MANUALE D USO MODELLO AC1100

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "MANUALE D USO MODELLO AC1100"

Transcript

1

2 MANUALE D USO MODELLO AC1100 CONTENUTI AVVERTENZE ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI CONSIGLI PER MIGLIOR RICEZIONE AVVERTENZE FCC CARATTERISTICHE & COMPONENTI INSTALLAZIONE DEL MONITOR ANGELCARE VERIFICA/COLLAUDO DEL MONITOR ANGELCARE IMPOSTAZIONI MENU PRINCIPALE IMPOSTAZIONI MENU SOTTOSTANTI (SUB-MENU) FUNZIONI AGGIUNTIVE PROBLEMI E SOLUZIONI IMPOSTAZIONI DELLA FABBRICA E SPECIFICHE TECNICHE GARANZIA LEGGETE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. L INOSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI, MORTE O DANNI AL PRODOTTO. QUESTO PRODOTTO NON È UN GIOCATTOLO. TENERE SEMPRE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. IL MATERASSINO SENSORE NON È PROGETTATO PER L USO CON ADULTI O BAMBINI DI ETÀ SUPERIORE A 24 MESI. IL MATERASSINO SENSORE NON E PROGETTATO PER DETERMINARE SE UN BAMBINO E SCESO DAL LETTINO. AVVERTENZE: Il prodotto può solo ed esclusivamente essere assemblato da un adulto. Tenere le parti piccole fuori dalla portata dei bambini in fase di montaggio UTENSILI RICHIESTI (NON INCLUSI) 2 Piccolo cacciavite PANNELLO RIGIDO (Compensato di legno, Masonite o Melamminica. Dimensioni: 33x33 cm. Spessore: 6 mm) 3 pile modello AAA per il funzionamento dell unità bambino in caso di interruzione della linea elettrica.

3 AVVERTENZE BATTERIE USATE SEMPRE DELLE PILE NIMH RICARICABILI. LA GARANZIA NON È PIÙ VALIDA NEL CASO DI UTILIZZO DI ALTRI MODELLI DI BATTERIE. Le pile ricaricabili incluse nel monitor devono essere sostituite ogni 2-3 mesi. Rimuovere le batterie nel caso il prodotto non sarà utilizzato per un lungo periodo e smaltite correttamente le batterie scariche. AVVERTENZE QUESTO DISPOSITIVO DI SORVEGLIANZA NON SOSTITUISCE LA SORVEGLIANZA EFFETTUATA DA UN ADULTO RESPONSABILE. Non seguire le istruzioni e le avvertenze può provocare lesioni gravi o mortali. Questo articolo è stato progettato per essere un aiuto nel monitorare il vostro bambino. Anche se utilizzate il monitor, è comunque necessario, per ragioni di sicurezza, controllare regolarmente il bambino. Assicurarsi sempre che entrambe le unità, genitore e bambino, funzionino correttamente e che siano posizionate a una corretta distanza per trasmettere tra di loro. Questo prodotto NON sostituisce la diretta supervisione da parte di un adulto responsabile. Controllate le attività del vostro bambino a intervalli regolari. Il monitoraggio di bambini prematuri o altri bambini ritenuti a rischio devono sempre essere monitorati da un supervisore o medico adatto. Se l allarme del dispositivo si attiva, DOVETE controllare immediatamente il vostro bambino. ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI 1. INSTALLAZIONE E POSIZIONAMENTO Non utilizzare il dispositivo di sorveglianza se l unità bambino o l unità genitore è danneggiata o nel caso abbia subito un impatto. Il vostro monitor può essere utilizzato in qualsiasi lettino o posto letto progettato per garantire la sicurezza di un bambino, che non abbia nessun movimento o vibrazione. Se la base di appoggio del materasso non è rigida, ad esempio una rete metallica troppo flessibile o un sottomaterasso morbido, è necessario collocare un pannello sotto il materassino con sensore di movimento per ottenere una superficie rigida. Questo supporto deve essere di dimensione minima, cm 33x33, e con spessore di almeno 6 mm. Le doghe in legno sono utilizzabili senza supporto di irrigidimento a condizione che siano rigide e tra una doga e l altra vi sia una distanza inferiore a 6 cm. Utilizzate il vostro monitor Angelcare soltanto in lettini, privi di movimenti o vibrazioni, ove il materassino con sensore di movimento possa poggiare su una superficie completamente piana e ferma, il lato stampato del materassino con sensore di movimento deve essere orientato verso l alto. Assicuratevi che non vi sia nessun panno, articolo di biancheria, o coperte da letto tra il materasso con sensore di movimento, altrimenti potrebbe non avvertire dei movimenti respiratori e causare falsi allarmi. Collocate sempre entrambe le unità su superficie piane e in posizione verticale per permettere una ventilazione adeguata. Il materassino con sensore funziona con qualsiasi dimensione di lettino e qualsiasi materasso, eccetto materassi del tipo memory foam. Dopo aver completato l installazione del prodotto, dovete testare e verificare il corretto funzionamento del materassino con sensore di movimento. 2. VENTILAZIONE Collocate SEMPRE entrambe le unità su superfici piane e in posizione verticale per consentire una corretta circolazione dell aria attorno alle due unità. Non coprire mai l unità bambino o l unità genitore con lenzuola. Non collocare mai le unità in un armadio,in un cassetto o un altro posto ove il suono è attutito o impedita la normale circolazione dell aria necessaria per una corretta ventilazione alle unità. Il materassino con sensore è realizzato in materiale plastico e questo non permette una circolazione d aria. Per questo motivo, accumuli d umidità potrebbero formarsi sotto il materasso in prossimità del materassino sensore. Vi suggeriamo di girare il materasso del letto regolarmente per prevenire accumuli d umidità. 3. PROTEZIONE DEI CAVI DI COLLEGAMENTO PERICOLO DI STRANGOLAMENTO. Tenete il filo del materassino sensore dei movimenti e i cavi del trasformatore fuori dalla portata di bambini. Non utilizzare mai prolunghe. Non utilizzare il dispositivo unità bambino se il filo del materassino, il cavo del trasformatore o le spine sono danneggiate. Evitare di danneggiare il filo del materassino o i cavi del trasformatore. Posizionate i cavi in modo tale che non possano essere calpestati o bloccati contro altri oggetti o mobili. Posizionate sempre i cavi ad un altezza inferiore al materasso del lettino e fuori portata di bambini. 3

