RISCALDATORI ALETTATI FINNED HEATERS
|
|
|
- Francesco Maggio
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ALETTATI FINNED HEATERS ALETTATI IN ACCIAIO TIPO LOVAR / STEEL FINNED HEATERS TYPE LOVAR SISTEMI PER IL MONTAGGIO DELLE RESISTENZE MOUNTING SYSTEMS FOR HEATING ELEMENTS Boccola aggraffata Seamed sleeve Piastra Simplex per il montaggio semplice di resistenze a U Simplex Plate for the simple assembly of U-heating elements DENSITA W/cm DENSITY W/cm DENSITA 3 W/cm DENSITY 3 W/cm DENSITA 4 W/cm DENSITY 0 W/cm Per riscaldamento di gas a lento scambio termico, a convenzione naturale con elevato accumulo di calore (450 C) RISCALDAMENTO LOCALI - FORNI - ESSICCATOI STATICI INCUBATRICI - ATMOSFERE CRITICHE For the heating of gas with slow thermal exchange, natural convention with high heat accumulation (450 C) HEATING OF ROOMS - OVENS - STATIC DRIERS INCUBATORS - CRITICAL ATMOSPHERES Riscaldamento di gas in condotte a basso scambio termico, anche a convenzione naturale con limitato accumulo di calore (50 C) RISCALDAMENTO LOCALI - STUFE DOMESTICHE ESSICCATOI VENTILATI - BATTERIE DI MEDIA POTENZA For the heating of gas in ducts with slow thermal exchange and natural convention with limited heat accumulation (50 C) HEATING OF ROOMS - STOVES - VENTILATED DRIERS MEDIUM CAPACITY BATTERIES Riscaldatori particolarmente indicati per il riscaldamento di gas in condotte forzate IMPIANTI AD ELEVATO SCAMBIO TERMICO TERMOVENTILATORI - BATTERIE INDUSTRIALI For the heating of gas in forced ducts PLANTS WITH HIGH THERMAL EXCHANGE HEATER FAN - INDUSTRIAL BATTERIES
2 ALETTATI IN ACCIAIO INOX TIPO REDAR / STAINLESS STEEL FINNED HEATERS TYPE REDAR Indicati per la costruzione di batterie ad alta potenza da utilizzare nel riscaldamento di gas in condotte forzate Suitable for the construction of high power batteries for the heating of gas in side forced ducts - DENSITA 8 W/cm DENSITY 8 W/cm Boccola aggraffata Seamed sleeve BOCCOLE / SLEEVES PIASTRE PER IL MONTAGGIO DELLE RESISTENZE ALETTATE TIPO REDAR / PLATES FOR THE FINNED HEATERS ASSEMBLY TYPE REDAR Boccola saldobrasata a tenuta stagna Braze welded sleeve, tintight A richiesta, le piastre per il montaggio semplice vengono fornite già saldate sulle resistenze Upon request, the plates for the simple assembly are supplied welden on the heating elements Piastra per montaggio semplice resistenze a U Plate for simple assembly U resistances Piastra per montaggio semplice resistenze a M Plate for simple assembly M resistances
