLS A TUTTO IL RESTO

NoFrills VOI PENSATE AL BUSINESS NOFRILLS A TUTTO IL RESTO NoFrills Bergamo 28-29 Settembre 2012 www.nofrillsexpo.com VOI PENSATE AL BUSINESS NOFRILLS A TUTTO IL RESTO Perché partecipare alta professionalità solo incontri B2B mirati spazi e servizi a misura del

Dettagli

Comunicare con Meridiana

Comunicare con Meridiana Comunicare con Meridiana I numeri di Meridiana nel 2005 16% di quota di mercato 46% di quota di mercato sulle rotte verso la Sardegna 4 milioni di passeggeri trasportati (consolidato 2005) 11.000 passeggeri

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

fieramilano 06-09 ottobre

fieramilano 06-09 ottobre Per ulteriori informazioni rivolgersi a: / For further information: VENICE 60,00 / mq UNITA ESPOSITIVA mq 16 BOOTH UNIT sqm 16 DESCRIZIONE TECNICA - pareti in tamburato h 3 m tinteggiate bianche - ripostiglio

Dettagli

Fiere di Parma 8-16 settembre 2018 OPPORTUNITÀ PROMOZIONALI

Fiere di Parma 8-16 settembre 2018 OPPORTUNITÀ PROMOZIONALI Fiere di Parma 8-16 settembre 2018 OPPORTUNITÀ PROMOZIONALI Opportunità Promozionali Opportunità Promozionali STANDARD aree Interne Opportunità Promozionali STANDARD aree Esterne Opportunità promozionali

Dettagli

Il network Internet di Class Pubblicità Formati Internet. Membro di

Il network Internet di Class Pubblicità Formati Internet. Membro di Il network Internet di Class Pubblicità Formati Internet Membro di Banner I siti di Class Digital Network ospitano varie tipologie di formati banner tabellari. I banner possono essere costituito da: immagini

Dettagli

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES

PROSPETTO DEI SERVIZI PUBBLICITARI OFFERTI DA JULIET ART MAGAZINE CLIENT SPECS FOR JULIET ART MAGAZINE ADVERTISING SERVICES Juliet Art Magazine è una rivista fondata nel 1980 e dedicata all arte contemporanea in tutte le sue espressioni. Dal 2012, è anche e una rivista online con contenuti indipendenti. Juliet Art Magazine

Dettagli

d'ars: una piattaforma multimediale

d'ars: una piattaforma multimediale advertising@darsmagazine.it d'ars: una piattaforma multimediale Scopri tutti i canali che D ARS offre per veicolare la tua immagine e accrescere la tua visibilità seguendo le più innovative modalità di

Dettagli

Il blog per essere sempre informati sugli eventi in Italia e nel mondo

Il blog per essere sempre informati sugli eventi in Italia e nel mondo Il blog per essere sempre informati sugli eventi in Italia e nel mondo LeggieVai.it è uno dei blog più letti e seguiti dell area viaggi in Italia; curato da una redazione dedicata, esperta nell informazione

Dettagli

www.gvbusiness.it Magazine online specializzato nel BUSINESS TRAVEL & MICE (Meeting, Incentive, Congressi e Eventi) LISTINO 2009

www.gvbusiness.it Magazine online specializzato nel BUSINESS TRAVEL & MICE (Meeting, Incentive, Congressi e Eventi) LISTINO 2009 www.gvbusiness.it Magazine online specializzato nel BUSINESS TRAVEL & MICE (Meeting, Incentive, Congressi e Eventi) LISTINO Business Travel, Meeting, Incentive, Congressi ed Eventi We take care of you

Dettagli

Area macchine attrezzature e prodotti per il florovivaismo

Area macchine attrezzature e prodotti per il florovivaismo Lo spazio per il florovivaismo ad NUOVA FIERA DI ROMA 22-25 OTTOBRE 2009 SPAZIO FLORTECNICA AD A G R I E X P O Area macchine attrezzature e prodotti per il florovivaismo L appuntamento per aziende agricole

Dettagli