4 ATTENZIONE NON ESPORRE A PIOGGIA O UMIDITA 4. DANNEGGIAMENTO CAUSA ACQUA, UMIDITÀ O CALORE NON utilizzare il monitor Angelcare se una delle unità è stata esposta o immersa in liquidi. NON immergere nessuna parte dell unità bambino, dell unità genitore, del trasformatore o del materassino con sensore in acqua o altro liquido. Pulire con un panno asciutto. NON posizionare i componenti in acqua o lasciati esposti a forte umidità. Non utilizzare l unità bambino all esterno. Non utilizzare l unità bambino in aree umide/bagnate, come la vasca da bagno, la doccia, il lavabo, la lavatrice, piscine, pavimenti bagnati, etc. Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore quali camini, radiatori, stufe o altri dispositivi che generano calore. Il calore potrebbe danneggiare le parti in plastica o componenti elettrici del prodotto.. ALIMENTAZIONE AC Utilizzate esclusivamente i trasformatori forniti insieme al monitor Angelcare. NON utilizzare questi trasformatori con altri dispositivi. Prima di scollegare il cavo di alimentazione dall unità bambino, assicurarsi che questa unità sia spenta. Scollegando il cavo di alimentazione all unità ambino accesa, si attiva l impostazione uso con batterie, se queste fossero inserite nell unità. 6. BATTERIE Caricare per 10 ore consecutive le batterie prima di utilizzare il prodotto per la prima volta. Utilizzare solo batterie AAA ricaricabili per l unità genitore e il trasformatore in dotazione con il prodotto. 7. OGGETTI sulle UNITÀ Assicuratevi che nessun oggetto cada su una delle unità. NON APRIRE i dispositivi:unità bambino, unità genitore, la base di ricarica dell unità genitore, il materassino con sensore o i trasformatori. Questi prodotti non contengono componenti o parti riparabili da parte dell utente. Rischio di scossa, incendio o morte. 8. MANUTENZIONE E NON UTILIZZO Scollegate tutte le unità prima di eseguire ogni operazione di pulizia. NON immergetele in acqua. Usate un panno asciutto per togliere la polvere. NON vaporizzatele mai con prodotti detergenti o solventi. Utilizzate un panno umido imbevuto leggermente di antisettico o di una soluzione di acqua saponata per pulire il materassino sensore di movimento. Se il dispositivo non è utilizzato per un tempo prolungato, togliete le batterie da entrambe le unità e scollegate i trasformatori dalla presa di corrente. 9. VIBRAZIONI E FALSI ALLARMI Il materassino con sensore di movimento può rilevare il movimento da diverse fonti di vibrazioni tanto all interno che all esterno della camera del bambino. Quando il monitor è in funzione è importante non utilizzare accessori che possono causare vibrazioni come ad esempio, giostrine applicate ai lettini, ventilatori, lavatrici, musica ad alto volume, ecc. Queste fonti di vibrazione possono interferire e disturbare il corretto funzionamento del vostro monitor Angelcare e impedire l attivazione del segnale di allarme perché il dispositivo rileva i movimenti anche se non sono quelli del vostro bambino. Prima di utilizzare il prodotto, assicuratevi che tutte le fonti di vibrazioni siano state eliminate. Dal momento che il dispositivo di sorveglianza è estremamente sensibile, è importante che sappiate che può rilevare i movimenti che fate quando vi trovate vicino al vostro bambino. Potete far fronte a falsi allarmi causati da vari motivi. Il motivo più frequente è che l unità bambino non è stata spenta dopo che il bambino è stato tolto dal lettino. Un altro motivo può essere che il materassino con sensore non sia posizionato correttamente sotto il materasso del lettino. 4

5 Potrebbe essere necessario regolare la sensibilità del prodotto in funzione del materasso utilizzato. Consultare la sezione Regolazione sensibilità di movimento. CONSIGLI PER MIGLIORARE LA RICEZIONE Molti prodotti immessi nel mercato utilizzano la tecnologia wireless a 2,4 GHz e questi potrebbero causare interferenze con il vostro monitor. Installare il vostro monito Angelcare lontano da forni a microonde, telefoni cordless, sistemi Wi-Fi, computer e router e / o altri dispositivi elettronici simili, perché questi dispositivi possono interrompere e / o diminuire la trasmissione dei segnali dati dal monitor, l allarme o la ricezione. L antenna per la trasmissione, utilizzata nel dispositivo, deve essere posizionata ad una distanza di almeno 20 cm dalla persona e non deve essere posizionata nelle vicinanze di altre antenne o apparecchi trasmettitori. Questo dispositivo di sorveglianza utilizza le onde pubbliche per trasmettere il suo segnale. È quindi possibile che l unità di ascolto genitore del vostro dispositivo capti i segnali di altri dispositivi di sorveglianza attivi nelle vicinanze o che i segnali del vostro trasmettitore siano captati da un ricevente di un abitazione vicina. Per proteggere la vostra privacy, assicuratevi che entrambe le unità siano spente (OFF) quando non in uso. AVVERTENZE FCC Eventuali cambiamenti o modifiche non approvate dal produttore possono comportare la cancellazione del diritto di utilizzare questo prodotto da parte del proprietario. Questo apparecchio è testato ed è conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, secondo le norme FCC, Parte 1. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione contro interferenze nell installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera e può causare interferenze se non è installata e utilizzata come da istruzioni fornite. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che eventuali interferenze possano verificarsi in determinate condizioni di utilizzo. Se questo apparecchio causa interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate e verificate accendendo o spegnendo l apparecchio, l utente può provare a eliminare tali l interferenza seguendo una o più delle seguenti misure: Riorientare o riposizionare l antenna ricevente. Aumentare la distanza tra l apparecchio e il ricevitore. Collegare l apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/tv esperto per assistenza. Questo dispositivo è conforme alla Parte 1 delle norme FCC. L utilizzo di questo dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze. (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluse le interferenze che potrebbero compromettere il funzionamento del dispositivo. Conforme alla direttiva CE di pertinenza e successive modifiche. Questo apparecchio soddisfa i requisiti essenziali e altre condizioni rilevanti delle Direttive Europee applicabili. Il dispositivo soddisfa i requisiti della Direttiva Europea R&TTE 199//EC riguardanti gli equipaggiamenti radio e di telecomunicazioni terminali.

6 CARATTERISTICHE & COMPONENTI UNITÀ GENITORE Touch screen LCD Clip di aggancio per cintura Presa base di ricarica (sul retro) Interruttore ON/OFF Regolatore per volume Pulsante di comunicazione tra le unità Microfono Altoparlante Caricatore Base di ricarica con trasformatore AC (incluso) Scomparto batterie unità genitore (Inserire solo 3 batterie ricaricabili modello AAA incluse) CARATTERISTICHE & COMPONENTI UNITÀ BAMBINO Unità bambino (lato posteriore) Luce notturna Altoparlante Pulsante INTERRUTORE ON/OFF ala sinistra Interruttore per luce notturna ON/OFF ala destra Videocamera 4 spie LED infrarossi per visione notturna Indicatore di funzionamento LED (verde) Indicatore di batterie scariche LED (rosso) Microfono Presa per trasformatore AC (incluso) Presa per materassino sensore Ruotare la rotella per regolare l'angolo di ripresa della camera Innesto treppiede e scomparto batterie (batterie non incluse) MATERASSINO SENSORE Il materassino con sensore rileva ogni movimento del vostro bambino, compresi quelli respiratori e vi avverte con un allarme sonoro se non percepisce movimenti per più di 20 secondi. MOLTO IMPORTANTE! Se il lettino ha un piano rete a molle, a doghe, è necessario utilizzare un supporto rigido, pannello di compensato di legno, delle dimensioni 33x33 cm, spesso 6 mm tra la base del letto e il materassino sensore. Questo pannello è necessario per garantire un migliore contatto tra il materassino sensore ed il materasso e prevenire così falsi allarmi da scarso contatto. 6