3 BATTERIE RISCALDANTI HEATING BATTERIES PER IMMERSIONE IMMERSION HEATERS OLTRE ALL AMPIA GAMMA DI ALETTATI, CRE-IRC OFFRE BATTERIE RISCALDANTI COSTITUITE DAGLI STESSI PRODOTTI MONTATI SU TELAIO, DA UTILIZZARE IN IMPIANTI CANALIZZATI. IL RICHIEDENTE DEVE SPECIFICARE UNA SERIE DI INFORMAZIONI PER CONSENTIRE AL NOSTRO UFFICIO TECNICO IL DIMENSIONAMENTO DELLE BATTERIE: - IL TIPO DI DA RISCALDARE - LA PORTATA IN mc/h DELL IMPIANTO - L INCREMENTO TERMICO DA PREDISPORRE - LA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE - LE SICUREZZE DA INCORPORARE (TERMOCOPPIA, TERMOSTATO) - LA SEZIONE DEL CANALE DI INSERIMENTO - IL GRADO DI PROTEZIONE DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI - IL MATERIALE DI COSTRUZIONE DEL TELAIO - IL TIPO DI MATERIALE DEI - N UTILE DEI A PART FROM THE RANGE OF FINNED HEATHERS, CRE-IRC OFFERS HEATING BATTERIES COMPRISED OF THE SAME PRODUCTS, MOUNTED OF FRAMES FOR USE IN CHANNELED SYSTEMS. CUSTOMERS MUST SUPPLY SOME INFORMATION TO OUR TECHNICAL OFFICE SO THAT IT CAN SIZE THE BATTERIES: - THE TYPE OF TO HEAT - THE SYSTEM FLOW RATE IN CU.M./H - THE THERMAL STEP TO BE ACHIEVED - THE POWER SUPPLY VOLTAGE - THE SAFETY DEVICES TO BE INCORPORATED - (THERMOCOUPLE, THERMOSTAT) - THE CHANNEL SECTION - THE DEGREE OF PROTECTION FOR ELECTRICAL CONNECTIONS - THE FRAME CONSTRUCTION MATERIAL - THE TYPE OF MATERIAL FOR THE HEATERS - THE USEFUL NUMBER OF HEATERS 44
4 MONOFASE 0 V 1 - ELEMENTO Ø 8 AISI 31 HEATERS 0 V 1 - ELEMENT Ø 8 AISI 31 per olio/for oil W/cm MONOFASE 0 V - ELEMENTO Ø 10 AISI 31 HEATERS 0 V - ELEMENT Ø 10 AISI 31 per olio/for oil W/cm MONOFASE 0 V 1 - ELEMENTO Ø 8 AISI 31 HEATERS 0 V 1 - ELEMENT Ø 8 AISI 31 per olio/for oil W/cm MONOFASE 0 V - ELEMENTO Ø 10 AISI 31 HEATERS 0 V - ELEMENT Ø 10 AISI 31 per olio/for oil W/cm MONOFASE 0 V 1 ELEMENTO Ø 8 AISI 31 A TORTIGLIONE HEATERS 0 V 1 ELEMENT Ø 8 AISI 31 SPIRALLY per olio/for oil W/cm MONOFASE 0 V 1 ELEMENTO Ø 10 AISI 31 A TORTIGLIONE HEATERS 0 V 1 ELEMENT Ø 10 AISI 31 SPIRALLY per olio/for oil W/cm
5 PER IMMERSIONE IMMERSION HEATERS ESECUZIONI SPECIALI / SPECIAL FEATURES TRIFASE 0- V 3 ELEMENTI Ø 8 AISI 31 HEATERS 0- V 3 ELEMENTS Ø 8 AISI 31 per olio/for oil W/cm TRIFASE 0- V - ½ 3 ELEMENTI Ø 10 AISI 31 HEATERS 0- V - ½ 3 ELEMENTS Ø 10 AISI 31 per olio/for oil W/cm PROTEZIONE IP 55 / PROTECTION IP TRIFASE 0- V ½ 3 ELEMENTI Ø 16 AISI 31 HEATERS 0- V ½ 3 ELEMENTS Ø 16 AISI 31 per olio/for oil W/cm TRIFASE 0- V ½ 3 ELEMENTI Ø 10 HEATERS 0- V ½ 3 ELEMENTS Ø 10 per olio/for oil W/cm PROTEZIONE CON TERMOSTATO MONOFASE PROTECTION WITH INCORPORATED THERMOSTAT SCALA/SCALE 4:40-30:110-50: Su richiesta si possono costruire riscaldatori per immersione con caratteristiche tecniche, tensioni o potenze diverse da quelle indicate nel catalogo. By request it is possible to construct immersion heaters with technical characteristics, tensions or powers different from those indicated in the catalogue.
M O N T A N A R O F. L L I SRL
TESTATA TERMICA PER CAPSULE IN TERMORETRAIBILE TESTATA TERMICA MODELLO MF MANUALE DA BANCO Disponibile in 2 versioni Per capsule retraibili su bottiglie tappo raso. Regolatore di calore con termostato
CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE
CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE Gli scambiatori di calore a piastre Platevarem garantiscono elevati livelli di efficienza nello scambio termico tra liquidi. Gli scambiatori Platevarem sono costituiti
TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES
TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER
SERIE EMOTION 900 FRY TOP A GAS SIMPLE
CARATTERISTICHE TECNICHE - Piano di lavoro in acciaio inox AISI 304, spessore 20/10 - Saldatura ermetica delle piastre al piano per evitare interstizi - Piastre realizzate con superficie satinata o rivestiva
FLYBACK FLYBACK114 FLYBACK76 FLYBACK50
pag. 98 pag. 100 pag. 102 94 95 FLYBACK Il design essenziale della linea di apparecchi tubolari Flyback, in acciaio inox AISI 316L, rende adatto questo modello da parete a qualsiasi esigenza stilistica,
TECHNICAL INFORMATION
STEEL Una gamma di incassi e proiettori in acciaio inossidabile. Il proiettore presenta una forma morbida e sinuosa, slanciato nella forma e con marcati cambi dimensionali tra corpo e diffusore. Il suo
Caratteristiche tecniche Technical data Dimensioni cassetta
QUADRI UTENZA PER UNITA EVAPORANTI TRIFASE CON TERMOREGOLATORE La cassetta, in ABS autoestinguente, dotata degli accessori per il fissaggio a parete (coordinati con la cassetta), garantisce una facile
Preparatore rapido di acqua calda sanitaria
18 -INOX Preparatore rapido di acqua calda sanitaria Sistema per la produzione rapida di acqua calda sanitaria, completo di scambiatore di calore a piastre ispezionabili ad alta efficienza, pompa di circolazione
Stainless steel butterfly valve
ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85 da saldare, clamp with ISO 8/ threaded, butt welded DIN 85 ends, clamp Esecuzioni standard: La valvola é interamente costruita in AISI 0 e
Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES
Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella
SCALDA ACQUA WATER HEATERS
SLD QU 3 series 3 15 Litri / Litres p.204 3 20 Litri / Litres p.204 3 25 Litri / Litres p.204 3 30 Litri / Litres p.204 3 40 Litri / Litres p.204 3 60 Litri / Litres p.204 3 80 Litri / Litres p.204 X series
S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda
S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile
SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori. CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units
SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units IL CLIMA IDEALE NEI QUADRI ELETTRICI Il condizionamento di un quadro elettrico permette
TERMOSTATI E RESISTENZE ELETTRICHE HEATING ELEMENTS, THERMOSTATS & SYSTEMS
TERMOSTATI E RESISTENZE ELETTRICHE HEATING ELEMENTS, THERMOSTATS & SYSTEMS www.recogroup.it 1 ESPERIENZA E COMPETENZA AL SERVIZIO DELLA PRODUZIONE DI CALORE PER OGNI ESIGENZA Il Gruppo Reco, di cui fanno
RESISTENZE ELETTRICHE SCALDANTI
RESISTENZE ELETTRICHE SCALDANTI RESISTENZE ALETTATE BATTERIE ALETTATE RESISTENZE CORAZZATE SU TAPPO RESISTENZE SAGOMATE RESISTENZE A CARTUCCIA RESISTENZE PIATTE/FASCIA RESISTENZE FRENATURA/ASSORBIMENTO
SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE
[Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
D/4.7 UGELLI A FESSURE ORIZZONTALI FILTERNOZZLES WITH HORIZONTAL SLOTS Ø57 exa Indicato per acque pulite - Per resine a scambio ionico - Molto
D/.7 exa - Per resine a scambio ionico - Molto robusto - For ion exchange resins - Very strong Tipo Fessura N. Fessure Sezione Type Slot width Slot s No. Area D/.7 5 8 15,5 8 358 8 716 5 179 Curva dp/pressure
Catalogo. Riscalda la tua casa! Calore e armonia per il massimo comfort! Riscaldamento HEATING CATALOGUE COLLEZIONE INVERNO
Riscalda la tua casa! Catalogo Riscaldamento 2017-18 HEATING CATALOGUE COLLEZIONE INVERNO G60012 - G60011 Termoconvettore Ventilato Convector heater with turbo Calore e armonia per il massimo comfort!