7 INSTALLAZIONE DEL MONITOR ANGELCARE A. INSTALLARE L UNITÀ GENITORE 1. Rimuovere l aggancio per cinture, svitare la copertura sul retro e inserite 3 batterie pile ricaricabili AAA al Ni-Mh, (incluse) nell unità genitore. 2. Connettere il trasformatore AC all unità genitore e inserire la spina in una presa a muro. Ricaricate per almeno 10 ore consecutive prima d utilizzare il prodotto per la prima volta. POWER On/O A B C INSTALL SENSOR PAD UNDER THE MATTRESS 3. Accendete l unità genitore (ON), premendo l interruttore POWER per 2 secondi. 4. La schermata A apparirà per qualche secondo, poi apparirà il display B. Se l unità bambino è spenta (OFF), apparirà la schermata C e l unità genitore si spegnerà automaticamente dopo 1 minuto. In questo caso, accendete (ON) l unità bambino e accendete (ON) nuovamente l unità genitore. B. INSTALLAZIONE DEL MATERASSINO SENSORE Materasso Pannello 1 di compensato di legno, se necessario (non incluso) Materassino con sensore Base del lettino Materassino sensore del movimento con protezione cavo pre-montato. materassino con sensore Protezioni 1,2,3,4: da posizionare sul pavimento Protezione 4: Include striscia di nastro biadesivo da posizionare sotto la gamba del letto. Protezione : da posizionare in verticale tra il piano rete ed pavimento. Protezione 6: da posizionare sotto il materasso. AVVERTENZA - RISCHIO DI STRANGOLAMENTO I bambini rischiano di STRANGOLARSI con i cavi. MAI utilizzare il pannello sensore senza protezioni. Tenere i cavi dei trasformatori Centro del lettino fuori dalla portata dei bambini ( distanza superiore a 1 m). Per evitare il grave rischio di strangolamento di bambini o neonati, non posizionare MAI l unità bambino ad una distanza inferiore a 1 metro dal lettino. MAI utilizzare il pannello sensore senza protezioni. Controllare sempre la protezione prima dell uso, verificando che sia correttamente fissata al piede della culla o del lettino. Non utilizzare il pannello sensore se la protezione è danneggiata o rotta. MAI utilizzare prolunghe per i trasformatori AC. Utilizzare SOLO i trasformatori in dotazione. Questo prodotto non è un giocattolo. Non lasciare in nessun caso che i bambini giochino col prodotto. 7

8 INSTALLAZIONE DEL MONITOR ANGELCARE C. SCEGLIERE LA POSIZIONE PER L UNITÀ BAMBINO L unità bambino deve essere posizionata a una distanza di almeno 1 m dal lettino. 6 IMPORTANTE tenere almeno 1 metro di distanza MATERASSINO SENSORE D. SCEGLIERE IL LATO DEL LETTINO DA UTILIZZARE PER IL PASSAGGIO DEL FILO CON PROTEZIONE RACCOMANDATO 6 Utilizzare la gamba del lettino più vicina all unità bambino (Fig 1). Nel caso in cui l unità bambino fosse collocata in una posizione diversa, per posizionare il cavo con la protezione, utilizzare la gamba più vicina all unità bambino (Fig.2) È sempre preferibile che il cavo con le protezioni sia disposto lungo una parete ALTERNATIVA Fig Fig.2 8

9 3a INSTALLAZIONE DEL MONITOR ANGELCARE 6 4 E. INSTALLAZIONE DEL MATERASSINO SENORE SUL PIANO RETE 3a ) Rimuovere il materasso dal lettino 2) Posizionare il pannello sensore sul piano rete, al centro della culla o del lettino (con il lato stampato rivolto verso l alto). Se necessario, collocare un pannello rigido più grande della superficie del pannello sensore tra la rete del materasso e il pannello sensore (consultare il manuale per ulteriori dettagli). 3) Inserire la parte finale del filo, estremità finale con spinotto jack e coperture 1,2,3,4,, attraverso l apertura tra la stecca della sponda fissa più vicina alla gamba del lettino. Lasciando la protezione 6 sul piano rete, avvolgere la parte del cavo libero tra la copertura 6 e attorno alla stecca, vedere immagine, facendo poi scendere dalla parte esterna del lettino, in posizione verticale, la copertura. 6 3b 4 3 3b 3c 3c 4) Posizionare le protezioni n 1,2,3,4, sul pavimento, lasciando in posizione verticale la protezione n, nella parte posteriore del lettino, più o meno a metà fra il supporto rete materasso e il pavimento, vedere immagine. 2 ) Tendere il cavo assicurandosi che non vi siano parti allentate c 9

10 INSTALLAZIONE DEL MONITOR ANGELCARE E. INSTALLAZIONE DEL MATERASSINO SENORE SUL PIANO RETE 6 8 cm 6 6) Posizionare la protezione 6 sul piano rete a circa 8 cm del bordo del piano rete. 7) Assemblare le protezioni da pavimento unendole fino ad avvertire un clic. 8) Tendere il cavo facendolo passare, se necessario, attraverso le protezioni (vedere immagine). Controllare che non vi siano cavi allentati. 7 CLIC! 9) Staccare il nastro biadesivo dalla parte piana della protezione principale (4) e posizionare la piastra di sicurezza sotto la ruota, se in dotazione, o sotto il piede della culla / del lettino ) Collocare l unità bambino su una superficie piana e stabile di fronte al lettino ad una distanza superiore a 1 metro dal lettino e collegare il cavo del materassino con sensore alla presa posta sul retro dell unità bambino ) Controllare che il materassino sensore, sul piano rete, sia rimasto nella posizione corretta. 12) Posizionare il materasso nel lettino Il materasso con sensore funziona con ogni tipo e dimensione di lettino e materasso, ECCETTO MATERASSI MEMORY FOAM o materassi con telaio ed interno cavo. 10 Il pannello rigido mantiene una pressione costante sul materassino sensore, consentendo di rilevare i movimenti del bambino anche quando il bambino si trova alle estremità del lettino. AVVERTENZA - RISCHIO DI STRANGOLAMENTO Tendere il cavo del materassino sensore, verificare che non vi siano parti allentate. Se collocare il materassino sensore in una posizione diversa da quella centrale, fate scorrere il cavo attraverso le protezioni. Verificare che la copertura resti collocata a metà fra il supporto rete materasso e il pavimento. Eliminare eventuali allentamenti dei cavi presenti tra i passanti delle coperture di protezione. Il materassino sensore non è progettato per l uso con adulti o bambini di età superiore a 24 mesi. Interrompere l utilizzo del materassino sensore, quando il bambino ha più di 24 mesi. Rimuovere il materassino sensore e conservarlo per futuri utilizzi. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO: Assicurarsi del corretto funzionamento, fare riferimento al manuale d uso per verificare il corretto funzionamento a installazione completata. 10

11 INSTALLARE L UNITA BAMBINO C. INSTALLARE L UNITÀ BAMBINO FISSARE I CAVI 1. Svitate la base dell unità bambino e inserite 3 pile alcaline AAA. 2. Collegate il trasformatore AC all unità bambino e inserite la spina del trasformatore in una presa a muro. 3. Collegate il cavo del materassino con sensore all unità bambino. 4. Accendete l unità bambino (ON) premendo l ala sinistra per 2 secondi.. Posizionate l unità bambino rivolto verso il lettino. L unità bambino può anche essere posizionato su qualsiasi cavalletto treppiedi standard (non incluso). 6. Utilizzate la rotellina per regolare l angolo della camera. 6 IMPORTANTE tenere almeno 1 metro di distanza MATERASSINO SENSORE 11

12 VERIFICARE IL VOSTRO MONITOR ANGELCARE Verificate che il vostro dispositivo di sorveglianza Angelcare funzioni correttamente PRIMA d utilizzarlo per la prima volta. Il monitor Angelcare può essere utilizzato con le impostazioni predisposte dalla fabbrica o potete modificarle dal menu. Usare SOLO pile ricaricabili nell unità genitore. Verificate che il vostro dispositivo di sorveglianza Angelcare funzioni correttamente PRIMA d utilizzarlo per la prima volta ed eseguite successivamente delle verifiche periodiche per assicurarsi che il prodotto funzioni correttamente. Il monitor Angelcare può essere utilizzato con diversi mobili adibiti al sonno dei bambini. Verificate il vostro monitor quando lo utilizzate con un nuovo mobile assicurandovi che la regolazione della sensibilità sia corretta con il nuovo materasso. Consultare la sezione Regolazione della sensibilità di movimento per eventuali chiarimenti. Il materassino con sensore funziona con ogni tipo, dimensione di lettino e materasso, eccetto materassi memory foam. 1. VERIFICARE IL SUONO Assicurarsi che la funzione suono sia attivata (ON). Chiedete a qualcuno di parlare vicino al microfono dell unità bambino oppure usate una radio come fonte sonora. Sentirete i suoni dall unità genitore. Se l unità dei genitori non emette nessun suono, consultate la sezione Problemi e soluzioni. 2. VERFICARE SE IL VOSTRO MONITOR RILEVA MOVIMENTI Assicurarsi che il filo del materassino con sensore sia collegato all unità bambino e che entrambe le unità siano accese (ON). Assicurarsi che la funzione movimento sia acceso (ON). Toccate leggermente il materasso con la mano. L icona del pendolo si muoverà ad ogni vostro movimento. Togliete la mano dal materasso. Non rilevando movimenti un pre-allarme TIC sarà emesso dopo 1 secondi e secondi più tardi suonerà l allarme. 3. VERIFICARE L ARRESTO DELL ALLARME Per disattivare l allarme, toccate leggermente con la mano il materasso in modo che il materassino con sensore comincia a rilevare nuovamente i movimenti. L icona del pendolo ricomincerà a muoversi non appena il sensore rileva dei movimenti. Potete anche interrompere l allarme premendo l icona dell allarme sull unità genitore, premendo il pulsante sull unità bambino o spegnendo (OFF) unità bambino. NOTA: Se l allarme non suona, il materassino con sensore potrebbe rilevare una vibrazione continua dal pavimento, una forte corrente d aria o la vostra vibrazione se toccate il lettino. Evitare quindi il contatto con il lettino quando il monitor è in uso. È opportuno posizionare il lettino presso un muro portante e sempre lontano da forti correnti d aria. Può essere necessario ridurre il livello di sensibilità, consultare la sezione Regolazione di sensibilità del movimento. 4. VERIFICARE LA MODALITÀ BATTERIA Controllate il funzionamento con le pile usando le due unità senza trasformatori AC. Se la spia verde dell unità bambino non si accende, le batterie devono essere sostituite. Se l unità genitore non si accende e lo schermo non si illumina, l unità genitore deve essere ricaricata. 12

13 1. IMPOSTAZIONI MENU PRINCIPALE 1 ISTRUZIONI 1.1 SOUND 1.1 SUONO SOUND 1.1 SOUND L'icona suono L'icona suono L'icona suono MENT 1.2 MOVIMENTO ALZARE ABASSARE/MUTO ALZARE ALZARE COMUNICAZIONE ABASSARE/MUTO TRA LE UNITÀ ABASSARE/MUTO COMUNICAZIONE Suono ON MUTO COMUNICAZIONE TRA LE UNITÀ TRA LE UNITÀ Suono ON MUTO Suono ON MUTO IMPORTANTE: Premere l icona OK per confermare tutte le impostazioni o regolazioni effettuate nel MENU PRINCIPALE. Se lo schermo rimane inattivo per 1 minuto, ritornerà automaticamente al display video. In questo caso, qualsiasi regolazione fatta, non sarà salvata. Nota: Quando operate nella schermata MENU PRINCIPALE, la trasmissione suono dall unità bambino all unità genitore sarà temporaneamente inattiva. La trasmissione dei movimenti rimarrà attiva se questa funzione era accesa. Per accedere alla schermata MENU PRINCIPALE toccate l icona MENU in basso a destra sullo schermo. Dall unità bambino la trasmissione suono può essere accesa (ON) o spenta (OFF). 1. Premere l icona suono per attivarla o disattivarla. 2. Premere OK per confermare l impostazione. Regolate il livello del volume con i pulsanti ALZA (+) e ABBASSA (-). Per attivare la funzione MUTO, premete per almeno 2 secondi il tasto (-) Tenete premuto il tasto COMUNICAZIONE per parlare con il vostro bambino. Nota: quando il suono è disattivato, l icona del suono sarà visualizzata con una X sulla barra icone in alto. Icona movimento MENT MENT Materassino sensore dei movimenti Il movimento è rilevato dal materassino sensore da posizionare sotto il materasso. Questa funzione può essere attivata (ON) o disattivata (OFF). 1. Premere l icona movimento per attivarla o disattivarla. 2. Premere OK per confermare l impostazione. Icona movimento 1- Icona Premere movimento l'icona dell'allarme no movimento sull'unità genitore. Materassino sensore Materassino dei movimenti sensore dei movimenti 2- Premere il tasto in alto sull'unità bambino. 1- Premere l'icona dell'allarme 2- Premere il tasto in alto 1- no Premere movimento l'icona sull'unità dell'allarme genitore. 2- sull'unità Premere bambino. il tasto in alto no movimento sull'unità genitore. sull'unità bambino. Quando attivata, un allarme sonoro si attiverà se non rileva movimenti per più di 20 secondi. Se riscontrate dei falsi allarmi dovete regolare la sensibilità nel SUB-MENU. ALLARME DI NO MOVIMENTO Si attiva se, per più di 20 secondi, nessun movimento viene percepito. Gli altoparlanti dell unità genitore e dell unità bambino emetteranno un forte allarme sonoro di avvertimento. Sul display l icona dell allarme si accenderà su un fondo nero invece del display video. Controllate immediatamente il vostro bambino. Per spegnere l allarme: Premere l icona allarme sull unità genitore monitor LCD (1) o premere il pulsante sull unità bambino (2). 13

14 1. IMPOSTAZIONI MENU PRINCIPALE 1.3 TIC Icona TIC 1.4 VIDEO Un movimento a pendolo apparirà in alto sullo schermo dell'unità genitore La funzione TIC è relativa al movimento rilevato dal materassino con sensore ed è solo disponibile quando la funzione movimento è attiva. Emette un tic sonoro dall unità genitore ogni volta che il pendolo si muove, informandovi che la modalità movimento è attiva. Icona TIC 1.4 VIDEO 1.4 Icona VIDEO VIDEO 1.4 VIDEO Icona VIDEO 1. PAUSA HOLD Icona VIDEO 1. HOLD Icona PAUSA 1. HOLD Icona PAUSA Un movimento a pendolo apparirà in alto sullo schermo dell'unità genitore ICONA VIDEO La luce notturna lampeggia La luce notturna lampeggia ICONA MENU ICONA VIDEO ICONA MENU ICONA VIDEO ICONA MENU 1. Premere l icona per attivarla o disattivarla. 2. Premere OK per confermare. La funzione video monitor è attivata quando riceverete il vostro monitor Anglecare. Se desiderate disattivare questa funzione, premere l icona VIDEO e poi OK per confermare l impostazione. 1. L icona VIDEO apparirà sullo schermo LCD quando la funzione video è spento. 2. Per attivare la modalità video monitor, premere l icona MENU in basso a destra sullo schermo per entrare nel MENU PRINCIPALE, poi premere l icona VIDEO. 3. Premere OK per confermare l impostazione. Per mettere in pausa il vostro monitor, premere l icona PAUSA. 1. Quando il vostro monitor è messo in pausa, il rilevamento dei movimenti e l allarme sono disattivati. 2.L altoparlante dell unità genitore emette 3 bip consecutivi ogni 30 secondi, per ricordarvi che il monitor è in modalità PAUSA. 3. Premere nuovamente l icona per tornare al display video. 4. Potete mettere il monitor in PAUSA anche premendo il tasto in alto sull unità bambino per almeno 2 secondi e tornare alla modalità normale premendo nuovamente lo stesso tasto. Nota: La luce notturna lampeggia quando il monitor è in modalità PAUSA. Icona PAUSA La luce notturna lampeggia 14