WINE. Monoblocchi e bi-block per conservazione vino Monoblock and bi-block units for wine preservation
CARATTERISTICHE TOP FEATURES Gestione completa della temperatura e dell umidità della cella per garantire la perfetta qualità del vino e mantenere i tappi nelle migliori condizioni di tenuta Sbrinamento
MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS
MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi
FORNI PIZZA LINEA TECPRO
PROFESSIONAL Resto Italia s products support professionals with their italian quality. FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE www.restoitalia.com FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE I forni linea hanno come
FORNI PIZZA LINEA TECPRO
PROFESSIONAL Resto Italia s products support professionals with their italian quality. FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE www.restoitalia.com FORNI PIZZA LINEA PIZZA OVENS LINE I forni linea hanno come
Riscalda la tua casa!
Riscalda la tua casa! Catalogo Riscaldamento 201617 HEATING CATALOGUE Calore e armonia per il massimo comfort! Indice pag.: 04 G60008 Pannello riscaldante con due elementi in fibra di carbonio pag.: 12
2.4 NAMUR. 2.4 ACTUATOR ACCESSORIES > ATEX AREA > SOLENOID VALVES AND COILS OMAL S.p.A.
Elettrovalvola 3/2-5/2 NAMUR con bobina CNOMO 3/2-5/2 NAMUR solenoid valve with CNOMO coil Esempio con 1 bobina (Monostabile) - Example with 1 coil (Monostable) Esempio con 2 bobine (Bistabile) - Example
INVERTER MMA POWER ROD 131
INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente AVVERTENZE GENERALI! Questa apparecchiatura deve essere usata utilizzando esclusivamente gas GPL G0/G (butano/propano) alla pressione di 8-0/7 mbar IT COMANDI!
PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID CATERING EQUIPMENT
PENTOLE A GAS INDIRETTE CON COPERCHIO AUTOCLAVE PNGI-100A PNGI-150A INDIRECT GAS BOILING PAN WITH AUTOCLAVE LID COSTRUZIONE ESTREMAMENTE ROBUSTA RISCALDAMENTO A GAS INDIRETTO CON INTERCAPEDINE COSTRUZIONE
GM Grattugia / Grater
GM Grattugia / Grater GM 280 x 250 x 310 mm. 310 x 260 x 370 mm. 8 Kg. 0,38 Kw (0,5Hp) 230V-50 Hz 1.400 30 Kg. Formag. 110 x 65 mm. ø 110x60 mm. GM 280 x 250 x 310 mm. 310 x 260 x 370 mm. 8 Kg. 0,38 Kw
» R O O L F A S R E V 66
VERSAFLOOR 66 versafloor Botola elettrificata da pavimento Floor box VERSAFLOOR È UN MODULO PRECABLATO PRATICO E RESISTENTE. IL COPERCHIO IN ALLUMINIO, CALPESTABILE E RESISTENTE, HA UN DESIGN STUDIATO
[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators
[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged
TRANSTECNO MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS. MS 6324 B Hz. MY 6324 B Hz. Caratteristiche tecniche. Technical characteristics
Indice Index Caratteristiche tecniche Technical characteristics N2 esignazione esignation N2 ati tecnici Technical data N3 imensioni motori trifase serie MS - B5 MS - B5 Series three phase motors dimensions
4HYDRAULIC MODULAR VISES
4HYDRAULIC MODULAR VISES catalogo morsemodulari 01 HYDRAULIC MODULAR VISES Caratteristiche tecniche Technical features Le MORSE MODULARI Ttake, a partire dalla misura 1mm, sono disponibili anche con cilindro
BZ265 BZ Pump drives size 265 TIPO POTENZA MECCANICA POTENZA TERMICA TYPE MECHANICAL RATING THERMAL RATING
BZ265 Accoppiatori grandezza 265 Pump drives size 265 BZ2-265 TIPO POTENZA MECCANICA POTENZA TERMICA TYPE MECHANICAL RATING THERMAL RATING 2-265 PER 2 POMPE / 2 PUMP OUTLETS 0 kw 40 kw 3-265 PER 3 POMPE
ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS
SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO
FARI DA LAVORO A LED LED
led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie
FRIGGITRICE DA BANCO ELETTRICA ELECTRIC TABLE TOP FRYER
DA BANCO ELETTRICA ELECTRIC TABLE TOP FRYER - in acciaio AISI 304 - Resistenze corazzate ad alto rendimento in acciaio - Sistema rotante delle resistenze per una più facile pulizia della vasca - cromato
Elettrovalvole Solenoid valves
Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5
LINEA RISCALDAMENTO HEATING LINE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE
CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE Il vaso di espansione per impianti termici sopporta la dilatazione di volume dell acqua causata dall aumento di temperatura nel circuito e protegge l impianto da pericolose
Catalogo parti di ricambio/ Spare parts catalogue Forni elettrici/elictric ovens CE EK 4. Revisione/Revision 2016/04
Catalogo parti di ricambio/ Spare parts catalogue Forni elettrici/elictric ovens CE EK 4 Revisione/Revision 206/04 E facoltà della ITALFORNI PESARO Srl riservarsi la possibilità di apportare in qualsiasi
MT Caratteristiche generali General features
111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto
SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS
SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS Sommario SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS... 1 1. Bruciatori versatili /Burners 60.000 kcal/h... 2 2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal... 9 3. Telai per stampaggio a caldo/frames
Scheda tecnica / Technical sheet T PLATE B. Scambiatori a piastre saldobrasati Brazed plate heat exchangers
Scheda tecnica / Technical sheet Scambiatori a piastre saldobrasati Brazed plate heat exchangers Tutte le macchine sono conformi alle normative europee con marchio CE All the machines are EEC directive
Dati Tecnici Technical Data
Dati generali. General data. Dati Tecnici Denominazione prodotto: HEAT PUMP ART. BP-90HS-AP ABS Product s name: Codice: Code: W009190154N Cliente: Customer: - Emissione: Emission: 24/04/2013 Foto prodotto:
Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d
Tubi flessibili e tubi conduit 1 2 Tubi flessibili EExd Tubi rigidi conduit Flexible tubes and rigid conduits 1 2 Flexible tubes EExd Rigid conduits 1 151 PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE SP SPI SPN... II 2G
IP65 IK05. Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale
A R R A K I S T Design by Carla Baratelli Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale Applicazione: Ambientazione:
Aspiratori Aspirators F - 167. Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.
Aspiratori Aspirators Per maggiori informazioni e dettagli tecnici consultare il catalogo specifico o visitare il sito www.cortemgroup.com or further information and technical details please refer to the
Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso
IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito
Impianti VMC a doppio flusso nella ristrutturazione VMC double flow plants in restructuring Claudio Buttà Aldes S.P.A
Impianti VMC a doppio flusso nella ristrutturazione VMC double flow plants in restructuring Claudio Buttà Aldes S.P.A Ventilare Riscaldare Raffrescare Ventilate Heating Cooling Ventilazione Meccanica Controllata