15 1. IMPOSTAZIONI MENU PRINCIPALE 1.6 TEMPERATURA Icona TEMPERATURA Icona TEMPERATURA Icona ALLARME TEMPERATURA La temperatura della stanza del vostro bambino è sempre indicata in alto sullo schermo. Attivando l allarme di temperatura, il monitor vi avviserà se la temperatura della stanza è troppo bassa o troppo alta. Un segnale di 4 bip consecutivi vi avvisa ogni 4 secondi e l icona ALLARME TEMPERATURA apparirà sul display in centro dello schermo quando la temperatura supera il livello minimo o massimo impostato. Premere l icona TERMOMETRO nel MENU PRINCIPALE, poi premere + e - per le impostazioni della temperatura. 1. La massima temperatura è regolabile tra 1 e 32 C. 2. La minima temperatura è regolabile tra e 20 C. 3. La differenza tra la temperatura minima e massima impostata deve essere di 4 gradi. Un avvertimento sonoro vi avviserà se impostate temperature con un range inferiore. 4. Premere l icona in basso a sinistra per visualizzare la temperatura in Fahrenheit o in Celsius.. Se l allarme di temperatura è attivo (ON), la parola ON apparirà sopra l icona di allarme e il termometro apparirà in alto sullo schermo. 6. Premere OK per confermare l impostazione. Nota: Se la temperatura va sotto 0 C o sopra 4 C la barra sullo schermo indicherà LO (bassa) o HI (alta) invece della temperatura. Icona ALLARME TEMPERATURA 1.7 TIMER 1.7 TIMER 1.7 TIMER Icona TIMER DISPLAY TIMER Per attivare il TIMER, premere l icona TIMER nel MENU PRINCIPALE 1. Lo schermo mostrerà la cameretta del bambino e il timer 2. Il timer parte da 0:00 (0 ore e 00 minuti) e arriva ad un massimo di ore e 9 minuti 3. Dopo :9, si fermerà automaticamente e sparirà dal display. Nota: Quando l unità genitore viene spenta (OFF), il timer si azzera automaticamente e si disattiva (OFF). 1

16 IMPOSTAZIONI SUB-MENU ISTRUZIONI 2.1 SCREEN SAVER SETTINGS 2.1 SCREEN SAVER SETTINGS 2.1 IMPOSTAZIONI SCREEN SAVER 2.1 SCREEN SAVER SETTINGS POWER key POWER key POWER key 2.2 SENSOR PAD SENSITIVITY ADJUSTMENT NOTA IMPORTANTE: Premere l icona OK per confermare tutte le regolazioni e le importazioni fatte nel SUB-MENU. Se lo schermo rimane inattivo per 1 minuto, ritornerà automaticamente al display video. In questo caso, qualsiasi regolazione fatta, non sarà salvata. Nota: Quando operate la schermata MENU PRINCIPALE, la trasmissione suono dall unità bambino all unità genitore sarà temporaneamente inattiva. La trasmissione dei movimenti rimarrà attiva se questa funzione era accesa. Per accedere alla schermata SUB-MENU toccate l icona SUB-MENU in basso a destra sulla schermata del MENU PRINCIPALE. La funzione SCREEN SAVER può essere attivata manualmente premendo l interruttore POWER dell unità genitore o attivando la funzione automatica. 1. Premere l icona SUB-MENU. 2. Premere l icona SCREEN SAVER per selezionare la funzione automatica. 3. Premere - o + per selezionare, 10 o 20 secondi, che indicano il tempo scelto per l attivazione della modalità salvaschermo. Potete selezionare OFF per disattivare la modalità salva schermo. 4. Premere OK per confermare e tornate al MENU PRINCIPALE. Quando il video è in modalità salvaschermo, l icona SCREEN SAVER apparirà nel centro del display. Premere l icona per tornare alla modalità videocamera. Nota: Non premere l interruttore POWER per più di 2 secondi perché l unità genitore si spegnerà. 2.2 REGOLAZIONE SENSIBILITÀ DEI MOVIMENTI 2.2 SENSOR PAD SENSITIVITY ADJUSTMENT 2.2 SENSOR PAD SENSITIVITY ADJUSTMENT Livelli di sensibilità dei movimenti Quando usate la funzione di rilevamento dei movimenti potete regolare, se necessario, il livello di sensibilità nel menu delle impostazioni. 1. Premere l icona SUB-MENU. 2. Premere il tasto di sensibilità per regolare il livello da 1 (più basso) a (più alto). 3. Premere OK per confermare e tornare al MENU PRINCIPALE. 16

17 IMPOSTAZIONI SUB-MENU 2.3 REGOLAZIONE SENSIBILITÀ MICROFONO (VOX) Livelli di sensibilità microfono Livelli di sensibilità microfono Livelli di sensibilità Allarme microfono sonoro La funzione sensibilità microfono è la recezione in modalità suono. La sensibilità microfono può essere regolata come segue, una sensibilità bassa del microfono vuole dire che i rumori dalla stanza del bambino devono essere più forti per provocare la trasmissione all unità genitore: 1. Premere l icona SUB-MENU. 2. Premere il tasto di sensibilità microfono fino al livello desiderato, dal 1 (più basso) al 4 (più alto). 3. Premere OK per confermare e tornare al MENU PRICIPALE. 2.4 IMPOSTAZIONE DELL ALLARME Livelli di sensibilità microfono 2. CAPACITÀ BATTERIA A) B) A) Allarme Solo vibrazione sonoro Allarme sonoro Allarme sonoro e vibrazione Allarme sonoro e vibrazione Solo vibrazione Solo vibrazione Bassa Piena di 1/3 Piena di 2/3 Piena Bassa 2.6 Piena KEY di 1/3 Piena di 2/3 Piena 2.6 SUONO TASTIERA 2.6 KEY A) B) B) Allarme sonoro e vibrazione A) Allarme sonoro Allarme sonoro e vibrazione Solo vibrazione Bassa Piena di 1/3 Piena di 2/3 Piena B) Bassa Piena di 1/3 Piena di 2/3 Piena 1. Premere l icona SUB-MENU 2. Premere l icona ALLARME 3. Potete scegliere tra le tre seguenti modalità d allarme: Allarme sonoro, Allarme sonoro e vibrazione o soltanto Vibrazione. Il simbolo che rappresenta la vostra scelta apparirà sopra l icona dell allarme. 4. Premere OK per confermare e tornare al MENU PRINCIPALE. Nota: Se è attiva la modalità solo vibrazione l allarme sonoro sull unità genitore è disattivato, ma resta attivo sull unità bambino. Quando l unità genitore è posizionata sulla base di ricarica, la funzione vibrazione sarà automaticamente disattivata e riattivato temporaneamente l allarme sonoro. Quando si opera nella schermata menù principale o impostazioni, nessun suono è trasmesso dall unità genitore, ma se il materassino sensore non rileva movimenti l allarme dei movimenti sarà trasmesso comunque dall unità genitori. La capacità della batteria è sempre visualizzata nella barra strumenti in alto del display. Quando la batteria è bassa l unità genitore emetterà un Bip di avvertimento ogni 1 secondi, per indicare che la batteria deve essere ricaricata. Anche se la batteria è a 1/3 di capacità supporterà le operazioni normali del monitor, si consiglia di caricare completamente le batterie quando si raggiunge questa carica (A). Per raggiungere la capacità PIENA della batteria, è necessario caricare l unità genitore per almeno 10 ore consecutive nella base caricatore. L icona corrente della batteria (B) sarà visibile sul display durante la ricarica. 1. Per disattivare il suono della tastiera, premere l icona TONO TASTIERA. 2. Scegliere ON o OFF 3. Premere OK per tornare al MENU PRINCIPALE. 17

18 IMPOSTAZIONI SUB-MENU 2.7 COLLEGAMENTO TRA LE UNITÀ Collegamento forte Collegamento forte Collegamento debole Collegamento Collegamento forte Icona fuori campo debole Collegamento perso sullo schermo visibile. a LED Icona fuori campo Collegamento debole Collegamento persotasto sullo di comunicazione schermo a LED Interruttore POWER Icona fuori campo Collegamento perso sullo schermo a LED Tasto di comunicazione Interruttore POWER Tasto di comunicazione Interruttore POWER L icona antenna sul display a LED indica il livello di collegamento con l unità bambino. Quando il collegamento tra l unità genitore e l unità bambino viene perso, l icona FUORI CAMPO apparirà sullo schermo dell unità genitore. Nella barra strumenti in alto, l icona COLLEGAMENTO PERSO sarà Nel caso la connessione tra l unità bambino e l unità genitore è completamente persa, potete seguire le seguenti operazioni per riconnettere le unità. 1. Assicurarsi entrambe le unità siano spente (OFF). 2. Accendere l unità bambino 3. Premere e rilasciare l ala sinistra 4 volte. La luce notturna lampeggerà. 4. Accendere l unità genitore. Una schermata blu apparirà con l icona COLLEGAMENTO PERSO visualizzata in alto.. Mentre premete il tasto di comunicazione sul lato destro dell unità genitore, premete e rilasciate l interruttore POWER dell unità genitore. 6. La schermata video apparirà sull unità genitore, questo indica che la connessione è stata riacquistata. 3. ADDITIONAL FUNCTIONS 3.1 INFRARED NIGHT VISION 3. FUNZIONI AGGIUNTIVE 3. ADDITIONAL FUNCTIONS 3.1 INFRARED NIGHT VISION VISIONE NOTTURNA INFRAROSSI Camera Camera 3. ADDITIONAL FUNCTIONS 3.1 INFRARED NIGHT VISION 4 LED infrarossi Camera 4 LED infrarossi Ci sono 4 LED infrarossi integrati, per rendere l immagine meglio visibile sull unità genitore, quando la luce nella stanza non è sufficiente per una corretta ripresa. Quando la luce a LED infrarossa è attiva, l immagine sullo schermo dell unità genitore sarà visualizzata in bianco e nero. La modalità di visualizzazione è sempre impostato su AUTO quando l unità genitore viene accesa (ON). Premere l icona VISIONE NOTTURNA per scegliere tra le 3 modalità disponibili. 4 LED infrarossi 1. AUTO: I LED infrarossi sono attivati automaticamente se la luce non è sufficiente. Per transizione dell immagine 1. AUTO: the infrared LEDS are turned on automatically ci vogliono when the circa lighting 20 secondi. is not su cient. The con visore a infrarossi image transition takes 20 seconds. 2. ON: I LED infrarossi sono sempre attivi (ON). 2. ON: The infrared LEDS are ON at all times. 1. AUTO: the infrared 3. LEDS OFF: are I turned LED infrarossi on automatically when the lighting is not su cient. The sono sempre disattivati (OFF). image transition takes 20 seconds. 3. OFF: The infrared LEDS are OFF at all times. 2. ON: The infrared LEDS L icona are ON della at all times. LUNA appare quando i LED infrarossi sono attivi. The Moon icon appears when the infrared 1. AUTO: the infrared LEDS LEDS are on. are turned on automatically are OFF all when times. the lighting is not su cient. The 3. OFF: The infrared LEDS image transition takes 20 seconds. The Moon icon appears when the infrared LEDS are on. 2. ON: The infrared LEDS are ON at all times.

19 IMPOSTAZIONI SUB-MENU 3.2 MODALITÀ ZOOM Icona ZOOM Icona ZOOM Frecce di direzione Frecce di direzione 1. Premere l icona ZOOM sul display per entrare nella funzione ZOOM. 2. Nella modalità ZOOM, il video viene ingrandito due volte la dimensione normale e le icone del menu spariscono. Frecce di direzione 3. Quattro frecce d orientamento appaiono sullo schermo a LED. Premere sulla freccia nella direzione che desiderate osservare. 4. Per tornare al video normale, premere nuovamente l icona ZOOM. Icona ZOOM 3.3 LOCALIZZARE L UNITÀ GENITORE Bottone da premere Bottone da premere 1. Premere il tasto in alto sull unità bambino per meno di 2 secondi. 2. L unità genitore emetterà un suono per un minuto. 3. Potete spegnere il suono dell unità genitore, premendo nuovamente il tasto sull unità bambino. 4. IMPORTANTE: Se premete il tasto per più di 2 secondi e state utilizzando la funzione di monitoraggio dei movimenti, attivate la funzione PAUSA. Se questo dovesse accadere, premere nuovamente il tasto per più di 2 secondi per disattivare la funzione PAUSA. Bottone da premere 3.4 TASTO DI COMUNICAZIONE Tasto di comunicazione Il tasto di comunicazione vi permette di rassicurare il bambino fino a quando non raggiungerete la stanza, o di comunicare con qualcuno all interno della stanza con l unità bambino. 1. Premere il tasto di comunicazione per parlare. 2. Rilasciare per interrompere la comunicazione. Tasto di comunicazione Tasto di comunicazione 19

20 PROBLEMI & SOLUZIONI FALSI ALLARMI Spegnere l unità bambino. Verificare la connessione del materassino con sensore e l unità bambino. Staccate e ricollegate il cavo di collegamento. Assicurarsi che non vi siano panni o lenzuola tra il materasso e il materassino con sensore. Dovete mettere un pannello di compensato con spessore 6 mm e dimensione 33x33 cm se il piano rete è a molle o con doghe. Assicuratevi che il materassino con sensore sia posizionato come descritto nella sezione Installare il materassino sensore sotto il materasso. Potrebbe essere necessario di regolare la sensibilità del sensore, vedere sezione 2.2 Regolazione sensibilità dei movimenti. L ALLARME NON SUONA Evitare di toccare il lettino quando il monitor è in funzione (ON). Posizionare il lettino vicino a una parete portante solida per evitare rilevamenti di movimenti all esterno del lettino. Potrebbe essere necessario di ridurre la sensibilità del sensore, vedere le sezioni Verificare il vostro monitor Angelcare e 2.2 Regolazione sensibilità dei movimenti. NESSUN SUONO È TRASMESSO Avvicinare l unità genitore all unità bambino. Verificare e/o sostituire le pile o ricaricare l unità genitore. Verificare i collegamenti o cambiare presa elettrica. Assicurarsi che entrambe le unità siano accese (ON). Controllare in alto nella barra degli strumenti sul display dell unità genitore se il monitor è in modalità MUTO o ON. vedere sezione 1.1 Suono. LA SPIA (VERDE) CHE INDICA CHE L UNITÀ BAMBINO E IN FUNZIONE NON SI ACCENDE Verificare i collegamenti o cambiare presa elettrica. Premere e tenere premuto l ala sinistra per 2 secondi per accendere l unità bambino (ON). RICEZIONE MOLTO DEBOLE Avvicinare le due unità. Cambiare la posizione di una o entrambe le unità. Posizionare le unità su una superficie piana, lontane dalla portata del bambino. Sostituire le batterie o ricaricare l unità genitore. STATICO, DISTORSIONE, INTERFERENZE (CON ALTRI MONITOR, TELEFONI SENZA FILI, WALKIE-TALKIES ETC.) Orientare diversamente l unità genitore o allontanarla dalla fonte del disturbo. FEEDBACK (RUMORI FORTI EMESSI DALL UNITÀ GENITORE) Allontanare l unità genitore (almeno 3 metri di distanza). Abbassare il volume sull unità genitore. LO SCHERMO DELL UNITÀ GENITORE È NERO (UNITÀ GENITORE SPENTA/OFF) Accendere l unità genitore (ON), premendo l interruttore per 2 secondi. Sostituire le batterie o ricaricare l unità genitore. Se riscontrate un problema non riportato qui, non restituite subito il prodotto al negoziante. Se non siete pienamente soddisfatti o se avete delle domande, contattate il vostro rivenditore. Potranno avere una soluzione semplice per risolvere il vostro problema. 20

21 IMPOSTAZIONI DELLA FABBRICA E SPECIFICHE TECNICHE Suono Movimento TIC Camera Volume altoparlante dell unità genitore Sensibilità del microfono Sensibilità del materassino con sensore LCD Scala temperatura Timer Allarme temperatura Allarme temperatura alta Allarme temperatura bassa Modalità allarme Vista notturna ON ON ON ON Livello 3 di 6 Livello 2 di 4 Livello 3 di ON Celsius OFF OFF 30 C 19 C Solo suono Automatico Campo: fino a 200 m Numero di canali: Europa: 64 canali Alimentazione: Tre batterie Alcaline AAA (non incluse) o Trasformatore 7. V per unità bambino. Tre batterie AAA ricaricabili (incluse) e Trasformatore 7. V per unità genitore e base di ricarica. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di shock elettrico, non esporre questo prodotto a pioggia o umidità. Pericolo di esplosione se le batterie sono inserite in modo non corretto. Batterie incluse: 3 AAA Ni-Mh ricaricabili, prodotte da GPI INTERNATIONAL LIMITED (GN60AAAHC), 1,2V 600mAh) e da HIGHPOWER TECHNOLOGY CO., LTD (HFR-44AAAJ600, 1,2V 600mAh). Possono essere sostituite esclusivamente con 3 pile ricaricabili AAA Ni-Mh. Batterie: Non mischiare batterie vecchie e nuove. Non mischiare batterie Alcaline, Standard (Carbone-Zinco) o ricaricabili (Ni-Cd, Mi-Mh), etc.) Trasmissione: La trasmissione tra l unità genitore e l unità bambino utilizza la frequenza 2.4GHz. CONFORMITÀ ErP UNIONE EUROPEA Utilizzare esclusivamente il trasformatore fornito da Angelcare N modello T070V002 21

22 SMALTIMENTO RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Applicabile in tutti i paesi dell Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata. Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute causati dall inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l ufficio locale proposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri prodotti commerciali. In caso di smaltimento abusivo dei rifiuti, sono previste sanzioni amministrative pecuniarie, come previsto dal Decreto Legislativo in vigore. GUIDA ALLA SICUREZZA DELLE BATTERIE Inserire correttamente le batterie, osservando il polo positivo (+) e negativo (-) marcato sulla batteria. L utilizzo scorretto può provocare perdita o in casi estremi incendi e persino esplosioni. Rimuovete le batterie scariche dall apparecchio e rimuovete anche le batterie che non si utilizzano da parecchio tempo, altrimenti possono causare guasti. Non mettete le batterie a contatto col fuoco, ciò può provocare l esplosione. Non gettate le batterie sca-riche nei rifiuti domestici. Non tentate mai di ricaricare le pile normali tramite applicazioni di batterie o altro mezzo. Tutto ciò può provocare incendio e persino esplosione. Ricordarsi che le pile utilizzate in alcuni prodotti, data la loro misura, possono essere facilmente ingoiate dai bambini e quindi risultare pericolose. Accertarsi che gli scompartimenti delle batterie siano chiusi e quindi sicuri. Chiedete consiglio al medico in caso di possibile od eventuale ingoio di pile. GARANZIA Angelcare di Foppapedretti è coperto da una garanzia di 12 mesi dalla data dell acquisto contro ogni difetto di materiale o lavorazione. Importante: compilate subito il tagliando allegato. Attaccate la vostra ricevuta al tagliando e tenete il tutto in un posto sicuro. In caso di reclamo, non spedite a Foppa Pedretti S.p.A. ma al negoziante da cui avete acquistato Angelcare. Ricordate di custodire la ricevuta; potreste averne bisogno come prova d acquisto. Angel Care AC1100 Ricaricabile La ditta costruttrice esaminerà il dispositivo e, se risulterà difettoso a causa dei materiali o di un errata lavorazione, riparerà o sostituirà il dispositivo. Se il dispositivo coperto da garanzia è stato danneggiato a causa di un cattivo uso, è stato modificato o riparato da una persona non autorizzata o è stato danneggiato tramite batterie difettose o scariche elettriche, la garanzia non risulterà valida. La garanzia è personale e non cedibile. 22

23

24 Angelcare AC R3 Importato da: Foppa Pedretti S.p.A. Via Volta, Grumello del Monte (Bg) - Italy tel fax

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301 INTRODUZIONE La confezione comprende una unità ricevente principale, un termometro wireless galleggiante per piscina, un cacciavite e un cavo per fermare il termometro

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. MONITOR DEI SUONI E MOVIMENTI, RICARICABILE Modello AC401

MANUALE D ISTRUZIONI. MONITOR DEI SUONI E MOVIMENTI, RICARICABILE Modello AC401 MANUALE D ISTRUZIONI MONITOR DEI SUONI E MOVIMENTI, RICARICABILE Modello AC40 2 INDICE AVVERTENZE... 4 AC40 Installazione... 8 STEP - Ricarica dell unità genitore... 9 STEP 2 - Installazione del materassino

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB MANUALE D ISTRUZIONI Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

4. INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO

4. INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO M A N U A L E D I S T R U Z I O N I O B. V 3 G S M indice 1. Introduzione 2. Misure di sicurezza 3. Avvertenze 4. INSTALLAZIONE E MESSA A PUNTO 5. Verifica del dispositivo di sorveglianza 6. Manutenzione

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110 Il D110 è un misuratore digitale compatto di profondità. Il D110 usa il segnale DSP (Digital Signal Processing) per avere una lettura attendibile della profondità da 1.2 a 1000

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG. Easy Lock Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG PIN V.2! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA GUIDA ALL USO MANUTENZIONE PAG. 2 PAG. 4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE PAG. 8

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6 Manuale d uso Watch Phone Questo apparecchio combina la funzione di orologio e telefono. Può essere utilizzato per fare e ricevere chamate. Prima dell utilizzo è consigliabile impostare l orario tirando

Dettagli

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo

Dettagli

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione

Dettagli

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente CP-05 Grazie per aver scelto il ns. Jump Starter. Vi preghiamo di seguire le indicazioni che vengono fornite in questo manuale per la Vs. sicurezza e di leggere tutte le istruzioni in esso contenute A.

Dettagli

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band 2 ITALIANO EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione e collegamento dell'em4586

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

www.vola-instruments.net DISTANCE METER

www.vola-instruments.net DISTANCE METER www.vola-instruments.net LASER www DISTANCE METER 900 INDICE: MESSA IN FUNZIONE 4 USO 6 SPECIFICHE TECNICHE 8 MENU / SETTAGGI 9 CODICI 18 CONDIZIONI PER LA MISURAZIONE 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 20 3

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9 ITALIANO MANUALE PER L'UTENTE HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9 PRIMA DI EFFETTUARE LA RICARICA, LEGGERE LE ISTRUZIONI Manuale del proprietario Leggere attentamente

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W Tabella dei contenuti Garanzia Specifiche Protezione acqua e polvere Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione On/Off Pairing e connessione

Dettagli

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

DD350. Rivelatore di fumo

DD350. Rivelatore di fumo Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva

Dettagli

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM

WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P10249 CABINA IDROMASSAGGIO MULTIFUNZIONE CON SAUNA CM 105X105 Istruzioni di montaggio Pagina 1 INDICE 1. Preparazione 2 2. Procedura di montaggio 4 3. Pulizia

Dettagli

Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica

Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica 100-240V/50-60Hz Ricevitore Audio Bluetooth con Porta USB per Ricarica Manuale 50002 LA PREGHIAMO DI LEGGERE COMPLETAMENTE IL MANUALE D ISTRUZIONI PRIMA DI FAR FUNZIONARE QUEST UNITÀ E DI CONSERVARE QUESTA

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Angel care Angel care

Angel care Angel care Angelcare Angelcare Angelcare Indice Angelcare AC301R Introduzione 4 Misure di sicurezza 5 Istruzioni 7 Caratteristiche dell'unità trasmissione bambino 8 Caratteristiche dell'unità di ascolto genitore

Dettagli

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W IT Tabella dei contenuti Garanzia Informazioni sulla sicurezza Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Accensione e spegnimento

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che

Dettagli

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER

Contatto magnetico wireless serie DEFENDER MANUALE UTENTE CONTATTO MAGNETICO WIRELESS SERIE DEFENDER Informazioni Generali Questo è un mini contatto magnetico senza fili progettato per essere adattato a tutti i tipi di porte/fineste. La distanza

Dettagli

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Guida utente! Proiettore per bambini Duux Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE IT pagina 1 [A] 1 2 3 UNIT I II III TYPE H4201 SOLAR CELL ISTRUZIONI PER L USO DELLA BILANCIA PESAPERSONE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per

Dettagli

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit +ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit ITALIANO Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis della durata di 2 anni. Per maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa fare

Dettagli

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active

Dettagli

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Caratteristiche. Contenuto della confezione ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -

Dettagli

Mouse senza fili da viaggio con 5 Pulsanti. Manuale Utente

Mouse senza fili da viaggio con 5 Pulsanti. Manuale Utente Mouse senza fili da viaggio con 5 Pulsanti. Manuale Utente Caratteristiche 1. Trasmissione senza fili a radio frequenza 27MHz. 2. 256 diversi codici identificativi per evitare le interferenze tra differenti

Dettagli

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC www.pce-italia.it Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag

Dettagli

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.

Dettagli

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033 BoomP!ll Altoparlante Bluetooth Manuale 33033 Grazie per avere scelto l'altoparlante Bluetooth Ednet 33033 Boom P!ll. Leggere le seguenti istruzioni prima di cominciare ad utilizzare il prodotto. CARATTERISTICHE

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione

Dettagli

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

Shine Vision Manuale utente

Shine Vision Manuale utente Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di

Dettagli

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione del disco rigido 7429170006 7429170006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica della

Dettagli

Importanti precauzioni di sicurezza da leggere prima di procedere alla configurazione 1. In caso di domande 10

Importanti precauzioni di sicurezza da leggere prima di procedere alla configurazione 1. In caso di domande 10 Importanti precauzioni di sicurezza da leggere prima di procedere alla configurazione 1 Congratulazioni per l acquisto dell Impianto di controllo neonati wireless 2.4GHz. Prima di utilizzare il vostro

Dettagli

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile per sistemi protezione vento a radiocomando Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 ISTRUZIONI D USO Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D802 LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina,

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme ITALIANO ISTRUZIONI Introduzione: Sistema di allarme senza fi li Plug and Play multifunzione. Installazione facile e rapida. Funziona a batterie, rendendo inutili

Dettagli

RLD404X Sirena da interno

RLD404X Sirena da interno Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare

Dettagli

Selettore Porta Ethernet 5/8 Gigabit

Selettore Porta Ethernet 5/8 Gigabit Selettore Porta Ethernet 5/8 Gigabit Manuale Utente Certificazione Attestato di FCC Questo equipaggiamento è stato testato ed è risultato a norma con i limiti di Classe B dei dispositivi digitali, come

Dettagli

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere.

BEAM 19. Manuale utente. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. BEAM 19 Manuale utente Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Questa Guida rapida spiega come installare e tarare le barriere. Fissaggio a muro con staffa Smontare le piastre metalliche sul retro e

Dettagli

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700 manuale d istruzione European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso Leggere attentamente il presente manuale prima di effettuare il collegamento o di utilizzare il prodotto. Conservare le presenti istruzioni per utilizzi futuri.

Dettagli

AVVERTENZE IMPORTANTI Grazie per aver scelto UMA, la bilancia elettronica di Casa Bugatti. Come tutti gli elettrodomestici, anche questa bilancia deve essere utilizzata con prudenza e attenzione onde evitare

Dettagli

BATTERIE & GESTIONE ENERGETICA

BATTERIE & GESTIONE ENERGETICA C A P I T O L O T R E BATTERIE & GESTIONE ENERGETICA In questo capitolo, imparerete le basi della gestione energetica e sapere come prolungare la vita delle batterie. 3-1 In questo capitolo, imparerete

Dettagli

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l. MANUALE GENERALE CARATTERISTICHE Alimentazione batteria alcalina 9V 6LR61/MN1604/1604A (inclusa nella confezione) Consumo

Dettagli

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro

Dettagli

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura

Dettagli

Power bank 10000 mah

Power bank 10000 mah Power bank 10000 mah Manuale 31883 I. Introduzione Questo prodotto è una power bank leggera, dotata di capacità elevata, piena di stile ed ecologica per la maggior parte dei dispositivi mobili e può essere

Dettagli

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L

DC IN 6V PAIR SIGNAL CHARGE R AUDIO IN L DC IN 6V PAIR R AUDIO IN L PAIR R AUDIO IN L DC IN 6V 1 SIGNAL CHARGE PAIR DC IN 6V R AUDIO IN L 2 A D C B IT HP500 Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi Il sistema di cuffie stereo digitale senza fili HP500 Meliconi,

Dettagli

N3157. www.fisher-price.com/it

N3157. www.fisher-price.com/it N3157 Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. Il prodotto deve essere montato da un adulto. Richiede tre pile formato stilo "AA" (incluse) per l'attivazione.

Dettagli

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell

Dettagli

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 di 7

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 di 7 Manuale utente Sensore tendina defender Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 di 7 Introduzione Questo rilevatore a infrarosso passivo adotta un micro-processore digitale alimentato a batteria.

Dettagli

MANICO KEELER SLIMLINE

MANICO KEELER SLIMLINE MANICO KEELER SLIMLINE LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI Manico Keeler Slimline Leggete attentamente la presente Sezione sulle Istruzioni prima di utilizzare il prodotto Keeler da Voi

Dettagli